Daikin CVXM20A2V1B, FVXM25A2V1B, FVXM35A2V1B, FVXM50A2V1B Installation manuals [sk]

Návod na inštaláciu
Klimatizačné zariadenia systému Split
CVXM20A2V1B FVXM25A2V1B FVXM35A2V1B FVXM50A2V1B
Návod na inštaláciu
Klimatizačné zariadenia systému Split
slovenčina

Obsah

Obsah

1 O dokumentácii 2

1.1 Informácie o tomto dokumente.................................................. 2

2 Špecifické bezpečnostné pokyny inštalatéra 2 3 Informácie o balení 3

3.1 Vnútorná jednotka ..................................................................... 3
3.1.1 Vybratie príslušenstva zvnútornej jednotky................ 3
4 O jednotke 4
4.1 O bezdrôtovej LAN .................................................................... 4
4.1.1 Predbežné opatrenia pri použití bezdrôtovej LAN ...... 4
4.1.2 Základné parametre.................................................... 4
4.1.3 Nastavenie bezdrôtovej LAN ...................................... 4
5 Inštalácia jednotky 4
5.1 Príprava miesta inštalácie ......................................................... 4
5.1.1 Požiadavky vnútornej jednotky na miesto inštalácie... 4
5.2 Otvorenie vnútornej jednotky..................................................... 5
5.2.1 Odobratie čelného panelu........................................... 5
5.2.2 Odobratie čelnej mriežky ............................................ 5
5.2.3 Otvorenie svorkovnice a vybratie krytu skrine
elektrického zapojenia ................................................ 5
5.3 Montáž vnútornej jednotky ........................................................ 5
5.3.1 Inštalácia vnútornej jednotky....................................... 5
5.3.2 Vŕtanie otvoru do steny............................................... 8
5.3.3 Odobratie vyrezávaných častí..................................... 8
5.3.4 Pre umožnenie vypúšťania ......................................... 8
6 Inštalácia potrubia 9
6.1 Príprava potrubia chladiva......................................................... 9
6.1.1 Požiadavky na potrubie chladiva ................................ 9
6.1.2 Izolácia potrubia chladiva............................................ 9
6.2 Pripojenie potrubia chladiva ...................................................... 10
6.2.1 Pripojenie potrubia chladiva kvnútornej jednotke....... 10
7 Elektroinštalácia 10
7.1 Špecifikácie štandardných komponentov zapojenia.................. 10
7.2 Pripojenie elektrickej inštalácie k vnútornej jednotke ................ 10
7.3 Pripojenie nadštandardného príslušenstva (drôtové používateľské rozhranie, centrálne používateľské rozhranie,
bezdrôtový adaptér atď.) ........................................................... 11
8 Dokončenie inštalácie vnútornej jednotky 11
8.1 Dokončenie inštalácie vnútornej jednotky ................................. 11
8.2 Zatvorenie vnútornej jednotky ................................................... 11
8.2.1 Uzavretie skrine elektrického zapojenia a uzavrite
svorkovnicu ................................................................. 11
8.2.2 Opätovná inštalácia čelnej mriežky............................. 11
8.2.3 Opätovná inštalácia čelného panelu........................... 11
9 Uvedenie do prevádzky 12
9.1 Skúšobná prevádzka................................................................. 12
9.1.1 Vykonanie skúšobnej prevádzky použitím
používateľského rozhrania.......................................... 12
10 Likvidácia 12 11 Technické údaje 12
11.1 Schéma elektrického zapojenia................................................. 12
11.1.1 Zjednotená legenda schémy zapojenia ...................... 12
1 O dokumentácii

1.1 Informácie o tomto dokumente

INFORMÁCIE
Skontrolovať, či má používateľ vytlačenú dokumentáciu apožiadať ho, aby si ich odložil pre budúcu referenciu.
Cieľoví používatelia
Oprávnení inštalátori
INFORMÁCIE
Toto zariadenie je určené pre odborníkov alebo vyškolených používateľov v obchodoch, v odvetví svietidiel a na farmách, prípadne pre začiatočníkov na komerčné a domáce používanie.
VAROVANIE
Uistite sa, že sú inštalácia, servis, údržba, opravy a použité materiály v súlade s návodom z Daikin a s platnými a že ich vykonávajú len kvalifikované osoby. V Európe a oblastiach, kde platia normy IEC, je použiteľná norma EN/ IEC 60335-2-40.
Dokumentácia
Tento dokument je súčasťou dokumentácie. Celá dokumentácia zahŕňa tieto dokumenty:
Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
▪ Bezpečnostné pokyny, ktoré MUSÍTE prečítať pred inštaláciou ▪ Formát: Papier (v balení vnútornej jednotky)
Návod na inštaláciu vnútornej jednotky:
▪ Pokyny na inštaláciu ▪ Formát: Papier (v balení vnútornej jednotky)
Referenčná príručka inštalatéra:
▪ Príprava inštalácie, správne postupy, referenčné údaje,… ▪ Formát: Číslicové súbory na http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Najnovšie zmeny dodanej dokumentácie môžu byť k dispozícii na regionálnej webovej lokalite spoločnosti Daikin alebo u predajcu.
Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné jazyky sú preklady.
Technické údaje
Podmnožina najnovších technických údajov je k dispozícii na
regionálnej webovej stránke Daikin (verejne prístupnej).
Úplná sada najnovších technických údajov je k dispozícii na
Daikin Business Portal (požaduje sa prihlásenie).
2 Špecifické bezpečnostné
pokyny inštalatéra
Vždy dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny a predpisy. Inštalácia jednotky (pozri "5Inštalácia jednotky"[44])
VAROVANIE
Spotrebič musí byť skladovaný v miestnosti bez neustále pracujúcich zdrojov zapálenia (napr.: otvorený plameň, fungujúci plynový spotrebič alebo elektrický ohrievač).
2
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
3P477070-2H – 2020.06

