de l'entrée externe ........................................ 34
17. Modes de point de consigne simple
et double ........................................................ 41
18. Autres réglages locaux ................................. 43
19. Mise à jour du logiciel avec Updater ............ 45
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
1
4P368041-1
–
2014.02
Page 3
Précautions de sécurité
1. Précautions de sécurité
Les instructions d'origine sont rédigées en anglais. Toutes les autres langues sont les traductions des
instructions d'origine.
Reportez-vous également au manuel d'installation accompagnant l'unité
intérieure.
Veuillez lire attentivement les précautions de sécurité avant d'installer la télécommande.
● Ce manuel classe les consignes de sécurité en deux catégories: AVERTISSEMENT et
ATTENTION. Toutes deux contiennent des renseignements importants liés à la sécurité.
Veillez à respecter les instructions suivantes.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
● Après avoir terminé l'installation, effectuez un fonctionnement d'essai pour vérier qu'il n'y a aucun
défaut et expliquez au client comment faire fonctionner le climatiseur en vous aidant du manuel
d'utilisation. Demandez au client de ranger le manuel d'installation avec le manuel d'utilisation pour
référence ultérieure.
Si ces instructions ne sont pas correctement respectées, cela
peut entraîner des blessures ou la mort.
Si ces instructions ne sont pas correctement respectées, cela
peut entraîner des dommages matériels ou des blessures
pouvant être sérieuses en fonction des circonstances.
AVERTISSEMENT
Demandez à votre revendeur ou à du personnel qualié d'effectuer les travaux d'installation.
N'essayez pas d'installer la télécommande vous-même. Une mauvaise installation peut entraîner
des fuites d'eau, des décharges électriques ou un incendie.
Consultez votre revendeur local en ce qui concerne le déplacement ou la réinstallation
de la télécommande.
Une installation inappropriée peut entraîner des fuites d'eau, des décharges électriques
ou un incendie.
Installez la télécommande conformément aux instructions de ce manuel d'installation.
Une mauvaise installation peut entraîner des fuites d'eau, des décharges électriques ou un incendie.
Veillez à n'utiliser que les accessoires et pièces spéciés pour les travaux d'installation.
Ne pas utiliser les pièces spéciées peut entraîner la chute de l'unité, des fuites d'eau, des
décharges électriques ou un incendie.
Installez la télécommande sur une fondation sufsamment solide pour supporter le poids
de la télécommande.
Un manque de solidité peut entraîner la chute de la télécommande et provoquer des blessures.
Les travaux électriques doivent être effectués conformément aux règlements locaux et nationaux
et aux instructions de ce manuel d'installation.
Veillez à n'utiliser qu'un circuit d'alimentation dédié. Une insufsance de la capacité du circuit
d'alimentation et des travaux incorrects peuvent entraîner des décharges électriques ou un incendie.
Coupez toujours l'alimentation électrique lorsque vous procédez à l'installation.
Le fait de toucher un élément électrique peut entraîner des décharges électriques.
Ne démontez pas, ne reconstruisez pas ou ne réparez pas l'unité.
Cela peut entraîner des décharges électriques et/ou un incendie.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
2
Page 4
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que tout le câblage est bien xé, que les câbles spéciés sont utilisés et qu'aucune
pression ne s'exerce sur le raccordement des bornes ou des câbles.
Des connexions ou la xation des câbles incorrectes peuvent entraîner une montée de chaleur
anormale ou un incendie.
Le choix des matériaux et des installations doit être conforme aux normes nationales
et internationales applicables.
ATTENTION
An d'éviter toute fuite ou décharge électrique à la suite de la pénétration d'eau ou d'insectes,
comblez le trou débouchant pour câblage avec du mastique.
Pour éviter les chocs électriques, n'utilisez pas l'unité avec les mains humides.
Ne lavez pas la télécommande avec de l'eau, cela peut entraîner des décharges électriques ou
un incendie.
Installez les unités intérieures et extérieures, le cordon d'alimentation et les câbles de connexion à au
moins 1 m des téléviseurs ou des postes de radio an d'éviter de créer des interférences et du bruit.
(En fonction de la force du signal entrant, une distance de 1 m peut être insufsante pour
l'élimination du bruit.)
N'installez pas le climatiseur dans les endroits suivants:
1. Où il y a une forte concentration de vaporisation ou de vapeur d'huile minérale (dans une
cuisine, par exemple).
Les éléments en plastique peuvent se détériorer et se détacher, ce qui risque de provoquer
des fuites d'eau.
2. Endroits où des gaz corrosifs, comme du gaz d'acide sulfurique, sont produits.
Les tuyaux en cuivre ou les pièces soudées corrodés peuvent entraîner une fuite de réfrigérant.
3. à proximité de machines émettant des radiations électromagnétiques.
Les radiations électromagnétiques peuvent gêner le fonctionnement du système
de commande et entraîner un mauvais fonctionnement de l'unité.
4. Dans des endroits où des gaz inammables peuvent fuir, où il y a des bres de carbone ou
de la poussière inammables en suspension dans l'air ou dans des endroits où des produits
inammables volatils tels que du diluant pour peinture ou de l'essence sont manipulés.
Faire fonctionner l'unité dans de telles conditions peut entraîner un incendie.
5. Les zones à température élevée ou exposées à des ammes directes.
Une surchauffe ou un incendie risque de se produire.
6. Les zones humides ou les endroits pouvant être exposés à de l'eau.
Si de l'eau pénètre à l'intérieur de la télécommande, cela peut entraîner des décharges
électriques et la panne des composants électroniques internes.
Si vous utilisez la fonction de thermostat de la télécommande, le lieu d'installation sélectionné
doit être un lieu:
● où la température moyenne de la pièce peut être détectée,
● qui n'est pas exposé à la lumière directe du soleil,
● qui n'est pas situé à proximité d'une source de chaleur,
● qui n'est pas affecté par l'air extérieur ou par les courants d'air générés par l'ouverture/la
fermeture d'une porte, la sortie d'air de l'unité intérieure, etc., par exemple.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
3
4P368041-1
–
2014.02
Page 5
Accessoires
2x
2x
1x
1x
Trou de passage dans
le boîtier inférieur
Vue externe de la télécommande
ATTENTION
2. Accessoires
Les accessoires suivants sont inclus.
