Ďakujeme vám za nákup tohto produktu. Pokyny:
▪ Dokumentáciu si uchovajte pre budúcu referenciu.
Cieľoví používatelia
Koncovípoužívatelia
INFORMÁCIE
Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo
vyškolených používateľov v obchodoch, v odvetví svietidiel
a na farmách, prípadne pre začiatočníkov na komerčné a
domáce používanie.
Dokumentácia
Tento dokument je súčasťou dokumentácie. Celá dokumentácia
zahŕňa tieto dokumenty:
▪ Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
▪ Bezpečnostné pokyny, ktoré si musíte prečítať pred používaním
systému
▪ Formát: Papier (v balení vnútornej jednotky)
▪ Návod na obsluhu:
▪ Rýchly návod na základné používanie
▪ Formát: Papier (v balení vnútornej jednotky)
▪ Používateľská referenčná príručka:
▪ Podrobné pokyny a informácie o základnom a rozšírenom
Najnovšie revízie dodanej dokumentácie môžu byť k dispozícii na
regionálnej webovej lokalite spoločnosti Daikin alebo vám ich
poskytne inštalatér.
Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné
jazyky sú preklady.
2Bezpečnostné pokyny
používateľa
Vždy dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny a predpisy.
Návod na obsluhu
2
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
3P477071-2K – 2020.10
2 Bezpečnostné pokyny používateľa
2.1Všeobecne
VAROVANIE
Ak si NIE ste istí, ako jednotku
používať, obráťte sa na svojho
inštalatéra.
VAROVANIE
Tento spotrebič môžu používať deti od
8 rokov a osoby s obmedzenými
fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnosťami alebo
nedostatkom skúseností a znalostí s
výnimkou prípadov, iba keď sú pod
dozorom alebo dostávajú pokyny
týkajúce sa používania spotrebiča od
osoby, ktorá je zodpovedná za ich
bezpečnosť.
Deti sa NESMÚ hrať so spotrebičom.
Čistenie a údržbu NESMÚ vykonávať
deti bez dozoru.
VAROVANIE
Ak chcete predísť zásahu elektrickým
prúdom alebo požiaru:
▪ Jednotku NEVYPLACHUJTE.
prípadným negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské
zdravie. Ďalšie informácie vám poskytne váš inštalatér alebo
miestny úrad.
▪ Batérie sú označené týmto symbolom:
To znamená, že batérie NIE je možné likvidovať s netriedeným
odpadom z domácností. Ak je pod týmto symbolom vytlačená
chemická značka, znamená to, že batéria obsahuje ťažký kov nad
určitú úroveň koncentrácie.
Možné chemické symboly sú: Pb: olovo (>0,004%).
Staré batérie sa musia likvidovať v špeciálnych zariadeniach na
spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť ich opätovné
využitie. Zabezpečením správnej likvidácie starých batérií
pomôžete zabrániť prípadným negatívnym vplyvom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
2.2Pokyny pre bezpečnú prevádzku
VAROVANIE: MIERNE HORĽAVÝ
MATERIÁL
Chladivo vo vnútri tejto jednotky je
stredne horľavé.
UPOZORNENIE
Vnútorná jednotka obsahuje rádiové
zariadenie, minimálna vzdialenosť
medzi žiariacou súčasťou zariadenia a
používateľom je 30cm.
▪ Jednotku NEPOUŽÍVAJTE mokrými
rukami.
▪ Na jednotku NEKLAĎTE žiadne
predmety naplnené vodou.
UPOZORNENIE
▪ Na hornú časť jednotky NEKLAĎTE
žiadne predmety ani zariadenia.
▪ NEVYLIEZAJTE, NESADAJTE a ani
NESTÚPAJTE na jednotku.
