Daikin CTXU25G2V1B, CTXU35G2V1B, CTXU42G2V1B, CTXU50G2V1B Operation manuals [ro]

Page 1
SOBNA KLIMATSKA NAPRAVA DAIKIN
MANUAL DE EXPLOATARE
MODELE
CTXU25G2V1B CTXU35G2V1B CTXU42G2V1B CTXU50G2V1B
Page 2
CUPRINS
CITIŢI ÎNAINTE DE PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE
Măsuri de protecţie............................................................ 2
Denumirea pieselor........................................................... 4
Pregătirea înainte de funcţionare...................................... 6
FUNCŢIONAREA
Funcţionarea AUTO • USCARE • RĂCIRE • ÎNCĂLZIRE •
VENTILATOR.................................................................... 8
Reglarea direcţiei fluxului de aer..................................... 10
Funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE.................... 12
VENTILAŢIE PRIN ALIMENTARE CU AER
PROASPĂT..................................................................... 15
Funcţionarea FLUX DE AER CONFORT şi OCHI
INTELIGENT................................................................... 16
Funcţionarea PUTERNIC şi UNITATE EXTERIOARĂ
SILENŢIOASĂ................................................................. 19
Funcţionarea ECONO..................................................... 21
Funcţionarea temporizării................................................ 22
Funcţionarea TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL ............ 24
Notă pentru Multisistem .................................................. 30
ÎNTREŢINERE
Întreţinere şi curăţare ...................................................... 32
Depanare
Depanarea ...................................................................... 36
Page 3
CITIŢI ÎNAINTE DE PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE
Măsuri de protecţie
• Păstraţi acest manual într-un loc unde operatorul îl poate găsi uşor.
• Citiţi cu atenţie măsurile de precauţie din acest manual înainte de a exploata unitatea.
• Precauţiile descrise aici sunt clasificate ca AVERTIZARE şi PRECAUŢIE. Ambele conţin informaţii importante privind siguranţa. Aveţi grijă să respectaţi toate măsurile de precauţie fără excepţie.
AVERTIZARE
Nerespectarea corespunzătoare a acestor instrucţiuni poate cauza accidentări sau deces.
Nu încercaţi niciodată. Asiguraţi-vă că urmaţi instrucţiunile.
Aveţi grijă să instalaţi legătura la pământ. Nu atingeţi niciodată instalaţia de aer condiţionat şi nici
telecomanda cu mâinile ude.
• După citire, păstraţi acest manual într-un loc convenabil astfel încât să-l puteţi consulta ori de câte ori este necesar. Dacă echipamentul este transferat unui nou utilizator, aveţi grijă să-i predaţi şi manualul.
Nerespectarea corespunzătoare a acestor instrucţiuni poate cauza pagube materiale sau accidentări, care pot fi grave în funcţie de circumstanţe.
Nu udaţi niciodată instalaţia de aer condiţionat şi nici telecomanda.
PRECAUŢIE
AVERTIZARE
• Pentru a evita incendiile, exploziile sau accidentările, nu exploataţi unitatea când lângă unitate sunt detectate gaze nocive, inclusiv inflamabile sau corosive.
• Reţineţi că expunerea directă, prelungită la aerul rece sau cald de la instalaţia de aer condiţionat, sau la aer prea rece sau prea cald poate fi nociv pentru starea fizică şi sănătatea dvs.
• Nu introduceţi obiecte, tije, degetele etc., în priza de aer sau în orificiul de evacuare a aerului. Se pot produce accidentări datorită contactului cu paletele cu turaţie înaltă ale ventilatorului instalaţiei de aer condiţionat.
• Nu încercaţi să reparaţi, să demontaţi, să reinstalaţi sau să modificaţi pe cont propriu instalaţia de aer condiţionat, aceasta putând cauza scăpări de apă, electrocutare sau pericol de incendiu.
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
• Feriţi-vă de incendiu în cazul unei scăpări de agent frigorific. Dacă instalaţia de aer condiţionat nu funcţionează corect, de ex. nu generează aer rece sau cald, aceasta poate fi cauzată de scăpările de agent de frigorific. Consultaţi distribuitorul pentru asistenţă. Agentul frigorific din interiorul instalaţiei de aer condiţionat este nepericulos şi în mod normal nu se scurge. Totuşi, în cazul unei scăpări, contactul cu flacăra unui arzător, cu un încălzitor sau un cuptor poate genera un gaz dăunător. Nu folosiţi instalaţia de aer condiţionat până ce o persoană autorizată pentru service nu confirmă remedierea scăpărilor.
• Nu încercaţi să instalaţi sau să reparaţi de unul singur instalaţia de aer condiţionat. Instalarea necorespunzătoare poate cauza scăpări de apă, pericole de electrocutare sau incendiu. Luaţi legătura cu distribuitorul local sau cu persoane calificate pentru lucrările de instalare şi întreţinere.
• Când instalaţia de aer condiţionat funcţionează defectuos (emiţând miros de ars, etc.) opriţi alimentarea de la reţea a unităţii şi luaţi legătura cu distribuitorul local. Continuarea exploatării în astfel de condiţii poate cauza defecţiuni, pericole de electrocutare, sau incendiu.
•Aveţi grijă să instalaţi un întreruptor pentru scurgere la pământ. Neinstalarea întreruptorului pentru scurgere la pământ poate cauza electrocutări sau incendii.
•Aveţi grijă să legaţi la pământ unitatea. Nu conectaţi împământarea unităţii la o conductă de utilităţi, conductorul paratrăsnetului, sau o linie de împământare telefonică. Legarea imperfectă la pământ poate cauza electrocutări.
PRECAUŢIE
• Nu folosiţi instalaţia de aer condiţionat în alte scopuri decât cele pentru care este destinată. Nu folosiţi instalaţia de aer condiţionat pentru răcirea aparatelor de precizie, alimentelor, plantelor, animalelor sau lucrărilor de artă, întrucât aceasta ar putea afecta negativ performanţa, calitatea şi/sau durata de viaţă a obiectului în cauză.
• Nu expuneţi plantele sau animalele direct fluxului de aer de la unitate pentru că aceasta ar putea cauza efecte adverse.
• Nu plasaţi aparate care produc flăcări deschise în locuri expuse fluxului de aer din unitate, aceasta putând prejudicia combustia arzătorului.
• Nu blocaţi prizele şi orificiile de evacuare a aerului. Fluxul defectuos de aer poate cauza diminuarea performanţei sau defecţiuni.
• Nu vă aşezaţi şi nu plasaţi obiecte pe unitatea exterioară. Căderea dvs. sau căderea obiectelor poate cauza accidentare.
Page 4
• Nu plasaţi obiecte susceptibile la umezeală direct sub unităţile interioare sau exterioare. În anumite condiţii, condensul de pe unitatea principală sau de pe conductele de agent frigorific, filtrul de aer sau blocarea evacuării pot cauza scurgeri de apă, având drept rezultat murdărirea sau defectarea obiectului în cauză.
• După o utilizare de lungă durată, verificaţi dacă suportul unităţii şi soclurile acestuia nu sunt deteriorate. Dacă sunt lăsate în stare deteriorată, unitatea poate cădea cauzând accidentări.
• Pentru a evita accidentarea, nu atingeţi priza de aer sau aripioarele din aluminiu ale unităţii.
• Aparatul nu este destinat utilizării de către copii mici sau persoane debile fără supraveghere. Pot rezulta accidentări şi îmbolnăviri.
• Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu-i lăsa să se joace cu unitatea sau cu telecomanda. Exploatarea accidentală de către un copil poate cauza accidentări şi îmbolnăviri.
• Pentru a evita epuizarea oxigenului, asiguraţi-vă că încăperea este aerisită adecvat dacă împreună cu instalaţia de aer condiţionat este utilizat un echipament precum un arzător.
• Înainte de curăţare, asiguraţi-vă că aţi scos aparatul din funcţiune, aţi decuplat întreruptorul sau aţi scos cordonul de alimentare din priză. În caz contrar, se poate produce electrocutare şi accidentare.
• Conectaţi instalaţia de aer condiţionat numai la circuitul electric de alimentare specificat. Conectarea la alte reţele de alimentare decât cea specificată poate cauza electrocutare, supraîncălzire şi incendiu.
• Poziţionaţi furtunul de evacuare pentru a asigura o evacuare fără probleme. Evacuarea incompletă poate cauza udarea clădirii, a mobilei, etc.
• Nu plasaţi obiectele în imediata apropiere a unităţii exterioare şi nu permiteţi acumularea de frunze şi alte reziduuri în jurul unităţii. Frunzele pot atrage animalele mici care pot pătrunde în unitate. Ajunse în unitate, aceste animale pot cauza defecţiuni, fum sau incendiu când contactează piesele electrice.
• Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau lipsite de cunoştinţe privind exploatarea, exceptând cazul în care sunt supravegheate sau instruite în privinţa utilizării aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor. Feriţi de accesul copiilor pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
• Pentru a evita electrocutarea, nu acţionaţi cu mâinile umede.
• Nu spălaţi instalaţia de aer condiţionat cu apă, aceasta putând cauza electrocutare sau incendiu.
• Nu plasaţi recipiente cu apă (vaze cu flori, etc.) pe unitate, aceasta putând cauza electrocutare sau incendiu.
Locul de instalare.
Pentru a instala instalaţia de aer condiţionat în următoarele tipuri de medii, consultaţi distribuitorul.
• Locuri cu medii uleioase sau acolo unde poate apare abur sau funingine.
• Medii saline precum zonele de litoral.
• Locuri cu gaze sulfuroase, precum izvoarele termale.
• Locuri unde zăpada poate bloca unitatea exterioară.
Scurgerea din unitatea exterioară trebuie evacuată într-un loc cu drenaj bun.
Luaţi în considerare deranjul vecinilor din cauza zgomotului.
Pentru instalare, alegeţi un loc conform descrierii de mai jos.
• Un loc suficient de solid pentru a susţine greutatea unităţii şi care nu amplifică zgomotul de exploatare sau vibraţia.
• Un loc unde aerul evacuat din unitatea exterioară sau zgomotul de exploatare nu vor deranja vecinii.
Legătura la reţea.
• Pentru alimentarea de la reţeaua electrică, aveţi grijă să folosiţi un circuit separat de alimentare special alocat instalaţiei de aer condiţionat.
Reamplasarea sistemului.
• Reamplasarea instalaţiei de aer condiţionat necesită cunoştinţe şi deprinderi de specialitate. Consultaţi distribuitorul dacă reamplasarea este
necesară pentru mutare sau remodelare.
Page 5
Denumirea pieselor
134
24
2
91110
8
17 15
18


Unitatea interioară
1. Filtru de aer
2. Filtru fotocatalitic de titan-apatit pentru purificarea aerului:
• Aceste filtre sunt fixate în interiorul filtrelor de aer.
3. Priza de aer
4. Panou frontal
14
16 13
5. Urechea panoului
6. Senzor pentru temperatura şi umiditatea din încăpere:
5
7
612
1923
• Percepe temperatura şi umiditatea aerului din jurul
unităţii.
7. Senzorul OCHI INTELIGENT (ochi inteligent):
8. Panoul de comandă
9. Orificiul de evacuare a aerului
10. Clapete (palete orizontale):
11. Jaluzele (palete verticale):
• Jaluzelele se află în interiorul orificiului de evacuare
a aerului. (pagina 10)
12. Filtrul alimentării cu aer (gri): (pagina 34)
13. Comutatorul ON/OFF (cuplare/decuplare) al unităţii interioare: (pagina 8)
• Apăsaţi o dată acest buton pentru a pune aparatul
în funcţiune. Apăsaţi încă o dată pentru a-l opri.
Următorul tabel se referă la modul de funcţionare.
Mod
AUTO 25°C AUTO
• Acest comutator este util în lipsa telecomenzii.
14. Bec multimonitor: (pagina 8)
• Culoarea becului se schimbă în funcţie de
Funcţionare.
• AUTO .........................................Albastru/Roşu
• USCARE ....................................Verde
• RĂCIRE ......................................Albastru
• ÎNCĂLZIRE.................................Roşu
• VENTILATOR ............................. Alb
15. Bec TEMPORIZATOR (indicatorul temporizatorului) (galben):
16. Bec OCHI INTELLIGENT (verde):
17. Receptor de semnal:
• Recepţionează semnalele de la telecomandă.
• Când unitatea recepţionează un semnal, se va auzi
un bip scurt.