Vis à bois +
chevilles
murales
(Ø3,5×16)(M4×16)
Petite visAttacheRetenue de
câblage
2x
3. Procédure d'installation
de la télécommande
3-1 Déterminez l'emplacement où installer la télécommande.
Veillez à respecter les consignes de la section "1. Précautions de sécurité" lorsque vous
choisissez le lieu d'installation.
3-2 Percez un trou dans le mur si les câbles arrivent depuis
l'arrière.
Ø8-10
Placez le centre du trou
40
48,5
Trou de
passage
Ø8-10
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
Si la taille du trou est trop importante ou si
l'emplacement n'est pas correct, le trou peut
ressortir de la télécommande.
mural sur le centre du trou
de passage du câblage
du boîtier inférieur de la
télécommande lorsque
vous percez le trou.
4
Page 6
Procédure d'installation de la télécommande
ATTENTION
3-3 Déterminez la direction de la sortie du câblage de la
Découpez une mince zone (zone hachurée)
avec une pince coupante ou un outil similaire,
puis retirez les barbes à l'aide d'une lime ou
d'un outil similaire.
3-3-3 Sortie supérieure gauche3-3-4 Sortie supérieure centrale
Découpez une mince zone (zone hachurée)
avec une pince coupante ou un outil similaire,
puis retirez les barbes à l'aide d'une lime ou
d'un outil similaire.
Découpez une mince zone (zone hachurée)
avec une pince coupante ou un outil similaire,
puis retirez les barbes à l'aide d'une lime ou
d'un outil similaire.
3-4 Introduisez le câblage.
1. Le coffret électrique et le câblage de transmission ne doivent pas être xés.
2. Ne touchez pas directement la carte de circuit imprimé de la télécommande.
Spécications du câblage
Type de câblageCordon ou câble gainé en vinyle
Taille du câblage0,75~1,25 mm²
Longueur du câblage 500 m maximum
* Il s'agit de la longueur totale déployée dans le système en cas d'utilisation d'une commande
groupée.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
5
(*)
4P368041-1
–
2014.02
Page 7
Procédure d'installation de la télécommande
vous recommandons de conserver
±10 mm
du câblage
Unité intérieure
La partie gainée du câblage dans le boîtier de la télécommande doit être dénudée de la manière
suivante.
Pour faciliter le câblage, nous
Dénudez le fil.
Consigne de découpe
Longueur de dénudation de la gaine:
● ±150 mm pour la sortie supérieure gauche
● ±200 mm pour la sortie supérieure centrale
Connectez les bornes (P/P1, N/P2) de la télécommande avec les bornes (P1, P2) de l'unité
intérieure. (P1 et P2 n'ont pas de polarité.)
une différence de ±10 mm entre
la longueur des deux fils.
3-4-1 Sortie arrière
P1
P2
Boîtier inférieur
Boîtier supérieur
CCI
Attache
Attache
-Coupe transversale
Fixez le câblage au
point de fixation du
Point de
fixation du
câblage
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
<Consigne de fixation du câblage>
câblage à l'aide du
matériau d'attache joint.
6
Page 8
Procédure d'installation de la télécommande
Unité intérieure
Boîtier
supérieur
de retenue du câblage
l'illustration de gauche,
Dispositif de retenue
Dispositif de
retenue du
câblage
Boîtier
supérieur
Dispositif de
Unité intérieure
3-4-2 Sortie gauche
CCI
3-4-3 Sortie supérieure gauche
P2P1
Boîtier
inférieur
du câblage
Câblage
Coupe transversale
Boîtier
supérieur
CCI
3-4-4 Sortie supérieure centrale
retenue du
câblage
Boîtier supérieur
Installez le dispositif
joint conformément à
de manière à ce que
le câblage ne soit pas
-
coincé.
Unité intérieure
P2P1
P2P1
Boîtier inférieur
Boîtier
inférieur
CCI
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
7
4P368041-1
–
2014.02
Page 9
Procédure d'installation de la télécommande
ATTENTION
Vis à bois
(Ø3,5×16)
(Espacement d'installation)
46
84
Coffret électrique pour deux
unités (sans couvercle)
Coffret électrique
(non fourni)
(Utilisez l'accessoire
en option KJB211A)
Petites vis (M4×16)
● N'effectuez pas le câblage à proximité d'une ligne d'alimentation électrique an d'éviter
tout bruit électrique (bruit externe).
● Scellez soigneusement le port d'introduction du câblage avec du mastic (non fourni) an
d'empêcher les insectes ou autres d'y pénétrer.
3-5 Fixez le boîtier inférieur.
Si vous passez le câblage de la télécommande par la sortie supérieure centrale ou la sortie
arrière, passez les câbles par le trou de sortie du boîtier inférieur avant d'installer ce dernier
sur le mur.
3-5-1 Fixation murale
Fixez bien en utilisant les vis à bois incluses (2×).
3-5-2 Fixation sur le coffret électrique
Fixez bien en utilisant les petites vis incluses (2×).
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
8
Page 10
Procédure d'installation de la télécommande
Coffret électrique pour une
Petites vis (M4×16)
ATTENTION
unité (sans couvercle)
Coffret électrique
(non fourni)
(Utilisez l'accessoire
en option KJB111A)
84
28
(Espacement d'installation)
● Choisissez une surface d'installation plate si possible.
● Ne serrez pas trop les vis d'installation an de ne pas déformer le boîtier inférieur.
3-6 Fixez le boîtier supérieur.
● Alignez le boîtier supérieur avec les languettes du boîtier inférieur (6 points), puis insérez
le boîtier supérieur.
● Attention à ne pas coincer les câbles lors de la xation de la partie supérieure.
● Retirez le lm de protection xé sur le boîtier supérieur.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
9
4P368041-1
–
2014.02
Page 11
Fonctions et éléments de menu des boutons de la télécommande
Insérez le tournevis et
tournez-le lentement pour
retirer le boîtier supérieur.
Tournevis
Boîtier
inférieur
Boîtier
supérieur
3-7 Retirez le boîtier supérieur.
Insérez un tournevis plat dans les fentes situées sur le boîtier inférieur (2 emplacements) pour
retirer le boîtier supérieur.
REMARQUE
● La carte de circuit imprimé de la
télécommande est installée sur le boîtier
supérieur. Veillez à ne pas endommager
la carte avec le tournevis plat.
