Daikin CVXM20A2V1B, FVXM25A2V1B, FVXM35A2V1B, FVXM50A2V1B User reference guide [cs]

Referenční uživatelská příručka
Dělené klimatizační systémy
CVXM20A2V1B FVXM25A2V1B
FVXM35A2V1B FVXM50A2V1B

Obsah

Obsah
1 O této dokumentaci 4
1.1 O tomto dokumentu ....................................................................................................................................................... 4
2 Všeobecná bezpečnostní opatření 5
2.1 O této dokumentaci........................................................................................................................................................ 5
2.1.1 Význam varování a symbolů........................................................................................................................... 5
3 Bezpečnostní pokyny pro uživatele 7
3.1 Obecné ............................................................................................................................................................................ 7
3.2 Pokyny pro bezpečný provoz.......................................................................................................................................... 8
4 O systému 13
4.1 Vnitřní jednotka .............................................................................................................................................................. 13
4.1.1 Indikační kontrolka Daikin Eye ....................................................................................................................... 14
4.2 O uživatelském rozhraní ................................................................................................................................................. 15
4.2.1 Součásti: Uživatelské rozhraní........................................................................................................................ 15
4.2.2 Stav: LCD displej uživatelského rozhraní........................................................................................................ 16
4.2.3 Obsluha uživatelského rozhraní ..................................................................................................................... 17
5 Před uvedením do provozu 18
5.1 Přehled: Před uvedením do provozu.............................................................................................................................. 18
5.2 Zapnutí napájení ............................................................................................................................................................. 18
5.3 Vložení baterií ................................................................................................................................................................. 18
5.4 Montáž držáku uživatelského ovladače.......................................................................................................................... 19
5.5 Informace o hodinách..................................................................................................................................................... 19
5.5.1 Nastavení hodin.............................................................................................................................................. 19
5.6 Jas displeje vnitřní jednotky............................................................................................................................................ 20
5.6.1 Nastavení jasu displeje vnitřní jednotky ........................................................................................................ 20
6 Provoz 21
6.1 Provozní rozsah............................................................................................................................................................... 21
6.2 Kdy je nutné používat jednotlivé funkce ........................................................................................................................ 21
6.3 Provozní režim a nastavená hodnota teploty................................................................................................................. 22
6.3.1 Spuštění a zastavení provozu a nastavení teploty ......................................................................................... 23
6.4 Rychlost proudění vzduchu............................................................................................................................................. 24
6.4.1 Nastavení rychlosti průtoku vzduchu............................................................................................................. 24
6.5 Směr proudění vzduchu.................................................................................................................................................. 24
6.5.1 Nastavení směru svislého proudění vzduchu ................................................................................................ 25
6.5.2 Nastavení žaluzií (svislých lamel).................................................................................................................... 25
6.6 Volba průtoku vzduchu................................................................................................................................................... 25
6.6.1 Slouží k nastavení automatického výběru výstupu vzduchu nebo pouze horního výstupu vzduchu........... 26
6.7 Funkce zahřívání podlahy ............................................................................................................................................... 27
6.7.1 Spuštění/zastavení provozu zahřívání podlahy.............................................................................................. 27
6.8 Provoz v režimech plného výkonu a topení plus............................................................................................................ 28
6.8.1 Režim plného výkonu ..................................................................................................................................... 28
6.8.2 Provoz v režimu topení plus ........................................................................................................................... 28
6.8.3 Spuštění/zastavení provozu v režimech plného výkonu a topení plus ......................................................... 29
6.9 Ekonomický provoz a tichý provoz venkovní jednotky .................................................................................................. 29
6.9.1 Ekonomický provozní režim ........................................................................................................................... 29
6.9.2 Režim tichého provozu venkovní jednotky .................................................................................................... 29
6.9.3 Spuštění/zastavení ekonomického provozu a tichého provozu venkovní jednotky ..................................... 30
6.10 Provoz funkce Flash Streamer (čištění vzduchu)............................................................................................................ 30