• Pornirea funcţionării ............................ bip-bip
• Setări schimbate...................................bip
• Oprirea funcţionării ..............................biiiip
(pagina 16)
(pagina 10)
Butonul de reglaj al
temperaturii Debitul de aer
(pagina 22)
(pagina 16)
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
22
21
20


Unitatea exterioară
18. Priza de aer: (Spate şi lateral)
19. Tubulatura agentului frigorific, furtunul de umectare şi cablurile dintre unităţi
20. Furtunuri de evacuare
21. Borne de împământare:
• Este în interiorul acestui capac.
22. Orificiul de evacuare a aerului
23. Furtunuri de umectare
24. Unitate de umectare
Page 6


Telecomanda
1. Transmiţător de semnal:
•Trimite semnale spre unitatea interioară.
2. Afişaj (LCD):
• Afişează reglajele curente. (În scop de ilustrare, în această figură fiecare secţiune este prezentată cu afişajele activate.)
3. Butonul de reglaj FAN (ventilator):
• Selectează reglajul debitului de aer.
4. Buton UMECTARE/VENTILAŢIE:
• Funcţionare ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE şi VENTILAŢIE PRIN ALIMENTARE CU AER PROASPĂT (pagina 12)
5. Buton ON/OFF (cuplat/decuplat):
• Apăsaţi o dată acest buton pentru a pune aparatul în funcţiune. Apăsaţi încă o dată pentru a-l opri.
6. Butoane de reglare TEMPERATURĂ:
• Modifică reglajul temperaturii.
7. Buton de selectare MODE (mod):
• Selectează modul de funcţionare. (AUTO/USCARE/RĂCIRE/ÎNCĂLZIRE/ VENTILATOR) (pagina 8)
8. Buton POWERFUL/QUIET (puternic/ silenţios):
• Funcţionare PUTERNIC şi UNITATE EXTERIOARĂ
SILENŢIOASĂ (pagina 19)
9. Buton ECONO:
• Funcţionare ECONO (pagina 21)
10. Buton SWING (balans):
• Clapete (palete orizontale) (pagina 10)
11. Buton SWING:
• Jaluzele (palete verticale) (pagina 10)
12. Buton COMFORT/SENSOR (confort/senzor):
• Funcţionare FLUX DE AER CONFORT şi OCHI
INTELIGENT (pagina 16)
13. : Buton WEEKLY (săptămânal) : Buton PROGRAM : Buton COPY (copiere) : Buton BACK (înapoi) : Buton NEXT (următor):
• Funcţionare TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL (pagina 24)
14. Buton SELECT (selectare):
• Modifică setările CUPLARE/DECUPLARE TEMPORIZATOR şi TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL. (pagina 22, pagina 23, pagina 25)
15. Buton OFF TIMER (decuplare temporizator):
(pagina 22)
16. Buton ON TIMER (cuplare temporizator):
(pagina 23)
17. Buton TIMER CANCEL (anulare temporizator):
• Anulează setarea temporizatorului. (pagina 22,
pagina 23)
• Nu poate fi utilizat pentru funcţionarea
TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL.
18. Buton CLOCK (ceas): (pagina 7)
1
2
5
3
6
4
<ARC452A5>
9
10
7
11
8
12
13
15 17
16 18 14
Page 7
Pregătirea înainte de funcţionare
2
Poziţia + şi – corect!
Pentru montarea bateriilor
Trageţi capacul frontal pentru a-l scoate.
1.
Fixaţi
3
1
Instalaţi două baterii uscate AAA.LR03 (alcaline).
2.
Fixaţi capacul frontal ca înainte.
3.
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
Pentru a acţiona telecomanda
• Îndreptaţi transmiţătorul spre unitatea interioară. Dacă între unitate şi telecomandă există obiecte care blochează transmiterea semnalelor (o perdea) unitatea nu va funcţiona.
• Nu lăsaţi telecomanda să cadă. N-o lăsaţi să se ude.
• Distanţa maximă de comunicare este de circa 7 m.
Receptor
Trageţi
Suport pentru telecomandă
Pentru a fixa suportul telecomenzii pe perete
1.
Alegeţi un loc care permite semnalului să ajungă la unitate.
2.
Fixaţi suportul pe un perete, un stâlp, sau într-un loc similar cu şuruburi procurate local.
3.
Plasaţi telecomanda în suportul telecomenzii.
Fixaţi filtrul fotocatalitic de titan-apatit pentru purificarea aerului şi filtrul alimentării cu aer
Cuplaţi întreruptorul
• Cuplarea întreruptorului deschide o dată şi închide clapetele. (Aceasta este o procedură normală.)
(pagina 32)
ATENŢIE


Despre baterii
• Când înlocuiţi bateriile, folosiţi baterii de acelaşi tip şi înlocuiţi bateriile vechi împreună.
• Când sistemul nu este folosit un timp îndelungat, scoateţi bateriile.
• Bateriile vor dura aproximativ un an. Dacă totuşi afişajul telecomenzii începe să devină şters şi performanţa recepţiei se degradează în mai puţin de un an, înlocuiţi ambele baterii cu baterii noi AAA.LR03 (alcaline).
• Bateriile ataşate sunt asigurate pentru utilizarea iniţială a sistemului. Perioada utilă a bateriilor poate fi scurtă în funcţie de data de fabricaţie a instalaţiei de aer condiţionat.


Despre telecomandă
• Nu lăsaţi niciodată telecomanda în bătaia soarelui.
• Praful depus pe transmiţător sau pe receptor va reduce sensibilitatea transmisiei semnalelor. Ştergeţi praful cu o cârpă moale.
• Comunicarea semnalelor poate fi compromisă dacă în încăpere se află o lampă fluorescentă cu starter electronic (lampă tip invertor). Într-un astfel de caz consultaţi magazinul.
• Dacă se întâmplă ca semnalele telecomenzii să acţioneze un alt aparat, mutaţi acel aparat în alt loc sau consultaţi magazinul.
Page 8
Pentru a potrivi ceasul
1. Apăsaţi butonul "CLOCK".
•" " este afişat.
•" " şi " " clipesc.
2. Apăsaţi butonul "SELECT" pentru a fixa ziua curentă a
săptămânii.
3. Apăsaţi butonul "CLOCK".
•" " clipeşte.
4. Apăsaţi butonul "SELECT" pentru a fixa ceasul la timpul
prezent.
2, 4
• Ţinând apăsat butonul " " sau " " se măreşte sau se micşorează rapid afişarea timpului.
5. Apăsaţi butonul "CLOCK".
1, 3, 5
• Îndreptaţi întotdeauna telecomanda spre unitatea interioară când apăsaţi butoanele în timpul setării ceasului interior al unităţii interioare.
•" " clipeşte.
NOTĂ
• Dacă ceasul intern al unităţii interioare nu este fixat la ora corectă, TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL nu va funcţiona punctual.
NOTĂ
Sugestii pentru economisirea energiei
•Aveţi grijă să nu răciţi (încălziţi) exagerat încăperea. Menţinerea reglajului temperaturii la valori moderate ajută la economisirea energiei.
• Acoperiţi geamurile cu o jaluzea sau o perdea. Blocarea pătrunderii razelor de soare şi a aerului din exterior măreşte efectul de răcire (încălzire).
• Înfundarea filtrelor de aer cauzează o funcţionare ineficientă şi pierdere de energie. Curăţaţi-le o dată la circa două săptămâni.
Reţineţi
• Chiar când instalaţia de aer condiţionat nu funcţionează, ea consumă aprox. 15 W de electricitate pentru a activa dispozitivul electronic. Când compresorul se preîncălzeşte, unitatea consumă aprox. 50 waţi de electricitate.
• Dacă urmează să nu utilizaţi instalaţia de aer condiţionat o perioadă mai lungă, de exemplu primăvara sau toamna, decuplaţi întreruptorul.
• Utilizaţi instalaţia de aer condiţionat în următoarele condiţii.
Dacă exploatarea este continuată în afara acestui
Mod Condiţii de funcţionare
Temperatura exterioară: 10 la 46°C
RĂCIRE
USCARE
ÎNCĂLZIRE
ÎNCĂLZIRE CU
UMECTARE
Temperatura interioară: 18 la 32°C Umiditate interioară: max. 80%
Temperatura exterioară: 10 la 46°C Temperatura interioară: 18 la 32°C Umiditate interioară: max. 80%
Temperatura exterioară: –15 la 20°C Temperatura interioară: 10 la 30°C
Temperatura exterioară: –10 la 20°C Temperatura interioară: 12 la 30°C Umiditate interioară: max. 70%
domeniu
• Se poate activa un dispozitiv de protecţie pentru a întrerupe funcţionarea.
• În unitatea interioară se poate forma condens care picură.
• Se poate activa un dispozitiv de protecţie pentru a întrerupe funcţionarea.
Reglajul recomandat al
temperaturii
Pentru răcire: 26°C – 28°C
Pentru încălzire: 20°C – 24°C
• Exploatarea sistemului în afara domeniului de umiditate sau temperatură poate cauza dezactivarea sistemului de către un dispozitiv de protecţie.
Page 9
FUNCŢIONAREA
Funcţionarea AUTO • USCARE • RĂCIRE • ÎNCĂLZIRE • VENTILATOR
Instalaţia de aer condiţionat funcţionează cu modul de funcţionare ales de dvs. Data viitoare, instalaţia de aer condiţionat va funcţiona cu acelaşi mod de funcţionare.
Pentru a pune în funcţiune
1. Apăsaţi butonul "MODE selector" şi selectaţi un mod de
funcţionare.
• Fiecare apăsare a butonului avansează secvenţial reglajul de mod.
5
4
AUTO USCARE RĂCIRE ÎNCĂLZIRE VENTILATOR
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
1
2, 3
2. Apăsaţi butonul "ON/OFF".
•" " este prezentat pe afişaj.
• Becul indicator al funcţionării se luminează. Mod de funcţionare Bec multimonitor
AUTO Albastru/roşu
USCARE Verde
RĂCIRE Albastru
ÎNCĂLZIRE Roşu
VENTILATOR Alb
ÎNCĂLZIRE CU
UMECTARE
VENTILAŢIE PRIN ALIMENTARE CU AER PROASPĂT
Portocaliu/Galben
(pagina 12)
Iluminat alb timp de 2 secunde. După aceasta, reveniţi la culoarea modului de funcţionare selectat sau schimbaţi la galben în stare de aşteptare. (pagina 15)
Pentru a scoate din funcţiune.
3. Apăsaţi butonul "ON/OFF" încă o dată.
•" " dispare de pe afişaj.
• Atunci becul indicator al funcţionării se stinge.
Pentru modificarea reglajului temperaturii.
4. Apăsaţi butonul de reglare TEMPERATURĂ.
• Elementele prezentate pe afişaj se vor schimba ori de câte ori este apăsat unul din butoane.
Modul USCARE sau
VENTILATOR Modul RĂCIRE
Reglajul temperaturii nu este variabil.
18 – 32°C 10 – 30°C 18 – 30°C
Apăsaţi butonul " " pentru a mări temperatura şi apăsaţi butonul " " pentru a reduce temperatura.
Modul
ÎNCĂLZIRE Mod AUTO
Page 10
Pentru a modifica reglajul debitului de aer
5. Apăsaţi butonul de setare "FAN".
Modul USCARE Modul AUTO sau RĂCIRE sau ÎNCĂLZIRE sau VENTILATOR
Sunt disponibile cinci niveluri de reglare a debitului de aer de la " " la " "
Reglarea debitului de aer nu este variabilă.
• Funcţionarea silenţioasă a unităţii interioare
Când debitul de aer este reglat la " ", zgomotul produs de unitatea interioară se va diminua. Folosiţi acest debit pentru o funcţionare mai silenţioasă.
• Fiecare apăsare a butonului avansează succesiv reglajul debitului de aer.
plus " " şi " ".
NOTĂ
Note privind funcţionarea ÎNCĂLZIRE
• Deoarece această instalaţie de aer condiţionat încălzeşte încăperea luând căldură din exterior în interior, capacitatea de încălzire devine mai mică la temperaturi exterioare mai coborâte. Dacă efectul de încălzire este insuficient, este recomandat să folosiţi un alt aparat de încălzire în combinaţie cu instalaţia de aer condiţionat.
• Sistemul de pompă termică încălzeşte încăperea făcând să circule aerul cald prin toată încăperea. După pornirea funcţionării în mod de încălzire, trebuie să treacă un anumit timp până ce încăperea se încălzeşte.
• În modul de încălzire, unitatea exterioară se poate acoperi cu gheaţă, reducându-se capacitatea de încălzire. În acest caz, sistemul trece în modul de dezgheţare pentru eliminarea gheţii.
• În timpul operaţiei de dezgheţare, din unitatea interioară nu iese flux de aer cald.
• În timpul operaţiunii de dezgheţare se poate auzi un şuierat, ceea ce, totuşi nu înseamnă că instalaţia de aer condiţionat are defecţiuni.
