Daikin CVXM20A2V1B, FVXM25A2V1B, FVXM35A2V1B, FVXM50A2V1B User reference guide [bg]

Справочно ръководство на потребителя
Климатици от тип "сплит система"
CVXM20A2V1B FVXM25A2V1B
FVXM35A2V1B FVXM50A2V1B

Съдържание

Съдържание
1 За документацията 4
1.1 За настоящия документ ................................................................................................................................................ 4
2 Общи предпазни мерки за безопасност 5
2.1 За документацията........................................................................................................................................................ 5
2.1.1 Значение на предупреждения и символи.................................................................................................. 5
3 Инструкции за безопасност за потребителя 7
3.1 Общи............................................................................................................................................................................... 7
3.2 Препоръки за безопасна експлоатация...................................................................................................................... 8
4 За системата 13
4.1 Вътрешен модул............................................................................................................................................................ 13
4.1.1 Индикаторна лампа Daikin eye .................................................................................................................... 14
4.2 За потребителския интерфейс ..................................................................................................................................... 15
4.2.1 Компоненти: Интерфейс с потребителя ..................................................................................................... 15
4.2.2 Статус: LCD на потребителски интерфейс .................................................................................................. 16
4.2.3 За работа с потребителския интерфейс ..................................................................................................... 17
5 Преди експлоатация 18
5.1 Обзор: Преди експлоатация ........................................................................................................................................ 18
5.2 За включване на захранването .................................................................................................................................... 18
5.3 За поставяне на батериите........................................................................................................................................... 18
5.4 За монтиране на поставката на потребителския интерфейс.................................................................................... 19
5.5 За часовника .................................................................................................................................................................. 19
5.5.1 Настройка на часовника ............................................................................................................................... 19
5.6 Яркост на дисплея на вътрешния модул .................................................................................................................... 20
5.6.1 За задаване на яркостта на дисплея на вътрешния модул ...................................................................... 20
6 Експлоатация 21
6.1 Работен диапазон ......................................................................................................................................................... 21
6.2 Кога и как да се използват определени функции ...................................................................................................... 21
6.3 Режим на работа и точка на задаване на температура ............................................................................................ 23
6.3.1 За стартиране/спиране на режим на работа и за задаване на температурата ..................................... 24
6.4 Сила на въздушната струя ............................................................................................................................................ 24
6.4.1 За регулиране на силата на въздушната струя .......................................................................................... 25
6.5 Посока на въздушната струя ........................................................................................................................................ 25
6.5.1 За регулиране на вертикалната посока на въздушната струя.................................................................. 26
6.5.2 За регулиране на вертикалните ребра (жалузи) ....................................................................................... 26
6.6 Избор на отвор за отвеждане на въздуха................................................................................................................... 26
6.6.1 За задаване на автоматичен избор на отвор за отвеждане на въздуха или само горен отвор за
отвеждане на въздуха .................................................................................................................................. 27
6.7 Работа в режим на отопление на пода....................................................................................................................... 28
6.7.1 За стартиране/спиране на работа в режим на отопление на пода......................................................... 28
6.8 Работа в режим Повишена мощност и Повишено отопление ................................................................................. 29
6.8.1 Режим Powerful ............................................................................................................................................. 29
6.8.2 Работа в режим на Повишено отопление .................................................................................................. 29
6.8.3 За пускане / спиране на работа Работа в режим Повишена мощност и Повишено отопление .......... 30
6.9 Работа в Икономичен режим и режим Безшумна работа на външния модул....................................................... 30
6.9.1 Econo (икономична) работа ......................................................................................................................... 30
6.9.2 Безшумна работа на външния модул ......................................................................................................... 31
6.9.3 За стартиране/спиране на работата в Икономичен режим и режим Безшумна работа на външния
модул ............................................................................................................................................................. 31
6.10 Работа в режим на флаш стример (пречистване на въздуха)................................................................................... 32