3 Informácie o balení

UPOZORNENIE
Vprípade stien, ktoré obsahujú kovové rámy alebo dosky zaistite použitie potrubia uloženého do steny a u priechodných otvorov zodpovedajúcich krytov, aby nedošlo k možnému ohriatiu, úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Inštalácia potrubia (pozri "6Inštalácia potrubia"[49])
NEBEZPEČENSTVO: POPÁLENIE/OBARENIE
UPOZORNENIE
▪ Používajte nástrčnú maticu uloženú v jednotke. ▪ Aby nedošlo k úniku plynov, použite chladiaci olej len
na vnútorný povrch rozšírenia. Pre R32 použite chladiaci olej.
▪ Spoje opätovne NEPOUŹÍVAJTE.
UPOZORNENIE
▪ Na časti s lievikovým rozšírením NEPOUŽÍVAJTE
minerálny olej.
▪ Do tejto jednotky R32 NIKDY neinštalujte sušič, aby sa
zachovala jej životnosť. Vysúšaný materiál sa môže rozpustiť apoškodiť systém.
UPOZORNENIE
▪ Nedokonalé spojenie môže zapríčiniť únik plynného
chladiva.
▪ Ohranenie NEPOUŽÍVAJTE opakovane. Použite nové
ohranenia, aby sa predišlo úniku chladiaceho plynu.
▪ Používajte trubicové matice dodané spolu sjednotkou.
Použitie iných nástrčných matíc môže spôsobiť únik chladiaceho plynu.
Elektrická inštalácia (pozri "7Elektroinštalácia"[410])
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO USMRTENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM
VAROVANIE
▪ Celú elektrickú inštaláciu MUSÍ inštalovať autorizovaný
elektrotechnik a MUSÍ byť v súlade s platnými predpismi.
▪ Všetky elektrické spojenia sa musia inštalovať ako
pevné prepojenie.
▪ Všetky súčasti obstarané na mieste inštalácie a celá
elektroinštalačná konštrukcia MUSIA byť v súlade splatnými predpismi.
VAROVANIE
▪ Ak má elektrické napájanie chýbajúcu alebo chybnú
nulovú fázu, zariadenie sa môže poškodiť.
▪ Určenie vhodného uzemnenia. NEUZEMŇUJTE
jednotku k verejnému potrubiu, prepäťovej poistke ani uzemneniu telefónnej linky. Nedokonalé uzemnenie
môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom. ▪ Inštalujte požadované poistky alebo prúdové ističe. ▪ Elektrické káble zabezpečte pomocou káblových
spojok, aby sa NEDOSTALI do kontaktu s ostrými
hranami ani potrubím, a to najmä na vysokotlakovej
strane. ▪ NEPOUŽÍVAJTE páskové vodiče, lankové splietané
vodiče, predlžovacie káble ani prepojenia
z hviezdicovej sústavy. Mohlo by to spôsobiť
prehrievanie, úraz elektrickým prúdom alebo požiar. ▪ NEINŠTALUJTE kondenzátor s fázový predstihom,
pretože táto jednotka je vybavená invertorom.
Kondenzátor s fázovým posunom znižuje výkonnosť
amôže spôsobiť nehody.
VAROVANIE
VŽDY používajte viacžilové elektrické napájacie káble.
VAROVANIE
Použite vypínač pre odpojenie všetkých pólov s najmenej 3 mm medzerami medzi kontaktmi, aby došlo k úplnému odpojeniu v kategórii prepätia III.
VAROVANIE
Ak je poškodený napájací kábel, výrobca, jeho servisný pracovník alebo podobné kvalifikované osoby ho MUSIA vymeniť, aby sa zabránilo vzniku nebezpečných situácií.
VAROVANIE
Elektrické napájanie NEPRIPÁJAJTE kvnútornej jednotke. Toto môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar.
VAROVANIE
▪ Vo vnútri výrobku NEPOUŹÍVAJTE elektrické súčiastky
zakúpené vbežných obchodoch. ▪ Napájanie pre vypúšťacie čerpadlo atď.
NEVYVÁDZAJTE zo svorkovnice. Toto môže mať za
následok zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar.
VAROVANIE
Prepojovacie vedenie umiestnite mimo medených potrubí bez tepelnej izolácie, keďže takéto potrubia sú veľmi horúce.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klimatizačné zariadenia systému Split 3P477070-2H – 2020.06
3 Informácie o balení

3.1 Vnútorná jednotka

3.1.1 Vybratie príslušenstva zvnútornej jednotky
1 Vyberte príslušenstvo umiestnené na spodku balenia. Na
jednotka je umiestnená náhradná nálepka SSID.
3