6.10.1 Spuštění/zastavení chodu funkce Flash Streamer (čištění vzduchu) ............................................................ 30
6.11 Provoz časovače zapnutí/vypnutí ................................................................................................................................... 31
6.11.1 Nastavení časovače VYPNUTÍ/ZAPNUTÍ na 24hodin..................................................................................... 31
6.11.2 Nastavení časovače VYPNUTÍ/ZAPNUTÍ na odpočítávání 12hodin............................................................... 32
6.12 Používání týdenního časovače ........................................................................................................................................ 33
6.12.1 Nastavení režimu týdenního časovače .......................................................................................................... 34
6.12.2 Kopírování rezervace...................................................................................................................................... 35
6.12.3 Potvrzení rezervace........................................................................................................................................ 36
6.12.4 Vypnutí a zapnutí režimu týdenního časovače.............................................................................................. 36
6.12.5 Odstranění rezervací ...................................................................................................................................... 37
6.13 Bezdrátové připojení sítě LAN ........................................................................................................................................ 37
6.13.1 Bezpečnostní upozornění při použití bezdrátové sítě LAN............................................................................ 38
6.13.2 Pokyny pro instalaci aplikace Daikin Residential Controller.......................................................................... 38
6.13.3 Nastavení bezdrátového připojení................................................................................................................. 38
Referenční uživatelská příručka
2
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06
Obsah
6.14 O vícenásobném systému ............................................................................................................................................... 41
6.14.1 Nastavení priority místnosti........................................................................................................................... 42
6.14.2 Tichý noční režim............................................................................................................................................ 43
6.14.3 Blokování režimu chlazení/topení u systému s více jednotkami................................................................... 43
7 Úsporný režim a optimální režim provozu 44
8 Údržba a servis 46
8.1 Přehled: údržba s servis .................................................................................................................................................. 46
8.2 Čištění vnitřní jednotky a uživatelského rozhraní .......................................................................................................... 47
8.3 Čištění předního panelu.................................................................................................................................................. 48
8.4 Informace o vzduchových filtrech .................................................................................................................................. 48
8.5 Demontáž filtrů ............................................................................................................................................................... 49
8.6 Čištění vzduchového filtru .............................................................................................................................................. 49
8.7 Čištění dezodorizačního filtru z apatitu titanu ............................................................................................................... 50
8.8 Výměna dezodorizačního filtru z apatitu titanu............................................................................................................. 50
8.9 Instalace filtrů ................................................................................................................................................................. 50
8.10 Montáž předního panelu ................................................................................................................................................ 51
8.11 Před dlouhodobým odstavením jednotky zvažte následující: ....................................................................................... 52
9 Odstraňování problémů 53
9.1 Odstraňování problémů s připojením k bezdrátové síti LAN......................................................................................... 55
9.2 Příznaky, které NEJSOU známkou poruchy systému...................................................................................................... 56
9.2.1 Příznak: Teplota proudění vzduchu není v režimu topení plus dostatečně vysoká ...................................... 56
9.2.2 Příznak: Ozývá se zvuk tekoucí vody .............................................................................................................. 56
9.2.3 Příznak: Ozývá se zvuk vyfukování ................................................................................................................. 56
9.2.4 Příznak: Ozývá se zvuk cvakání....................................................................................................................... 56
9.2.5 Příznak: Ozývá se zvuk pískání........................................................................................................................ 56
9.2.6 Příznak: Ozývá se zvuk cvakání během provozu nebo v klidovém režimu .................................................... 57
9.2.7 Příznak: Ozývá se zvuk klapání ....................................................................................................................... 57
9.2.8 Příznak: Z jednotky vychází bílá mlha (vnitřní jednotka) ............................................................................... 57
9.2.9 Příznak: Jednotka může vydávat pachy.......................................................................................................... 57
9.2.10 Příznak: Venkovní ventilátor se otáčí, i když je klimatizační jednotka mimo provoz.................................... 57
9.2.11 Příznak: Otáčky ventilátoru neodpovídají nastavené hodnotě ..................................................................... 57
9.3 Řešení problémů na základě chybových kódů ............................................................................................................... 57
10 Likvidace 60
11 Slovník pojmů 61
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Dělené klimatizační systémy 4P625990-1 – 2020.06
Referenční uživatelská příručka
3
1 | O této dokumentaci