6.10.1 За стартиране/спиране на работа в режим на флаш стример (пречистване на въздуха) .................... 32
6.11 Работа в режим ON/OFF таймер .................................................................................................................................. 32
6.11.1 24-часова настройка на часовника на таймера ИЗКЛ/ВКЛ....................................................................... 33
6.11.2 12-часова настройка на часовника на таймера ИЗКЛ/ВКЛ....................................................................... 34
6.12 Седмична работа на таймера ...................................................................................................................................... 35
6.12.1 За задаване на режим на седмична работа на таймера .......................................................................... 36
6.12.2 За копиране на резервации ......................................................................................................................... 37
6.12.3 За потвърждаване на резервации .............................................................................................................. 38
6.12.4 За деактивиране и повторно активиране на режим на седмична работа на таймера ......................... 38
6.12.5 За изтриване на резервации ....................................................................................................................... 38
6.13 Безжична LAN връзка .................................................................................................................................................... 39
6.13.1 Предпазни мерки при използване на безжичната LAN ............................................................................ 40
Справочно ръководство на потребителя
2
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06
Съдържание
6.13.2 За инсталиране на приложението Residential Controller на Daikin .......................................................... 40
6.13.3 За установяване на безжична връзка ......................................................................................................... 40
6.14 За мултисистема ............................................................................................................................................................ 43
6.14.1 Настройка на приоритет на помещения .................................................................................................... 44
6.14.2 Нощен безшумен режим ............................................................................................................................. 45
6.14.3 Заключване на режим на охлаждане/отопление в мулти система ......................................................... 45
7 Пестене на енергия и оптимална работа 46
8 Поддръжка и сервизно обслужване 48
8.1 Общ преглед: Поддръжка и сервизно обслужване................................................................................................... 48
8.2 За почистване на вътрешния модул и потребителския интерфейс......................................................................... 49
8.3 За почистване на предния панел................................................................................................................................. 50
8.4 За въздушните филтри.................................................................................................................................................. 51
8.5 За да премахнете филтрите.......................................................................................................................................... 51
8.6 За почистване на въздушния филтър .......................................................................................................................... 52
8.7 За почистване на дезодориращия филтър от титаниев апатит................................................................................ 52
8.8 За смяна на дезодориращия филтър от титаниев апатит ......................................................................................... 52
8.9 За повторен монтаж на филтрите................................................................................................................................ 53
8.10 За поставяне на предния панел................................................................................................................................... 53
8.11 Имайте предвид следното преди дълъг период на неактивност ............................................................................ 54
9 Отстраняване на проблеми 55
9.1 Отстраняване на проблеми с безжичната LAN връзка.............................................................................................. 57
9.2 Симптоми, които НЕ са неизправности на системата ............................................................................................... 58
9.2.1 Симптом: Температурата на въздушната струя не е достатъчно висока при работа в режим на
Повишено отопление ................................................................................................................................... 59
9.2.2 Симптом: Чува се звук като от течаща вода............................................................................................... 59
9.2.3 Симптом: Чува се звук от духане................................................................................................................. 59
9.2.4 Симптом: Чува се цъкащ звук ...................................................................................................................... 59
9.2.5 Симптом: Чува се свиркащ звук .................................................................................................................. 59
9.2.6 Симптом: Щракащ звук по време на работа или престой........................................................................ 59
9.2.7 Симптом: Чува се пляскащ звук................................................................................................................... 59
9.2.8 Симптом: От уреда излиза бяла мъгла (вътрешен модул) ....................................................................... 59
9.2.9 Симптом: Уредът изпуска миризми ............................................................................................................ 60
9.2.10 Симптом: Външният вентилатор се върти, а климатикът не работи ....................................................... 60
9.2.11 Симптом: Скоростта на вентилатора не съответства на зададената точка ............................................ 60
9.3 Решаване на проблеми въз основа на кодове за грешка......................................................................................... 60
10 Изхвърляне на отпадни продукти 63
11 Терминологичен речник 64
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Климатици от тип "сплит система" 4P625990-1 – 2020.06
Справочно ръководство на потребителя
3
1 | За документацията