4 O jednotke

j k li
edb ca f
h
g
60
(65)
≤27°
(mm)
≥467
≥50 ≥50
A B
(105)
60

4.1.2 Základné parametre

Čo Hodnota
Rozsah frekvencie 2 400MHz~2 483,5MHz Rádiový protokol IEEE 802.11b/g/n Rádio-frekvenčný kanál 13k Výstupný výkon 13dBm Účinný vyžarovací výkon 15dBm (11b) / 14dBm (11g) /
14dBm (11n)
Elektrické napájanie 14 V= / 100 mA
a Návod na inštaláciu b Návod na obsluhu c Všeobecné bezpečnostné opatrenia d Montážna doska (pripevnená k jednotke) e Titánio-apatitový deodorizačný filter
f Vypúšťacia hadica g Izolačný diel h Používateľské rozhranie
i Držiak používateľského rozhrania
j Suchá batéria AAA.LR03 (alkalická) pre používateľské
rozhranie
k Náhradná nálepka SSID (priložená k jednotke).
l Skrutky
Náhradná nálepka SSID. Náhradnú nálepku NEODHADZUJTE.
Pre prípad použitia v budúcnosti uschovajte na bezpečnom mieste (napr. v prípade výmeny čelnej mriežky nalepte ju na novú čelnú mriežku).
4 O jednotke
VAROVANIE: MIERNE HORĽAVÝ MATERIÁL
Chladivo vo vnútri tejto jednotky je stredne horľavé.
Na vnútornej jednotke môžu byť nasledovné symboly:
Symbol Vysvetlenie
Pred vykonávaním servisu zmerajte napätie na koncovkách kondenzátorov hlavného obvodu alebo v elektrických súčiastkach.

4.1.3 Nastavenie bezdrôtovej LAN

Zákazník zodpovedá za poskytnutie: ▪ smartfónu alebo tabletu s minimálnou podporovanou verziou
Android alebo iOS uvedenou na http://
www.onlinecontroller.daikineurope.com
▪ Internetové pripojenie a komunikačné zariadenie, napr. modem,
smerovač a pod. ▪ Prístupový bod bezdrôtovej siete LAN. ▪ Nainštalovaná zadarmo aplikácia Daikin Residential Controller.
Inštalácia aplikácie Residential Controller spoločnosti Daikin
1 Otvorte:
▪ Obchod Google Play pre vybavenie využívajúce systém
Android.
▪ Obchod App Store pre vybavenie využívajúce systém iOS.
2 Vyhľadajte aplikáciu Daikin Residential Controller. 3 Postupujte podľa pokynov na inštaláciu na obrazovke.

5 Inštalácia jednotky

5.1 Príprava miesta inštalácie

4.1 O bezdrôtovej LAN

Podrobné špecifikácie, návody na inštaláciu, spôsoby nastavenia, často kladené otázky, vyhlásenie o zhode a poslednú verziu tohto návodu nájdete na http://www.onlinecontroller.daikineurope.com.
INFORMÁCIE
▪ Spoločnosť Daikin Industries Czech Republic s.r.o.
vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu vo vnútri tejto jednotky je v zhode so smernicou 2014/53/EÚ.
▪ Táto jednotka sa považuje za kombinované zariadenie
podľa definície smernice 2014/53/EÚ.

4.1.1 Predbežné opatrenia pri použití bezdrôtovej LAN

NEPOUŽÍVAJTE v blízkosti: ▪ Zdravotnícke zariadenie. Napr. osoby používajúce
kardiostimulátory alebo defibrilátory. Tento výrobok môže spôsobiť elektromagnetické rušenie.
Automaticky ovládané zariadenie. Napr. automatické dvere
alebo zariadenie protipožiarneho alarmu. Tento výrobok môže spôsobiť chybné správanie sa zariadenia.
Mikrovlná pec. Môže ovplyvniť komunikáciu bezdrôtovej LAN.
4
VAROVANIE
Spotrebič musí byť skladovaný v miestnosti bez neustále pracujúcich zdrojov zapálenia (napr.: otvorený plameň, fungujúci plynový spotrebič alebo elektrický ohrievač).

5.1.1 Požiadavky vnútornej jednotky na miesto inštalácie

INFORMÁCIE
Hladina tlaku zvuku je menšia ako 70dBA.
Priestor. Zohľadnite nasledovné požiadavky:
A Pohľad z prednej strany B Bočný pohľad
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
3P477070-2H – 2020.06
5 Inštalácia jednotky
b
a
c
b
c
b
a
1
2
3
b
a
c
c
b
a
b
A B C
▪ Jednotku neinštalujte viac ako 60mm nad podlahou. ▪ Izolácie steny. Ak sa pri strope prekračuje teplota 30°C a
relatívna vlhkosť 80% alebo ak sa do stropu privádza čerstvý vzduch, vyžaduje sa dodatočná izolácia (minimálna hrúbka 10mm, polyetylénová pena).
Pevnosť steny alebo podlahy. Skontrolujte, či je alebo nie je
stena alebo podlaha dostatočne pevná pre unesenie hmotnosti jednotky. Ak existuje riziko, pred inštaláciou jednotky zosilnite stenu alebo podlahu.

5.2 Otvorenie vnútornej jednotky

5.2.1 Odobratie čelného panelu

1 Vysuňte oba posúvače v smere šípok tak, aby bolo počuť
cvaknutie.
2 Otvorte čelný panel auvoľnite retiazku.

5.2.3 Otvorenie svorkovnice a vybratie krytu skrine elektrického zapojenia

Otvorenie svorkovnice
1 Odoberte čelnú mriežku. 2 Odskrutkujte 1 spodnú skrutku. 3 Zdvihnite dosku upevnenia snímača. 4 Posuňte kryt kovovej dosky nadol a potom smerom k sebe, aby
ste ho vybrali.
a Skrutka b Doska upevnenia snímača c Kryt kovovej dosky
Demontáž krytu skrine elektrického zapojenia
1 Otvorte svorkovnicu. 2 Odskrutkujte 1 skrutku zkrytu hornej elektrickej skrine. 3 Zveste 2 úchytky na kryte skrine elektrického zapojenia a
odoberte ho.
3 Odoberte čelný panel.