Notă cu privire la funcţionarea RĂCIRE
• Această instalaţie de aer condiţionat răceşte încăperea prin evacuarea în exterior a aerului din încăpere, deci dacă temperatura din exterior este ridicată, performanţa instalaţiei de aer condiţionat scade.
Notă cu privire la funcţionarea USCARE
• Cipul de calculator acţionează pentru a elibera încăperea de umiditate, menţinând pe cât posibil temperatura. El controlează automat temperatura şi debitul de aer, astfel că reglarea manuală a acestor funcţii nu este disponibilă.
Note privind funcţionarea AUTO
• În modul AUTO, sistemul selectează un reglaj al temperaturii şi un mod de funcţionare corespunzător (RĂCIRE sau ÎNCĂLZIRE) pe baza temperaturii din încăpere la începerea exploatării.
• Sistemul reselectează automat reglajul la intervale regulate pentru a aduce temperatura din încăpere la nivelul stabilit de utilizator.
• Dacă nu vă convine funcţionarea AUTO, schimbaţi manual temperatura reglată.
Notă privind funcţionarea VENTILATOR
• Acest mod este valabil numai pentru ventilator.
Notă privind reglajul debitului de aer
• La debite mai mici de aer, efectul de răcire (încălzire) este de asemenea mai mic.
Page 11
Reglarea direcţiei fluxului de aer
Puteţi regla direcţia fluxului de aer după preferinţe.
Potrivirea direcţiei fluxului de aer superior şi inferior
Pentru potrivirea clapetelor (paletele orizontal)
1. Apăsaţi butonul "SWING ".
•" " este prezentat pe afişaj şi clapetele vor începe să se balanseze.
2. Când clapetele au ajuns în poziţia dorită, apăsaţi încă o
dată butonul "SWING ".
• Clapetele se vor opri.
1, 2 3, 4
•" " dispare de pe afişaj.
Potrivirea direcţiei fluxului de aer din dreapta şi stânga
Pentru a potrivi jaluzelele (paletele verticale)
3. Apăsaţi butonul "SWING ".
•" " este prezentat pe afişaj.
4. Când jaluzelele au ajuns în poziţia dorită, apăsaţi încă o
dată butonul "SWING ".
• Jaluzelele se vor opri.
•" " dispare de pe afişaj.
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
10
Page 12
Potrivirea direcţiei fluxului de aer 3-D
Pentru a porni fluxul de aer 3-D
1. 3. Apăsaţi butonul "SWING " şi butonul "SWING : afişajul şi " " se va lumina iar clapeta şi jaluzelele se vor mişca alternativ.
Pentru a anula fluxul de aer 3-D
2. 4. Apăsaţi butonul "SWING " sau butonul "SWING ".
Funcţionarea FLUX DE AER CONFORT
• Controlaţi funcţionarea FLUX DE AER CONFORT în secţiunea "Funcţionarea FLUX DE AER CONFORT" şi "Funcţionarea OCHI INTELIGENT". (pagina 16)
NOTĂ
Note cu privire la unghiurile clapetelor şi jaluzelelor
• Când este selectat butonul "SWING", domeniul de balans al clapetelor depinde de modul
de funcţionare. (Vezi figura.)
Flux de aer tridimensional (3-D)
• Cu ajutorul fluxului de aer tridimensional se recirculă aerul rece, care tinde să se acumuleze în zona duşumelei, şi aerul cald, care tinde să se acumuleze în zona tavanului, împiedicând formarea de zone calde şi reci.
ATENŢIE
• Utilizaţi întotdeauna o telecomandă pentru a potrivi unghiurile clapetelor şi jaluzelelor. Nu încercaţi s-o forţaţi cu mâna în timpul balansării, deoarece mecanismul se poate deteriora.
• Utilizaţi întotdeauna telecomanda pentru a regla unghiul jaluzelelor. În spatele orificiului de evacuare a aerului, ventilatorul se roteşte cu viteză mare.
A În mod de uscare sau mod de răcire B În modul de încălzire C În mod ventilator 1 Limita superioară 2 Limita inferioară 3 Oprire funcţionare 4 Debit de aer Confort (pagina 16)
A
B
C
4
15˚
50˚
1
2
3
30˚
1
1
70˚
3
80˚
2
4
80˚
2
3
11
Page 13
Funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE
Această funcţie activează umectarea unei încăperi unde instalaţia de aer condiţionat este în funcţionarea ÎNCĂLZIRE, asigurând astfel umiditatea corespunzătoare pentru încăpere dacă funcţia este utilizată pe timp de iarnă, când aerul este uscat. Când umiditatea încăperii este ridicată, utilizatorul va simţi căldură suficientă chiar dacă temperatura setată este redusă.
Pentru a porni funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU
2, 3
UMECTARE
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
1. Apăsaţi butonul selector "MODE" şi selectaţi un mod de
încălzire.
Selectare
1
AUTO USCARE RĂCIRE ÎNCĂLZIRE VENTILATOR
•" " este prezentat pe afişaj.
• Becul multimonitor va fi roşu.
2. Apăsaţi butonul "UMECTARE/VENTILAŢIE" şi selectaţi
setările de umiditate.
• Becul multimonitor va fi portocaliu.
• Fiecare apăsare de buton avansează setările de umiditate în succesiune.
Afişaj telecomandă Setări de umectare Bec multimonitor
Continuă
Înaltă
Portocaliu/galben
Standard
(*)
Redusă
Funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE
DECUPLATĂ.
Consultaţi
"VENTILAŢIE PRIN
ALIMENTARE CU
AER PROASPĂT" la
pagina 15
VENTILAŢIE PRIN ALIMENTARE CU AER PROASPĂT DECUPLATĂ
(*) Când unitatea nu poate executa funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE sau
VENTILAŢIE PRIN ALIMENTARE CU AER PROASPĂT şi trece în stare de aşteptare, becul multimonitor va fi galben.
Roşu/galben
Roşu
(*)
Pentru a anula funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU
UMECTARE
3. Apăsaţi butonul "UMECTARE/VENTILAŢIE" şi selectaţi
OFF.
• Becul multimonitor va fi roşu. (*Revenire la funcţionarea ÎNCĂLZIRE.)
12
Page 14
NOTĂ
Note privind funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE
• Funcţia ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE este selectabilă numai când instalaţia de aer condiţionat este în modul ÎNCĂLZIRE.
• Zgomotul de funcţionare al instalaţiei de aer condiţionat va creşte uşor în timp ce instalaţia de aer condiţionat este în modul de umectare sau ventilaţie.
• În timp ce unitatea interioară dintr-o încăpere din două este în modul ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE, unitatea interioară în cealaltă încăpere va trece în mod de umectare în aşteptare indiferent de selectarea operaţiunii ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE pentru cealaltă încăpere. Când unitatea interioară în modul ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE atinge umiditatea ţintă, unitatea interioară aflată în starea de umectare în aşteptare din cealaltă încăpere va porni funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE.
• Capacitatea de umectare a unităţii scade când temperatura din exterior şi umiditatea sunt joase, sau când debitul de aer este redus.
• Zgomotul de exploatare este mai mare decât la ÎNCĂLZIRE normală.
• Zgomotul sau mirosul din exterior pot fi capturate deoarece aerul din exterior este încălzit cu încălzitorul şi umezeala rezultată este adusă în încăpere pentru umectare.
• Partea superioară a unităţii exterioare se poate încălzi în timpul funcţionării, dar aceasta nu este o defecţiune.
• Zgomotul de exploatare se poate schimba în funcţie de temperatura şi umiditatea din exterior. (Alimentarea cu apă nu este necesară deoarece este adusă în încăpere umezeala din aerul din exterior.)
13
Page 15
HEAT/T/
NOTĂ
Note privind "funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE" la multisistem
• Când unităţile interioare din ambele încăperi sunt setate la funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE/VENTILAŢIE PRIN ALIMENTARE CU AER PROASPĂT, unitatea interioară din oricare din încăperi funcţionează în modul ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE/VENTILAŢIE PRIN ALIMENTARE CU AER PROASPĂT. (Unităţile interioare din cele două încăperi nu trec simultan la funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE/VENTILAŢIE PRIN ALIMENTARE CU AER PROASPĂT.) Prioritatea este dată unităţii interioare din oricare din încăperi, care se află deja în funcţiune. Când umiditatea încăperii căreia i s-a dat prioritate ajunge la nivelul ţintă, umectarea încăperii va fi oprită şi va porni automat umectarea celeilalte încăperi. (pagina 30)
Consultaţi următoarele exemple de aplicaţie
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
Exemplul 1
: Unităţile interioare din ambele încăperi sunt în modul ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE.
Încăperea A
HUMID
HUMID
HEAT
HEAT
PORTOCALIU
Încăperea B
HEATHEAT
ROŞU
• Unitatea din încăperea B în modul ÎNCĂLZIRE va trece la modul ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE în timp ce unitatea din încăperea A este în modul ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE. Rezultatul este prezentat în figura din dreapta.
• În timp ce unitatea din încăperea A este în modul "CONT" ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE, unitatea din încăperea B nu va trece automat în modul ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE ca în exemplul din dreapta. (Becul multimonitor este galben în stare de aşteptare.)
Exemplul 2
: Unităţile interioare din încăperi sunt în funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE şi respectiv
VENTILAŢIE PRIN ALIMENTARE CU AER PROASPĂT.
Încăperea A
Prima prioritate selectatăStarea iniţială a operaţiunii Comutare automată între 2 încăperi
Încăperea A
HUMID
HUMID
HEAT
HEAT
PORTOCALIU
Încăperea B
HEATHEAT
GALBEN
• Unitatea în primul mod prioritar selectat din încăperea A va avea prioritate, iar unitatea din încăperea B va trece în stare de aşteptare. (Galben) Când umiditatea încăperii A satisface condiţia presetată, funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE din încăperea A va fi comutată automat la unitatea din încăperea B.
Rezultatul este prezentat în figura din dreapta.
Încăperea A
HEATHEAT
Încăperea B
HUMID
HUMID
HEAT
HEAT
• Umectarea încăperii A este finalizată, iar unitatea aflată în stare de aşteptare în încăperea B va trece în funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE. Când umiditatea încăperii A scade, unitatea din încăperea A va fi comutată la funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE iar unitatea din încăperea B va fi comutată automat la funcţionarea ÎNCĂLZIRE. (Deoarece unitatea din încăperea A are este prima prioritate selectată.)
Rezultatul este prezentat în figura din stânga.
Prima prioritate selectatăStarea iniţială a operaţiunii
Încăperea A
Încăperea A
PORTOCALIU
PORTOCALIU
HUMID
HUMID
HEAT
HEAT
PORTOCALIU
Încăperea B
HEATHEAT
ROŞU
• Unităţii din încăperea B în funcţionarea ÎNCĂLZIRE îi va fi suplimentată ventilaţia în timp ce unitatea din încăperea A este în funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE. Rezultatul este prezentat în figura din dreapta.
HUMID
HUMID
HEAT
HEAT
PORTOCALIU
Încăperea B
Încăperea B
HEATHEAT
GALBEN
• Unitatea în primul mod prioritar selectat din încăperea A va avea prioritate. Unitatea din încăperea B menţine funcţionarea ÎNCĂLZIRE şi va trece în stare de aşteptare pentru ventilaţie. (Galben) În cazul în care veţi porni ventilaţia la unitatea din încăperea B, funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE din încăperea A trebuie oprită. Rezultatul este prezentat în figura din dreapta.
• Unitatea din încăperea B este în
Nu apare
HEA
HEAT/
SUPPLY VENTILATION
SUPPLY VENTILATION
ROŞU
funcţionarea ÎNCĂLZIRE alături de ventilaţie.
14
Page 16
VENTILAŢIE PRIN ALIMENTARE CU AER PROASPĂT
Această funcţie trage aer din exterior pentru a împrospăta aerul din interior.
Pentru a porni VENTILAŢIA PRIN ALIMENTARE CU
AER PROASPĂT
1. Apăsaţi butonul "UMECTARE/VENTILAŢIE" şi selectaţi un
mod VENTILAŢIE PRIN ALIMENTARE CU AER PROASPĂT.
Mod Ciclul setărilor de umiditate Bec multimonitor
1, 2
ÎNCĂLZIRE
Selectare
AUTO
RĂCIRE
USCARE
VENTI­LATOR
•" " este prezentat pe afişaj.
Iluminat alb timp de 2 secunde. După aceasta, reveniţi la culoarea modului de funcţionare selectat sau schimbaţi la galben în stare de aşteptare.