1 За документацията

1.1 За настоящия документ

Благодарим ви за покупката на този продукт. Моля:
Съхранявайте документацията за бъдещи справки.
Целева публика
Крайнипотребители
ИНФОРМАЦИЯ
Този уред е предназначен за употреба от опитни или обучени потребители в магазини, в леката промишленост или във ферми, или за търговска и битова употреба от неспециалисти.
Комплект документация
Този документ е част от комплекта документация. Пълният комплект се състои от:
Общи мерки за безопасност:
- Инструкции за безопасност, които трябва да прочетете, преди да
пристъпите към работа с вашата система
- Формат: Хартия (в кутията на вътрешното тяло)
Ръководство за експлоатация:
- Кратко ръководство за основна употреба
- Формат: Хартия (в кутията на вътрешното тяло)
Справочно ръководство на потребителя:
- Подробни инструкции “стъпка по стъпка” и обща информация за основна и
разширена употреба
- Формат: Цифрови файлове на: http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Последните редакции на доставената документация може да са налични на регионалния уеб сайт на Daikin или да ги получите чрез вашия монтажник.
Оригиналната документация е написана на английски език. Всички други езици са преводи.
Справочно ръководство на потребителя
4
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06
2 | Общи предпазни мерки за безопасност

2 Общи предпазни мерки за безопасност

2.1 За документацията

Оригиналната документация е написана на английски език. Всички други
езици са преводи.
Спазвайте внимателно описаните в настоящия документ предпазни мерки за
безопасност, които обхващат много важни теми.
Монтажът на системата и всички дейности, описани в ръководството за
монтаж и в справочника за монтажника, ТРЯБВА да се извършат от оторизиран монтажник.

2.1.1 Значение на предупреждения и символи

ОПАСНОСТ
Обозначава ситуация, което причинява смърт или тежко нараняване.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
Обозначава ситуация, която е възможно да причини смърт от електрически ток.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ИЗГАРЯНЕ/ОПАРВАНЕ
Обозначава ситуация, която може да доведе до изгаряне/опарване поради екстремни горещи или студени температури.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ
Обозначава ситуация, която е възможно да предизвика експлозия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначава ситуация, което е възможно да причини смърт или тежко нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА
ВНИМАНИЕ
Обозначава ситуация, което е възможно да причини леко или средно нараняване.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Климатици от тип "сплит система" 4P625990-1 – 2020.06
ЗАБЕЛЕЖКА
Обозначава ситуация, което е възможно да причини увреждане на оборудването или на имуществото.
ИНФОРМАЦИЯ
Обозначава полезни съвети или допълнително информация.
Използвани символи на модула:
Справочно ръководство на потребителя
5
2 | Общи предпазни мерки за безопасност
Символ Обяснение
Преди монтаж прочетете ръководството за монтаж и експлоатация, както и инструкциите за окабеляването.
Преди извършване на дейности по поддръжка и сервизно обслужване, прочетете сервизното ръководство.
За повече информация вижте справочника за монтажника и потребителя.
Уредът съдържа въртящи се части. Внимавайте при сервизно обслужване или проверка на уреда.
Използвани символи в документацията:
Символ Обяснение
Показва заглавие на фигура или препратка към нея.
Пример: " 1–3 Заглавието на Фигура" означава "Фигура 3 в Глава 1".
Показва заглавие на таблица или препратка към нея.
Пример: " 1–3 Заглавието на Таблица" означава "Таблица 3 в Глава 1".
Справочно ръководство на потребителя
6
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06
3 | Инструкции за безопасност за потребителя

3 Инструкции за безопасност за потребителя

Винаги спазвайте следните инструкции и норми за безопасност.