5.2.2 Odobratie čelnej mriežky

1 Odoberte čelný panel. Pozri "5.2.1 Odobratie čelného
panelu"[45].
2 Odskrutkujte 4 skrutky, vyberte mriežku zo 4 úchytiek na vrchu
a vytiahnite prednú mriežku, pričom ju ťaháte smerom k sebe.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klimatizačné zariadenia systému Split 3P477070-2H – 2020.06
a Predná mriežka b Úchytky
a Skrutka b Kryt elektrickej skrine zapojenia c Úchytky

5.3 Montáž vnútornej jednotky

5.3.1 Inštalácia vnútornej jednotky

Možnosti inštalácie
Existujú 3 možné spôsoby inštalácie vnútornej jednotky.
A Inštalácia s postavením na podlahu (vysunutá) B Inštalácia na stenu (vysunutá)
5
5 Inštalácia jednotky
(mm)
634.5
750
006
300
200
285
115
159
238
689
a
a
a
a
159
a
a
75
06
75
45
Ø65
Ø65
45
b
c
75
75
54
f
e
A B
C
54
45
d
82
166
06
(mm)
634.5
750
006
553
300
200
285
115
238
b
b
b
b
75
06
75
45
Ø65
Ø65
45
d
e
75
75
54
h
g
54
45
f
A B
C
c c
a
C Polovične skrytá inštalácia
a Montážna doska b Okrajová doska
Inštalácia s postavením na podlahu
 5‒1 Výkres k inštalácii vnútornej jednotky: Inštalácia s
postavením na podlahu
A Pohľad z prednej strany B Bočný pohľad C Pohľad zhora
a Otvor pre skrutku 6× b Umiestnenie otvoru potrubia vľavo vzadu c Umiestnenie otvoru pre potrubie vpravo vzadu d Umiestnenie otvoru potrubia vľavo / vpravo e Umiestnenie otvoru potrubia vľavo na spodku
f Umiestnenie otvoru potrubia vpravo na spodku
1 Vyvŕtajte otvor v stene, v závislosti od toho, ktoré bočné
potrubie je vybraté. Pozri "5.3.2Vŕtanie otvoru do steny"[48].
2 Otvorte predný panel a odoberte prednú mriežku (pozri
"5.2Otvorenie vnútornej jednotky"[45]).
3 Použitím klieští odstráňte vyrezávané časti. Pozri
"5.3.3Odobratie vyrezávaných častí"[48].
4 Jednotku upevnite na stenu a podlahu použitím 6 skrutiek
M4×25L (dodáva zákazník).
Inštalácia s montážou na stenu
 5‒2 Výkres k inštalácii vnútornej jednotky: Inštalácia s montážou
na stenu
A Pohľad z prednej strany B Bočný pohľad C Pohľad zhora
a Montážna doska b Otvor pre skrutku 4× c Podlaha d Umiestnenie otvoru potrubia vľavo vzadu e Umiestnenie otvoru pre potrubie vpravo vzadu
f Umiestnenie otvoru potrubia vľavo / vpravo g Umiestnenie otvoru potrubia vľavo na spodku h Umiestnenie otvoru potrubia vpravo na spodku
6 Montážnu dosku dočasne upevnite na stenu. 7 Presvedčte sa, že je montážna doska rovná. 8 Na stene označte stredy bodov vŕtania. 9 Montážnu dosku upevnite na stene použitím 5 skrutiek M4×25L
(dodáva zákazník).
5 Po dokončení kompletnej inštalácie namontujte predný panel a
prednú mriežku na pôvodné miesto.
6
10 Vyvŕtajte otvor v stene, v závislosti od toho, ktoré bočné
potrubie je vybraté. Pozri "5.3.2Vŕtanie otvoru do steny"[48].
11 Otvorte predný panel a odoberte prednú mriežku (pozri
"5.2Otvorenie vnútornej jednotky"[45]).
12 Použitím klieští odstráňte vyrezávané časti. Pozri
"5.3.3Odobratie vyrezávaných častí"[48].
13 Ak je to potrebné pre okrajovú dosku, odstráňte vyrezávanú
časť na spodnom ráme.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
3P477070-2H – 2020.06
a
b
a Spodný rám
≤60
a
5 4
30
f
734~740
170
350
70
200
593~595
170 350
d e
c
c
a
A B
(mm)
a
a
75
54
Ø60
Ø60
54
75
C
159
238
689
159
b b
06
75
75
54
h
g
634.5
115
285
b
b
b
b
300
b Vyrezávaná časť
14 Použitím symbolu zarovnania na montážnej doske
nastavte polohu jednotky: 375 mm od symbolu zarovnania na každú stranu (šírka jednotky 750 mm), 487 mm od symbolu zarovnania po spodok jednotky.
15 Zaveste jednotku na montážnu dosku a upevnite ju na stene
pomocou 4 skrutiek M4 × 25L (dodáva zákazník).
a Symbol zarovnania
16 Po dokončení kompletnej inštalácie namontujte predný panel a
prednú mriežku na pôvodné miesto.
5 Inštalácia jednotky
Polovične skrytá inštalácia
 5‒3 Výkres k inštalácii vnútornej jednotky: Polovične skrytá
inštalácia
A Pohľad z prednej strany B Bočný pohľad C Pohľad zhora
a Prídavná vyplňovacia doska b Otvor pre skrutku 6× c Otvor d Umiestnenie otvoru potrubia vľavo vzadu e Umiestnenie otvoru pre potrubie vpravo vzadu
f Umiestnenie otvoru potrubia vpravo / vľavo g Umiestnenie otvoru potrubia vľavo na spodku h Umiestnenie otvoru potrubia vpravo na spodku
17 V stene urobte otvor ako je uvedené vyššie. 18 Namontujte prídavnú vyplňovaciu dosku (dodáva zákazník)
podľa priestoru medzi jednotkou a stenou. Ubezpečte sa, že medzi jednotkou a stenou nie je medzera.
19 Vyvŕtajte otvor v stene, v závislosti od toho, ktoré bočné
potrubie je vybraté. Pozri "5.3.2Vŕtanie otvoru do steny"[48].
20 Použitím klieští odstráňte vyrezávané časti. Pozri
"5.3.3Odobratie vyrezávaných častí"[48].
21 Otvorte predný panel a odoberte prednú mriežku, odstráňte
hornú a bočnú skrinku (pozri "5.2 Otvorenie vnútornej
jednotky"[45]).
22 Jednotku upevnite k prídavnej vyplňovacej doske a na podlahu
použitím 6 skrutiek M4×25L (dodáva zákazník).
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klimatizačné zariadenia systému Split 3P477070-2H – 2020.06
23 Po dokončení kompletnej inštalácie namontujte predný panel a
prednú mriežku na pôvodné miesto.
7
5 Inštalácia jednotky
Ø65
a
b
c
a
c d
d
b