1 O této dokumentaci

1.1 O tomto dokumentu

Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme o následující:
Uschovejte dokumentaci pro pozdější použití.
Určeno pro:
Koncovíuživatelé
INFORMACE
Tento spotřebič je určen k použití odborníky nebo školenými uživateli v obchodech, v lehkém průmyslu a na farmách, nebo pro komerční a domácí použití určenými osobami.
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní soubor se skládá z následujících částí:
Všeobecná bezpečnostní opatření:
- Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst před spuštěním svého systému
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
Návod k obsluze:
- Rychlá příručka pro základní použití
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
Referenční příručka pro uživatele:
- Detailní pokyny po jednotlivých krocích a informace pro základní a pokročilé
použití
- Formát: Soubory v digitální podobě naleznete na stránkách http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Nejnovější revize dodané dokumentace může být dostupná na regionálním webu Daikin nebo u vašeho instalačního technika.
Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.
Referenční uživatelská příručka
4
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06
2 | Všeobecná bezpečnostní opatření

2 Všeobecná bezpečnostní opatření

2.1 O této dokumentaci

Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.Bezpečnostní opatření popsaná v tomto dokumentu zahrnují velmi důležitá
témata. Pečlivě je dodržujte.
Instalace systému a všechny činnosti popsané v instalační příručce a instalační
referenční příručce MUSÍ být provedeny autorizovaným instalačním technikem.

2.1.1 Význam varování a symbolů

NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení elektrickým proudem.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ / OPAŘENÍ
Označuje situaci, která by mohla mít za následek spálení / opaření v důsledku extrémních vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek výbuch.
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
UPOZORNĚNÍ
Označuje situaci, která může mít za následek lehčí nebo střední zranění.
POZNÁMKA
Označuje situaci, která může mít za následek poškození zařízení nebo majetku.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Dělené klimatizační systémy 4P625990-1 – 2020.06
INFORMACE
Označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
Symboly použité na jednotce:
Symbol Vysvětlení
Před instalaci si prostudujte návod instalaci a návod k obsluze a schémat zapojení elektrické kabeláže.
Referenční uživatelská příručka
5
2 | Všeobecná bezpečnostní opatření
Symbol Vysvětlení
Symboly použité v dokumentaci:
Symbol Vysvětlení
Před prováděním údržby nebo servisu si prostudujte servisní příručku.
Další informace naleznete v návodu k instalaci a uživatelské příručce.
Jednotka obsahuje otáčející se součásti. Při údržbě nebo kontrole jednotky buďte opatrní.
Označuje název obrázku nebo odkaz na něj. Příklad: " 1–3 Název obrázku" znamená "Obrázek 3 v
kapitole 1".
Označuje název tabulky nebo odkaz na ni. Příklad: " 1–3 Název tabulky" znamená "Tabulka 3 v
kapitole 1".
Referenční uživatelská příručka
6
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06
3 | Bezpečnostní pokyny pro uživatele

3 Bezpečnostní pokyny pro uživatele

Vždy dodržujte následující bezpečnostní pokyny a předpisy.

