Daikin CVXM20A2V1B, FVXM25A2V1B, FVXM35A2V1B, FVXM50A2V1B Installer reference guide [hr]

Referentni vodič za instalatera
Split sustav za klimatizaciju
CVXM20A2V1B FVXM25A2V1B
FVXM35A2V1B FVXM50A2V1B

Sadržaj

Sadržaj
1 O dokumentaciji 4
1.1 O ovom dokumentu........................................................................................................................................................ 4
2 Opće mjere opreza 5
2.1 O dokumentaciji.............................................................................................................................................................. 5
2.1.1 Značenje upozorenja i simbola....................................................................................................................... 5
2.2 Za instalatera................................................................................................................................................................... 6
2.2.1 Općenito ......................................................................................................................................................... 6
2.2.2 Mjesto postavljanja ........................................................................................................................................ 7
2.2.3 Rashladno sredstvo — u slučaju R410A ili R32 .............................................................................................. 11
2.2.4 Slana voda....................................................................................................................................................... 12
2.2.5 Voda ................................................................................................................................................................ 13
2.2.6 Električno ........................................................................................................................................................ 13
3 Sigurnosne upute specifične za instalatera 16
4 O pakiranju 18
4.1 Unutarnja jedinica........................................................................................................................................................... 18
4.1.1 Za raspakiravanje unutarnje jedinice ............................................................................................................. 18
4.1.2 Za uklanjanje dodatnog pribora s unutarnje jedinice .................................................................................... 18
5 O jedinici 20
5.1 Raspored sustava ............................................................................................................................................................ 20
5.2 Raspon rada .................................................................................................................................................................... 20
5.3 O bežičnom LAN-u .......................................................................................................................................................... 21
5.3.1 Mjere opreza kada se koristi bežična lokalna mreža LAN ............................................................................. 21
5.3.2 Osnovni parametri .......................................................................................................................................... 21
5.3.3 Podešavanje bežičnog LAN-a ......................................................................................................................... 21
6 Postavljanje jedinice 23
6.1 Priprema mjesta ugradnje .............................................................................................................................................. 23
6.1.1 Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice ....................................................................................... 23
6.2 Otvaranje unutarnje jedinice.......................................................................................................................................... 25
6.2.1 Kako skinuti prednju ploču ............................................................................................................................. 25
6.2.2 Kako skinuti prednju rešetku.......................................................................................................................... 25
6.2.3 Da biste otvorili redne stezaljke i uklonili poklopac razvodne kutije ............................................................ 25
6.3 Montaža unutarnje jedinice............................................................................................................................................ 26
6.3.1 Postavljanje unutarnje jedinice ...................................................................................................................... 26
6.3.2 Bušenje rupe u zidu ........................................................................................................................................ 31
6.3.3 Uklanjanje prorezanih dijelova....................................................................................................................... 31
6.3.4 Priprema odvoda kondenzata ........................................................................................................................ 32
6.4 Postavljanje korisničkog sučelja...................................................................................................................................... 34
6.4.1 Za postavljanje držača korisničkog sučelja..................................................................................................... 34
7 Postavljanje cjevovoda 35
7.1 Priprema cjevovoda rashladnog sredstva ...................................................................................................................... 35
7.1.1 Zahtjevi za cjevovod rashladnog sredstva...................................................................................................... 35
7.1.2 Izolacija cjevovoda za rashladno sredstvo ..................................................................................................... 36
7.2 Priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva................................................................................................................ 36
7.2.1 O spajanju cjevovoda za rashladno sredstvo ................................................................................................. 36
7.2.2 Mjere opreza pri spajanju cijevi rashladnog sredstva ................................................................................... 36
7.2.3 Smjernice pri spajanju rashladnog cjevovoda................................................................................................ 37
7.2.4 Smjernice za savijanje cijevi ........................................................................................................................... 38
7.2.5 Za proširivanje otvora cijevi ........................................................................................................................... 38
7.2.6 Za priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva na unutarnju jedinicu....................................................... 39
8 Električne instalacije 41
8.1 Više o spajanju električnog ožičenja............................................................................................................................... 41
8.1.1 Mjere opreza za spajanje električnog ožičenja .............................................................................................. 41
8.1.2 Smjernice za spajanje električnog ožičenja.................................................................................................... 42
8.1.3 Specifikacije standardnih komponenti ožičenja ............................................................................................ 43
8.2 Spajanje električnog ožičenja na unutarnju jedinicu ..................................................................................................... 43
8.3 Spajanje opcijskog pribora (žični daljinski upravljač, središnje korisničko sučelje, bežični adapter, itd.) .................... 44
Referentni vodič za instalatera
2
9 Dovršetak postavljanja unutarnje jedinice 45
9.1 Dovršetak postavljanja unutarnje jedinice..................................................................................................................... 45
9.2 Za zatvaranje unutarnje jedinice .................................................................................................................................... 45
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1 – 2020.06
Sadržaj
9.2.1 Da biste zatvorili kutiju električnog ožičenja i zatvorili redne stezaljke ........................................................ 45
9.2.2 Kako prednju rešetku vratiti na mjesto.......................................................................................................... 45
9.2.3 Kako prednju ploču vratiti na mjesto ............................................................................................................. 45
10 Konfiguracija 47
10.1 Za postavljanje različite adrese....................................................................................................................................... 47
11 Puštanje u pogon 49
11.1 Pregled: puštanje u pogon.............................................................................................................................................. 49
11.2 Kontrolni popis prije puštanja u pogon .......................................................................................................................... 49
11.3 Izvođenje pokusnog rada................................................................................................................................................ 50
11.3.1 Da se izvrši pokusni rad pomoću korisničkog sučelja .................................................................................... 50
12 Predaja korisniku 51
13 Odlaganje na otpad 52
14 Tehnički podaci 53
14.1 Električka shema ............................................................................................................................................................. 53
14.1.1 Unificirana legenda za električne sheme ....................................................................................................... 53
15 Rječnik 56
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Split sustav za klimatizaciju 4P625991-1 – 2020.06
Referentni vodič za instalatera
3
1 | O dokumentaciji