5.3.2 Vŕtanie otvoru do steny

UPOZORNENIE
Vprípade stien, ktoré obsahujú kovové rámy alebo dosky zaistite použitie potrubia uloženého do steny a u priechodných otvorov zodpovedajúcich krytov, aby nedošlo k možnému ohriatiu, úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
VÝSTRAHA
Skontrolujte, či sú medzery okolo potrubia dobre utesnené vhodným tesniacim materiálom (dodáva zákazník), aby nedochádzalo kpresakovaniu vody.
1 Vstene vyvŕtajte priechodzí otvor spriemerom 65mm tak, aby
mal otvor šikmý sklon smerom ku vonkajšej strane steny.
2 Do otvoru zasuňte potrubie umiestnené v stene. 3 Do potrubia vstene vložte kryt.
2 Pozdĺž rezu odstráňte piliny použitím polkruhového ihlového
pilníka.
a Potrubie zabudované vstene b Tmel c Kryt otvoru v stene
4 Po skončení zapojenia, inštalácie potrubia s chladivom
a vypúšťacieho potrubia, NEZABUDNITE utesniť medzery tmelom.

5.3.3 Odobratie vyrezávaných častí

Pre bočné potrubie (vľavo / vpravo) a spodné potrubie (vľavo / vpravo) sa musia vyrezávané časti odstrániť. Odstráňte vyrezávané časti podľa miesta, kde vychádza potrubie.
a Spodný rám b Vyrezávaná časť pre bočné potrubie na prednej mriežke
(rovnaká na druhej strane)
c Vyrezávaná časť pre bočné potrubie na spodnom ráme
(rovnaká na druhej strane)
d Vyrezávaná časť pre spodné potrubie
1 Použitím klieští vyrežte vyrezávanú časť.

5.3.4 Pre umožnenie vypúšťania

Zabezpečte, aby mohla kondenzovaná voda vhodným spôsobom odtekať. To zahŕňa:
▪ Všeobecné pokyny ▪ Pripojenie odtokového potrubia k vnútornej jednotke ▪ Kontrola úniku vody
Všeobecné pokyny
Dĺžka potrubia. Vypúšťacie by malo byť čo najkratšie. Minimálne
3m.
Priemer potrubia. Použite pevné potrubie z polyvinylchloridu s
nominálnym priemerom 20mm a vonkajším priemerom 26mm.
VÝSTRAHA
▪ Vypúšťaciu hadicu nainštalujte smerom dole. ▪ Zachytávače oleja NIE sú povolené. ▪ Koniec hadice NEDÁVAJTE do vody.
Vypúšťacia hadica. Vypúšťacia hadica (príslušenstvo) je dlhá
220mm a na pripojovacej strane má vonkajší priemer 18mm.
Predlžovacia hadica. Ako predlžovaciu hadicu použite pevné
potrubie z polyvinylchloridu (dodáva zákazník) s nominálnym priemerom 20 mm. Na lepenie predlžovacej hadice použite polyvinylchloridové lepidlo.
Kondenzácia. Vykonajte opatrenia voči kondenzácii. Zaizolujte
celé vypúšťacie potrubie v budove.
8
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
3P477070-2H – 2020.06
Pripojenie odtokového potrubia kvnútornej
d
c
a
b
100
a
≥50
220
150
100
(mm)
c
d
b
a
t
Ø
jednotke
VÝSTRAHA
Nesprávne pripojenie vypúšťacej hadice môže spôsobiť netesnosti a poškodiť priestor inštalácie a okolie.
1 Vypúšťaciu hadicu (príslušenstvo) nasuňte čo najviac na
vypúšt'aciu prípojku a pripevnite ju 1 skrutkou (príslušenstvo).