● Veillez à ce que la poussière ou l'humidité
n'affectent pas la CCI du boîtier supérieur
retiré.
4. Fonctions et éléments de menu des
boutons de la télécommande
4-1 Fonctions et articles du menu
(1) Bouton de sélection du mode
de fonctionnement
(11) Afchage à cristaux liquides
(avec rétroéclairage)
(4) Bouton Haut
(5) Bouton Bas
(6) Bouton Droite
(7) Bouton gauche
(9) Témoin de fonctionnement
(8) Bouton Marche/Arrêt
(3) Bouton Menu/Entrer
(10) Bouton Annuler
(2) Bouton de vitesse de ventilation
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
10
Page 12
Fonctions et éléments de menu des boutons de la télécommande
(1) Bouton de sélection du mode
de fonctionnement
● Uniquement disponible sur le modèle BRC2E
● Ce bouton est désactivé par défaut pour
le modèle BRC3E. Pour l'activer, reportezvous à la section "13. Boutons bloqués"
à la page 30.
● Appuyez sur ce bouton pour sélectionner
votre mode de fonctionnement préféré.
● Les modes disponibles varient selon les
modèles connectés.
(2) Bouton de vitesse de ventilation
● Ce bouton est utilisé pour changer la vitesse
du ventilateur.
● Les vitesses de ventilation disponibles
varient selon les modèles connectés.
(3) Bouton Menu/Entrer
● Ce bouton est désactivé par défaut.
Pour l'activer, reportez-vous à la
section "4-2 Activation/Désactivation des
boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.
● Utilisée pour afcher le menu principal ou
pour valider l'élément sélectionné. (Pour les
détails concernant le menu principal,
reportez-vous au manuel d'utilisation.)
Menu principal*
Direction ux d'air
Direction soufage indiv
M/A rafr/chauff rapide
Ventilation
Réglage économie d'énergie
Horloge
Régl net aut ltre
Contact servce/Info modèle
Fonctions pratiques
Liste des états de réglage
Calend & horloge
Réglage langue
* Les éléments de menu disponibles varient
selon le modèle connecté.
(4) Bouton Haut
● Ce bouton est utilisé pour augmenter
le réglage de la température.
● L'élément supérieur suivant est mis en
surbrillance.
(Maintenez le bouton enfoncé pour passer
aux valeurs ou éléments suivants.)
● Ce bouton permet de changer l'élément
sélectionné.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
11
(5) Bouton Bas
● Ce bouton est utilisé pour diminuer
le réglage de la température.
● L'élément inférieur suivant est mis
en surbrillance.
(Maintenez le bouton enfoncé pour passer
aux valeurs ou éléments suivants.)
● Ce bouton permet de changer l'élément
sélectionné.
(6) Bouton Droite
● Ce bouton est utilisé pour mettre en
surbrillance l'élément suivant du côté droit.
● Le contenu de l'écran change et afche
celui de l'écran suivant.
(7) Bouton Gauche
● Ce bouton est utilisé pour mettre les articles
du côté gauche en surbrillance.
● Le contenu de l'écran change et afche
celui de l'écran précédent.
(8) Bouton Marche/Arrêt
● Appuyez sur ce bouton pour démarrer
ou arrêter le climatiseur.
(9) Témoin de fonctionnement (Vert)
●
Ce témoin est allumé pendant le fonctionnement.
● Il clignote lorsqu'une erreur se produit.
● Ce voyant ne s'éclaire pas lorsque l'unité
est éteinte.
(10) Bouton Annuler
● Ce bouton est désactivé par défaut. Pour
l'activer, reportez-vous à la section
"4-2 Activation/Désactivation des boutons
Menu/Entrer et Annuler" à la page 12.
● Ce bouton est utilisé pour retourner à l'écran
précédent.
● Appuyez sur ce bouton et maintenez-le
enfoncé pendant au moins 4 secondes pour
afcher le menu des réglages locaux.
4P368041-1
–
2014.02
Page 13
Fonctions et éléments de menu des boutons de la télécommande
ATTENTION
2
2
2
2
(11) Afchage à cristaux liquides (avec
rétroéclairage)
● Le rétroéclairage s'allume pendant environ
30 secondes si l'un des boutons est activé.
● Les actions liées aux boutons, hormis celui
de Marche/Arrêt, ne sont pas exécutées si
le rétroéclairage n'est pas activé.
● Si deux télécommandes sont utilisées pour
commander une seule unité intérieure,
le rétroéclairage de la première
télécommande actionnée s'allume.
● Pour actionner les boutons Haut/Bas/Gauche/Droite, appuyez toujours
, , ou .
sur
● Par défaut, les boutons Menu/Entrer et Annuler sont désactivés.
Pour les activer, reportez-vous à la section "4-2 Activation/Désactivation
des boutons Menu/Entrer et Annuler" à la page 12.
● Les boutons Menu/Entrer et Annuler doivent de nouveau être désactivés une fois que les
modications ont été effectuées.
●
Pour le modèle BRC3E, le bouton de sélection du mode de fonctionnement est verrouillé par défaut.
Pour le déverrouiller, reportez-vous à la section "13. Boutons bloqués" à la page 30.
Menu des réglages locaux*
Test fonctionnement
Contact Dépannage
Liste des réglages locaux
Différentiel min consignes
Interverr. entrée externe
Réglage N°groupe
Signe élément ltre
Test nettoy auto ltre
Indic brosse/ltre
Désac nettoy auto ltre
* Les éléments de menu disponibles varient
selon le modèle connecté.
4-2 Activation/Désactivation des boutons Menu/Entrer et Annuler
Pour activer les boutons Menu/Entrer et Annuler sur l'écran
de base, procédez comme suit:
12. Maintenez le bouton enfoncé.
13. Appuyez simultanément sur les 3 autres boutons indiqués tout en maintenant le bouton enfoncé.
Pour désactiver les boutons Menu/Entrer et Annuler sur
l'écran de base, procédez de la même manière.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
1
12
Page 14
Marche
Les instructions pour la manipulation
des boutons apparaissent.