Pentru anularea VENTILAŢIEI PRIN ALIMENTARE CU
AER PROASPĂT
2.
Apăsaţi butonul "UMECTARE/VENTILAŢIE" şi selectaţi OFF.
•" " dispare de pe afişaj.
NOTĂ
Note privind funcţionarea VENTILAŢIE PRIN ALIMENTARE CU AER PROASPĂT
Un exemplu de VENTILAŢIE PRIN ALIMENTARE CU AER PROASPĂT (pagina 30)
Prima prioritate selectatăStarea iniţială a funcţionării
Încăperea A
COOL/
COOL/
SUPPLY VENTILATION
SUPPLY VENTILATION
ALBASTRU
Încăperea B
Nu apare
• Unitatea care nu funcţionează în încăperea B va trece pe ventilaţie în timp ce unitatea din încăperea A este în funcţionarea RĂCIRE alături de ventilaţie. Rezultatul este prezentat în figura din dreapta.
Încăperea A
COOL/
COOL/
SUPPLY VENTILATION
SUPPLY VENTILATION
ALBASTRU ALBASTRU
Încăperea B
GALBEN
• Unitatea în primul mod prioritar selectat din încăperea A va avea prioritate, iar unitatea din încăperea B va trece în stare de aşteptare. (În cazul în care veţi porni ventilaţia la unitatea din încăperea B, ventilaţia încăperii A trebuie oprită. Rezultatul este prezentat în figura din dreapta.
Încăperea A
COOLCOOL
Încăperea B
FAN/
FAN/
SUPPLY VENTILATION
SUPPLY VENTILATION
ALB
• După ce ventilaţia încăperii A este oprită, unitatea din încăperea B va trece în funcţionarea de ventilaţie.
• Aerul proaspăt este luat din exterior prin unitatea exterioară.
Pot fi capturate zgomotul şi mirosul din exterior deoarece în încăpere este adus aerul din exterior. Zgomotul de exploatare este puţin mai mare.
• Când temperatura exterioară este mai mare decât temperatura din încăpere, debitul de aer al VENTILAŢIEI ALIMENTĂRII CU AER PROASPĂT va fi redus.
15
Page 17
Funcţionarea FLUX DE AER CONFORT şi OCHI INTELIGENT
OCHI INTELIGENT încorporează senzori în infraroşu pentru a detecta prezenţa oamenilor în încăperea climatizată. Când aceşti senzori detectează oameni, jaluzelele vor îndrepta fluxul de aer spre o zonă unde nu sunt oameni. Când în zona de detectare nu sunt oameni, instalaţia de aer condiţionat va trece în mod de economisire a energiei.
Pentru a pune în funcţiune
1. Apăsaţi butonul "COMFORT/SENSOR" şi selectaţi un mod
de funcţionare.
• Alegeţi modul de funcţionare dorit din următoarea secvenţă.
• De fiecare dată când este apăsat butonul "COMFORT/SENSOR", pe afişaj este prezentată o opţiune diferită de setare.
1, 2
• Când clapetele (paletele orizontale) se balansează, funcţionarea ca cea de mai sus va opri mişcarea acestora.
Pentru a anula funcţionarea
2. Apăsaţi butonul "COMFORT/SENSOR".
• Apăsaţi butonul pentru a selecta "afişaj gol".
Afişaj Mod de funcţionare Explicaţie
FLUX DE AER CONFORT
OCHI INTELIGENT
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
Clapeta va îndrepta fluxul de aer în sus în timpul răcirii, şi va îndrepta fluxul de aer în jos în timpul încălzirii. (pagina 16)
Senzorul va detecta mişcarea oamenilor în zonele de detectare iar jaluzelele vor potrivi direcţia fluxului de aer spre o zonă unde nu se află oameni. Când în zona de detectare nu sunt oameni, instalaţia de aer condiţionat va trece în mod de economisire a energiei. (pagina 16)
FLUX DE AER CONFORT şi OCHI INTELIGENT
Gol Fără funcţie
NOTĂ
Note privind funcţionarea FLUX DE AER CONFORT
• Poziţia clapetei se va schimba, împiedicând suflarea directă a aerului pe persoanele din încăpere.
• Funcţionarea PUTERNIC şi cea FLUX DE AER CONFORT nu pot fi utilizate în acelaşi timp.
•Volumul aerului va fi setat pe AUTO. Dacă se selectează direcţia fluxului de aer în sus şi în jos, funcţia FLUX DE AER CONFORT va fi anulată.
• Este prioritară funcţia butonului care a fost apăsat ultimul.
• Funcţia FLUX DE AER CONFORT efectuează următoarele reglaje ale direcţiei fluxului de aer. Clapeta se va mişca în sus în timpul răcirii astfel încât fluxul de aer va fi îndreptat în sus. Clapeta se va mişca în jos în timpul încălzirii astfel încât fluxul de aer va fi îndreptat în jos.
• Funcţionarea FLUX DE AER CONFORT nu poate fi selectată în timpul operaţiunii VENTILATOR.
Instalaţia de aer condiţionat va fi în modul FLUX DE AER CONFORT combinat cu modul OCHI INTELIGENT. (pagina 16)
Funcţionarea în mod de răcire
Funcţionarea în mod de încălzire
16
Page 18
"OCHI INTELIGENT" este util pentru economisirea energiei
Funcţionarea economică
• Modificaţi temperatura cu –2°C la încălzire/+2°C la răcire/+2°C în modul de uscare faţă de temperatura fixată.
• Reduceţi uşor debitul de aer în funcţionarea numai în modul VENTILATOR. Dacă nu se detectează nici o prezenţă în încăpere timp de 20 de minute.
NOTĂ
Note cu privire la funcţionarea OCHI INTELIGENT
• Senzorul OCHI INTELIGENT în conformitate cu următoarele situaţii. Unghi vertical 90°
(vedere laterală)
90°
5 m
Zona 1 Zona 2 Zona 1 Zona 2
Unghi orizontal 110° (vedere de sus)
O persoană este detectată în zona 2.O persoană este detectată în zona 1.
55° 55°
5 m
Zona 1 Zona 2 Instalaţia de aer condiţionat va trece în mod de
economisire a energiei după 20 de minute
În zone nu sunt detectaţi oameni.În ambele zone sunt detectaţi oameni.
(Utilizaţi funcţionarea OCHI INTELIGENT în combinaţie cu funcţionarea flux de aer confort.)
• În timp ce instalaţia de aer condiţionat este în modul OCHI INTELIGENT, jaluzelele vor potrivi direcţia fluxului de aer. Dacă în zonele de detectare OCHI INTELIGENT există oameni, jaluzelele sunt controlate iar direcţia fluxului de aer va fi îndreptată spre stânga sau spre dreapta astfel încât fluxul de aer să nu fie îndreptat spre oameni. Dacă nu sunt detectaţi oameni nici în zona 1 şi nici în zona 2 în 20 minute, instalaţia de aer condiţionat va trece în mod de economisire a energiei cu temperatura stabilită deplasată cu 2°C. Senzorul OCHI INTELIGENT nu poate detecta oamenii în funcţie de hainele pe care le poartă dacă aceştia nu se mişcă în zona respectivă.
• Direcţia fluxului de aer va fi spre stânga dacă există oameni în ambele zone 1 şi 2 sau dacă există o persoană chiar în faţa senzorului.
• Din cauza poziţiei senzorului, oamenii ar putea fi expuşi la fluxul de aer al unităţii interioare dacă sunt în apropierea graniţei dintre zonele 1 şi 2. Dacă există oameni aproape de graniţa dintre zone sau în ambele zone, este recomandat să se utilizeze simultan funcţiile FLUX DE AER CONFORT şi OCHI INTELIGENT. Când sunt utilizate ambele, clapetele şi jaluzelele sunt controlate şi unitatea interioară nu va îndrepta fluxul de aer spre oameni.
• Sensibilitatea de detectare a senzorului se schimbă în funcţie de plasarea unităţii interioare, viteza trecătorului, domeniul de temperaturi, etc.
• De asemenea senzorul detectează eronat, luând drept trecători animalele de casă, lumina soarelui, fâlfâitul perdelelor şi lumina reflectată de oglinzi.
• NIGHT SET MODE (reglajul de noapte) (pagina 22) nu va continua în timpul folosirii funcţionării OCHI INTELIGENT.
Direcţia vântul poate diferi faţă de direcţia ilustrată în funcţie de acţiunile şi mişcările oamenilor din zone.
17
Page 19
NOTĂ
Pentru a combina funcţionarea FLUX DE AER CONFORT şi funcţionarea OCHI INTELIGENT
• Instalaţia de aer condiţionat poate trece în funcţionarea combinată FLUX DE AER CONFORT şi OCHI INTELIGENT.
Clapeta îndreaptă fluxul de aer în sus (în timpul funcţionării pe răcire) şi în jos (în timpul funcţionării pe încălzire), timp în care senzorul OCHI INTELIGENT acţionează pentru a detecta mişcarea oamenilor. Când senzorul detectează oameni, jaluzelele vor îndrepta fluxul de aer astfel încât să nu fie suflat direct peste ei. Dacă nu există oameni, instalaţia de aer condiţionat va trece în funcţionare cu economisire a energiei după 20 de minute.
PRECAUŢIE
• Nu plasaţi obiecte mari lângă senzor.
De asemenea menţineţi unităţile de încălzire sau umectoarele în afara zonei de detecţie a senzorului. Acest senzor poate detecta obiecte nedorite.
• Nu loviţi şi nu împingeţi violent senzorul OCHI INTELIGENT. Aceasta poate cauza deteriorări şi funcţionare defectuoasă.
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
18
Page 20
Funcţionarea PUTERNIC şi UNITATE EXTERIOARĂ SILENŢIOASĂ
Funcţionarea PUTERNIC maximalizează rapid efectul de răcire (încălzire) în orice mod de funcţionare. Puteţi obţine capacitatea maximă. Funcţionarea UNITATE EXTERIOARĂ SILENŢIOASĂ reduce nivelul de zgomot al unităţii exterioare prin modificarea frecvenţei şi turaţiei ventilatorului pe unitatea exterioară Această funcţie este convenabilă în timpul nopţii.
Pentru a pune în funcţiune
1. Apăsaţi butonul "POWERFUL şi QUIET" şi selectaţi un
mod de funcţionare.
• Alegeţi modul de funcţionare dorit din următoarea secvenţă.
• De fiecare dată când este apăsat butonul "POWERFUL/QUIET", pe afişaj este prezentată o opţiune diferită de setare.
• Funcţiile selectabile variază cu fiecare mod de funcţionare şi stare oprit/pornit.
1, 2
•" " şi " " sunt prezentate pe afişaj.
În timpul funcţionării în modul AUTO, RĂCIRE, ÎNCĂLZIRE, sau ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE.
În timpul funcţionării în modul USCARE sau VENTILATOR.
În timp ce nu funcţionează în modul AUTO, RĂCIRE, ÎNCĂLZIRE, sau ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE.
• Funcţionarea PUTERNIC începe în 5 secunde şi se termină în 20 de minute. Atunci sistemul revine automat la funcţionarea cu reglajele anterioare folosite înainte de activarea funcţionării PUTERNIC.
• Când se utilizează funcţionarea PUTERNIC, există unele funcţii care nu sunt disponibile.
Pentru a anula funcţionarea
2. Apăsaţi butonul "POWERFUL şi QUIET".
• Apăsaţi butonul pentru a selecta "afişaj gol".
•" " şi " " dispar de pe afişaj.
19
Page 21
NOTĂ
Observaţie privind funcţionarea PUTERNIC
• funcţionarea PUTERNIC nu poate fi utilizată împreună cu funcţionarea ECONO, QUIET, sau COMFORT. Este prioritară funcţia butonului care a fost apăsat ultimul.
• funcţionarea PUTERNIC poate fi stabilită numai când unitatea funcţionează. Apăsarea butonului de oprire a funcţionării cauzează anularea setărilor iar " " dispare de pe afişaj.
• funcţionarea PUTERNIC nu va mări capacitatea instalaţiei de aer condiţionat dacă instalaţia de aer condiţionat este deja în funcţiune la capacitatea sa maximă.
În modul RĂCIRE şi ÎNCĂLZIRE: Pentru a mări efectul de răcire (încălzire), capacitatea unităţii exterioare trebuie mărită iar debitul de aer trebuie fixat la valoarea maximă. Reglajele temperaturii şi debitului de aer nu sunt variabile.
În modul USCARE: Reglajul temperaturii este redus cu 2,5°C iar debitul de aer este uşor mărit.
În modul AUTO: Temperatura poate fi modificată numai în funcţionarea PUTERNIC AUTO.
În modul VENTILATOR: Debitul de aer este fixat la valoarea maximă.