1 O dokumentaciji

1.1 O ovom dokumentu

INFORMACIJE
Provjerite ima li korisnik tiskanu dokumentaciju i zamolite ga/je da je čuva za buduću upotrebu.
Ciljana publika
Ovlašteni instalateri
INFORMACIJE
Ovaj je uređaj namijenjen za upotrebu od strane stručnjaka ili obučenih korisnika u trgovinama, lakoj industriji i na poljoprivrednim dobrima ili za upotrebu u poslovne i privatne svrhe od strane laika.
UPOZORENJE
Sa sigurnošću utvrdite da instalacija, servisiranje, održavanje, popravci i primijenjeni materijali slijede upute iz Daikin i, dodatno, udovoljavaju važeće zakonske propise i da su ih izvršili samo ovlaštene osobe. U Europi i područjima gdje se primjenjuju IEC standardi, primjenjuje se standard EN/IEC 60335-2-40.
Komplet dokumentacije
Ovaj dokument dio je kompleta dokumentacije. Cijeli komplet obuhvaća:
Opće mjere opreza:
- Sigurnosne upute koje MORATE pročitati prije postavljanja
- Format: Papir (u kutiji unutarnje jedinice)
Priručnik za postavljanje unutarnje jedinice:
- Upute za postavljanje
- Format: Papir (u kutiji unutarnje jedinice)
Referentni vodič za instalatera:
- Priprema za instaliranje, dobre prakse, referentni podaci,…
- Format: Digitalne datoteke na http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Najnovije revizije priložene dokumentacije možete pronaći na regionalnim internetskim stranicama tvrtke Daikin ili zatražiti od trgovca.
Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su prijevodi.
Tehničko-inžinjerski podaci
Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim Daikin
internetskim stranicama (javno dostupno).
Referentni vodič za instalatera
4
Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na Daikin Business Portal
(potrebna autentikacija).
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1 – 2020.06

2 Opće mjere opreza

2.1 O dokumentaciji

Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su
prijevodi.
Mjere opreza opisane u ovom dokumentu obuhvaćaju vrlo važne teme, stoga ih
pažljivo slijedite.
Postavljanje sustava i sve aktivnosti opisane u priručniku za postavljanje i u
referentnom vodiču za instalatera MORA izvesti ovlašteni instalater.