3.1 Obecné

VÝSTRAHA
Pokud si NEJSTE jisti způsoby obsluhy jednotky, kontaktujte svého instalačního technika.
VÝSTRAHA
Tento spotřebič může být používán dětmi staršími 8 let a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud je nad nimi zajištěn dohled nebo jim byly předány pokyny týkající se obsluhy tohoto spotřebiče bezpečným způsobem a to odpovědnou osobou.
Děti si NESMÍ se zařízením hrát. Čištění a údržba prováděná uživatelem NESMÍ BÝT
prováděna dětmi bez dozoru.
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
Jednotku NEOPLACHUJTE.NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama.Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty obsahující
vodu.
UPOZORNĚNÍ
Na horní stranu (horní desku) jednotky NEPOKLÁDEJTE
žádné předměty ani přístroje.
Na horní stranu jednotky NESEDEJTE, NEVYLÉZEJTE, ani
NESTOUPEJTE.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Dělené klimatizační systémy 4P625990-1 – 2020.06
Referenční uživatelská příručka
7
3 | Bezpečnostní pokyny pro uživatele
Jednotky jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty se NESMÍ přidávat do netříděného domovního odpadu. NEPROVÁDĚJTE demontáž systému sami: demontáž systému, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí zařízení musí být provedena vsouladu spříslušnými místními a národními předpisy. Jednotka musí být likvidována ve specializovaném závodě, aby její části mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro životní prostředí a dopady na lidské zdraví. Další informace vám poskytne instalační technik nebo místní prodejce.
Baterie jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že baterie se NESMÍ přidávat do netříděného domovního odpadu. Je-li vedle symbolu vytištěna chemická značka, daná chemická značka znamená, že baterie obsahuje těžký kov ve vyšší než určité koncentraci. Možné chemické značky jsou: Pb: olovo (>0,004%). Odpadní baterie musí být zlikvidovány ve specializovaném recyklačním zařízení. Zajistíte-li správnou likvidaci baterií, pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro životní prostředí a dopady na lidské zdraví.