În modul ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE: Modul de funcţionare se schimbă în mod de ÎNCĂLZIRE.
Notă cu privire la funcţionarea UNITATE EXTERIOARĂ SILENŢIOASĂ
• Această funcţie este disponibilă în modurile RĂCIRE, ÎNCĂLZIRE şi AUTO. (Nu este disponibilă în modurile VENTILATOR şi USCARE.)
• Funcţionarea PUTERNIC şi cea UNITATE EXTERIOARĂ SILENŢIOASĂ nu pot fi utilizate în acelaşi timp. Este prioritară funcţia butonului care a fost apăsat ultimul.
• Funcţionarea UNITATE EXTERIOARĂ SILENŢIOASĂ nu va reduce frecvenţa sau turaţia ventilatorului dacă frecvenţa şi turaţia ventilatorului au fost deja suficient de reduse.
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
20
Page 22
1
2
3
4
5
6
1 Consum de curent şi putere 2 Funcţionare normală 3 Modul ECONO 4 Maxim în timpul funcţionării
normale
5 Maxim în timpul modului ECONO 6 Timp. De la pornire şi până se
atinge temperatura fixată.
Funcţionarea ECONO
Funcţionarea ECONO este o funcţie care permite o exploatare eficientă prin limitarea valorii consumului maxim de energie. Această funcţie este utilă când trebuie acordată atenţie pentru a asigura ca disjunctorul să nu se declanşeze când produsul funcţionează alături de alte aparate electrice.
Pentru a porni exploatarea ECONO
1. Apăsaţi butonul "ECONO".
•" " este prezentat pe afişaj.
Pentru a anula exploatarea ECONO
2. Apăsaţi butonul "ECONO" încă o dată.
1, 2
•" " dispare de pe afişaj.
• Această diagramă este prezentată numai în scop ilustrativ.
• Curentul maxim de regim şi consumul de putere al instalaţiei de aer condiţionat în modul ECONO variază cu unitatea exterioară racordată.
NOTĂ
• Funcţionarea ECONO poate fi setată numai când unitatea funcţionează. Apăsarea butonului OFF cauzează anularea setării iar " " dispare de pe afişaj.
• Exploatarea ECONO este o funcţie care permite exploatarea eficientă prin limitarea consumului de energie al unităţii exterioare (frecvenţa de funcţionare).
• Funcţionarea ECONO funcţionează în modurile AUTO, RĂCIRE, USCARE şi ÎNCĂLZIRE.
• În cazul în care funcţionarea ECONO este selectată în timpul funcţionării SILENŢIOS, funcţionarea QUIET va fi anulată.
• Funcţionarea PUTERNIC şi ECONO nu pot fi utilizate în acelaşi timp. Este prioritară funcţia butonului care a fost apăsat ultimul.
• Consumul de energie nu poate scădea chiar la utilizarea exploatării ECONO atunci când nivelul de consum de energie este deja redus.
21
Page 23
Funcţionarea temporizării
Funcţiile de temporizare sunt utile pentru pornirea şi oprirea automată a instalaţiei de aer condiţionat noaptea sau dimineaţa. Puteţi de asemenea folosi combinat CUPLARE TEMPORIZATOR şi DECUPLARE TEMPORIZATOR.
Pentru a folosi funcţionarea DECUPLARE
TEMPORIZATOR
•Verificaţi ca ceasul să fie potrivit corect. Dacă nu, potriviţi ceasul la timpul prezent. (pagina 7)
1. Apăsaţi butonul "OFF TIMER".
•" " este afişat.
•" " clipeşte.
•" " şi ziua săptămânii dispare de pe afişaj.
2. Apăsaţi butonul "SELECT" până când reglajul timpului
ajunge în punctul dorit.
• Fiecare apăsare a oricăruia din butoane măreşte sau micşorează timpul reglat cu 10 minute.
1, 3
4
2
Ţinând apăsat oricare din cele două butoane reglajul se modifică rapid.
3. Apăsaţi butonul "OFF TIMER" încă o dată.
•" " şi ora de setare este prezentată pe afişaj.
• Becul TEMPORIZATOR se luminează.
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
Pentru a anula funcţionarea DECUPLARE
TEMPORIZATOR
4. Apăsaţi butonul "CANCEL".
•" " şi ora de setare dispare de pe afişaj.
•" " şi ziua săptămânii este prezentată pe afişaj.
• Becul TEMPORIZATOR se stinge.
NOTĂ
• Când se setează TEMPORIZATORUL, timpul prezent nu este afişat.
• Odată ce aţi programat CUPLARE, DECUPLARE TEMPORIZATOR, reglajul timpului este memorat. (Memoria este anulată când se înlocuiesc bateriile telecomenzii.)
• Când unitatea este exploatată prin CUPLARE/DECUPLARE TEMPORIZATOR, durata reală a funcţionării poate varia din momentul introdus de utilizator. (Maxim. aprox. 10 minute)
REGLAJUL DE NOAPTE
Când este setat DECUPLARE TEMPORIZATOR, instalaţia de aer condiţionat potriveşte automat reglajul temperaturii (cu 0,5°C în sus în modul RĂCIRE şi 2,0°C în jos în modul ÎNCĂLZIRE), pentru a preveni răcirea (încălzirea) excesivă în timp ce dormiţi.
22
Page 24
Pentru a folosi funcţionarea CUPLARE
TEMPORIZATOR
•Verificaţi ca ceasul să fie potrivit corect. Dacă nu, potriviţi ceasul la timpul prezent. (pagina 7)
1. Apăsaţi butonul "ON TIMER".
•" " este afişat.
•" " clipeşte.
•" " şi ziua săptămânii dispare de pe ecran.
2. Apăsaţi butonul "SELECT" până când reglajul timpului
ajunge în punctul dorit.
• Fiecare apăsare a oricăruia din butoane măreşte sau micşorează timpul reglat cu 10 minute. Ţinând apăsat oricare din cele două butoane reglajul se modifică rapid.
2
1, 3
4
3. Apăsaţi butonul "ON TIMER" încă o dată.
•" " şi ora de setare este prezentată pe afişaj.
• Becul TEMPORIZATOR se luminează.
Pentru a anula funcţionarea CUPLARE
TEMPORIZATOR
4. Apăsaţi butonul "CANCEL".
•" " şi ora de setare dispare de pe afişaj.
•" " şi ziua săptămânii este prezentată pe afişaj.
• Becul TEMPORIZATOR se stinge.
Pentru a combina CUPLARE TEMPORIZATOR şi
DECUPLARE TEMPORIZATOR
• Un exemplu de reglaj pentru combinarea celor două temporizatoare este prezentat mai jos.
(Exemplu) Timpul prezent: 23:00 (Unitatea în funcţiune) DECUPLARE TEMPORIZATOR la 0:00* CUPLARE TEMPORIZATOR la 14:00* * = Combinat
Display
ATENŢIE
În următoarele cazuri, setaţi temporizatorul din nou
• După decuplarea unui întreruptor.
• După o pană de curent.
• După înlocuirea bateriilor în telecomandă.
23
Page 25
Funcţionarea TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL
Pot fi salvate până la 4 reglaje de temporizator pentru fiecare zi a săptămânii. Este convenabil dacă TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL este setat în conformitate cu modul de viaţă al familiei.
Utilizarea în aceste cazuri a TEMPORIZATORULUI SĂPTĂMÂNAL
Un exemplu de setări TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL este prezentat mai jos. Exemplu: Aceleaşi setări ale temporizatorului sunt efectuate pentru săptămâna de luni până vineri în timp ce alte setări ale
temporizatorului sunt efectuate pentru sfârşitul săptămânii.
Luni Efectuaţi setările temporizatorului până la programele 1-4 (pagina 25)
Programul 1
Cuplat
6:00 8:30 17:30 22:00
Programul 2
OFF
Programul 3
ON
25°C 27°C
Programul 4
OFF
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
25˚C
1
27˚C
12 2
1 ON 2 OFF
Marţi până vineri
Utilizaţi modul de copiere pentru a efectua setări pentru marţi până vineri, deoarece aceste setări sunt aceleaşi cu cele pentru luni. (pagina 27)
Programul 1
ON
Programul 2
OFF
Programul 3
ON
25°C 27°C
6:00 8:30 17:30 22:00
Sâmbătă Fără setări ale temporizatorului Duminica Efectuaţi setările temporizatorului până la programele 1-4 (pagina 25)
Programul 1
ON
Programul 2
OFF
Programul 3
OFF
27°C 27°C25°C
8:00 10:00 19:00 21:00
25˚C 27˚C
1 12 2
Programul 4
Programul 4
ON
OFF
1 ON 2 OFF
• Până la 4 rezervări pe zi şi 28 rezervări pe săptămână pot fi setate în TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL. Utilizarea eficientă a modului de copiere asigură uşurinţa efectuării rezervărilor.
• Utilizarea setărilor ON-ON-ON-ON, de exemplu, face posibilă programarea modului de funcţionare şi setarea schimbărilor de temperatură. În plus, prin utilizarea setărilor OFF-OFF-OFF-OFF, poate fi stabilită doar ora de oprire pentru fiecare zi. Aceasta va opri automat instalaţia de aer condiţionat dacă utilizatorul uită să o oprească.
24
Page 26
Programul 1
ON
Programul 2
OFF
Programul 3
ON
Programul 4
OFF
Luni
Afişaje de setări
Setări de zi şi
număr
Setări ON/OFF Setări de
temperatură
Setări de timp
CUPLARE
TEMPORIZATOR
DECUPLARE
TEMPORIZATOR
gol
Pentru a folosi funcţionarea TEMPORIZATOR
SĂPTĂMÂNAL
Mod de reglaj
• Asiguraţi-vă ziua săptămânii şi ora sunt fixate. Dacă nu, fixaţi ziua săptămânii şi ora. (pagina 7)
25°C 27°C
6:00 8:30 17:30 22:00
1
3, 5, 7
2, 4, 6
1. Apăsaţi butonul "PROGRAM".
•Vor fi afişate ziua săptămânii şi numărul de rezervare al zilei curente.
• Pot fi efectuate 1 - 4 setări pe zi.
2. Apăsaţi butonul "SELECT" pentru a selecta ziua dorită a
săptămânii şi numărul de rezervare.
• Apăsarea butonului "SELECT" schimbă numărul de rezervare şi ziua săptămânii.
3. Apăsaţi butonul "NEXT".
•Vor fi setate ziua săptămânii şi numărul de rezervare.
•" " şi " " clipesc.
4. Apăsaţi butonul "SELECT" pentru a selecta modul dorit.
• Prin apăsarea butonului "SELECT" se schimbă succesiv setarea " " sau " ".
• În cazul în care rezervarea a fost deja setată, selectarea "afişaj gol" şterge rezervarea.
• Mergeţi la etapa 9 dacă este selectat "afişaj gol".
5. Apăsaţi butonul "NEXT.
•Va fi setat modul CUPLARE/DECUPLARE TEMPORIZATOR.
•" " şi ora clipesc.
25
6. Apăsaţi butonul "SELECT" pentru a selecta ora dorită.
• Ora poate fi fixată între 0:00 şi 23:50 la intervale de 10 minute.
• Pentru a reveni la setarea de mod CUPLARE/DECUPLARE TEMPORIZATOR, apăsaţi butonul "BACK".
• Mergeţi la etapa 9 când setaţi DECUPLARE TEMPORIZATOR.
7. Apăsaţi butonul "NEXT.
•Va fi fixată ora.
•" " şi temperatura clipesc.
Page 27
8. Apăsaţi butonul "SELECT" pentru a selecta temperatura
dorită.
•Temperatura poate fi fixată între 10°C şi 32°C. Răcire: Unitatea funcţionează la 18°C chiar dacă este setată la 10 până la 17°C. Încălzire: Unitatea funcţionează la 30°C chiar dacă este setată la 31 până la 32°C.
• Pentru a reveni la setarea orei, apăsaţi butonul "BACK".
•Temperatura fixată este afişată numai la setarea CUPLARE TEMPORIZATOR.
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
9. Apăsaţi butonul "NEXT".
•Temperatura va fi fixată şi treceţi la următoarea setare de rezervare.
• Pentru a continua cu setări suplimentare, repetaţi procedeul de la etapa 4.
10. Apăsaţi butonul "PROGRAM" pentru a finaliza setarea.
•Aveţi grijă să îndreptaţi telecomanda spre unitatea interioară şi verificaţi existenţa semnalului
10
9
8
de recepţie şi clipitul becului indicator al funcţionării.
•" " este prezentat pe afişaj şi este activată funcţionarea TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL.
• Becul TEMPORIZATOR se luminează.