▪ Jednotky sú označené týmto symbolom:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty NIE je možné
likvidovať s netriedeným odpadom z domácností. Systém sa
NEPOKÚŠAJTE demontovať sami. Demontáž systému, likvidáciu
chladiacej zmesi, oleja a ostatných častí zariadenia musí
vykonávať len kvalifikovaný inštalatér a musí prebiehať v súlade s
platnými právnymi predpismi.
Jednotky je nutné likvidovať v špeciálnych zariadeniach na
spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť jeho opätovné
využitie, recykláciu a obnovu. Tým, že zabezpečíte, aby tento
výrobok bol správne likvidovaný do odpadu, napomôžete zabrániť
UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu
NEVKLADAJTE prsty, tyčky alebo iné
predmety. Keďže sa ventilátor otáča
veľkou rýchlosťou, mohol by spôsobiť
úraz.
VAROVANIE
▪ Jednotku sami nemodifikujte,
nedemontujte, neodstraňujte,
opätovne neinštalujte alebo
neopravujte, keďže demontáž alebo
inštalácia môže spôsobiť zasiahnutie
elektrickým prúdom alebo vznik
požiaru. Skontaktujte sa svašim
predajcom.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
3P477071-2K – 2020.10
Návod na obsluhu
3
2 Bezpečnostné pokyny používateľa
▪ Vprípade náhodných únikov chladiva
sa presvedčte, že vblízkosti nie je
otvorený plameň. Samotné chladivo
je celkom bezpečné, netoxické
aslabo horľavé, ale pri náhodnom
úniku do miestnosti vytvára toxický
plyn tam, kde je prítomný horľavý
vzduch z ventilátorov ohrievačov,
plynových varičov atď. Vždy nechajte
potvrdiť kvalifikovaným servisným
personálom, že pred obnovením
prevádzky bolo miesto úniku
opravené.
UPOZORNENIE
▪ Nanastavovanie uhlov klapky VŽDY
používajte používateľské rozhranie.
Ak sa klapka sklápa a pohybujte s
ňou násilne rukou, mechanizmus sa
poškodí.
▪ Pri nastavovaní žalúzií postupujte
opatrne. Vo vnútri výstupu vzduchu
sa ventilátor otáča vysokými
otáčkami.
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
Pri použití dezinfekčného insekticídu v
miestnosti systém NEPOUŽÍVAJTE.
Toto by mohlo spôsobiť rozptýlenie
chemických látok v jednotke, čo by
malo za následok ohrozenie zdravia
tých osôb, ktoré sú alergické voči
chemickým látkam.
VAROVANIE
Chladivo vo vnútri jednotky je stredne
horľavé, ale v normálnom prípade
NEUNIKÁ. Ak chladivo uniká vo vnútri
miestnosti a prichádza do kontaktu s
plameňom horáka, ohrievačom alebo
varičom, môže to mať za následok
vznik požiaru a/alebo tvorbu škodlivého
plynu.
Vypnite všetky horľavé vykurovacie
zariadenia, miestnosť vyvetrajte
askontaktujte sa spredajcom,
uktorého ste jednotku kúpili.
Jednotku NEPOUŽÍVAJTE, kým
servisná osoba nepotvrdí ukončenie
opravy časti, kde uniká chladivo.
NIKDY nevystavujte malé deti, rastliny
alebo zvieratá priamemu prúdeniu
vzduchu.
VAROVANIE
Pod vonkajšiu anivnútornú jednotku
NEUMIESTŇUJTE žiadne predmety,
ktorým škodí vlhkosť. Za určitých
podmienok môže kondenzácia na
jednotke alebo chladiacich potrubiach,
znečistený vzduchový filter alebo
upchatie vypúšťania spôsobiť
kvapkanie, čo má za následok zničenie
alebo poruchu príslušného predmetu.
VAROVANIE
Vblízkosti klimatizačného zariadenia
NEUMIESTŇUJTE horľavé fľaše
sprejov aNEPOUŽÍVAJTE ich v
blízkosti jednotky. Ak by ste tak urobili,
môže to mať za následok vznik
požiaru.