<Réglages Locaux>
Surbrillance (éléments sélectionnés)
Test fonctionnement
Contact Depannage
Liste des réglages locaux
Différentiel min consignes
Interverr. entrée externe
Réglage N°groupe
1/3Réglages locaux
Reglageretour
ATTENTION
4-3 Description du fonctionnement du bouton
5. Marche
● Il n'est pas possible d'utiliser en même temps deux télécommandes et l'adaptateur d'entrée
numérique BRP7A*. L'adaptateur d'entrée numérique ne fonctionnera pas et afchera un
statut d'erreur si une télécommande secondaire est détectée.
● Si vous contrôlez une unité intérieure avec deux télécommandes, l'une des télécommandes
doit être dénie comme la principale et l'autre comme la secondaire.
Cette sélection doit être effectuée une fois pendant le démarrage et peut ensuite être modiée
dans le menu des réglages locaux.
● Vériez que le câblage de l'unité intérieure/extérieure est terminé.
● Vériez que les couvercles des coffrets électriques des unités intérieure et extérieure sont fermés
avant de mettre les unités sous tension.
Lorsqu'une unité intérieure est commandée par une télécommande
Mettez sous tension.
5-1
5-2 Le message "Vérication
connexion. Attendre SVP."
s'afche.
5-3 L'écran de base s'afche.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
13
<Télécommande principale>
5-2
Vérification connexion
Attendre SVP
Tlcde maître
<Écran de base>
5-3
REMARQUE
Lorsque le texte ci-contre
apparaît, le rétroéclairage
ne s'allume pas si vous
appuyez sur l'un des
boutons.
4P368041-1
–
2014.02
Page 15
Lorsqu'une unité intérieure est commandée par 2 télécommandes
Marche
Mettez sous tension.
5-4
5-5 Le message "Vérication
connexion. Attendre SVP."
s'afche.
5-6 Dans le cas d'une unité
intérieure commandée par
deux télécommandes, si la
télécommande secondaire n'est
pas réglée lors de la mise en
marche, le message "Code erreur
U5" s'afche dans l'écran de
vérication des connexions.
5-7 Sélectionnez la télécommande
secondaire en appuyant sur le
bouton de sélection du mode
de fonctionnement de l'une des
télécommandes pendant au
moins 4 secondes.
5-5
<Télécommande
principale>
Vérification connexion
Attendre SVP
Tlcde maître
5-5
<Télécommande
Vérification connexion
Attendre SVP
Tlcde maître
REMARQUE
Lorsque le texte ci-dessus apparaît, le rétroéclairage
ne s'allume pas si vous appuyez sur l'un des boutons.
5-6
Code erreur U5
Vérification connexion
Attendre SVP
Tlcde maître
5-6
Code erreur U5
Vérification connexion
5-7
Attendre SVP
Tlcde maître
Appuyez sur le bouton de
sélection du mode de
fonctionnement de la
télécommande secondaire
et maintenez-le enfoncé
secondaire>
pendant au moins
4 secondes.
5-8 Lorsque l'afchage passe de
la télécommande principale
à la télécommande secondaire,
5-8
Vérification connexion
Attendre SVP
le réglage est terminé.
REMARQUE
Tlcde esclave
Si l'écran de base ne s'afche pas dans les 2 minutes
suivant l'afchage de la mention "Tlcde esclave", mettez
l'alimentation hors circuit et vériez le câblage.
<Écran de base><Écran de base>
5-9 L'écran de base s'afche.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
5-95-9
14
Page 16
Réglages sur site
ATTENTION
Test fonctionnement
Contact Depannage
Liste des réglages locaux
Différentiel min consignes
Interverr. entrée externe
Réglage N°groupe
1/3Réglages locaux
Reglageretour
Il est uniquement possible d'utiliser une télécommande principale et une secondaire si elles sont
du même type. Les modèles BRC2E et BRC3E sont du même type et peuvent uniquement être
utilisés ensemble.
REMARQUE
●
Lors de la sélection d'une langue différente, reportez-vous à la section "12. Langue" à la page 28.
● Les fonctions suivantes ne peuvent pas être paramétrées sur la télécommande secondaire.
Réglez-les sur la télécommande principale:
• Direction soufage indiv
• Mode de fonctionnement "Auto" (bascule vers rafraîchissement ou chauffage)
• Réglage économie d'énergie
• Horloge
• Réglages locaux (Seules les fonctions Test fonctionnement, Contact Depannage
et Permut télécomm princ/second sont disponibles.)
6. Réglages sur site
6-1 Activation des boutons Menu/
Entrer et Annuler. Pour les
activer, reportez-vous à la
section "4-2 Activation/
Désactivation des boutons
Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.
<Écran de base>
6-2 Appuyez sur le bouton Annuler
et maintenez-le enfoncé pendant
au moins 4 secondes. Le menu
des réglages locaux s'afche.
6-2
Appuyez sur le bouton
Annuler et maintenez-le
enfoncé pendant au moins
4 secondes pendant que le
rétroéclairage est allumé.
<Réglages locaux>
6-3 Sélectionnez
6-3
Liste des réglages locaux et
appuyez sur le bouton Menu/
Entrer.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
15
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
4P368041-1
–
2014.02
Page 17
6-4 Mettez le numéro du mode en
surbrillance et sélectionnez le
numéro souhaité à l'aide des
boutons (haut/bas). Pour
les réglages locaux les plus
couramment utilisés, reportezvous à la page 18.
6-5 Si vous réglez individuellement
les unités intérieures pendant
une commande de groupe (si
le numéro de mode
(comme 20 , 21 , 22 , 23
ou 25 ) est sélectionné), mettez
en surbrillance le numéro de
l'unité et sélectionnez le numéro
de l'unité intérieure souhaité
à l'aide des boutons
(haut/
bas). (Dans le cas du réglage d'un
groupe, cette opération n'est pas
nécessaire.)
6-6 Mettez en surbrillance le
DEUXIÈME NUMÉRO DU
PREMIER CODE devant être
changé et sélectionnez le numéro
souhaité à l'aide des boutons
(haut/bas). De multiples réglages
de numéros de modes identiques
sont disponibles.
6-7 Appuyez sur le bouton Menu/
Entrer. L'écran de conrmation
s'afche.
6-8 Sélectionnez Oui et appuyez
sur le bouton Menu/Entrer. Les
réglages sont enregistrés et
l'écran des réglages locaux
s'afche de nouveau.
6-9 Si plusieurs réglages doivent être
modiés, répétez les étapes "6-3"
à "6-8".