•O rezervare făcută o dată poate fi copiată uşor şi cu utilizarea aceloraşi reglaje pentru o altă zi a săptămânii. Consultaţi "Modul de copiere" la pagina 27.
NOTĂ
Note privind funcţionarea TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL
• Nu uitaţi să fixaţi mai întâi ora pe telecomandă.
• Ziua săptămânii, modul CUPLARE/DECUPLARE TEMPORIZATOR, timpul şi temperatura fixată (numai pentru modul CUPLARE TEMPORIZATOR) pot fi setate cu TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL. Alte setări pentru CUPLARE TEMPORIZATOR se bazează pe setările efectuate înainte de punerea în funcţiune.
• Funcţionarea TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL şi CUPLARE/DECUPLARE TEMPORIZATOR nu pot fi utilizate în acelaşi timp. Funcţionarea CUPLARE/DECUPLARE TEMPORIZATOR are prioritate dacă este setată în timp ce TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL este încă activ. TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL este activat după ce funcţionarea CUPLARE/DECUPLARE TEMPORIZATOR rezervată a fost finalizată.
• Numai ora şi temperatura fixată cu temporizatorul săptămânal sunt trimise cu butonul "PROGRAM". Reglaţi temporizatorul săptămânal numai după stabilirea în prealabil a modului de funcţionare şi direcţiei ventilatorului.
• Decuplarea întreruptorului, penele de curent şi alte evenimente similare vor deregla precizia ceasului intern al unităţii interioare. Resetaţi ceasul. (pagina 7)
• Butonul "BACK" poate fi utilizat numai pentru setările modului CUPLARE/DECUPLARE TEMPORIZATOR şi ale timpului. Nu poate fi utilizat pentru a reveni la numărul de rezervare.
26
Page 28
6:00 8:30 17:30 22:00
25˚C 27˚C
6:00 8:30 17:30 22:00
25˚C 27˚C
Programul 1
ON
Programul 2
OFF
Programul 3
ON
Programul 4
OFF
Programul 1
ON
Programul 2
OFF
Programul 3
ON
Programul 4
OFF
COPY
LUNI
MARŢI până
VINERI
Afişaje de setări
afişaj de confirmare afişaj de copiere afişaj de inserare afişaj normal
Modul de copiere
•O rezervare efectuată o dată poate fi copiată într-o altă zi a săptămânii. Întreaga rezervare a zilei selectate din săptămână va fi copiată.
1, 6
3, 5
2, 4
1. Apăsaţi butonul "PROGRAM".
2. Apăsaţi butonul "SELECT" pentru a confirma ziua
săptămânii care va fi copiată.
3. Apăsaţi butonul "COPY".
• Aceasta activează modul de copiere.
• Întreaga rezervare a zilei selectate din săptămână va fi copiată.
4. Apăsaţi butonul "SELECT" pentru a selecta ziua destinaţie
a săptămânii.
5. Apăsaţi butonul "COPY".
• Rezervarea va fi copiată la ziua selectată a săptămânii.
• Pentru a continua copierea setărilor la alte zile ale săptămânii, repetaţi etapa 4 şi 5.
6. Apăsaţi butonul "PROGRAM" pentru a finaliza setarea.
• Părăsiţi modul de copiere.
•" " este prezentat pe afişaj şi funcţionarea TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL este activată.
NOTĂ
COPY MODE (mod de copiere)
• Întreaga rezervare a zilei sursă a săptămânii este copiată în modul de copiere. Pot fi efectuate reglaje detaliate după ce copierea este finalizată.
27
Page 29
Confirmarea unei rezervări
• Rezervarea poate fi confirmată.
Afişaje de setări
4, 6, 7
afişaj de confirmare afişaj normal
1. Apăsaţi butonul "PROGRAM".
•Vor fi afişate ziua săptămânii şi numărul de rezervare al zilei curente.
1, 3
2. Apăsaţi butonul "SELECT" pentru a selecta ziua
săptămânii şi numărul rezervării care vor fi confirmate.
• Prin apăsarea butonului "SELECT" se afişează detaliile rezervării.
3. Apăsaţi butonul "PROGRAM".
• Părăsiţi modul de confirmare.
2, 5
"" este prezentat pe afişaj şi este activată funcţionarea TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL.
• Becul TEMPORIZATOR se luminează.
Pentru a dezactiva funcţionarea TEMPORIZATOR
SĂPTĂMÂNAL
4. Apăsaţi butonul "WEEKLY" în timp ce " " este
prezentat pe afişaj.
•" " va dispare de pe afişaj.
• Becul TEMPORIZATOR se stinge.
• Pentru a reactiva funcţionarea TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL, apăsaţi butonul "WEEKLY" din nou.
• Dacă o rezervare dezactivată cu butonul "WEEKLY" este activată încă o dată, va fi utilizat ultimul mod de rezervare.
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
Pentru a şterge rezervările
Rezervarea individuală
• Consultaţi "Mod de reglaj" la pagina 25. Când selectaţi modul dorit la etapa 4 în modul de setare, selectaţi "afişaj gol". Rezervarea va fi ştearsă.
Rezervările pentru fiecare zi a săptămânii
• Această funcţie poate fi utilizată pentru ştergerea rezervărilor pentru fiecare zi a săptămânii.
• Poate fi utilizat în timpul confirmării sau reglării rezervărilor.
5. Apăsaţi butonul "SELECT" pentru a selecta ziua
săptămânii care va fi ştearsă.
6. Ţineţi apăsat butonul "WEEKLY" timp de 5 secunde.
• Rezervarea zilei selectate din săptămână va fi ştearsă.
28
Page 30
Toate rezervările
7. Ţineţi apăsat butonul "WEEKLY" timp de 5 secunde.
•Aveţi grijă să îndreptaţi telecomanda spre unitatea interioară şi verificaţi existenţa semnalului de recepţie.
• Această funcţionare nu este activă în timp ce este setat TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL.
•Toate rezervările vor fi şterse.
29
Page 31
1
2
3
1 Unitatea exterioară 2 Camera de zi A 3 Încăperea B
Notă pentru Multisistem
〈〈 Ce este un "Multisistem"? 〉〉
Acest sistem are o unitate exterioară racordată la unităţi interioare multiple.
Selectarea modului de funcţionare
1. Cu reglajul de încăpere prioritară prezent dar inactiv sau
absent.
Când funcţionează mai mult de o unitate interioară, prioritate primeşte prima unitate pusă în funcţiune. În acest caz, reglaţi unităţile cuplate mai târziu la acelaşi mod de funcţionare (*1) cu cel al primei unităţi.
În caz contrar, ele vor intra în mod de aşteptare iar becul indicator al funcţionării va clipi; aceasta nu indică o defecţiune.
(*1)
• Pot fi folosite în acelaşi timp modurile RĂCIRE, USCARE şi VENTILATOR.
• Modul AUTO selectează automat modul RĂCIRE sau ÎNCĂLZIRE pe baza temperaturii încăperii. De aceea, modul AUTO este disponibil când se selectează acelaşi mod de funcţionare cu cel al încăperii cu prima unitate ce urmează a fi pusă în funcţiune.
PRECAUŢIE
În general, are prioritate modul de funcţionare din încăperea în care unitatea este exploatată prima, dar reţineţi următoarele situaţii care constituie excepţii.
Dacă în prima încăpere funcţionarea este în mod VENTILATOR, atunci utilizarea modului ÎNCĂLZIRE în oricare din încăperile de după aceasta va da prioritate ÎNCĂLZIRE. În această situaţie, instalaţia de aer condiţionat care funcţionează în modul VENTILATOR va trece în mod de aşteptare, iar becul indicator al funcţionării va clipi.
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
Funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE/VENTILAŢIE PRIN ALIMENTARE
CU AER PROASPĂT
• Când unităţile interioare din ambele încăperi sunt setate la funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE/VENTILAŢIA ALIMENTĂRII CU AER PROASPĂT, unitatea interioară din oricare din încăperi funcţionează în modul ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE/VENTILAŢIA ALIMENTĂRII CU AER PROASPĂT. (Unităţile interioare din cele două încăperi nu trec simultan la funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE/VENTILAŢIA ALIMENTĂRII CU AER PROASPĂT.) Prioritatea este dată unităţii interioare din oricare din încăperi cu modul selectat mai devreme. Unitatea interioară din cealaltă încăpere cu modul selectat mai târziu îşi va schimba starea potrivit modului de funcţionare privind setările operaţiunii de umectare /ventilaţie. Consultaţi următoarele exemple de la 1 la 4. Nici unul din unităţile interioare nu poate trece în funcţionarea de umectare/ventilaţie în timp ce unităţile interioare sunt în stare de aşteptare. (Consultaţi informaţiile privind selectarea modului de funcţionare.)
1. Când unităţile interioare din ambele încăperi sunt setate pe funcţionarea ÎNCĂLZIRE
CU UMECTARE.
1) Va primi prioritate unitatea interioară din prima încăpere selectată, iar unitatea interioară va trece la funcţionarea de umectare în timp ce unitatea interioară a celei de-a doua încăperi selectate va trece în stare de umectare în aşteptare. Indicatorul multimonitor se va lumina în galben în aprox. 20 de secunde.
2) Când umiditatea primei încăperi selectate ajunge la un nivel ţintă, unitatea interioară va trece în stare de umectare în aşteptare. Atunci unitatea interioară din cealaltă încăpere va trece automat la funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE.
3) Când umiditatea din prima încăpere selectată scade, unitatea interioară a încăperii va reveni la funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE. La acel moment unitatea interioară din a doua încăpere selectată va trece în starea de aşteptare cu funcţionarea de umectare.
• Când unitatea interioară din prima încăpere selectată este în "CONT" în umectare, unitatea interioară a celei de-a doua încăperi selectate nu va comuta automat.
2. Când unitatea interioară din prima încăpere selectată este în funcţionarea ÎNCĂLZIRE
CU UMECTARE şi unitatea interioară din a doua încăpere selectată este în VENTILAŢIA ALIMENTĂRII CU AER PROASPĂT.
1) Când funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE a unităţii interioare din prima încăpere selectată se opreşte, va porni ventilaţia celei de-a doua încăperi selectate.
• Cu toate că umiditate primei încăperi selectate ajunge la un nivel ţintă, ventilaţia celei de-a doua încăperi selectate nu va porni decât dacă funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE a unităţii interioare din prima încăpere selectată se termină.
30
Page 32
3. Când unitatea interioară din prima încăpere selectată este pe VENTILAŢIA
ALIMENTĂRII CU AER PROASPĂT şi unitatea interioară din cea de-a doua încăpere selectată este în funcţionarea ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE.
1) Când ventilaţia primei încăperi selectate se termină, va începe funcţionarea de umectare a celei de-a doua încăperi selectate.
• Funcţionarea de umectare a celei de-a doua încăperi selectate nu va începe decât dacă ventilaţia primei încăperi selectate se termină.
4. Când unităţile interioare din ambele încăperi sunt setate pe VENTILAŢIE PRIN
ALIMENTARE CU AER PROASPĂT.
1) Va primi prioritate unitatea interioară din prima încăpere selectată, iar unitatea interioară din cea de-a doua încăpere
selectată va fi în stare de ventilaţie în aşteptare. La acel moment nu va fi posibilă nici o comutare automată explicată în 1. Ventilaţia celei de-a doua încăperi selectate va începe după ce ventilaţia primei încăperi selectate se termină.
31
Page 33
ÎNTREŢINERE
Potriviţi cuiul în fantă
Împingeţi
Întreţinere şi curăţare
PRECAUŢIE Înainte de curăţare, asiguraţi-vă că aţi scos aparatul din funcţiune şi aţi decuplat
întreruptorul.
Unităţi
Unitatea interioară, unitatea exterioară şi telecomanda
1. Ştergeţi praful cu o cârpă moale.
Panou frontal
1. Deschideţi panoul frontal.
• Apucaţi panoul de clemele laterale şi ridicaţi-l până se opreşte cu un clic.
2. Scoateţi panoul frontal.
• Ridicaţi panoul frontal, glisaţi-l uşor spre dreapta şi scoateţi-l de pe axul orizontal.
3. Curăţaţi panoul frontal.
• Ştergeţi-l cu o cârpă moale înmuiată în apă.
• Pot fi folosiţi doar detergenţi neutri.
• În cazul spălării panoului cu apă, ştergeţi-l cu o cârpă uscată moale şi uscaţi-l la umbră după spălare.
4. Fixaţi panoul frontal.
• Introduceţi cele 2 cuie ale panoului frontal în orificii şi împingeţi-le complet înăuntru.
• Închideţi încet grila frontală şi împingeţi grila în cele 3 puncte. (1 în fiecare parte şi 1 în mijloc.)