VAROVANIE
▪ NEPREPICHUJTE a ani nespaľujte
diely cyklu chladiva.
▪ NEPOUŽÍVAJTE iné prostriedky na
čistenie alebo na zrýchlenie procesu
odmrazovania než tie, ktoré odporúča
výrobca.
▪ Uvedomte si, že chladivo vo vnútri
systému je bez zápachu.
VAROVANIE
Spotrebič musí byť skladovaný v
miestnosti bez neustále pracujúcich
zdrojov zapálenia (napr.: otvorený
plameň, fungujúci plynový spotrebič
alebo elektrický ohrievač).
Pri čistení klimatizácie alebo
vzduchového filtra bezpodmienečne
ukončite prevádzku a vypnite hlavný
vypínač. Inak môže dôjsť k zasiahnutiu
elektrickým prúdom alebo zraneniu.
VAROVANIE
Ak chcete predísť zásahu elektrickým
prúdom alebo požiaru:
Po dlhšom používaní skontrolujte
podložky jednotky ajej inštalácie, či nie
sú poškodené. Keď sú poškodené,
jednotka by mohla spadnúť aspôsobiť
úraz.
VAROVANIE
Nesprávne čistiace prostriedky alebo
postup čistenia môžu spôsobiť
poškodenie plastových komponentov
alebo únik vody. Rozstrekovaný čistiaci
prostriedok na elektrické komponenty,
ako sú motory, môže spôsobiť
poruchu, dym alebo zapálenie.
Pred čistením jednotky ju vypnite.
Vypnite tiež istič alebo vytiahnite
napájací kábel zo zásuvky. Inak môže
dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom
alebo zraneniu.
VAROVANIE
Vnútornú jednotku NENECHÁVAJTE
vlhkú. Možný výsledok: Zásah
elektrickým prúdom alebo vznik
požiaru.
UPOZORNENIE
Pri otváraní a manipulácii s predným
panelom buďte opatrní; ostrý okraj
predného panela môže spôsobiť
zranenie.
VAROVANIE
Ak dôjde kniečomu nezvyčajnému
(je cítiť zápach po horení atď.),
zastavte prevádzku jednotky
avypnite elektrické napájanie.
Ponechanie jednotky vprevádzke za
takých okolností môže spôsobiť
poruchu, zasiahnutie elektrickým
prúdom alebo vznik požiaru.
Skontaktujte sa svašim predajcom.
3O systéme
VAROVANIE: MIERNE HORĽAVÝ MATERIÁL
Chladivo vo vnútri tejto jednotky je stredne horľavé.
UPOZORNENIE
Vnútorná jednotka obsahuje rádiové zariadenie, minimálna
vzdialenosť medzi žiariacou súčasťou zariadenia a
používateľom je 30cm.
VÝSTRAHA
Systém NEPOUŽÍVAJTE na iné účely. Aby nedochádzalo
k zhoršeniu kvality daných predmetov, NEPOUŽÍVAJTE
jednotku na chladenie presných nástrojov, potravín, rastlín,
zvierat aani umeleckých diel.
3.1Vnútorná jednotka
UPOZORNENIE
Do vstupu alebo výstupu vzduchu NEVKLADAJTE prsty,
tyčky alebo iné predmety. Keďže sa ventilátor otáča veľkou
rýchlosťou, mohol by spôsobiť úraz.
INFORMÁCIE
Hladina tlaku zvuku je menšia ako 70dBA.
VAROVANIE
▪ Jednotku sami nemodifikujte, nedemontujte,
neodstraňujte, opätovne neinštalujte alebo neopravujte,
keďže demontáž alebo inštalácia môže spôsobiť
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Skontaktujte sa svašim predajcom.