2.1.1 Značenje upozorenja i simbola

OPASNOST
Označuje situaciju koja rezultira smrću ili teškom ozljedom.
2 | Opće mjere opreza
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati strujnim udarom opasnim po život.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA/OPARINA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati opeklinama/oparinama zbog ekstremno visokih ili niskih temperatura.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati eksplozijom.
UPOZORENJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati smrću ili teškom ozljedom.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
OPREZ
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati manjom ili srednje teškom ozljedom.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Split sustav za klimatizaciju 4P625991-1 – 2020.06
OBAVIJEST
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati oštećenjem opreme ili imovine.
INFORMACIJE
Označuje korisne savjete ili dodatne informacije.
Simboli korišteni na jedinici:
Referentni vodič za instalatera
5
2 | Opće mjere opreza
Simbol Objašnjenje
Prije postavljanja, pročitajte priručnik za postavljanje i rukovanje, i list uputa za ožičenje.
Prije izvođenja radova na održavanju i servisnih zadataka, pročitajte servisni priručnik.
Za više informacija pogledajte referentni vodič za instalatera i korisnika.
Jedinica sadrži dijelove koji se vrte. Budite pažljivi kada servisirate ili pregledavate jedinicu.
Simboli korišteni u dokumentaciji:
Simbol Objašnjenje
Označava naslov slike ili referencu na nju. Primjer: " Naslov slike 1–3 " znači "Slika 3 u poglavlju 1".
Označava naslov tablice ili referencu na nju. Primjer: " Naslov tablice 1–3 " znači "Tablica 3 u poglavlju
1".

2.2 Za instalatera

2.2.1 Općenito

Ako NISTE sigurni kako se uređaj instalira ili kako se njime rukuje, obratite se svom zastupniku.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA/OPARINA
Tijekom i odmah nakon rada NE dodirujte cjevovod rashladnog sredstva ili vode
te unutarnje dijelove. Mogli bi biti prevrući ili prehladni. Ostavite ih da se vrate na normalnu temperaturu. Ako ih morate dirati, nosite pritom zaštitne rukavice.
NE dodirujte nikakva rashladna sredstva koja slučajno isteku.
UPOZORENJE
Nepravilno postavljanje ili pričvršćivanje opreme ili dodatnog pribora može izazvati strujni udar, kratki spoj, curenje, požar ili druga oštećenja opreme. Upotrebljavajte samo dodatni pribor, opcionalnu opremu i rezervne dijelove koje je proizvela ili odobrila tvrtka Daikin.
UPOZORENJE
Pobrinite se da postavljanje, testiranje i upotrijebljeni materijali udovoljavaju važećim zakonima (povrh uputa opisanih u dokumentaciji tvrtke Daikin).
Referentni vodič za instalatera
6
OPREZ
Nosite odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu (zaštitne rukavice, sigurnosne naočale…) prilikom instalacije, održavanja ili servisiranja sustava.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1 – 2020.06
2 | Opće mjere opreza
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se nitko ne bi njima igrao, a pogotovo djeca. Mogući rizik: gušenje.
UPOZORENJE
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala sklonište malim životinjama. U kontaktu s električnim dijelovima male životinje mogu izazvati neispravnosti u radu, pojavu dima ili vatre.
OPREZ
NE dirajte ulaz zraka ni aluminijska krilca uređaja.
OPREZ
NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju ploču jedinice.NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na nju.
OBAVIJEST
Radove na vanjskoj jedinici najbolje je obavljati po suhom vremenu kako biste izbjegli prodiranje vode.
U skladu s važećim zakonima proizvodu ćete možda morati priložiti zapisnik koji sadrži barem informacije o održavanju, popravcima, rezultatima testova, razdobljima mirovanja,…
Također, na dostupnom mjestu uz proizvod MORA SE navesti barem sljedeće podatke:
upute za isključivanje sustava u slučaju nuždenaziv i adresu vatrogasaca, policije i bolnicenaziv, adresu te brojeve dnevnih i noćnih telefona za dobivanje usluge.
U Europi se u standardu EN378 nalaze potrebne smjernice za ovaj zapisnik.