3.2 Pokyny pro bezpečný provoz

VÝSTRAHA: MÍRNĚ HOŘLAVÝ MATERIÁL
Chladivo uvnitř této jednotky je mírně hořlavé.
UPOZORNĚNÍ
Vnitřní jednotka obsahuje rádiové zařízení, jehož minimální odstup mezi vyzařující součástí zařízení a uživatelem je 30cm.
UPOZORNĚNÍ
Do nasávání a výstupu vzduchu nikdy NESTRKEJTE prsty, tyčky ani jiné předměty. Ventilátor otáčející se vysokou rychlostí může způsobit úraz.
Referenční uživatelská příručka
8
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06
3 | Bezpečnostní pokyny pro uživatele
VÝSTRAHA
Jednotku NEUPRAVUJTE, NEDEMONTUJTE,
NEROZEBÍREJTE, NEINSTALUJTE znovu ani NEOPRAVUJTE vlastními silami, protože nesprávná demontáž nebo instalace mohou způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár. Kontaktujte svého dodavatele.
V případě náhodného úniku chladiva zajistěte, aby se
v blízkosti nevyskytoval otevřený oheň. Chladivo samotné je bezpečné, nejedovaté a mírně hořlavé, ale pokud se při náhodném úniku do místnosti dostane do blízkosti hořlavých plynů z tepelných ventilátorů, plynových vařičů atd., může dojít ke vzniku jedovatých plynů. Před obnovením provozu si u kvalifikovaného servisního personálu vždy nejdříve ověřte, zda byla netěsnost opravena nebo odstraněna.
UPOZORNĚNÍ
K nastavení úhlu klapek používejte VŽDY uživatelské
rozhraní. Když se klapka otáčí a pohnete jí nuceně rukou, mechanismu se poškodí.
Při nastavování žaluzií buďte opatrní. Uvnitř výstupu
vzduchu se vysokou rychlostí otáčí ventilátor.
UPOZORNĚNÍ
NIKDY nevystavujte malé děti, rostliny ani zvířata přímému proudění vzduchu.
VÝSTRAHA
NEUMÍSŤUJTE předměty pod vnitřní nebo vnější jednotku, pokud by mohly zvlhnout. Jinak mohou kondenzace na jednotce či na potrubí chladiva, znečištění vzduchového filtru nebo zanesení odpadu způsobit odkapávání, které může znečistit nebo poškodit předmět pod jednotkou.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Dělené klimatizační systémy 4P625990-1 – 2020.06
VÝSTRAHA
Poblíž klimatizační jednotky nikdy NEUMISŤUJTE spreje s hořlavým obsahem do blízkosti jednotky. V opačném případě může dojít k požáru.
Referenční uživatelská příručka
9
3 | Bezpečnostní pokyny pro uživatele
UPOZORNĚNÍ
Systém NEPOUŽÍVEJTE v době, kdy v místnosti používáte insekticid určený k vykuřování. Chemikálie by se mohly usadit v jednotce, což by ohrozilo zdraví osob přecitlivělých na tyto chemikálie.
VÝSTRAHA
Chladivo uvnitř této jednotky je mírně hořlavé, ale za normálních okolností NEUNIKÁ. Jestliže chladivo unikne do místnosti a dostane se do kontaktu s otevřeným plamenem hořáku, topením nebo vařičem, může to způsobit vznik požáru nebo nebezpečných plynů.
Vypněte všechna spalovací topidla, místnost vyvětrejte a obraťte se na prodejce, od kterého jste si koupili danou jednotku.
Jednotku NEPOUŽÍVEJTE, dokud servisní technik nepotvrdí, že byla dokončena oprava místa, kde došlo k úniku chladiva.
VÝSTRAHA
NEPROPICHUJTE ani nespalujte součásti pracující s
chladivem.
NEPOUŽÍVEJTE žádné čisticí prostředky nebo prostředky
pro urychlení procesu odmrazování kromě těch, jež jsou doporučeny výrobcem.
Uvědomte si, že chladivo v systému je bez zápachu.
VÝSTRAHA
Zařízení musí být uloženo v místnosti bez nepřetržitě pracujících zdrojů zažehnuté (například otevřený plamen, pracující plynové zařízení nebo elektrické topidlo).
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Při čištění klimatizačního zařízení nebo vzduchového filtru zastavte provoz a vypněte všechna napájení. Jinak by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
Referenční uživatelská příručka
10
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06
3 | Bezpečnostní pokyny pro uživatele
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
Jednotku NEOPLACHUJTE.NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama.Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty obsahující
vodu.
UPOZORNĚNÍ
Po delším používání zkontrolujte podložku jednotky a její instalace, zda nejsou poškozeny. V případě poškození by mohla jednotka spadnout a způsobit úraz.
UPOZORNĚNÍ
NEDOTÝKEJTE se žeber výměníku tepla. Žebra jsou ostrá a mohli byste se pořezat.
VÝSTRAHA
Nesprávné čisticí prostředky nebo postupy čištění mohou způsobit poškození plastových součástí nebo únik vody. Pokud se čisticí prostředek rozstříkne na elektrické součásti, jako jsou motory, může způsobit poruchu, kouř nebo vznícení.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Před čištěním jednotky ji vypněte. Vypněte také jistič nebo vytáhněte napájecí kabelovou přípojku ze zásuvky. Jinak by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
VÝSTRAHA
Vnitřní jednotku CHRAŇTE před vlhkostí. Možný dopad: Úraz elektrickým proudem nebo požár.
UPOZORNĚNÍ
Při otevírání předního panelu a manipulaci s ním buďte opatrní; ostrý okraj předního panelu může způsobit zranění.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Dělené klimatizační systémy 4P625990-1 – 2020.06
Referenční uživatelská příručka
11
3 | Bezpečnostní pokyny pro uživatele
VÝSTRAHA Objeví-li se jakkoliv neobvyklý jev (například zápach po
spálenině apod.), jednotku zastavte a vypněte napájení.
Další provoz zařízení za takových okolností může způsobit poruchu, úraz elektrickým proudem nebo požár. Kontaktujte svého dodavatele.
Referenční uživatelská příručka
12
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06