6-10 Après avoir effectué tous les
changements, appuyez deux fois
sur le bouton Annuler.
Réglages sur site
<Liste des réglages locaux>
Dans le cas de réglage
individuel par unité
6-4
Liste des réglages locaux
Unit No.0Mode
6-5
intérieure
20
6-4
Liste des réglages locaux
6-6
En cas de réglage
de groupe
Mode
6-6
Reglageretour
PREMIER NO.
DE CODE (SW)
Reglageretour
SECOND NO. DE CODE
REMARQUE
● Dans le cas d'une conguration individuelle par
unité intérieure, les réglages en cours sont afchés.
● SECOND NO. DE CODE " - " signie qu'aucune
fonction n'est disponible
● Dans le cas d'une conguration de groupe, tous
les SECOND N° DE CODE pouvant être réglés
s'afchent comme " * ".
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
6-7
6-8
Liste des réglages locaux
Sauvegarder le réglage?
NonOui
Reglageretour
<Liste des réglages locaux>
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
10
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
16
Page 18
Réglages sur site
ATTENTION
6-11 Le rétroéclairage s'éteint et le
message "Vérication connexion.
Attendre SVP." s'afche pendant
l'initialisation. Une fois
l'initialisation terminée, l'écran
de base apparaît de nouveau.
6-12 Désactivez les boutons Menu/
Entrer et Annuler lorsqu'aucun
autre réglage ne doit être modié.
Pour savoir comment désactiver
ces boutons, reportez-vous
à la section "4-2 Activation/
Désactivation des boutons Menu/
Entrer et Annuler" à la page 12.
● Lorsqu'un accessoire en option est installé sur l'unité intérieure, les réglages de l'unité
intérieure peuvent changer. Reportez-vous au manuel de l'accessoire en option.
● Pour en savoir plus sur les réglages locaux de l'unité intérieure, reportez-vos au manuel
d'installation accompagnant l'unité intérieure.
● Les réglages locaux de l'unité extérieure peuvent uniquement être congurés sur la CCI de
l'unité extérieure. Reportez-vous au manuel d'installation accompagnant l'unité extérieure.
REMARQUE
● Bien que la conguration soit effectuée pour tout le groupe, réglez le numéro de mode entre
parenthèses lorsque vous effectuez une conguration individuelle par unité intérieure ou lors
d'une vérication après avoir terminé la conguration.
● Le SECOND N° DE CODE à la livraison de l'usine varie selon le modèle d'unité intérieure.
Consultez le manuel d'entretien des unités respectives pour connaître les valeurs par défaut.
Pour les réglages suivants, la valeur est la même pour toutes les unités intérieures.
- Capteur de thermostat utilisé pour le mode de fonctionnement "Auto" et la fonction de veille
(température ambiante sur l'afchage détaillé): "02".
- Veille: "04"
- Entrée externe B1: "02"
- Entrée externe B2: "02"
● Les fonctions non disponibles pour les unités intérieures connectées ne sont pas afchées.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
17
4P368041-1
–
2014.02
Page 19
Numéro de
mode
(remarque 1)
10 (20)
11 (21)0
12 (22)
PREMIER
NO. DE
CODE
0
1
2
3
1
2
Description du réglage
Encrassement
du ltre -
Réglage
Important/
Léger lorsque
l'icône
"Effectuer
nettoyage ltre
à air" s'afche
(lorsque
l'encrassement
du ltre est
important, le
temps de
nettoyage du
ltre à air doit
être réduit de
moitié).
Type de ltre à longue
durée de vie (réglage
du temps d'indication
du signe du ltre).
(Changez le réglage
lorsqu'un ltre à durée
de vie ultra longue est
installé.)
Capteur du thermostat
dans la télécommande.
Réglage lorsque le signe
du ltre ne s'afche pas.
Nombre d'unités
intérieures SkyAir
connectées à un système
à fonctionnement
simultané (réglage pour
un système
à fonctionnement
simultané).
Entrée Marche/Arrêt
externe depuis l'extérieur
(réglage lorsque la
fonction Marche/Arrêt
forcé doit être effectuée
depuis l'extérieur).
Permutation du différentiel
du thermostat (réglage
lors de l'utilisation du
capteur à distance).
Filtre
à durée
de vie
ultra
longue
Filtre
à longue
durée de
vie
Filtre
standard
SECOND NO. DE CODE (remarque 2)
01020304
±10000 heures
±2500 heures± 1250 heures
Léger
±200 heures± 100 heures
Filtre longue durée
Utilisation
combinée (avec la
thermistance
intérieure)
ÉcranNe pas afcher——
PaireJumeauTriple
ARRÊT forcé
1°C0,5°C——
±5000 heures
Important
Filtre à durée de
vie ultra longue
Ne pas utiliser.
Fonctionnement
marche/arrêt
Réglages sur site
——
——
Utiliser
exclusi-
vement.
Double-
jumeau
Urgence
ARRÊT
forcé
—
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
18
Page 20
Méthode d'essai de fonctionnement (SkyAir uniquement)
Numéro de
mode
(remarque 1)
13 (23)
15 (25)3
1c1
1c12Entrée externe B1Ne pas utiliser.Utiliser——
1c13Entrée externe B2Ne pas utiliser.Utiliser——
1e2Fonction de veille.Ne pas utiliser.
PREMIER
NO. DE
CODE
0
1
3
4
6
Description du réglage
Haute vitesse de la sortie
d'air (pour les applications
avec hauts plafonds).
Sélection de la direction
du ux d'air (réglage
lorsqu'un kit a été installé
et bloque le ux d'air)
Sélection de la fonction
du ux d'air (réglage lors
de l'utilisation d'un
panneau décoratif pour
la sortie).
Réglage de la gamme
de direction du ux d'air.
Réglage de la pression
statique externe (réglage
conforme à la résistance
du conduit connecté).
FHYK: suivez le réglage
pour plafond haut.
Fonctionnement de
la pompe d'évacuation
avec déshumidication.
Capteur de thermostat
utilisé pour le mode de
fonctionnement "Auto"
et la fonction Veille
(température ambiante
sur l'afchage détaillé).