2.2.2 Mjesto postavljanja

Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje zraka.Uvjerite se da mjesto instaliranja može podnijeti težinu i vibracije uređaja.Osigurajte dobro prozračivanje prostora. NEMOJTE zapriječiti ni jedan otvor za
provjetravanje.
Pazite da je uređaj niveliran.
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima:
U potencijalno eksplozivnom okruženju.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Split sustav za klimatizaciju 4P625991-1 – 2020.06
Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove. Elektromagnetski
valovi mogu poremetiti sustav upravljanja i prouzročiti greške u radu opreme.
Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja zapaljivih plinova
(primjer: razrjeđivač ili benzin), ugljičnih vlakana, zapaljive prašine.
Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer: sumporovodik). Korozija
bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može prouzročiti istjecanje rashladnog sredstva.
U kupaonice.
Referentni vodič za instalatera
7
2 | Opće mjere opreza
Upute za opremu koja koristi rashladno sredstvo R32
UPOZORENJE: BLAGO ZAPALJIVI MATERIJAL
Rashladno sredstvo u sustavu je blago zapaljivo.
UPOZORENJE
NEMOJTE probušiti ili spaliti.NEMOJTE koristiti nikakva sredstva za ubrzavanje odleđivanja ili čišćenje, osim
onih koje je preporučio proizvođač.
Imajte na umu da rashladno sredstvo R32 ne sadrži nikakav miris.
UPOZORENJE
Uređaj treba biti pohranjen tako da se spriječi mehaničko oštećenje i u dobro provjetravanoj prostoriji u kojoj nema stalno uključenih izvora paljenja (primjer: otvoreni plamen, uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač) i koja ima dolje navedenu veličinu prostora.
UPOZORENJE
Sa sigurnošću utvrdite da su instalacija, servisiranje, održavanje i popravci u skladu s uputama iz Daikin i s važećim zakonskim propisima (na primjer s nacionalnim pravilnikom za plinove) i da su ih izvršili samo ovlaštene osobe.
UPOZORENJE
Ako su jedna ili više prostorija povezane s jedinicom putem sustava kanala sa sigurnošću utvrdite:
da nema uključenih izvora paljenja (primjer: otvoreni plamen, uključeni plinski
uređaj ili uključeni električni grijač) u slučaju da je površina poda manja od minimalne površine poda A (m²).
da nema pomoćnih uređaja, koji mogu biti potencijalni izvor paljenja, instaliranih
u kanalima (primjer: vrele površine s temperaturom većom od 700°C i električni rasklopni uređaji);
da postoje samo pomoćni uređaji koje je proizvođač odobrio za upotrebu u
kanalima;
jesu li dovod I odvod zraka povezani izravno kanalima s istom prostorijom.
NEMOJTE koristiti prostore kao što su spušteni stropovi kao izlazni ili ulazni otvor za zrak.
OBAVIJEST
Treba poduzeti mjere da se izbjegnu prekomjerne vibracije ili pulsiranje
cjevovoda rashladnog sredstva.
Zaštitne naprave, cjevovodi i spojni elementi moraju biti zaštićeni koliko god je