3.1 Общи

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако НЕ сте сигурни как да работите с модула, свържете се с вашия монтажник.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Този уред може да се използва от деца над 8 години и лица с намалени физически, сензорни или умствени възможности, или липса на опит и знания, само ако те са надзиравани или инструктирани за употребата на уреда по безопасен начин от лице, което носи отговорност за тяхната безопасност.
Децата НЕ трябва да си играят с уреда.
Потребителско почистване и поддръжка на уреда НЕ трябва да се извършва от деца без надзор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За предотвратяване на токови удари или пожар:
НЕ измивайте модула с вода.
НЕ работете с модула с мокри ръце.
НЕ поставяйте върху модула никакви предмети,
съдържащи вода.
ВНИМАНИЕ
НЕ поставяйте никакви предмети или оборудване
върху модула.
НЕ сядайте, не се качвайте и не стойте върху модула.
Модулите са маркирани със следния символ:
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Климатици от тип "сплит система" 4P625990-1 – 2020.06
Това означава, че електрическите и електронни продукти НЕ трябва да се смесват с несортирания домакински отпадък. НЕ се опитвайте сами да демонтирате системата: демонтажът на системата, изхвърлянето/
Справочно ръководство на потребителя
7
3 | Инструкции за безопасност за потребителя
предаването за рециклиране на хладилния агент, на маслото и на други части трябва да се извършва от упълномощен монтажник и да отговаря на изискванията на приложимото законодателство. Модулите трябва да се третират в специално съоръжение за повторна употреба, рециклиране и оползотворяване на отпадъци. Като гарантирате правилното обезвреждане на този продукт, ще помогнете да се предотвратят потенциални отрицателни последствия за околната среда и човешкото здраве. За допълнителна информация се свържете с вашия монтажник или с местния орган.
Батериите са маркирани със следния символ:
Това означава, че батерията НЕ трябва да се смесва с несортирания домакински отпадък. Ако под символа е отпечатан химически символ, този химически символ означава, че батерията съдържа тежък метал над определена концентрация. Възможните химични символи са: Pb: олово (>0,004%). Отпадъците от батерии трябва да се обработват в специализирано съоръжение за третиране на отпадъци с цел повторна употреба. Като гарантирате правилното обезвреждане на отпадъците от батерии, ще помогнете да се предотвратят потенциални отрицателни последствия за околната среда и човешкото здраве.