▪ V prípade náhodných únikov chladiva sa presvedčte,
že vblízkosti nie je otvorený plameň. Samotné chladivo
je celkom bezpečné, netoxické aslabo horľavé, ale pri
náhodnom úniku do miestnosti vytvára toxický plyn
tam, kde je prítomný horľavý vzduch z ventilátorov
ohrievačov, plynových varičov atď. Vždy nechajte
potvrdiť kvalifikovaným servisným personálom, že pred
obnovením prevádzky bolo miesto úniku opravené.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
3P477071-2K – 2020.10
Návod na obsluhu
5
4 Pred spustením do prevádzky
h
h
d
d
i
a
e
b
cfig
j
a
b
n
o
m
k
j
l
q
p
d
g
h
c
b
f
e
i
a
a Predný panel
b Vzduchový filter
c 2× titánio-apatitový deodorizačný filter
d Odvod vzduchu
e Klapka (vodorovná lamela)
f Prijímač signálu používateľského rozhrania
g Tlačidlo ON/OFF, oko Daikin a kontrolka časovača
h Prívod vzduchu
i Žalúzie (zvislé lamely)
j Snímač izbovej teploty
Tlačidlo ON/OFF (ZAP/VYP)
Ak chýba používateľské rozhranie, na spustenie alebo zastavenie
prevádzky môžete použiť tlačidlo ON/OFF (ZAP./VYP.) na vnútornej
jednotke. Ak sa prevádzka spustí použitím tohto tlačidla, použijú sa
nasledovné nastavenia:
▪ Režim prevádzky = Automatika
▪ Nastavenie teploty = 25°C
▪ Rýchlosť prúdenia vzduchu = Automatika
▪ Elektrické žiarivky. Signálová komunikácia môže byť narušená
žiarivkami so štartérom umiestnenými v miestnosti. V tomto
prípade sa skontaktujte svašim inštalatérom.
▪ Iné spotrebiče. Ak používateľské rozhranie ovláda nejaké iné
spotrebiče, tieto spotrebiče odstráňte alebo sa poraďte s vašim
inštalatérom.
▪ Závesy. Presvedčte sa, že signál medzi jednotkou a
používateľským rozhraním NIE je blokovaný závesmi alebo inými
predmetmi.
Farba kontrolky oko Daikin sa mení podľa režimu prevádzky.
a Tlačidlo ON/OFF
b Oko Daikin
PrevádzkaFarba oka Daikin
AutomatikaČervená/modrá
SušenieZelená
KlimatizáciaModrá
VykurovanieČervená
Len ventilátorBiela
Režim prevádzky ČasovačOranžová
(a)
Ak bol nastavený režim prevádzky s časovačom OFF/ON alebo
Týždenný časovač, okolo Daikin sa pravidelne prepína na
oranžovú. Ak svieti oranžovou farbou asi 10sekúnd, prepne sa
na farbu režimu prevádzky na 3minúty. Príklad: Ak je časovač
nastavený počas režimu prevádzky klimatizácia, oko Daikin bude
pravidelne svietiť oranžovo na 10sekúnd a potom sa prepne na
modré na 3minúty.
(a)
a Vysielač signálu
b LCD displej
c Tlačidlo nastavenia teploty
d Tlačidlo ON/OFF (ZAP/VYP)
e Tlačidlo zvislého otočenia
f Tlačidlo podlahového vykurovania
g Tlačidlo Menu
h Tlačidlo výberu
i Tlačidlo nastavenia hodín
j Tlačidlo Zrušiť
k Tlačidlá režimu prevádzky časovača OFF/ON
l Tlačidlá režimu prevádzky Týždenný časovač
m Tlačidlo režimu prevádzky Flash Streamer (čistenie
vzduchu)
n Tlačidlo režimu prevádzky Econo a pokojnej prevádzky
vonkajšej jednotky
o Tlačidlo prepínania režimu Mode
p Tlačidlo Fan (Ventilátor)
q Tlačidlo režimu prevádzky Powerful (Výkonný) a Heat
▪ Vybitá batéria sa zobrazuje ikonou na LCD displeji.
▪ VŽDY vymeňte obe batérie naraz.