SECOND NO. DE CODE (remarque 2)
01020304
h ≤ 2,7 m
Flux à 4 sensFlux à 3 sens
EquipéNon équipé——
SupérieurNormalInférieur—
Normal
NormalPlafond haut——
EquipéNon équipé——
Thermistance
intérieure
(température
d'entrée de l'air)
2,7 m < h
≤ 3,0 m
Pression statique
élevée
Thermistance de
la télécommande
Chaleur
uniquement
3,0 m < h
Pression
statique
Fraîcheur
≤ 3,5 m
Flux à
2 sens
basse
——
unique-
ment
—
—
—
Fraî-
cheur et
chaleur
7. Méthode d'essai de fonctionnement
(SkyAir uniquement)
∗ Dans le cas de VRV, reportez-vous au manuel accompagnant l'unité extérieure.
Reportez-vous également aux manuels d'installation accompagnant
l'unité intérieure et l'unité extérieure.
● Assurez-vous que le câblage de l'unité intérieure et de l'unité extérieure est terminé.
● Assurez-vous que le couvercle du coffret électrique de l'unité intérieure et de l'unité extérieure
est refermé.
● Après avoir terminé la tuyauterie de réfrigérant, la tuyauterie d'évacuation et le câblage électrique,
nettoyez l'intérieur de l'unité intérieure et le panneau décoratif.
● Exécutez l'essai de fonctionnement en suivant la procédure suivante.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
19
4P368041-1
–
2014.02
Page 21
Méthode d'essai de fonctionnement (SkyAir uniquement)
ATTENTION
REMARQUE
● Le rétroéclairage s'allume pendant environ 30 secondes si vous appuyez sur l'un des boutons
de fonctionnement.
● Actionnez les boutons seulement lorsque le rétroéclairage est allumé. Cependant, vous
pouvez appuyer sur le bouton Marche/Arrêt même lorsque le rétroéclairage n'est pas allumé.
7-1 Veillez à mettre l'unité sous tension
au moins 6 heures avant de
commencer l'essai de fonctionnement
an de protéger le compresseur.
Assurez-vous que le panneau
extérieur et le couvercle de tuyauterie
sont fermés avant le fonctionnement
(danger de décharges électriques).
7-2 Vériez que les vannes d'arrêt de gaz
et de liquide sont toutes les deux
ouvertes.
REMARQUE
Après la purge d'air de la pompe à vide, la pression de réfrigérant ne doit pas
augmenter, même si la vanne d'arrêt est ouverte. En effet, le système de réfrigérant
de l'unité extérieure est bloqué par la soupape d'expansion électrique ou autre.
Le fonctionnement ne présente pas de problème.
<Écran de base>
7-3 Réglez le mode de fonctionnement
sur rafraîchissement à l'aide du
bouton de sélection du mode de
fonctionnement.
7-4 Permet d'activer les touches Menu/
Entrer et Annuler. Pour les activer,
reportez-vous à la section "4-2
Activation/Désactivation des boutons
Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.
7-5 Appuyez sur le bouton Annuler et
maintenez-le enfoncé pendant au
moins 4 secondes. Le menu des
réglages locaux s'afche.
7-6 Sélectionnez Test fonctionnement et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
L'écran de base s'afche de nouveau
et "Test fonctionnement" apparaît.
7-3
7-5
<Réglages locaux>
7-6
Réglages locaux 1/3
Test fonctionnement
Contact Depannage
Liste des réglages locaux
Différentiel min consignes
Interverr. entrée externe
Réglage N°groupe
28°C
Reglageretour
Appuyez sur le bouton
Annuler et maintenez-le
enfoncé pendant au moins
4 secondes pendant que
le rétroéclairage est
allumé.
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
20
Page 22
Méthode d'essai de fonctionnement (SkyAir uniquement)
7-7 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
au cours des 10 secondes suivantes
environ. L'essai de fonctionnement
commence. Vériez les conditions de
fonctionnement pendant 3 minutes.
REMARQUE
L'essai de fonctionnement peut
également être démarré en
effectuant d'abord l'étape 7-7,
puis l'étape 7-6.
7-8 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer
sur l'écran de base. Le menu
principal s'afche.
7-9 Sélectionnez Direction ux d'air et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
7-10 Appuyez sur les boutons pour
sélectionner la direction souhaitée
pour le ux d'air et appuyez sur le
bouton Menu/Entrer. L'écran de base
s'afche de nouveau.
7-11 Sur l'écran de base, appuyez sur
le bouton Annuler et maintenez-le
enfoncé pendant au moins
4 secondes. Le menu des réglages
locaux s'afche.
7-12 Sélectionnez Test fonctionnement
dans le menu des réglages locaux et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
L'écran de base s'afche de nouveau
et le fonctionnement normal est
possible.
7-7
Test Operation
7-8
Direction flux d'air
Direction soufflage indiv
M/A rafr/chauff rapide
Ventilation
Réglage économie d'énergie
Horloge
7-9
Direction flux d'air
7-10
7-11
Test Operation
<Menu des réglages
7-12
Réglages locaux 1/3
Test fonctionnement
Contact Depannage
Liste des réglages locaux
Différentiel min consignes
Interverr. entrée externe
Réglage N°groupe
<Menu principal>
Reglageretour
Direc air
Position 0
Reglageretour
locaux>
Reglageretour
Appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt
(au cours des
10 secondes suivantes).
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
1/2Menu principal
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
Modiez la direction du ux
d'air à l'aide des boutons
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
Appuyez sur le bouton
Annuler et maintenez-le
enfoncé pendant au moins
4 secondes pendant que
le rétroéclairage est
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
(haut/bas).
allumé.
<Écran de base>
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
21
4P368041-1
–
2014.02
Page 23
Méthode d'essai de fonctionnement (SkyAir uniquement)
ATTENTION
ATTENTION
7-13 Vériez les fonctions conformément
au manuel de fonctionnement.
7-14 Lorsque le panneau décoratif n'est
pas installé, mettez l'alimentation
REMARQUE
L'essai de fonctionnement prend
automatiquement n au bout de
30 minutes.
électrique hors circuit une fois que
l'essai de fonctionnement est terminé.
● Si les travaux intérieurs ne sont pas terminés après la n de l'essai de fonctionnement,
expliquez au client qu'il ne doit pas faire fonctionner l'unité tant que les travaux intérieurs
ne sont pas terminés, an de protéger l'unité intérieure.
● (Si l'unité intérieure est mise en route, elle peut être encrassée par les matériaux provenant
des peintures et des adhésifs utilisés pendant les travaux intérieurs et des éclaboussures
d'eau ou des fuites d'eau peuvent se produire.)