3.2 Препоръки за безопасна експлоатация

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: УМЕРЕНО ЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА
Хладилният агент в този модул е умерено запалим.
ВНИМАНИЕ
Вътрешният модул съдържа радио оборудване, минималното разстояние между излъчващата част на оборудването и потребителя е 30см.
ВНИМАНИЕ
НЕ пъхайте пръсти, пръти или други предмети в отворите за приток и отвеждане на въздух. Когато вентилаторът се върти с висока скорост, това ще доведе до нараняване.
Справочно ръководство на потребителя
8
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06
3 | Инструкции за безопасност за потребителя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ модифицирайте, разглобявайте, премествайте,
монтирайте отново или ремонтирайте модула сами, тъй като неправилният демонтаж или монтаж може да причини токов удар или пожар. Обърнете се към вашия дилър.
В случай на инцидентно изтичане на охладителна
течност, уверете се, че наоколо няма открити пламъци. Самият охладител е напълно безопасен, нетоксичен и умерено запалим, но той ще генерира токсичен газ, ако инцидентно изтече в помещение, където има наличие на запалим въздух от вентилаторни печки, газови котлони и др. Винаги искайте от квалифициран техник потвърждение, че мястото на утечката е ремонтирано преди да подновите експлоатацията.
ВНИМАНИЕ
ВИНАГИ използвайте потребителския интерфейс за
регулиране на ъгъла на клапата. Когато клапата се върти и вие я преместите насила с ръка, механизмът ще се счупи.
Внимавайте при регулиране на жалузите. В отвора за
приток на въздух има вентилатор, въртящ се с голяма скорост.
ВНИМАНИЕ
НИКОГА не излагайте малки деца, растения или животни на прякото въздействие на въздушния поток от климатика.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ поставяйте нищо под външния и/или вътрешния модул, което трябва да се пази от намокряне. В това състояние кондензът по модула или тръбите за хладилен агент, замърсяването по въздушния филтър или запушване на дренажа могат да причинят прокапване. Това води до повреда на предмета, разположен директно отдолу под уреда.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Климатици от тип "сплит система" 4P625990-1 – 2020.06
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ поставяйте бутилка с възпламеним спрей в близост до климатика и НЕ използвайте спрейове около уреда. Това може да доведе до пожар.
Справочно ръководство на потребителя
9
3 | Инструкции за безопасност за потребителя
ВНИМАНИЕ
НЕ експлоатирайте системата, когато използвате опушващо инсектицидно средство в стаята. Това може да причини отлагане на химикалите в уреда, което би могло да бъде опасно за здравето на хора, свръхчувствителни към химикали.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Хладилният агент в системата е безопасен и обикновено НЕ изтича. Ако в помещението изтече хладилен агент и влезе в контакт с огън от горелка, радиатор или печка, това може да доведе до образуване на пожар или вреден газ.
Изключете всички запалими отоплителни устройства, проветрете стаята и се свържете с дилъра, от който сте закупили уреда.
НЕ използвайте уреда, докато сервизен техник не потвърди, че участъкът на утечката е ремонтиран.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ пробивайте и не изгаряйте части от контура на
хладилния агент.
НЕ използвайте средства за почистване или за
ускоряване на процеса на размразяване, различни от препоръчаните от производителя.
Имайте предвид, че хладилният агент в системата
няма миризма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уредът трябва да се съхранява в помещение без наличие на постоянно работещи източници на запалване (например: открити пламъци, работещ газов уред или работещ електрически нагревател).
Справочно ръководство на потребителя
10
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
Преди почистване на климатика или въздушния филтър, спрете работата му и изключете електрозахранването. В противен случай е възможен токов удар и нараняване.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06
3 | Инструкции за безопасност за потребителя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За предотвратяване на токови удари или пожар:
НЕ измивайте модула с вода.
НЕ работете с модула с мокри ръце.
НЕ поставяйте върху модула никакви предмети,
съдържащи вода.
ВНИМАНИЕ
След продължително използване, проверете закрепването на уреда за евентуални повреди. Такива повреди могат да доведат по падане на уреда и нараняване.
ВНИМАНИЕ
НЕ се допирайте до ребрата на топлообменника. Тези ребра са остри и може да причинят нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправилните почистващи препарати или процедура за почистване могат да причинят повреда на пластмасовите компоненти или утечка на вода. Пръскането на почистващ препарат върху електрически компоненти, като двигатели, може да причини повреда, дим или запалване.
ОПАСНОСТ: РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
Преди почистване, уверете се, че сте изключили уреда и сте извадили щепсела на захранващия кабел от контакта. В противен случай е възможен токов удар и нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ допускайте намокряне на вътрешния модул. Възможно последствие: Токов удар или пожар.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Климатици от тип "сплит система" 4P625990-1 – 2020.06
ВНИМАНИЕ
Внимавайте при отваряне и работа с предния панел; острият ръб на предния панел може да причини нараняване.
Справочно ръководство на потребителя
11
3 | Инструкции за безопасност за потребителя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Спрете уреда и изключете захранването, ако възникне нещо необичайно (миризма на изгорено и др.).
Оставянето на уреда при такива обстоятелства може да причини повреда, токов удар или пожар. Обърнете се към вашия дилър.
Справочно ръководство на потребителя
12
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06