moguće od štetnih utjecaja okoliša.
Moraju se predvidjeti mjesta širenja i skupljanja dugih dionica cjevovoda.Cjevovodi u rashladnim sustavima moraju biti dizajnirani i instalirani tako da
umanjuju vjerojatnost da hidraulički udar ošteti sustav.
Unutarnja oprema i cijevi moraju biti čvrsto montirani i zaštićeni tako da ne može
doći do slučajnog puknuća opreme ili cijevi zbog događaja kao što su premještanje namještaja ili radovi na obnovi.
Referentni vodič za instalatera
8
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1 – 2020.06
OPREZ
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
NEMOJTE koristiti moguće izvore paljenja kada pretražujete jedinicu da biste otkrili curenje rashladnog sredstva.
OBAVIJEST
NEMOJTE ponovo koristiti spojeve koji su već bili korišteni.Spojevi u instalaciji napravljeni između dijelova rashladnog sustava trebaju biti
dostupni u svrhu održavanja.
Minimalne udaljenosti instalacije
UPOZORENJE
Ako uređaj sadrži rashladno sredstvo R32, tada površina poda prostorije u kojoj se uređaj postavlja, radi i sprema MORA biti veća od minimalne površine poda definirane u donjoj tablici A (m2). To se odnosi na:
Unutarnje jedinice bez osjetnika za curenje rashladnog sredstva; kod unutarnje
jedinice sa osjetnikom za curenje rashladnog sredstva, pogledajte Priručnik za postavljanje
Vanjske jedinice postavljene ili pohranjene u zatvorenom prostoru (primjerice:
zimski vrt, garaža, strojarnica)
Cjevovod u neprovjetravanim prostorima
2 | Opće mjere opreza
OBAVIJEST
Cjevovod mora biti zaštićen od fizičkog oštećenja.Instalacija cjevovoda mora biti minimalne duljine.
Određivanje minimalne površine poda
1 Odredite ukupno punjenje rashladnog sredstva u sustavu (= tvorničko
punjenje rashladnog sredstva + količina dodatnog punjenja).
2 Odredite koji graf ili tablicu želite upotrijebiti.
Za unutarnje jedinice: Je li uređaj postavljen na strop, zid ili stoji na podu?Za vanjske jedinice postavljene ili spremljene u zatvorenom prostoru, i
cjevovode u neprovjetravanim prostorijama, to ovisi o visini postavljanja:
Ako je visina postavljanja… Tada koristite graf ili tablicu za…
<1,8m Jedinice koje stoje na podu
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Split sustav za klimatizaciju 4P625991-1 – 2020.06
1,8≤x<2,2m Jedinice postavljene na zid
≥2,2m Jedinice postavljene na strop
3 Koristite graf ili tablicu da odredite minimalnu površinu poda.
Referentni vodič za instalatera
9
2 | Opće mjere opreza
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
Referentni vodič za instalatera
10
m Ukupno punjenje rashladnog sredstva u sustavu
A
Minimalna površina poda
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Jedinica postavljena na strop)
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1 – 2020.06
(b) Wall-mounted unit (= Jedinica postavljena na zid)
(c) Floor-standing unit (= Jedinica koja stoji na podu)