6 Inštalácia potrubia

6 Inštalácia potrubia

6.1 Príprava potrubia chladiva

6.1.1 Požiadavky na potrubie chladiva

a Vypúšťacia nádoba b Vypúšťací otvor c Hadica odtoku (príslušenstvo) d Skrutka (príslušenstvo)
2 Skontrolujte, či neuniká voda (pozri "Kontrola únikov
vody"[49]).
3 Izolujte vnútornú vypúšťaciu prípojku a hadicu izolačným
materiálom ≥10mm, aby ste zabránili kondenzácii.
4 Pripojte vypúšťacie potrubie k vypúšťacej hadici. Vypúšťaciu
hadicu ≥50mm zasuňte tak, aby sa nevytiahla z vypúšťacieho potrubia.
VÝSTRAHA
Potrubie a iné diely pod tlakom majú byť vhodné pre chladivo. Použite bezšvové medené chladiace potrubie odkysličené kyselinou fosforečnou.
▪ Cudzie materiály vo vnútri potrubí (vrátane olejov pre mazanie)
musia byť ≤30mg/10m.
Priemer potrubia s chladivom
Použite tie isté priemery ako u prípojok k vonkajším jednotkám:
Trieda Vonkajší priemer potrubia (mm)
Kvapalinové potrubie
25+35 Ø6,4 Ø9,5 50 Ø6,4 Ø12,7
Plynové potrubie
Materiál potrubia s chladivom
Materiál potrubia: Bezšvové medené potrubie odkysličené
kyselinou fosforečnou.
Stupeň pnutia potrubia ahrúbka steny:
Vonkajší
priemer (Ø)
6,4mm (1/4palca)
a Hadica odtoku (príslušenstvo) b Vinyl chloridové vypúšťacie potrubie (VP-30) (dodáva
zákazník)
c Redukcia (dodáva zákazník) d Vinyl chloridové vypúšťacie potrubie (VP-20) (dodáva
zákazník)
Kontrola únikov vody
1 Demontujte vzduchové filtre. 2 Za účelom kontroly únikov vody postupne naplňte približne 1 l
vody do vypúšťacej nádoby.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klimatizačné zariadenia systému Split 3P477070-2H – 2020.06
9,5mm (3/8palca)
12,7mm (1/2palca)
(a)
V závislosti od platnej legislatívy a maximálneho pracovného tlaku jednotky (pozri "PS High" na výrobnom štítku jednotky) môže byť potrebné potrubie s väčšou hrúbkou.

6.1.2 Izolácia potrubia chladiva

▪ Ako izolačný materiál používajte polyetylénovú penu:
▪ s intenzitou prestupu tepla medzi 0,041 a0,052 W/mK (0,035
až 0,045kcal/mh°C)
▪ s ohňovzdornosťou najmenej 120°C
▪ Hrúbka izolácie
Stupeň pnutia Hrúbka (t)
Žíhaný (O) ≥0,8mm
(a)
9

7 Elektroinštalácia

ØiØ
i
t
ØpØ
p
a b
c d
a
b
a
a
e
b
e
c
b
a
d
c
d
b
Vonkajší priemer
potrubia (Øp)
6,4mm (1/4palca) 8~10mm ≥10mm 9,5mm (3/8palca) 12~15mm ≥13mm 12,7mm (1/2palca) 14~16mm ≥13mm
Keď je teplota vyššia ako 30°C a relatívna vlhkosť je vyššia ako 80%, hrúbka izolačného materiálu má byť najmenej 20 mm, aby sa predišlo kondenzácii na povrchu izolácie.
Vnútorný priemer
izolácie (Øi)
Hrúbka izolácie (t)

6.2 Pripojenie potrubia chladiva

NEBEZPEČENSTVO: POPÁLENIE/OBARENIE
6.2.1 Pripojenie potrubia chladiva kvnútornej jednotke
VAROVANIE: MIERNE HORĽAVÝ MATERIÁL
Chladivo vo vnútri tejto jednotky je stredne horľavé.
Dĺžka potrubia. Potrubie s chladivom by malo byť čo najkratšie.
Minimálne 3m.
1 Použitím nástrčných spojov s ohranením pripojte k jednotke
potrubie s chladivom.
2 Potrubie s chladivom na vnútornej jednotke zaizolujte
nasledovne:
7 Elektroinštalácia
NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO USMRTENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM
VAROVANIE
VŽDY používajte viacžilové elektrické napájacie káble.
VAROVANIE
Použite vypínač pre odpojenie všetkých pólov s najmenej 3 mm medzerami medzi kontaktmi, aby došlo k úplnému odpojeniu v kategórii prepätia III.
VAROVANIE
Ak je poškodený napájací kábel, výrobca, jeho servisný pracovník alebo podobné kvalifikované osoby ho MUSIA vymeniť, aby sa zabránilo vzniku nebezpečných situácií.
VAROVANIE
Elektrické napájanie NEPRIPÁJAJTE kvnútornej jednotke. Toto môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar.
VAROVANIE
▪ Vo vnútri výrobku NEPOUŹÍVAJTE elektrické súčiastky
zakúpené vbežných obchodoch.
▪ Napájanie pre vypúšťacie čerpadlo atď.
NEVYVÁDZAJTE zo svorkovnice. Toto môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar.
VAROVANIE
Prepojovacie vedenie umiestnite mimo medených potrubí bez tepelnej izolácie, keďže takéto potrubia sú veľmi horúce.
a Plynové potrubie b Izolácia plynového potrubia c Kvapalinové potrubie d Izolácia potrubia s kvapalinou
VÝSTRAHA
Nezabudnite izolovať všetky potrubia s chladivom. Akékoľvek nechránené potrubie môže spôsobovať kondenzáciu.
3 Uzatvorte štrbinu na prípojke potrubia s chladivom a zaistite ju
páskou (dodáva zákazník). Skontrolujte, či nevznikli medzery.
4 Obaľte štrbinu a koniec izolácie pripojeného potrubia s
chladivom kusom izolácie (príslušenstvo). Skontrolujte, či nevznikli medzery.
a Prípojka potrubia s chladivom b Potrubie s chladivom (dodáva zákazník) c Štrbina d Páska e Kus izolácie (príslušenstvo)
10