4 За системата

h
h
d
d
i
a
e
b
c fig
j

4.1 Вътрешен модул

4 | За системата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: УМЕРЕНО ЗАПАЛИМИ ВЕЩЕСТВА
Хладилният агент в този модул е умерено запалим.
ВНИМАНИЕ
Вътрешният модул съдържа радио оборудване, минималното разстояние между излъчващата част на оборудването и потребителя е 30см.
ЗАБЕЛЕЖКА
НЕ използвайте системата за други цели. За да се избегне влошаване на качеството, НЕ използвайте уреда за охлаждане на фини инструменти, храна, растения, животни или предмети на изкуството.
ВНИМАНИЕ
НЕ пъхайте пръсти, пръти или други предмети в отворите за приток и отвеждане на въздух. Когато вентилаторът се върти с висока скорост, това ще доведе до нараняване.
ИНФОРМАЦИЯ
Нивото на звуковото налягане е по-малко от 70dBA.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ модифицирайте, разглобявайте, премествайте, монтирайте отново или
ремонтирайте модула сами, тъй като неправилният демонтаж или монтаж може да причини токов удар или пожар. Обърнете се към вашия дилър.
В случай на инцидентно изтичане на охладителна течност, уверете се, че
наоколо няма открити пламъци. Самият охладител е напълно безопасен, нетоксичен и умерено запалим, но той ще генерира токсичен газ, ако инцидентно изтече в помещение, където има наличие на запалим въздух от вентилаторни печки, газови котлони и др. Винаги искайте от квалифициран техник потвърждение, че мястото на утечката е ремонтирано преди да подновите експлоатацията.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Климатици от тип "сплит система" 4P625990-1 – 2020.06
a Преден панел
b Въздушен филтър
c 2× Дезодориращ филтър от титаниев апатит
d Отвор за отвеждане на въздух
e Клапа (хоризонтално ребро)
Справочно ръководство на потребителя
13
4 | За системата
a b

4.1.1 Индикаторна лампа Daikin eye

f Приемник на сигнали за потребителски интерфейс g ON/OFF бутон, Daikin eye и индикатор на таймер h Отвор за приток на въздух
i Жалузи (вертикални ребра)
j Сензор за температура в стаята
Бутон ВКЛ/ИЗКЛ
Ако липсва потребителският интерфейс, можете да използвате бутона ВКЛ/ ИЗКЛ на вътрешния модул, за да стартирате/спрете експлоатацията. Когато експлоатацията се стартира чрез този бутон се използват следните настройки:
Режим на работа = автоматичен
Настройка на температура = 25°C
Сила на въздушната струя = автоматично
Цветът на лампата Daikin eye се променя според режима на работа.
a Бутон ON/OFF b Daikin eye
Работа Цвят на Daikin eye
Автоматично Червено/Синьо
Изсушаване Зелено
Охлаждане Синьо
Отопление Червено
Само вентилатор Бяло
Работа с таймер Оранжево
(a)
Когато се зададе работа с таймер ВКЛ/ИЗКЛ или седмичен таймер, Daikin eye периодично светва в оранжево. След като свети в оранжево около 10секунди, светлината се връща обратно към цвета на работния режим за 3минути. Пример: Когато таймерът е настроен в режим на охлаждане, Daikin eye периодично ще светва в оранжево за 10секунди, след което ще свети в синьо 3минути.
(a)
Изгледът на Daikin eye може да се повлияе отрицателно, ако не се махне предпазното фолио. Махнете предпазното фолио от Daikin eye, ако не е било махнато по време на монтажа.
ИНФОРМАЦИЯ
Внимавайте при махането на предпазното фолио, за да не повредите стикера под него.
Справочно ръководство на потребителя
14
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06

4.2 За потребителския интерфейс

n
o
m
k
j
l
q
p
d
g
h
c
b
f
e
i
a
Пряка слънчева светлина. НЕ излагайте потребителския интерфейс на пряка
слънчева светлина.
Прах. Прахът върху предавателя или приемника на сигнали ще намали
чувствителността им. Избърсвайте праха с мека кърпа.
Флуоресцентни светлини. Комуникацията на сигнали може да се
деактивира, ако в помещението има флуоресцентни лампи. В такъв случай се обърнете към монтажника.
Други уреди. Ако сигналите на потребителския интерфейс задействат други
уреди, преместете уредите някъде другаде или се консултирайте с монтажника.
Завеси. Уверете се, че сигналът между устройството и потребителския
интерфейс НЕ е блокиран от завеси или други предмети.
ЗАБЕЛЕЖКА
НЕ изпускайте потребителския интерфейс.Никога НЕ допускайте намокряне на потребителския интерфейс.
4 | За системата
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Климатици от тип "сплит система" 4P625990-1 – 2020.06