2.2.3 Rashladno sredstvo — u slučaju R410A ili R32

Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Pobrinite se da cjevovod za rashladno sredstvo udovoljava važećim zakonima. U Europi vrijedi standard EN378.
OBAVIJEST
Pazite da vanjske cijevi i priključci NE BUDU izloženi naprezanju.
UPOZORENJE
Tijekom testiranja NIKAD proizvod ne izlažite tlaku višem od maksimalnog dopuštenog (kao što je naznačeno na nazivnoj pločici jedinice).
2 | Opće mjere opreza
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja rashladnog sredstva poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako negdje izlazi rashladni plin, odmah prozračite prostor. Mogući rizici:
Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u zatvorenom prostoru može
dovesti do pomanjkanja kisika.
Ako plinovito rashladno sredstvo dođe u dodir s plamenom, može doći do
stvaranja otrovnog plina.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Prepumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako želite prepumpati sustav, a
postoji curenje u krugu rashladnog sredstva:
NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja kojom možete sve
rashladno sredstvo iz sustava skupiti u vanjsku jedinicu. Moguća posljedica: Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska zraka u kompresor tijekom rada.
Koristite zasebni sustav sakupljanja tako da jedinica kompresora NE mora raditi.
UPOZORENJE
UVIJEK prikupite otpadna rashladna sredstva. NE ispuštajte ih izravno u okoliš. Za vakuumiranje instalacije upotrijebite vakuumsku sisaljku.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Split sustav za klimatizaciju 4P625991-1 – 2020.06
OBAVIJEST
Nakon priključivanja svih cijevi provjerite ne curi li negdje plin. Za detekciju istjecanja plina upotrijebite dušik.
OBAVIJEST
Da se izbjegne prekid rada kompresora, NEMOJTE puniti rashladno sredstvo
preko navedene količine.
Pri otvaranju rashladnog sustava, s rashladnim sredstvom se MORA postupati u
skladu s važećim propisima.
Referentni vodič za instalatera
11
2 | Opće mjere opreza
UPOZORENJE
U sustavu ne smije biti kisika. Rashladno sredstvo može se puniti tek nakon testa curenja i vakuumskog isušivanja.
Moguća posljedica: samozapaljenje i eksplozija kompresora jer kisik odlazi u kompresor koji radi.
Ako je potrebno ponovno punjenje, pogledajte nazivnu pločicu na jedinici.
Nazivna pločica sadrži tip i potrebnu količinu rashladnog sredstva.
Ova jedinica tvornički je napunjena rashladnim sredstvom. Ovisno o veličini i
duljini cijevi neki sustavi zahtijevaju dodatno punjenje rashladnog sredstva.
Upotrebljavajte alate isključivo za vrstu rashladnog sredstva koja se rabi u sustavu
kako biste osigurali otpor tlaka i spriječili ulazak stranih tvari u sustav.
Tekuće rashladno sredstvo punite na sljedeći način:
Ako Tada
Postoji sifonska cijev (tj. na cilindru je oznaka "opremljen
Punite tako da je cilindar u uspravnom položaju.
sifonom za punjenje tekućine")
NEMA sifonske cijevi Punite tako da je cilindar okrenut
naopako.
Polako otvorite cilindre rashladnog sredstva.Napunite tekućim rashladnim sredstvom. Dodavanje sredstva u plinovitom obliku
moglo bi onemogućiti ispravan rad.
OPREZ
Pri dovršetku postupka punjenja rashladnog sredstva ili u stanci, odmah zatvorite ventil spremnika rashladnog sredstva. Ako ventil NIJE odmah zatvoren, preostali tlak može napuniti dodatno rashladno sredstvo. Moguća posljedica: Pogrešna količina rashladnog sredstva.