4 O systému

h
h
d
d
i
a
e
b
c fig
j

4.1 Vnitřní jednotka

4 | O systému
VÝSTRAHA: MÍRNĚ HOŘLAVÝ MATERIÁL
Chladivo uvnitř této jednotky je mírně hořlavé.
UPOZORNĚNÍ
Vnitřní jednotka obsahuje rádiové zařízení, jehož minimální odstup mezi vyzařující součástí zařízení a uživatelem je 30cm.
POZNÁMKA
Systém NEPOUŽÍVEJTE k jiným než stanoveným účelům. Aby nedocházelo ke zhoršení kvality daných předmětů, NEPOUŽÍVEJTE jednotku ke chlazení přesných nástrojů, potravin, rostlin, zvířat ani uměleckých děl.
UPOZORNĚNÍ
Do nasávání a výstupu vzduchu nikdy NESTRKEJTE prsty, tyčky ani jiné předměty. Ventilátor otáčející se vysokou rychlostí může způsobit úraz.
INFORMACE
Hladina akustického tlaku je nižší než 70dB(A).
VÝSTRAHA
Jednotku NEUPRAVUJTE, NEDEMONTUJTE, NEROZEBÍREJTE, NEINSTALUJTE znovu
ani NEOPRAVUJTE vlastními silami, protože nesprávná demontáž nebo instalace mohou způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár. Kontaktujte svého dodavatele.
V případě náhodného úniku chladiva zajistěte, aby se v blízkosti nevyskytoval
otevřený oheň. Chladivo samotné je bezpečné, nejedovaté a mírně hořlavé, ale pokud se při náhodném úniku do místnosti dostane do blízkosti hořlavých plynů z tepelných ventilátorů, plynových vařičů atd., může dojít ke vzniku jedovatých plynů. Před obnovením provozu si u kvalifikovaného servisního personálu vždy nejdříve ověřte, zda byla netěsnost opravena nebo odstraněna.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Dělené klimatizační systémy 4P625990-1 – 2020.06
a Přední panel b Vzduchový filtr c 2× dezodorizační filtr z apatitu titanu d Výstup vzduchu e Lamela (vodorovná klapka)
f Přijímač signálu pro uživatelský ovladač
Referenční uživatelská příručka
13
4 | O systému
a b

4.1.1 Indikační kontrolka Daikin Eye

g Tlačítko ON/OFF, kontrolka Daikin Eye a kontrolka časovače h Přívod vzduchu
i Žaluzie (svislá klapka)
j Snímač teploty v místnosti
Tlačítko ZAPNUTO/VYPNUTO
Pokud chybí uživatelský ovladač, můžete použít tlačítko ZAPNUTO/VYPNUTO na vnitřní jednotce k zapnutí a vypnutí chodu. Když spustíte provoz pomocí tohoto tlačítka, použijí se následující nastavení:
Provozní režim = automatickýNastavení teploty = 25°CPrůtok vzduchu = automatický
Kontrolka Daikin Eye se mění podle provozu.
a Tlačítko ON/OFF b Daikin Eye
Provoz Barva kontrolky Daikin Eye
Automatika Červená/modrá
Vysoušení Zelená
Chlazení Modrá
Topení Červená
Jen ventilátor Bílá
Funkce časovače Oranžová
(a)
Po nastavení časovače VYPNUTÍ/ZAPNUTÍ nebo týdenního časovače se kontrolka Daikin Eye bude pravidelně měnit na oranžovou. Po ukončení svícení oranžovou barvou po dobu cca 10sekund bude obnoveno svícení barvou provozního režimu po dobu 3minut. Příklad: Pokud je časovač nastaven během chlazení, bude kontrolka Daikin Eye pravidelně svítit oranžově po dobu 10sekund a poté se na 3minuty přepne na modrou barvu.
(a)
Pokud nebyla odstraněna ochranná fólie , může být negativně ovlivněna vzhled kontrolky Daikin Eye. Pokud nebyla ochranná fólie odstraněna během instalace, sejměte ji.
INFORMACE
Při odstraňování ochranné fólie buďte opatrní, abyste nepoškodili nálepku pod ní.
Referenční uživatelská příručka
14
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06