4.2.1 Компоненти: Интерфейс с потребителя

a Предавател на сигнали
b LCD дисплей
c Бутон за регулиране на температурата
d Бутон ВКЛ/ИЗКЛ
e Бутон за вертикално завъртане
f Бутон за отопление на пода
g Бутон за меню
h Бутон Избор
i Бутон за настройка на часовник j Бутон Отмяна
k Бутони за работа в режим ON/OFF таймер
l Бутони за седмична работа на таймера
m Бутон за работа в режим на Flash Streamer (пречистване на въздуха)
n Бутон за работа в Икономичен режим и режим Безшумна работа на външния модул o Бутон за избор на режим p Бутон за вентилатор q Бутон за повишена мощност и бутон за повишено отопление
Справочно ръководство на потребителя
15
4 | За системата

4.2.2 Статус: LCD на потребителски интерфейс

Икона Описание
Режим на работа = автоматичен
Режим на работа = изсушаване
Режим на работа = охлаждане
Режим на работа = отопление
Режим на работа = само вентилатор
Вътрешният модул получава сигнал от интерфейса с потребителя
Активна работа
Текуща настройка на температурата
Символ за смяна на батерията (изтощена батерия)
Сила на въздушната струя = автоматично
Сила на въздушната струя = тих вътрешен модул
Сила на въздушната струя = силна
Сила на въздушната струя = средно силна
Сила на въздушната струя = средна
Сила на въздушната струя = средно слаба
Справочно ръководство на потребителя
16
Сила на въздушната струя = слаба
Активна работа в режим на повишена мощност
Активна работа в икономичен режим
Flash Streamer (пречистване на въздуха) е активен
Активен режим на повишено отопление
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06
Икона Описание
a
Активен режим на отопление на пода
Активна е безшумна работа на външния модул
Активно е автоматично вертикално завъртане
4 | За системата
,
Активен автоматичен избор на отвор за отвеждане на въздуха или само горен отвор за отвеждане на въздуха
Активно ВКЛ на таймер
Активно ИЗКЛ на таймер
Активен седмичен таймер
Ден от седмицата
Текущо време

4.2.3 За работа с потребителския интерфейс

a Приемник на сигнали
1 Насочете предавателя на сигнала към приемника на сигнала на
вътрешния модул (максималното разстояние за комуникация е 7m).
Резултат: Когато вътрешният модул получи сигнал от потребителския интерфейс, ще чуете звук:
Звук Описание
Бип-бип Начало на работата.
Бип Промяна на настройка.
Дълъг бип Спиране на работата.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Климатици от тип "сплит система" 4P625990-1 – 2020.06
Справочно ръководство на потребителя
17
5 | Преди експлоатация
2
3
1
AAA.LR03

5 Преди експлоатация

5.1 Обзор: Преди експлоатация

Тази глава описва какво трябва да направите преди да задействате уреда.
Типичен работен поток
Пускането в експлоатация обикновено включва следните етапи:
Включване на захранването.
Поставяне на батериите в потребителския интерфейс.
Настройка на часовника.
Настройка на яркостта на индикатора Daikin eye.
Фиксиране на поставката за потребителския интерфейс към стената или
друга повърхност.

5.2 За включване на захранването

1 Включете прекъсвача.