2.2.4 Slana voda

Referentni vodič za instalatera
12
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
UPOZORENJE
Odabir slane vode MORA biti u skladu s važećim propisima.
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja slane vode poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako slana voda istječe, odmah prozračite prostor i obratite se svom lokalnom dobavljaču.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1 – 2020.06

2.2.5 Voda

2.2.6 Električno

2 | Opće mjere opreza
UPOZORENJE
Temperatura u okolini unutar jedinice može postati puno veća od sobne temperature, npr. 70°C. U slučaju istjecanja slane vode, vrući dijelovi unutar jedinice mogu dovesti do opasne situacije.
UPOZORENJE
Upotreba i instalacija uređaja MORA biti u skladu sa sigurnosnim mjerama opreza i mjerama za zaštitu okoliša utvrđenima primjenjivim propisima.
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Kvaliteta vode mora biti u skladu sa EU Direktivom 98/83EZ.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
Potpuno isključite napajanje prije skidanja poklopca s razvodne kutije, spajanja
bilo kakvih elektroinstalacija ili dodirivanja električnih dijelova.
Prije servisiranja odspojite napajanje, pričekajte više od 10 minute pa izmjerite
napon na stezaljkama kondenzatora glavnog strujnog kruga ili električnim komponentama. Napon MORA biti manji od 50 VDC da biste mogli dodirnuti električne komponente. Lokaciju stezaljki potražite u shemi ožičenja.
NE dodirujte električne komponente mokrim rukama.NE ostavljajte uređaj bez nadzora kada je s njega uklonjen servisni poklopac.
UPOZORENJE
Ako NIJE tvornički ugrađen, u fiksno ožičenje MORA se ugraditi glavni prekidač ili drugi uređaj za odspajanje kod kojega dolazi do razdvajanja kontakata na svim polovima, čime se jamči potpuno odspajanje propisano za prenaponsku kategorijuIII.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Split sustav za klimatizaciju 4P625991-1 – 2020.06
Referentni vodič za instalatera
13
2 | Opće mjere opreza
UPOZORENJE
Upotrebljavajte SAMO bakrene žice.Uvjerite se da je vanjsko ožičenje u skladu s važećim zakonima.Sva ožičenja MORAJU biti provedena u skladu sa shemom ožičenja koja se
isporučuje s proizvodom.
NIKADA ne stišćite višežilne kabele te se pobrinite da kabeli NE dolaze u dodir s
cijevima i oštrim rubovima. Pazite da nema vanjskog naprezanja na priključne stezaljke.
Obavezno instalirajte uzemljenje. NE uzemljujte uređaj na vodovodnu cijev,
stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može prouzročiti strujni udar.
Obavezno primijenite zaseban strujni krug. NIKADA ne dijelite izvor napajanja s
nekim drugim uređajem.
Provjerite jeste li postavili potrebne osigurače ili prekidače strujnog kruga.Obavezno instalirajte zaštitu od dozemnog spoja. Propuštajući da to učinite
možete uzrokovati udar struje ili požar.
Pri postavljanju zaštite od dozemnog spoja provjerite je li ona kompatibilna s
inverterom (otporna na električne smetnje visokih frekvencija) kako bi se izbjeglo nepotrebno otvaranje zaštite od dozemnog spoja.
OPREZ
Prilikom spajanja voda električnog napajanja, spoj na uzemljenje izvedite prije
izvršenja spojeva pod naponom.
Prilikom isključivanja voda električnog napajanja, spojeve pod naponom odspojite
prije odspajanja spoja na uzemljenje.
Duljina vodiča između sidrenja električnog napojnog kabela i same redne stezaljke
mora biti takva da se vodiči pod naponom zategnu prije vodiča uzemljenja u slučaju da se naponski vodič izvuče iz obujmice sidrenja.
OBAVIJEST
Mjere opreza prilikom postavljanja ožičenja napajanja:
NEMOJTE povezivati ožičenje različitih debljina s rednim stezaljkama (labavi
dijelovi u ožičenju napajanja mogu prouzročiti neuobičajenu toplinu).
Kada spajate žice koje su iste debljine, činite to kako je prikazano na gornjoj slici.Za ožičenje upotrijebite namjensku žicu napajanja i dobro pričvrstite, a zatim
osigurajte kako izvodna ploča ne bi bila pod vanjskim pritiskom.
Za pričvršćivanje vijaka izvoda upotrijebite odgovarajući odvijač. Vijak s malom
glavom oštetit će glavu pa odgovarajuće zatezanje neće biti moguće.
Prekomjernim zatezanjem terminalnih vijaka možete ih oštetiti.
Referentni vodič za instalatera
14
Postavite strujne kabele najmanje 1m od televizora i radiouređaja da biste spriječili smetnje. Ovisno o radiovalovima, udaljenost od 1m možda neće biti dovoljna.
UPOZORENJE
Po završetku radova na elektrici provjerite jesu li sve električne komponente i
priključak u kutiji s električnim dijelovima dobro spojeni.
Uvjerite se da su svi poklopci zatvoreni prije pokretanja jedinice.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1 – 2020.06
2 | Opće mjere opreza
OBAVIJEST
Postavljanje je moguće samo ako je napajanje trofazno, a kompresor se može uključiti, odnosno isključiti.
Ako postoji mogućnost reverzne faze nakon kratkotrajnog nestanka struje te ponovnog uključivanja napajanja tijekom rada uređaja, krug zaštite reverzne faze priključite lokalno. Rad uređaja u reverznoj fazi može pokvariti kompresor i druge dijelove.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Split sustav za klimatizaciju 4P625991-1 – 2020.06
Referentni vodič za instalatera
15
3 | Sigurnosne upute specifične za instalatera