4.3Montáž držiaka používateľského
rozhrania
4 Stlačením alebo nastavíte správny čas.
Poznámka: Keď pridržíte tlačidlo alebo , rýchlo sa zvýši
alebo zníži nastavenie času.
5 Stlačte .
Výsledok: Nastavenie je ukončené. Bliká .
4.5Nastavenie jasu displeja vnútornej
jednotky
1 Na domovskej stránke stlačte na najmenej 2sekundy.
Výsledok: Na displeji sa zobrazí číslo menu . bliká.
2 Stlačením vstúpite do nastavenia.
3 Stlačením tlačidla alebo zmeníte nastavenie
nasledovne:
a Používateľské rozhranie
b Skrutky (dodáva zákazník)
c Držiak používateľského rozhrania
1 Zvoľte miesto, zktorého môže signál dosiahnuť jednotku.
2 Upevnite držiak používateľského rozhrania (príslušenstvo) na
stenu alebo na podobné miesto pomocou 2 skrutiek M3 × 20L
(dodáva zákazník).
3 Používateľské rozhranie vložte do držiaka používateľského
rozhrania.
4.4Nastavenie hodín
Poznámka: Ak NIE je nastavený čas, , a blikajú.
1 Stlačte .
Výsledok: a blikajú
2 Stlačte alebo atým nastavíte aktuálny deň týždňa.
3 Stlačte .
Výsledok: Bliká .
BlikanieJas
High
Low
Vyp
4 Stlačte tlačidlo pre potvrdenie vybraného nastavenia.
Výsledok: Nastavenie jasu sa zmení.
Poznámka: Displej sa automaticky vráti na štandardnú obrazovku
po 60sekundách. Ak sa chcete vrátiť na štandardnú obrazovku skôr,
stlačte tlačidlo dvakrát.
5Prevádzka
5.1Rozsah prevádzky
Systém používajte vnasledovných rozsahoch teploty alebo vlhkosti
pre bezpečnú aúčinnú prevádzku.
V kombinácii s vonkajšou jednotkou RXM25~50, 2MXM40+50,
3MXM40+52
Klimatizácia
alebo sušenie
Vonkajšia teplota–10~46°CDB–15~24°CDB
Vnútorná teplota18~32°C DB
14~23°CWB
Vnútorná vlhkosť≤80%
(a)
Ak jednotka beží mimo prevádzkového rozsahu, bezpečnostné
zariadenie môže zastaviť prevádzku systému.
(b)
Ak jednotka beží mimo prevádzkového rozsahu, môže dôjsť ku
kondenzácii a kvapkaniu vody.
(b)
(a)(b)
Vykurovanie
–15~18°CWB
10~30°CDB
(a)
—
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
3P477071-2K – 2020.10
Návod na obsluhu
7
5 Prevádzka
V kombinácii s vonkajšou jednotkou RXTP25+35
Klimatizácia
alebo sušenie
(a)(b)
Vykurovanie
(a)
Vonkajšia teplota–10~46°CDB–25~24°CDB
–25~18°CWB
Vnútorná teplota18~32°C DB
10~30°CDB
14~23°CWB
Vnútorná vlhkosť≤80%
(a)
Ak jednotka beží mimo prevádzkového rozsahu, bezpečnostné
zariadenie môže zastaviť prevádzku systému.
(b)
Ak jednotka beží mimo prevádzkového rozsahu, môže dôjsť ku
kondenzácii a kvapkaniu vody.
(b)
—
5.2Režim prevádzky a menovitá
hodnota teploty
Kedy. Nastavte režim prevádzky systému a nastavte teplotu, ak
chcete:
▪ Vykúriť alebo ochladiť miestnosť
▪ Vyfukovať vzduch do miestnosti bez vykurovania alebo
klimatizácie
▪ Znížiť vlhkosť v miestnosti
Čo. Systém funguje odlišne v závislosti od voľby používateľa.