5.3 За поставяне на батериите

Батериите издържат приблизително 1 година.
1 Махнете предния капак.
2 Поставете двете батерии едновременно.
3 Поставете отново предния капак.
Справочно ръководство на потребителя
18
ИНФОРМАЦИЯ
Ниският заряд на батерията се обозначава чрез иконата на LCD дисплея.ВИНАГИ сменяйте и двете батерии едновременно.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06
5 | Преди експлоатация
cba

5.4 За монтиране на поставката на потребителския интерфейс

a Потребителски интерфейс
b Винтове (закупуват се на място)
c Поставка за потребителски интерфейс
1 Изберете място, където сигналите ще достигат до модула.
2 Закрепете поставката за потребителски интерфейс (аксесоар) към стената
или друго подобно място с 2 винта M3×20L (закупуват се на място).
3 Поставете потребителския интерфейс в поставката.

5.5 За часовника

Ако вътрешният часовник на вътрешния модул НЕ е сверен точно, ON таймер, OFF таймер и седмичен таймер няма да работят правилно. Часовникът трябва да се настрои отново:
След като прекъсвач на веригата е изключил уреда.
След спиране на тока.
Смяна на батериите в потребителския интерфейс.

5.5.1 Настройка на часовника

Бележка: Ако часовникът НЕ е настроен, , и мигат.
1 Натиснете .
Резултат: и мигат
2 Натиснете или за задаване на текущия ден от седмицата.
Дисплей Ден от седмицата
Понеделник
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Климатици от тип "сплит система" 4P625990-1 – 2020.06
Вторник
Сряда
Четвъртък
Петък
Събота
Неделя
Справочно ръководство на потребителя
19
5 | Преди експлоатация
(2 sec.)

5.6 Яркост на дисплея на вътрешния модул

3 Натиснете .
Резултат: мига.
4 Натиснете или за задаване на точното време.
Бележка: Задържането на или увеличава или намалява бързо
настройката на времето.
5 Натиснете .
Резултат: Настройката е завършена. мига.
Регулира яркостта на дисплея на вътрешния модул според желаното или изключва дисплея.

5.6.1 За задаване на яркостта на дисплея на вътрешния модул

1 На началния екран, натискайте за поне 2секунди.
Резултат: На дисплея се извежда номера на менюто . мига.
2 Натиснете за влизане в настройката.
3 Натиснете или за смяна на настройката в следната
последователност:
Мига Яркост
Силна
Слаба
Изключен
4 Натиснете , за да потвърдите избраната настройка.
Справочно ръководство на потребителя
20
Резултат: Настройката на яркостта се променя.
Бележка: Дисплеят ще се върне автоматично към екрана по подразбиране
след 60секунди. За по-скоро връщане към екрана по подразбиране натиснете двукратно .
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06

6 Експлоатация

6.1 Работен диапазон

За безопасна и ефикасна експлоатация, използвайте системата в следния диапазон на температурата и влажността.
В комбинация с външен модул RXM25~50, 2MXM40+50, 3MXM40+52
Външна температура –10~46°CDB –15~24°CDB
Охлаждане и
подсушаване
(a)(b)
6 | Експлоатация
Отопление
–15~18°CWB
(a)
Вътрешна температура 18~32°C DB
10~30°CDB
14~23°CWB
Вътрешна влажност ≤80%
(a)
Предпазно устройство може да спре работата на системата, ако модулът работи извън своя работен диапазон.
(b)
Може да възникне кондензация и капене на вода, ако модулът работи извън своя работен диапазон.
(b)
В комбинация с външен модул RXTP25+35
Охлаждане и
подсушаване
(a)(b)
Отопление
Външна температура –10~46°CDB –25~24°CDB
–25~18°CWB
Вътрешна температура 18~32°C DB
10~30°CDB
14~23°CWB
Вътрешна влажност ≤80%
(a)
Предпазно устройство може да спре работата на системата, ако модулът работи извън своя работен диапазон.
(b)
Може да възникне кондензация и капене на вода, ако модулът работи извън своя работен диапазон.
(b)
(a)

6.2 Кога и как да се използват определени функции

CVXM20+FVXM25~50A2V1B Климатици от тип "сплит система" 4P625990-1 – 2020.06
Можете да използвате следната таблица за определяне на функциите за използване:
Функция Задачи
Базови функции
Справочно ръководство на потребителя
21
Loading...
+ 47 hidden pages