3 Sigurnosne upute specifične za instalatera

Uvijek se pridržavajte sljedećih sigurnosnih uputa i odredbi. Instalacija unutarnje jedinice (vidi "6Postavljanje jedinice"[423])
UPOZORENJE
Uređaj treba biti pohranjen u prostoriji u kojoj nema stalno uključenih izvora paljenja (primjer: otvoreni plamen, uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač).
OPREZ
Kod zidova koji sadrže metalne okvire ili metalnu ploču, primijenite cijevi uložene u zid i zidni poklopac za otvor kroz koji prolazi cijev kako biste spriječili moguće zagrijavanje, udar struje ili požar.
Instalacija cjevovoda (vidi "7Postavljanje cjevovoda"[435])
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA/OPARINA
OPREZ
Upotrijebite holender maticu pričvršćenu uz jedinicu.Za sprječavanje istjecanja plina, rashladno ulje nanesite samo na unutarnju
površinu proširenja. Upotrijebite rashladno ulje za R32.
NEMOJTE ponovo koristiti spojeve.
OPREZ
NEMOJTE koristiti mineralna ulja na proširenom dijelu cijevi.Da se zajamči vijek trajanja, NIKADA uz ovu R32 jedinicu nemojte ugraditi sušilo.
Materijal za isušivanje se može otopiti i oštetiti sustav.
OPREZ
Nepotpuno proširivanje može dovesti do ispuštanja rashladnog plina.NE upotrebljavajte proširenja višekratno. Upotrijebite nova proširenja kako biste
spriječili istjecanje rashladnog plina.
Upotrijebite matice s proširenjem koje su isporučene uz jedinicu. Upotreba
drugačijih "holender" matica može prouzročiti istjecanje rashladnog plina.
Električna instalacija (vidi "8Električne instalacije"[441])
Referentni vodič za instalatera
16
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
UPOZORENJE
Sve radove oko ožičenja MORA izvršiti ovlašteni električar i MORAJU biti u skladu
s važećim zakonima.
Električne priključke spojite na fiksno ožičenje.Sve lokalno nabavljene komponente i svi električni radovi MORAJU biti u skladu s
važećim zakonima.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1 – 2020.06
3 | Sigurnosne upute specifične za instalatera
UPOZORENJE
Ako N-faza napajanja nedostaje ili je pogrešna, moglo bi doći do kvara na opremi.Uspostavite pravilno uzemljenje. NE uzemljujte jedinicu na vodovodnu cijev,
stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može prouzročiti strujni udar.
Postavite potrebne osigurače ili prekidače.Električno ožičenje učvrstite kabelskim vezicama tako da kabeli NE dođu u kontakt
s oštrim rubovima ili cijevima, osobito na strani visokog tlaka.
NE upotrebljavajte obložene žice, upletene žice vodiča, produžne kabele ili
priključke sa zvjezdastog sustava. Mogu prouzročiti pregrijavanje, strujni udar ili požar.
NE postavljajte kondenzator za brzanje u fazi, budući da je ova jedinica
opremljena inverterom. Kondenzator za brzanje u fazi smanjit će performanse i može prouzročiti nezgode.
UPOZORENJE
Za kabele napajanja UVIJEK upotrebljavajte višežilni kabel.
UPOZORENJE
Upotrijebite tip prekidača s odvajanjem svih polova s najmanje 3mm raspora između kontakata, koji pruža potpuno odvajanje pod nadnaponom kategorije III.
UPOZORENJE
Ako je oštećen kabel za napajanje, MORA ga zamijeniti proizvođač, njegov ovlašteni servis ili slične stručne osobe kako bi se izbjegle opasnosti.
UPOZORENJE
NEMOJTE spajati žicu napajanja na unutarnju jedinicu. To može dovesti do strujnog udara ili požara.
UPOZORENJE
NEMOJTE upotrebljavati lokalno kupljene električne dijelove unutar proizvoda.Električno napajanje crpke za kondenzat, itd., nemojte dovoditi razvodom iz
rednih stezaljki. To može dovesti do strujnog udara ili požara.
UPOZORENJE
Držite ožičenje spajanja između jedinica dalje od bakarnih cijevi koje nemaju toplinsku izolaciju jer te cijevi mogu biti vrlo vruće.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Split sustav za klimatizaciju 4P625991-1 – 2020.06
Referentni vodič za instalatera
17
4 | O pakiranju
j k li
edb ca f
h
g

4 O pakiranju

4.1 Unutarnja jedinica

4.1.1 Za raspakiravanje unutarnje jedinice

Referentni vodič za instalatera
18

4.1.2 Za uklanjanje dodatnog pribora s unutarnje jedinice

1 Uklonite pribor koji se nalazi na dnu paketa. Pričuvna SSID naljepnica se nalazi
na jedinici.
a Priručnik za postavljanje b Priručnik za rukovanje c Opće mjere opreza d Noseća ploča (učvršćena na jedinicu) e Filtar od titanovog apatita za uklanjanje mirisa
f Cijev za odvod kondenzata g Izolacijski komad h Korisničko sučelje
i Držač korisničkog sučelja j AAA.LR03 baterije sa suhim punjenjem (alkalne) za korisničko sučelje
k Pričuvna SSID naljepnica (na jedinici)
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625991-1 – 2020.06
Loading...
+ 42 hidden pages