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
PRECAUŢIE
• Nu atingeţi piesele metalice ale unităţii interioare. Atingerea acelor piese poate cauza accidentări.
• Când demontaţi sau fixaţi panoul frontal, folosiţi un taburet robust şi stabil şi procedaţi cu atenţie.
• Când demontaţi sau fixaţi panoul frontal, ţineţi bine panoul cu mâna pentru a-l feri de cădere.
• Pentru curăţare nu folosiţi apă mai caldă de 40°C, benzină, diluant, uleiuri volatile, pastă de lustruit, perii de curăţat sau alte materiale abrazive.
• După curăţare, asiguraţi-vă că panoul frontal este fixat sigur.
32
Page 34
1
2
3
4
5
1 Filtru de aer 2 Cadrul filtrului 3 Ureche 4 Filtru fotocatalitic de titan-
apatit pentru purificarea aerului (scurt)
5 Filtru fotocatalitic de titan-
apatit pentru purificarea aerului (lung)
Împingeţi
Filtre
1. Deschideţi panoul frontal. (pagina 32)
2. Trageţi afară filtrele de aer.
• Împingeţi puţin în sus urechea de la mijlocul fiecărui filtru de aer, apoi trageţi-o jos.
3. Scoateţi filtrul fotocatalitic de titan-apatit pentru
purificarea aerului.
• Apucaţi nervurile cadrului şi desprindeţi cele patru cleme.
4. Curăţaţi sau înlocuiţi fiecare filtru.
• Pentru a înlocui filtrele, vezi figura.
• Pentru curăţarea filtrelor, consultaţi pagina 32.
5. Fixaţi filtrul de aer şi filtrul fotocatalitic de titan-apatit
pentru purificarea aerului aşa cum au fost şi închideţi panoul frontal.
• Partea dreaptă a filtrului de aer diferă de partea sa stângă. Aveţi grijă să restabiliţi filtrele la starea iniţială.
• Introduceţi clemele filtrelor în fantele grilei frontale. Închideţi încet grila frontală şi împingeţi grila în cele 3 puncte. (1 în fiecare parte şi 1 în mijloc.)
33
Page 35
Filtru de aer
1. Spălaţi filtrele de aer cu apă, sau curăţaţi-le cu un aspirator.
• Dacă praful nu se îndepărtează uşor, spălaţi-le cu un detergent neutru diluat cu apă călduţă, apoi uscaţi-le la umbră.
• Este recomandat să curăţaţi filtrele de aer o dată la 2 săptămâni.
Filtru fotocatalitic de titan-apatit pentru purificarea aerului
Filtrul fotocatalitic de titan-apatit pentru purificarea aerului poate fi regenerat prin spălare cu apă o dată la 6 luni. Recomandăm înlocuirea sa o dată la 3 ani.
[Curăţarea]
1. Aspiraţi praful şi înmuiaţi în apă caldă circa 10 - 15 minute dacă este foarte murdar.
2. Nu scoateţi filtrul din cadru când îl spălaţi cu apă.
3. După spălare, îndepărtaţi apa rămasă prin scuturare şi uscaţi la umbră.
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
4. Deoarece materialul este confecţionat din poliester, nu stoarceţi filtrul când
îndepărtaţi apa.
[Înlocuire]
1. Scoateţi urechile de pe cadrul filtrului şi înlocuiţi cu un filtru nou.
• Debarasaţi-vă de filtrul vechi ca de un deşeu neinflamabil.
Filtrul alimentării cu aer
(Curăţaţi o dată la circa 3 luni şi înlocuiţi o dată la circa 1 an.)
Nu poate fi spălat cu apă.
În sus
1. Deschideţi panoul frontal pentru a trage afară
filtrul de aer şi filtrul fotocatalitic de titan-apatit pentru purificarea aerului. (pagina 33)
2. Trageţi afară filtrul alimentării cu aer.
[Curăţarea]
1. Îndepărtaţi praful cu un aspirator.
• Componentul filtrului este slab în apă. Nu clătiţi filtrul.
Ţineţi butonul pentru a trage în sus.
Filtrul alimentării cu aer (gri)
34
Page 36
[Înlocuire]
1. Scoateţi cele 4 urechi ale cadrului filtrului şi
1
înlocuiţi filtrul cu unul nou.
• Debarasaţi-vă de filtrul uzat ca deşeu necombustibil. (material: poliester)
2. Puneţi la loc filtrul alimentării cu aer în poziţia sa
originală.
2
3. Aşezaţi filtrul fotocatalitic de titan-apatit pentru
purificarea aerului şi filtrul de aer aşa cum au fost şi închideţi panoul frontal. (pagina 33)
1 Urechi (4 locuri) 2 Cadrul filtrului 3 Filtrul alimentării cu aer 4 Orificii (4 locuri)
PRECAUŢIE
• Nu uitaţi să puneţi la loc filtrul în poziţia sa originală după ce l-aţi curăţat. Exploatarea unităţii în modul de UMECTARE fără filtru poate cauza formarea de condens în interiorul panoului sau în alte locuri, cauzând scurgeri de apă.
NOTĂ
• Funcţionarea cu filtre de purificare murdare: (1) nu poate dezodoriza aerul. (2) nu poate curăţa aerul. (3) cauzează încălzire sau răcire slabă. (4) poate cauza miros neplăcut.
• Pentru a comanda filtrul fotocatalitic de titan-apatit pentru purificarea aerului, filtrul alimentării cu aer luaţi legătura cu atelierul de întreţinere de unde aţi cumpărat instalaţia de aer condiţionat.
• Debarasaţi-vă de filtrul vechi ca de un deşeu neinflamabil.
Articol Nr. piesă Filtru fotocatalitic de titan-apatit pentru purificarea aerului (fără cadru) 1 set KAF970A47 Filtrul alimentării cu aer (gri) (cu cadru) 1 set KAF982A43
4
2
3
Verificaţi
Verificaţi ca baza, stativul şi celelalte accesorii ale unităţii exterioare să nu fie degradate sau corodate. Verificaţi ca nimic să nu blocheze prizele şi orificiile de evacuare a aerului din unitatea interioară şi unitatea exterioară. Verificaţi ca evacuarea prin furtunul de scurgere să fie fără întreruperi în timpul funcţionării RĂCIRE sau USCARE.
• Dacă nu se observă apă de golire, s-ar putea să existe scăpări de apă din unitatea interioară. Într-un astfel de caz scoateţi din funcţiune şi consultaţi atelierul de întreţinere.
Înaintea unei perioade îndelungate de neutilizare
1. Lăsaţi să funcţioneze "în mod ventilator" timp de câteva ore într-o zi însorită pentru a
usca interiorul.
• Apăsaţi butonul "MODE" şi selectaţi modul de funcţionare "VENTILATOR".
• Apăsaţi butonul "ON/OFF" şi puneţi în funcţiune.
2. După încetarea funcţionării decuplaţi întreruptorul pentru instalaţia de aer condiţionat
pentru încăperi.
3. Curăţaţi filtrele de aer şi montaţi-le la loc.
4. Scoateţi bateriile din telecomandă.
NOTĂ
• Când este racordată o unitate exterioară multiplă, asiguraţi-vă că funcţionarea de încălzire nu este folosită la altă încăpere înainte de a utiliza funcţionarea în mod ventilator. (pagina 30)
35
Page 37
Depanarea
Depanare
Aceste cazuri nu sunt defecţiuni.
Următoarele cazuri nu sunt defecţiuni ale instalaţiei de aer condiţionat dar au anumite cauze. Puteţi continua utilizarea instalaţiei.
Caz Explicaţie
Instalaţia nu porneşte imediat.
• Când a fost apăsat butonul ON/OFF curând după scoaterea din funcţiune.
• Când modul a fost selectat din nou.
Instalaţia nu porneşte imediat. Becul multimonitor se aprinde şi se stinge timp de 1,5 secunde şi respectiv 0,5 secundă. (Becul multimonitor clipeşte.)
Sfârâie în timpul operaţiunii ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE sau al VENTILAŢIEI PRIN ALIMENTARE CU AER PROASPĂT.
Emite un sunet în timpul operaţiunii ÎNCĂLZIRE CU UMECTARE.
Unitatea interioară face zgomot chiar şi după ce funcţionarea de încălzire cu umectare a fost oprită.
Aerul cald nu începe să refuleze imediat după activarea modului de încălzire.
Încălzirea se opreşte brusc şi se aude un sunet de curgere.
Unitatea exterioară degajă apă sau abur.
Din unitatea interioară iese ceaţă.
Unitatea interioară emite un miros neplăcut.
Ventilatorul exterior se roteşte în timp ce instalaţia de aer condiţionat nu funcţionează.
Instalaţia se opreşte brusc. (Becul multimonitor este aprins.)
Nu sunt afişate semnale de telecomandă. Sensibilitatea telecomenzii este redusă. Afişajul are contrast redus sau este stins. Afişajul funcţionează necontrolat.
• Aceasta are drept scop protejarea instalaţiei de aer condiţionat. Trebuie să aşteptaţi circa 3 minute.
• Becul multimonitor clipeşte dacă un mod selectat pentru încăpere nu este disponibil datorită modurilor de funcţionare pentru cealaltă încăpere. (pagina 30)
• Acesta este sunetul aerului umectat sau ventilat care este descărcat.
• Zgomotul de exploatare se poate schimba în funcţie de temperatura şi umiditatea din exterior.
Zgomotul de exploatare se schimbă
• Aceasta deoarece ventilatorul pentru umectare se mişcă sau se opreşte.
•Ventilatorul pentru umectare se roteşte circa 3 minute după oprire pentru a proteja produsul.
• Instalaţia de aer condiţionat se încălzeşte. Trebuie să aşteptaţi 1 - 4 minute. (Sistemul este conceput să înceapă refularea aerului numai după ce acesta a atins o anumită temperatură.)
• Sistemul îndepărtează gheaţa de pe unitatea exterioară. Trebuie să aşteptaţi circa 4 - 12 minute.
În modul ÎNCĂLZIRE
• Gheaţa de pe unitatea exterioară se topeşte transformându-se în apă sau abur când instalaţia este în modul de dezgheţare.
În modul RĂCIRE sau USCARE
• Umezeala din aer condensează pe suprafaţa rece a tubulaturii unităţii exterioare şi picură.
Acest lucru se întâmplă când aerul din încăpere este răcit până la formarea ceţii sub efectul
fluxului de aer rece.
Aceasta, deoarece aerul din încăpere este răcit de schimbătorul de căldură şi generează
ceaţă în timpul operaţiunii de dezgheţare.
Acest lucru se întâmplă când mirosurile camerei, ale mobilei sau ale ţigărilor sunt absorbite
în unitate şi apoi refulate cu fluxul de aer. (Într-un astfel de caz recomandăm spălarea unităţii interioare de către un tehnician. Consultaţi atelierul de întreţinere unde aţi cumpărat instalaţia de aer condiţionat.)
După oprirea funcţionării:
•Ventilatorul exterior continuă să se rotească încă 60 de secunde pentru a proteja sistemul.
•Ventilatorul exterior de umectare continuă să se rotească încă 3 minute pentru a proteja sistemul.
În timp ce instalaţia de aer condiţionat nu funcţionează:
• Când temperatura din exterior este foarte ridicată, ventilatorul exterior începe să se rotească pentru a proteja sistemul.
Pentru a proteja sistemul, instalaţia de aer condiţionat se poate opriţi la fluctuaţii mari ale
tensiunii. Funcţionarea se reia automat în circa 3 minute.
• Bateriile sunt descărcate şi telecomanda funcţionează defectuos. Înlocuiţi toate bateriile cu baterii de noua dimensiune, AAA.LR03 (alcaline). Pentru detalii, consultaţi "Pentru montarea
bateriilor" la pagina 6
• Dacă există buton de resetare, apăsaţi butonul de resetare după ce aţi înlocuit bateriile.
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
36
Page 38
Aceste cazuri nu sunt defecţiuni.
Următoarele cazuri nu sunt defecţiuni ale instalaţiei de aer condiţionat dar au anumite cauze. Puteţi continua utilizarea instalaţiei.
Caz Explicaţie
CUPLARE/DECUPLARE TEMPORIZATOR nu funcţionează în conformitate cu setările.
Becul multimonitor este iluminat galben. Becul multimonitor nu trece la culoarea modului de funcţionare selectat.
Afişajul temperaturii de pe telecomandă este în grade Fahrenheit.