4.2 O uživatelském rozhraní

n
o
m
k
j
l
q
p
d
g
h
c
b
f
e
i
a
Přímé sluneční světlo. NEUMÍSŤUJTE jednotku uživatelského ovladače na místě
vystaveném přímému slunečnímu záření.
Prach. Prach na vysílači nebo přijímači signálu snižuje jejich citlivost. Prach
setřete měkkou utěrkou.
Zářivková světla. Pokud v místnosti budou umístěny zářivky, může být signálová
komunikace přerušena. V takovém případě se obraťte na instalačního technika.
Další spotřebiče. Pokud signály uživatelského ovladače ovládají další spotřebiče,
přesuňte tyto spotřebiče nebo kontaktujte svého instalačního technika.
Závěsy. Ujistěte se, že signály mezi jednotkou a dalším uživatelským ovladačem
NEJSOU blokovány závěsy nebo jinými předměty.
POZNÁMKA
Uživatelské rozhraní NEPOUŠTĚJTE na zem.Uživatelské rozhraní CHRAŇTE před vlhkostí.

4.2.1 Součásti: Uživatelské rozhraní

4 | O systému
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Dělené klimatizační systémy 4P625990-1 – 2020.06
a Vysílač signálu b Displej LCD c Tlačítko nastavení teploty d Tlačítko ON/OFF e Tlačítko svislého otáčení
f Tlačítko zahřívání podlahy g Tlačítko Menu h Tlačítko volby Select
i Tlačítko nastavení hodin
j Tlačítko Cancel (Zrušit) k Tlačítka obsluhy časovače zapnutí/vypnutí
l Tlačítka obsluhy týdenního časovače
m Tlačítka obsluhy Flash Streamer (čištění vzduchu)
n Tlačítko ekonomického provozu a tichého provozu venkovní jednotky o Tlačítko režimu p Tlačítko ventilátoru q Tlačítko režimu plného výkonu a tlačítko režimu topení plus
Referenční uživatelská příručka
15
4 | O systému

4.2.2 Stav: LCD displej uživatelského rozhraní

Ikona Popis
Provozní režim = automatický
Provozní režim = vysoušení
Provozní režim = chlazení
Provozní režim = topení
Provozní režim = pouze ventilátor
Vnitřní jednotka přijímá signály z uživatelského ovladače
Provoz je aktivní
Aktuální nastavení teploty
Symbol upozornění na výměnu baterie (vybitá baterie)
Průtok vzduchu = automatický
Průtok vzduchu = vnitřní jednotka v tichém režimu
Průtok vzduchu = vysoký
Průtok vzduchu = středně vysoký
Průtok vzduchu = střední
Průtok vzduchu = středně nízký
Referenční uživatelská příručka
16
Průtok vzduchu = nízký
Výkonný režim je aktivní
Ekonomický režim je aktivní
Flash Streamer (čištění vzduchu) je aktivní
Režimu topení plus je aktivní
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06
Ikona Popis
a
Zahřívání podlahy je aktivní
Režim tichého provozu venkovní jednotky je aktivní
Režim automatického svislého otáčení je aktivní
4 | O systému
,

4.2.3 Obsluha uživatelského rozhraní

Je aktivní pouze automatický výstup vzduchu nebo horní výstup vzduchu
Časovač zapnutí je aktivní
Časovač vypnutí je aktivní
Týdenní časovač je aktivní
Den v týdnu
Aktuální čas
a Přijímač signálu
1 Zaměřte vysílač signálu na přijímač na vnitřní jednotce (maximální vzdálenost
pro komunikaci je 7m).
Výsledek: Když vnitřní jednotka přijme signál z uživatelského ovladače, uslyšíte zvuk:
Zvuk Popis
Dvojité pípnutí Daná operace se spustí.
Jedno pípnutí Změna nastavení.
Dlouhé pípnutí Provoz jednotky se zastaví.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Dělené klimatizační systémy 4P625990-1 – 2020.06
Referenční uživatelská příručka
17
5 | Před uvedením do provozu
2
3
1
AAA.LR03