7.1 Špecifikácie štandardných komponentov zapojenia

Komponent
Prepojovací kábel (vnútorná↔vonkajšia)
4-Vodičový kábel
1,5mm²~2,5mm² apre
220~240V
H05RN-F (60245 IEC 57)

7.2 Pripojenie elektrickej inštalácie k vnútornej jednotke

1 Otvorte svorkovnicu. Pozri "5.2 Otvorenie vnútornej
jednotky"[45].
2 Odstráňte izoláciu na koncoch vedenia 15mm. 3 Farby vodičov porovnajte s číslami svoriek na svorkovniciach
vnútornej a vonkajšej jednotky a vedenia pevne priskrutkujte kpríslušným svorkám.
4 Vodiče uzemnenia bezpečne pripojte kpríslušným svorkám.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
3P477070-2H – 2020.06
a
b
c
a Svorkovnica
a
b
a
b c
e f
b Blok elektrických komponentov c Spona na káble
5 Vodiče potiahnite a skontrolujte, či sú bezpečne uchytené.
Vodiče potom upevnite príslušnými úchytkami na kabeláž.
6 Uistite sa, že vodiče neprichádzajú do kontaktu s kovovými
dielmi výmenníka tepla.
7 V prípade pripojenia k voliteľnému adaptéru pozri
"7.3 Pripojenie nadštandardného príslušenstva (drôtové používateľské rozhranie, centrálne používateľské rozhranie, bezdrôtový adaptér atď.)"[411].

8 Dokončenie inštalácie vnútornej jednotky

8 Dokončenie inštalácie
vnútornej jednotky

8.1 Dokončenie inštalácie vnútornej jednotky

1 Po ukončení pripojenia vypúšťacieho potrubia, potrubia
chladiva a elektrického vedenia. Potrubia s chladivom a prepojovací kábel izolačnou páskou. Pri každej otáčke prekryte polovicu šírky pásky.
a Prepojovací kábel b Plynové potrubie c Izolácia plynového potrubia d Izolačná páska e Kvapalinové potrubie
f Izolácia potrubia s kvapalinou
2 Prevlečte potrubia cez otvor v stene a medzery utesnite
tmelom.
3 Odoberte ochrannú fóliu z oka Daikin.

7.3 Pripojenie nadštandardného príslušenstva (drôtové používateľské rozhranie, centrálne používateľské rozhranie, bezdrôtový adaptér atď.)

1 Demontujte kryt skrine elektrického zapojenia. Pozri
"5.2Otvorenie vnútornej jednotky"[45].
2 Vodič voliteľného adaptéra pripojte ku konektoru S21. Ak
chcete pripojiť voliteľný adaptér k voliteľnému príslušenstvu, pozrite si návod na inštaláciu voliteľného adaptéra.
3 Vodič veďte tak, ako je zobrazené na obrázku nižšie.
INFORMÁCIE
Pri odstraňovaní ochrannej fólie buďte opatrní, aby ste predišli poškodeniu nálepky pod ňou.

8.2 Zatvorenie vnútornej jednotky

8.2.1 Uzavretie skrine elektrického zapojenia a uzavrite svorkovnicu

1 Zaveste skriňu elektrického zapojenia na 2 úchytky, zatvorte ju
a upevnite 1 skrutkou.
2 Nasaďte čelný kovový kryt a upevnite ho pomocou skrutky. 3 Uzavrite dosku upevnenia snímača.

8.2.2 Opätovná inštalácia čelnej mriežky

1 Nasaďte prednú mriežku do pôvodnej polohy. 2 Prednú mriežku zaistite 4 skrutkami a4 úchytkami.

8.2.3 Opätovná inštalácia čelného panelu

1 Predný panel zasuňte do drážok v jednotke (3 miesta) a
nasaďte retiazku.
a Konektor S21
B Vodič voliteľného adaptéra
4 Zatvorte kryt skrine elektrického zapojenia. Pozri
"8.2Zatvorenie vnútornej jednotky"[411].
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klimatizačné zariadenia systému Split 3P477070-2H – 2020.06
11

9 Uvedenie do prevádzky

,
A
INDOOR
OUTDOOR
2 Súčasne stlačte stred a .
3 stlačte dvakrát, aby ste vybrali a výber potvrďte
stlačením .
Výsledok: na displeji informuje o tom, že bol zvolený režim skúšobnej prevádzky. Skúšobná prevádzka sa automaticky zastaví po asi 30minútach.
4 Kukončeniu skúšobnej prevádzky skôr stlačte tlačidlo ON/OFF.
2 Uzavrite predný panel aposúvajte oba posúvače dovtedy, kým
nie je počuť cvaknutie.
3 Zatlačte na bočné strany predného panela, aby ste sa uistili, že
je predný panel bezpečne pripevnený.
9 Uvedenie do prevádzky
VÝSTRAHA
VŽDY prevádzkujte jednotku s termistormi a/alebo tlakovými snímačmi/spínačmi. Ak NIE, následok môže byť zhorenie kompresora.

10 Likvidácia

VÝSTRAHA
Systém sa NEPOKÚŠAJTE demontovať sami. Demontáž systému, likvidáciu chladiacej zmesi, oleja a ostatných častí zariadenia MUSÍ prebiehať v súlade s platnými právnymi predpismi. Jednotky je NUTNÉ likvidovať v špeciálnych zariadeniach na spracovanie odpadu, čím je možné dosiahnuť jeho opätovné využitie, recykláciu a obnovu.