• Controlaţi dacă CUPLARE/DECUPLARE TEMPORIZATOR şi TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL sunt setate la aceeaşi oră. Schimbaţi sau dezactivaţi setările la TEMPORIZATOR SĂPTĂMÂNAL. (pagina 25)
• Unităţile din cele două încăperi sunt în moduri de funcţionare diferite (de ex., sunt selectate modurile de încălzire şi răcire). (pagina 30)
• Unitatea din încăpere va trece în mod de aşteptare dacă modul de funcţionare selectat pentru unitate este acelaşi ca pentru unitatea din cealaltă încăpere în timp ce unitatea din cealaltă încăpere funcţionează pe încălzire cu umectare sau pe ventilaţie. (pagina 30)
• Afişajul temperaturii poate fi comutat între Fahrenheit şi centigrade. Afişajul va fi comutat la centigrade cu butoanele de reglare a temperaturii superioare şi inferioare apăsate simultan timp de 5 secunde.
Verificaţi încă o dată.
Verificaţi încă o dată înainte de a chema un tehnician de întreţinere.
Caz Verificaţi
Instalaţia de aer condiţionat nu funcţionează. (becul indicator al funcţionării este stins.)
Efectul de răcire (încălzire) este slab.
Instalaţia se opreşte brusc. (Becul multimonitor clipeşte.)
În timpul exploatării are loc o anomalie în funcţionare.
• Întreruptorul este decuplat sau o siguranţă este arsă?
• Este o pană de curent?
• Sunt baterii în telecomandă?
•Temporizatorul este reglat corect?
• Filtrele de aer sunt curate?
• Nu este obturată priza de aer sau orificiul de evacuare a aerului de la unităţile interioare şi exterioare?
• Reglajul temperaturii este adecvat?
• Geamurile şi uşile sunt închise?
• Debitul şi direcţia fluxului de aer sunt reglate adecvat?
• Filtrele de aer sunt curate?
• Nu este obturată priza de aer sau orificiul de evacuare a aerului de la unităţile interioare şi exterioare? Curăţaţi filtrele de aer sau îndepărtaţi toate obstacolele şi decuplaţi întreruptorul. Apoi cuplaţi­l din nou şi încercaţi să acţionaţi instalaţia de aer condiţionat cu telecomanda. Dacă becul continuă să clipească, apelaţi atelierul de întreţinere de unde aţi cumpărat instalaţia de aer condiţionat.
• Sunt modurile de funcţionare aceleaşi la unităţile interioare racordate la unităţi exterioare în multisistem? Dacă nu, reglaţi toate unităţile interioare la acelaşi mod de funcţionare şi confirmaţi că becul clipeşte. De altfel, când modul de funcţionare este în "AUTO", reglaţi pentru un moment toate modurile de funcţionare ale unităţilor interioare la "RĂCIRE" sau "ÎNCĂLZIRE" şi verificaţi încă o dată că becurile sunt normale. Dacă becurile încetează să clipească după manevra de mai sus, nu există defecţiuni. (pagina 30)
• Instalaţia de aer condiţionat poate funcţiona defectuos din cauza descărcărilor electrice sau a undelor radio. Decuplaţi întreruptorul, cuplaţi-l din nou şi încercaţi să acţionaţi instalaţia de aer condiţionat cu telecomanda.
37
Page 39
Anunţaţi imediat atelierul.
AVERTIZARE
Când sesizaţi o anomalie (precum miros de ars), opriţi exploatarea şi decuplaţi întreruptorul.
Menţinerea în funcţiune a sistemului în condiţii anormale poate cauza defecţiuni, electrocutări sau incendiu. Consultaţi atelierul de întreţinere unde aţi cumpărat instalaţia de aer condiţionat.
Nu încercaţi să reparaţi sau să modificaţi de unul singur instalaţia de aer condiţionat.
Manipularea incorectă poate duce la electrocutare sau incendiu. Consultaţi atelierul de întreţinere unde aţi cumpărat instalaţia de aer condiţionat.
Dacă survine unul din următoarele fenomene, anunţaţi imediat atelierul de întreţinere.
Cordonul de alimentare este anormal de cald sau deteriorat.
În timpul funcţionării se aude un sunet anormal.
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
Întreruptorul de siguranţă, siguranţele sau întreruptorul pentru scurgere la pământ
opresc frecvent funcţionarea.
Un comutator sau un buton se defectează frecvent.
Decuplaţi întreruptorul şi anunţaţi atelierul de întreţinere.
Se simte miros de ars.
Din unitatea interioară se scurge apă.
Aceasta indică funcţionarea defectuoasă sau defecţiunea iniţială a unităţii de umectare sau a unor
Din unitate vine aer rece sau cald dar becul multimonitor clipeşte o anumită
perioadă de timp (circa 2 minute) la pornire sau în timpul exploatării.
senzori. Unitatea funcţionează în mod de RĂCIRE/ ÎNCĂLZIRE ca operaţiune temporară. Luaţi legătura cu atelierul de service.
După o pană de curent
Instalaţia de aer condiţionat îşi reia automat funcţionarea în circa 3 minute. Trebuie să aşteptaţi puţin
Fulger
În caz de furtună cu descărcări electrice, scoateţi din funcţiune şi decuplaţi întreruptorul pentru a proteja sistemul.
Cerinţe privind dezafectarea
Produsul şi bateriile furnizate cu controlerul sunt marcate cu acest simbol. Acest simbol înseamnă că produsele electrice şi electronice şi bateriile nu vor fi amestecate cu deşeurile menajere nesortate. Pentru baterii, sub simbol poate fi imprimat un simbol chimic. Acest simbol chimic înseamnă că bateria conţine un metal greu peste o anumită concentraţie. Simbolurile chimice posibile sunt:
Nu încercaţi să dezmembraţi singuri sistemul: dezmembrarea produsului, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a altor componente trebuie executate de un instalator calificat conform legislaţiei locale şi naţionale relevante. Unităţile şi bateriile epuizate trebuie tratate într-o instalaţie specializată de tratament pentru reutilizare, reciclare şi recuperare. Prin asigurarea dezafectării corecte, veţi contribui la prevenirea consecinţelor negative pentru mediul înconjurător şi sănătatea oamenilor. Pentru informaţii suplimentare luaţi legătura cu instalatorul sau cu autorităţile locale.
Pb: plumb (>0,004%)
Vă recomandăm efectuarea periodică a lucrărilor de întreţinere.
În anumite condiţii de funcţionare, după mai mulţi ani de utilizare interiorul instalaţiei de aer condiţionat se poate îmbâcsi având drept rezultat diminuarea performanţelor. În afara curăţării regulate executate de utilizator se recomandă efectuarea unor lucrări periodice de întreţinere de către un specialist. Pentru întreţinerea de specialitate, luaţi legătura cu atelierul de întreţinere unde aţi cumpărat instalaţia de aer condiţionat. Costul întreţinerii trebuie suportat de utilizator.
Informaţii importante privind agentul frigorific utilizat.
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră cuprinse în Protocolul de la Kyoto. Tipul de agent frigorific: R410A
Valoare GWP
(1)
GWP = potenţial de încălzire globală În funcţie de legislaţia europeană sau locală, pot fi cerute controale periodice pentru scăpări de agent frigorific. Ia legătura cu agentul local pentru informaţii suplimentare.
(1)
: 1975
38
Page 40
Butonul de anulare a temporizatorului Anulează reglajul temporizatorului.
Diagnosticarea defecţiunilor.
DIAGNOSTICAREA DEFECŢIUNILOR CU TELECOMANDA
În seria ARC452A, secţiunile de afişaj al temperaturii de pe unitatea principală indică coduri corespunzătoare.
1. Când butonul "TIMER CANCEL" este ţinut apăsat timp de 5 secunde, o indicaţie " " clipeşte pe secţiunea de afişaj al
temperaturii.
2. Apăsaţi butonul "TIMER CANCEL" în mod repetat până se aude un bip continuu.
• Indicarea de cod se schimbă după cum este prezentat mai jos şi semnalează cu un bip lung.
COD SEMNIFICAŢIE COD SEMNIFICAŢIE
00 NORMAL
DEFECŢIUNE A COMBINAŢIEI UNITATE
INTERIOARĂ-EXTERIOARA
CADERE DE TENSIUNE SAU
SUPRATENSIUNE PE CIRCUITUL PRINCIPAL
DEFECŢIUNE DE TRANSMISIE (ÎNTRE
UNITATEA INTERIOARĂ ŞI UNITATEA
EXTERIOARĂ)
EROARE DE TRANSMITERE A PLĂCII CU
CIRCUITE IMPRIMATE
DEFECŢIUNE LA PLACA CU CIRCUITE
IMPRIMATE A UNITĂŢII INTERIOARE
CONTROL DE PRESIUNE ÎNALTĂ SAU
PROTECŢIE FAŢĂ DE ÎNGHEŢ
DEFECŢIUNE LA MOTORUL
VENTILATORULUI
SENZOR DE TEMPERATURĂ DEFECT LA
SCHIMBĂTORUL DE CĂLDURĂ
SENZOR DE TEMPERATURĂ DEFECT PE
ASPIRAŢIA AERULUI
LUNGIMEA FURTUNULUI NU ESTE
STABILITĂ
DEFECŢIUNE A PLĂCII CU CIRCUITE
IMPRIMATE
PORNIRE DEFECTUOASĂ A
COMPRESORULUI
UNITATE
EXTERIOARĂ
UNITATE
DE
UMECTARE
SISTEM
UNITATE
INTERIOARĂ
UNITATE
EXTERIOARĂ
UA
U0 AGENT FRIGORIFIC INSUFICIENT F3
U2
U4
U7
A1
A5
A6
CC EROARE SENZOR DE UMIDITATE J6
C4
C9
UA
EA EROARE DE COMUTARE RĂCIRE-ÎNCĂLZIRE P4
E1
E5 OL PORNIT P9 BLOCARE VENTILATOR UMECTARE
E6
E7
E8 SUPRACURENT PE INTRARE
F6
H0 DEFECŢIUNE SENZOR
H6
H8
H9
J3
L3 DEFECŢIUNE ÎNCĂLZIRE PIESE ELECTRICE
L4
L5 SUPRACURENT PE IEŞIRE
H1 EROARE DE UMECTOR
DEFECŢIUNE LA MOTORUL DE CURENT
CONTINUU AL VENTILATORULUI
CONTROLUL CONDUCTEI DE EVACUARE DE
TEMPERATURĂ ÎNALTA
CONTROL DE PRESIUNE ÎNALTĂ (LA
RĂCIRE)
OPRIREA FUNCŢIONĂRII DATORITĂ UNUI
SENZOR DEFECT DE DETECTARE A
POZIŢIEI
DEFECŢIUNE SENZOR DE CURENT
CONTINUU
SENZOR DE TEMPERATURĂ DEFECT PE
ASPIRAŢIA AERULUI
SENZOR DE TEMPERATURĂ DEFECT PE
CONDUCTA DE EVACUARE
SENZOR DE TEMPERATURĂ DEFECT LA
SCHIMBĂTORUL DE CĂLDURĂ
TEMPERATURĂ ÎNALTĂ ÎN MEDIUL
ABSORBANT DE CALDURĂ AL CIRCUITULUI
INVERTORULUI
SENZOR DE TEMPERATURĂ DEFECT ÎN
MEDIUL ABSORBANT DE CALDURĂ AL
CIRCUITULUI INVERTORULUI
NOTĂ
• Aceasta este lumina de diagnosticare a defecţiunilor, prin urmare există unele coduri de eroare altele decât cele prezentate mai sus.
• Un bip scurt şi două bipuri consecutive indică coduri necorespunzătoare.
• Pentru a anula afişajul de cod, ţineţi apăsat timp de 5 secunde butonul "TIMER CANCEL". Afişajul de cod se anulează şi dacă butonul nu
este apăsat timp de 1 minut.
39
Page 41
LED PE PLACA CU CIRCUITE IMPRIMATE A UNITĂŢII EXTERIOAREseria 2MXS
VERDE
MICROCOMPUTERUL
NORMAL
LED-A
c w
x
VERDE
w c
x
DIAGNOSTIC NORMAL CONTROLAŢI UNITATEA INTERIOARĂ
[NOTA 1] DEFECŢIUNE PE REŢEAUA ELECTRICĂ SAU [NOTA 2]
ÎN MOD NORMAL INTERMITENT ON INTERMITENT OFF
NOTE
1.
Decuplaţi alimentarea cu curent şi apoi cuplaţi-o din nou. Dacă se repetă acelaşi afişaj cu LED, placa cu circuite imprimate a unităţii exterioare este defectă.
2.
Diagnosticul marcat cu nu se aplică la unele cazuri. Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile pentru întreţinere.
DeutschFranŤaisNederlandsčeštinahrvatskiMagyarslovenščinaslovenčina
40
Page 42
4PW54269-1
Copyright © Daikin
Loading...