NastaveniePopis
Automatika
Sušenie
Vykurovanie
Klimatizácia
Ventilátor
Prídavné informácie:
▪ Vonkajšia teplota. Vplyv klimatizácie alebo vykurovania
systémom sa znižuje, ak je vonkajšia teplota príliš vysoká alebo
príliš nízka.
▪ Prevádzka rozmrazovania.Počas režimu prevádzky
Vykurovanie sa môže na vonkajšej jednotke objaviť námraza,
ktorá znižuje výkon vykurovania. V takom prípade sa systém
automaticky prepne do režimu prevádzky Odmrazovanie, aby sa
zbavil námrazy. Počas odmrazovania z vnútornej jednotky
NEPRÚDI horúci vzduch.
Systém ochladí alebo ohreje miestnosť
na menovitú hodnotu teploty. V prípade
potreby automaticky prepína medzi
klimatizáciou avykurovaním.
Systém zníži vlhkosť v miestnosti.
Systém ohreje miestnosť na menovitú
hodnotu teploty.
Systém ochladí miestnosť na menovitú
hodnotu teploty.
Systém len riadi prúdenie vzduchu
(rýchlosť prúdenia vzduchu a smer
prúdenia vzduchu).
Systém NERIADI teplotu.
5.2.1Spustenie/zastavenie režimu prevádzky a
nastavenie teploty
: Jednotka je v prevádzke
: Režim prevádzky = Automatika
: Režim prevádzky = Sušenie
: Režim prevádzky = Klimatizácia
: Režim prevádzky = Vykurovanie
: Režim prevádzky = Len ventilátor
: Zobrazuje nastavenú teplotu.
1 Stlačte tlačidlo jeden alebo viackrát a tým vyberiete
režim prevádzky.
Výsledok: Tento režim bude nastavený v nasledovnej
postupnosti:
2 Stlačením tlačidla spustíte prevádzku.
Výsledok: Na displeji LCD sa rozsvieti . Indikačná
kontrolka oko Daikin mení farbu podľa režimu prevádzky. Pozri
"Kontrolka oko Daikin"[46].
3 Stlačte tlačidlo alebo na tlačidle jeden alebo viackrát,
aby sa znížila alebo zvýšila teplota.
Režim
prevádzky
Klimatizácia
Režim
prevádzky
Vykurovanie
Režim
prevádzky
Automatika
Režim
prevádzky
Sušenie alebo
Len ventilátor
18~32°C10~30°C18~30°C—
Poznámka: Pri použití režimu prevádzky Sušenie alebo Len
ventilátor, nemôžete nastaviť teplotu.
4 Stlačením tlačidla zastavíte prevádzku.
Výsledok: zmizne zLCD. Kontrolka oko Daikin zhasne.
5.3Prietok vzduchu
1 Stlačením tlačidla vyberte:
5 úrovní rýchlosti prúdenia vzduchu, od " " do " "
Automatické ovládanie prúdenia vzduchu
Pokojný režim prevádzky vnútornej jednotky. Keď je
prúdenie vzduchu nastavené na "", hluk z jednotky
bude znížený.
INFORMÁCIE
▪ Ak jednotka v režime klimatizácia alebo vykurovanie
dosiahne menovitú teplotu, ventilátor sa zastaví.
▪ Pri použití režimu prevádzky sušenie NEMÔŽETE
nastaviť nastavenie rýchlosti prúdenia vzduchu.
▪ Rýchlosť prúdu vzduchu v automatickom režime
prevádzky rýchlosti prúdu vzduchu sa nastavuje podľa
teploty miestnosti; v niektorých prípadoch môže byť
nižšia ako v tichom režime prevádzky vnútornej
jednotky a ak sa v tomto okamihu zmení rýchlosť prúdu
vzduchu do tichého režimu prevádzky vnútornej
jednotky, prevádzkový hluk sa môže zvýšiť.
Návod na obsluhu
8
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
3P477071-2K – 2020.10
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.