● S'il n'est pas possible de faire fonctionner l'unité en raison d'un dysfonctionnement, reportez-
vous à la section
Méthode de diagnostic de panne
.
● Lorsque l'essai de fonctionnement est terminé, vériez que l'historique du code d'erreur n'est
pas afché dans l'écran d'informations relatives à l'entretien en procédant comme suit.
<Écran de base>
7-15 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer
7-15
sur l'écran de base. Le menu
principal s'afche.
28°C
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
<Menu principal>
7-16 Sélectionnez Contact servce/
Info modèle et appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
7-16
Régl net aut filtre
Contact servce/Info modèle
Fonctions pratiques
Liste des états de réglage
Calend & horloge
Réglage langue
Reglageretour
2/2Menu principal
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
22
Page 24
Méthode d'essai de fonctionnement (SkyAir uniquement)
7-17 L'écran des informations relatives
à l'entretien s'afche. Assurez-vous
que le dernier code d'erreur n'est pas
afché sur l'écran.
7-18 Si le dernier code d'erreur est afché,
effectuez le diagnostic de panne en
vous reportant à la "Liste des codes
d'erreur" du manuel d'installation de
l'unité intérieure. Lorsque le diagnostic
de panne est terminé, appuyez sur le
bouton Marche/Arrêt et maintenez-le
enfoncé pendant au moins 4 secondes
dans l'écran d'informations relatives
à l'entretien pour effacer l'historique
du code d'erreur.
7-19 Désactivez le bouton Menu/Entrer
lorsqu'aucun autre réglage ne doit
être modié. Pour savoir comment
désactiver ce bouton, reportez-vous
à la section "4-2 Activation/
Désactivation des boutons Menu/
Entrer et Annuler" à la page 12.
Méthode de diagnostic de panne
● Lorsque la télécommande afche l'un
des éléments du tableau suivant,
contrôlez les détails du tableau.
●
Si une erreur survient, "" s'afche.
Effectuez l'analyse des
dysfonctionnements en vous reportant
à la rubrique "Liste des codes
d'erreur" du manuel d'installation de
l'unité intérieure. Lorsque le numéro
de l'unité qui a détecté l'erreur
pendant la commande de groupe est
conrmé, reportez-vous à la
section "8. Procédure de vérication
de l'historique d'erreurs".
7-17
7-18
Code erreur:U5
Contact informations
0123–4567–8900
–––
Nom unité int
Nom groupe ext
retour
–––
/000
/000
Appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt et
maintenez-le enfoncé
pendant au moins
4 secondes.
REMARQUE
Si aucun code d'erreur ne s'afche
pendant cette procédure, cela signie que
le système a terminé normalement l'essai
de fonctionnement.
28°C
Afchage de la télécommandeDescription
• Coupure de courant, panne de la tension d'alimentation ou
phase ouverte
Aucun afchage
Le message "Vérication connexion.
Attendre SVP." s'afche.∗
* L'afchage du message "Vérication connexion. Attendre SVP." pendant 90 secondes maximum après
la mise en marche n'indique pas une panne. (Déterminez après 90 secondes.)
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
23
• Mauvais câblage (entre l'unité intérieure et l'unité extérieure)
• Panne d'assemblage de la CCI de l'unité intérieure
• Déconnexion du câblage de la télécommande
• Panne de la télécommande
• Fusible grillé (unité extérieure)
• Panne d'assemblage de la CCI de l'unité intérieure
• Mauvais câblage (entre l'unité intérieure et l'unité extérieure)
4P368041-1
–
2014.02
Page 25
Procédure de vérication de l'historique d'erreurs
8. Procédure de vérication de l'historique
d'erreurs
8-1 Activez le bouton Menu/Entrer.
Pour l'activer, reportez-vous à la
section "4-2 Activation/Désactivation
des boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.
<Écran de base>
8-2 Sur l'écran de base, appuyez sur
le bouton Annuler et maintenez-le
enfoncé pendant au moins
4 secondes. Le menu des réglages
locaux s'afche.
8-3 Sélectionnez Historique erreurs et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
Le menu Historique erreurs s'afche.
8-2
8-3
Réglages locaux
Adresse ACNSS Unité
Adresse ACNSS Groupe
Historique erreurs
Etat unité intérieure
Etat groupe extérieur
Marche forcée ventilateur
28°C
<Réglages locaux>
Reglageretour
Appuyez sur le bouton
Annuler et maintenez-le
enfoncé pendant au moins
4 secondes pendant que le
rétroéclairage est allumé.
2/3
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
8-4 Sélectionnez Historique erreurs
télécde et appuyez sur le bouton
Menu/Entrer. Les codes d'erreur et
le numéro de l'unité peuvent être
conrmés dans l'écran de l'historique
des erreurs de la télécommande.
8-5 Dans l'écran de l'historique des
erreurs de la télécommande, les
10 derniers éléments s'afchent par
8-4
Historique erreurs
Historique erreurs télécde
Historique erreurs unité
8-5
Historique erreurs télécde
Unité Error Date Heure
8-6
2/2
1/3
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
Reglageretour
ordre chronologique.
8-6 Appuyez 3 fois sur le bouton Annuler
dans l'écran de l'historique des
erreurs de la télécommande.
L'écran de base s'afche de nouveau.
8-7 Désactivez le bouton Menu/Entrer
lorsqu'aucun autre réglage ne doit
être modié. Pour savoir comment
désactiver ce bouton, reportez-vous
à la section "4-2 Activation/
Désactivation des boutons Menu/
Dans Historique erreurs unité, vous pouvez
consulter indépendamment l'historique des
erreurs de chaque unité intérieure. Les 5 derniers
éléments s'afchent dans l'ordre chronologique.
retour
Unité No.
Dernier enregistrement
REMARQUE
Entrer et Annuler" à la page 12.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
24
Page 26
Méthode d'enregistrement du contact de dépannage
9. Méthode d'enregistrement du contact
de dépannage
● Enregistrement du contact de service.
9-1 Permet d'activer les touches Menu/
Entrer et Annuler. Pour les activer,
reportez-vous à la section
"4-2 Activation/Désactivation des
boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.<Écran de base>
9-2 Sur l'écran de base, appuyez sur
le bouton Annuler et maintenez-le
enfoncé pendant au moins
4 secondes. Le menu des
réglages locaux s'afche.