5 Před uvedením do provozu

5.1 Přehled: Před uvedením do provozu

Tato kapitola popisuje, co musíte udělat před uvedením jednotky do provozu.
Typický průběh prací
Před uvedením jednotky do provozu musíte obvykle provést následující kroky:
Zapnutí napájecího zdroje.Vložení baterií do uživatelského ovladače.Nastavení hodin.Nastavení jasu kontrolky Daikin Eye.Upevnění držáku uživatelského ovladače na stěnu nebo jiný povrch.

5.2 Zapnutí napájení

1 Zapněte jistič.

5.3 Vložení baterií

Baterie vydrží zhruba 1 rok.
1 Sejměte přední panel. 2 Vložte obě baterie najednou. 3 Nasaďte přední panel zpět.
INFORMACE
Téměř vybitá baterie je signalizována ikonou na displeji LCD.VŽDY vyměňujte obě baterie najednou.
Referenční uživatelská příručka
18
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06

5.4 Montáž držáku uživatelského ovladače

cba
a Uživatelský ovladač b Šrouby (místní dodávka) c Držák uživatelského ovladače
1 Zvolte místo, jež umožní signálu dosáhnout jednotky. 2 Upevněte držák uživatelského ovladače (příslušenství) na stěnu nebo na
podobné místo pomocí 2 šroubů M3×20L (místní dodávka).
3 Vložte uživatelský ovladač do držáku.
5 | Před uvedením do provozu

5.5 Informace o hodinách

Nejsou-li vnitřní hodiny vnitřní jednotky nastaveny na správný čas, pak časovač zapnutí (ON TIMER), časovač vypnutí (OFF TIMER) a týdenní časovač (WEEKLY TIMER) nebudou pracovat přesně. Hodiny je třeba nastavit znovu:
Po vypnutí jednotky jističem.Po výpadku napájení.Po výměně baterií v uživatelském ovladači.

5.5.1 Nastavení hodin

Poznámka: Pokud čas NENÍ nastaven, bliká , a .
1 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: a bliká
2 Chcete-li nastavit aktuální den v týdnu, stiskněte tlačítko  nebo .
Zobrazeno Den v týdnu
Pondělí
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Dělené klimatizační systémy 4P625990-1 – 2020.06
Úterý
Středa
Čtvrtek
Pátek
Sobota
Neděle
Referenční uživatelská příručka
19
5 | Před uvedením do provozu
(2 sec.)
3 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: bliká.
4 Stiskněte tlačítko nebo a nastavte správný čas.
Poznámka: Přidržíte-li tlačítko nebo , zobrazená hodnota času se bude
rychle měnit (růst nebo klesat).
5 Stiskněte tlačítko .
Výsledek: Nastavení je dokončeno. bliká.

5.6 Jas displeje vnitřní jednotky

Nastavte jas displeje vnitřní jednotky podle potřeby, nebo vypněte displej.

5.6.1 Nastavení jasu displeje vnitřní jednotky

1 Na úvodní obrazovce stiskněte tlačítko alespoň na 2sekund.
Výsledek: Číslo nabídky výběru se zobrazí na displeji. bliká.
2 Stisknutím tlačítka zadejte nastavení.
3 Stisknutím tlačítka nebo změňte nastavení v následujícím pořadí:
Bliká Jas
4 Stisknutím tlačítka potvrďte vybrané nastavení.
Výsledek: Nastavení jasu se změní.
Vysoký
Nízký
Vypnuto
Referenční uživatelská příručka
20
Poznámka: Displej se vrátí k výchozímu zobrazení automaticky po 60 sekundách. Chcete-li se vrátit kvýchozí obrazovce dříve, stiskněte tlačítko .
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1 – 2020.06
Loading...
+ 44 hidden pages