11 Technické údaje

Podmnožina najnovších technických údajov je k dispozícii na
regionálnej webovej stránke Daikin (verejne prístupnej).
Úplná sada najnovších technických údajov je k dispozícii na
Daikin Business Portal (požaduje sa prihlásenie).

11.1 Schéma elektrického zapojenia

11.1.1 Zjednotená legenda schémy zapojenia

Použité diely a číslovanie nájdete v schéme zapojenia jednotky. Číslovanie dielov je arabskými číslicami vo vzostupnom poradí pre každý diel a je predstavený v nižšie uvedenom prehľade symbolom "*" v kóde dielu.
Symbol Význam Symbol Význam
Obvodový istič Ochrana uzemnením

9.1 Skúšobná prevádzka

Predpoklad: Elektrické napájanie MUSÍ byť v stanovenom rozsahu. Predpoklad: Skúšobná prevádzka sa môže vykonať v režime
prevádzky Klimatizácia alebo Vykurovanie. Predpoklad: Vykonajte skúšobnú prevádzku v súlade s návodom na
obsluhu vnútornej jednotky, aby ste zabezpečili správne fungovanie všetkých funkcií a častí.
1 V režime prevádzky Klimatizácia zvoľte najnižšiu
programovateľnú teplotu. V režime prevádzky Vykurovanie zvoľte najvyššiu programovateľnú teplotu. V prípade potreby je možné skúšobnú prevádzku zablokovať.
2 Po skončení skúšobnej prevádzky nastavte teplotu na normálnu
hodnotu. V režime prevádzky Klimatizácia: 26~28°C, v režime prevádzky Vykurovanie: 20~24°C.
3 Systém zastaví činnosť 3minúty po vypnutí jednotky.

9.1.1 Vykonanie skúšobnej prevádzky použitím používateľského rozhrania

1 Stlačením zapnete systém.
12
Spojenie Ochranné uzemnenie
(skrutka)
Konektor
Uzemnenie Relé konektor
Zapojenie na mieste inštalácie
Poistka Svorka
Vnútorná jednotka
Vonkajšia jednotka
Zariadenie zvyšného prúdu
Symbol Farba Symbol Farba
BLK Čierna ORG Oranžová BLU Modrá PNK Ružová BRN Hnedá PRP, PPL Purpurová GRN Zelená RED Červená GRY Sivá WHT Biela
Usmerňovač
Skratovací konektor
Svorkovnica
Káblová svorka
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Klimatizačné zariadenia systému Split
3P477070-2H – 2020.06
11 Technické údaje
Symbol Farba Symbol Farba
YLW Žltá
Symbol Význam
A*P Karta spotlačenými obvodmi BS* Tlačidlo ON/OFF, vypínač
prevádzky BZ, H*O Bzučiak C* Kondenzátor AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*,
HN*, HR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE
D*, V*D Dióda DB* Diódový mostík DS* Prepínač DIP E*H Ohrievač FU*, F*U (charakteristiky pozri
kartu PCB vo vnútri vašej jednotky)
FG* Konektor (uzemnenie rámu) H* Upevnenie H*P, LED*, V*L Kontrolka, svetelná dióda LED HAP Svetelná dióda (servisný monitor
HIGH VOLTAGE Vysoké napätie IES Snímač Intelligent Eye
IPM* Inteligentný napájací modul K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M Magnetické relé L Fáza L* Výmenník tepla L*R Tlmivka M* Krokovací motor M*C Motor kompresora M*F Motor ventilátora M*P Motor vypúšťacieho čerpadla M*S Motor otáčania MR*, MRCW*, MRM*, MRN* Magnetické relé N Neutrálny vodič n=*, N=* Počet prechodov cez feritové
PAM Impulzno-amplitúdová modulácia PCB* Karta spotlačenými obvodmi PM* Napájací modul PS Spínacie elektrické napájanie PTC* Termistor PTC Q* Izolovaný hradlový bipolárny
Q*C Obvodový istič Q*DI, KLM Ochranný uzemňovací istič Q*L Ochrana proti preťaženiu Q*M Tepelný spínač Q*R Zariadenie zvyšného prúdu R* Odpor R*T Termistor RC Prijímač S*C Koncový spínač S*L Plavákový spínač
Spojenie, konektor
Poistka
zelená)
(inteligentné oko)
jadro
tranzistor (IGBT )
Symbol Význam
S*NG Detektor úniku chladiva S*NPH Snímač tlaku (vysoký) S*NPL Snímač tlaku (nízky) S*PH, HPS* Tlakový spínač (vysoký) S*PL Tlakový spínač (nízky) S*T Termostat S*RH Snímač vlhkosti S*W, SW* Prepínač režimu prevádzky SA*, F1S Poistka proti prepätiu SR*, WLU Prijímač signálu SS* Voliaci prepínač SHEET METAL Pevná doska svorkového pása T*R Transformátor TC, TRC Vysielač V*, R*V Varistor V*R Diódový mostík, Napájací modul
s izolovaným bránovým
bipolárnym tranzistorom (IGBT) WRC Bezdrôtový diaľkový ovládač X* Svorka X*M Svorkovnica (blok) Y*E Elektronická cievka expanzného
ventilu Y*R, Y*S Cievka reverzného
elektromagnetického ventilu Z*C Feritové jadro ZF, Z*F Protihlukový filter
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klimatizačné zariadenia systému Split 3P477070-2H – 2020.06
13
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2020 Daikin
3P477070-2H 2020.06
Loading...