9-3 Sélectionnez Contact Depannage et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
L'écran des coordonnées de
dépannage s'afche.
9-2
9-3
Réglages locaux
Test fonctionnement
Contact Depannage
Liste des réglages locaux
Différentiel min consignes
Interverr. entrée externe
Réglage N°groupe
28°C
<Réglages locaux>
Reglageretour
Appuyez sur le bouton
Annuler et maintenez-le
enfoncé pendant au moins
4 secondes pendant que
le rétroéclairage est
1/3
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
allumé.
9-4 Sélectionnez Contact Depannage et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
9-5 Saisissez le numéro de téléphone
à l'aide des boutons (haut/bas).
Commencez la saisie en partant de
9-4
9-5
9-6
Contact Depannage
Auncun
Contact Depannage
Reglageretour
Contact Depannage
0123–456–7890
–––
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
la gauche vers la droite, les chiffres
vierges doivent être laissés
comme " - ".
9-6 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
Reglageretour
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
L'écran de conrmation de réglage
s'afche.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
25
4P368041-1
–
2014.02
Page 27
Conrmation des détails enregistrés
9-7 Sélectionnez Oui et appuyez sur le
bouton Menu/Entrer. Les réglages
9-7
Contact Depannage
Sauvegarder le réglage?
sont saisis et le menu des réglages
locaux s'afche de nouveau.
9-8
Appuyez une fois sur le bouton Annuler.
<Réglages locaux>
NonOui
Reglageretour
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
L'écran de base s'afche de nouveau.
9-9 Désactivez les boutons Menu/Entrer
et Annuler lorsqu'aucun autre réglage
ne doit être modié. Pour savoir
comment désactiver ces boutons,
reportez-vous à la section
"4-2 Activation/Désactivation des
boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.
10. Conrmation des détails enregistrés
10-1
Permet d'activer les touches Menu/
Entrer et Annuler. Pour les activer,
reportez-vous à la section "4-2
Activation/Désactivation des boutons
Menu/Entrer et Annuler" à la page 12.
10-2 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer
sur l'écran de base. Le menu
principal s'afche.
10-2
<Écran de base>
28°C
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
<Menu principal>
10-3 Sélectionnez Contact servce/Info
modèle et appuyez sur le bouton
Menu/Entrer. L'écran des informations
de dépannage s'afche.
10-4 Vériez que les informations ont été
saisies correctement.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
10-3
10-4
Régl net aut filtre
Contact servce/Info modèle
Fonctions pratiques
Liste des états de réglage
Calend & horloge
Réglage langue
Contact servce/Info modèle
Contact informations
0123–4567–8900
Nom unité int
Nom groupe ext
retour
–––
Reglageretour
–––
/000
/000
2/2Menu principal
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
Les détails
enregistrés
s'afchent.
26
Page 28
Horloge et calendrier
10-5 Appuyez deux fois sur le bouton
Annuler.
L'écran de base s'afche de nouveau.
10-6 Désactivez les boutons Menu/Entrer
et Annuler lorsqu'aucun autre réglage
ne doit être modié. Pour savoir
comment désactiver ces boutons,
reportez-vous à la section
"4-2 Activation/Désactivation des
boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.
11. Horloge et calendrier
11-1 Permet d'activer les touches Menu/
Entrer et Annuler. Pour les activer,
reportez-vous à la section
"4-2 Activation/Désactivation des
boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.<Écran de base>
11-2 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer
sur l'écran de base. Le menu
principal s'afche.
11-2
28°C
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
<Menu principal>
11-3 Sélectionnez Calend & horloge et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
Le menu du calendrier et de l'horloge
s'afche.
11-4 Sélectionnez Date & heure et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
L'écran de la date et de l'heure
apparaît.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
27
11-3
11-4
Régl net aut filtre
Contact servce/Info modèle
Fonctions pratiques
Liste des états de réglage
Calend & horloge
Réglage langue
Calend & horloge
Date & heure
Horloge 12H/24H
Reglageretour
Reglageretour
2/2Menu principal
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
4P368041-1
–
2014.02
Page 29
Langue
11-5 Sélectionnez "Année", "Mois", "Jour"
et l'heure à l'aide des boutons
(gauche/droite) et modiez la valeur
à l'aide des boutons (haut/bas).
Appuyez sur le bouton correspondant
et maintenez-le enfoncé pour faire
déler les valeurs.
11-6 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
L'écran de conrmation s'afche.
11-7 Sélectionnez Oui et appuyez sur
le bouton Menu/Entrer. Les réglages
11-5
11-6
11-7
Date & heure
2014Année
1Mois
1Jour
Mercredi
0:00
retour
Reglage
Appuyez sur le bouton
REMARQUE
Le jour de la semaine est réglé
automatiquement.
Date & heure
Sauvegarder le réglage?
Menu/Entrer.
sont conrmés et l'écran de base
apparaît de nouveau.
<Écran de base>
NonOui
Reglageretour
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
11-8 Désactivez les boutons Menu/Entrer
et Annuler lorsqu'aucun autre
réglage ne doit être modié. Pour
savoir comment désactiver ces
boutons, reportez-vous à la section
"13. Boutons bloqués" à la page 30.
REMARQUE
Si une panne de courant dure plus de 48 heures, l'heure est réinitialisée et doit de nouveau être réglée.
12. Langue
12-1 Permet d'activer les touches Menu/
Entrer et Annuler. Pour les activer,
reportez-vous à la section
"4-2 Activation/Désactivation des
boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.<Écran de base>
12-2 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer
sur l'écran de base. Le menu
principal s'afche.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
12-2
28°C
<Menu principal>
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
28
Page 30
Langue
12-3 Sélectionnez Réglage langue et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
L'écran des langues s'afche.
12-4 Appuyez sur les boutons (haut/
12-3
12-4
Régl net aut filtre
Contact servce/Info modèle
Fonctions pratiques
Liste des états de réglage
Calend & horloge
Réglage langue
Réglage langue
Reglageretour
2/2Menu principal
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
bas) pour sélectionner la langue
souhaitée et appuyez sur le bouton
Menu/Entrer. Les réglages sont
conrmés et l'écran de base apparaît
de nouveau.
Français
Reglageretour
<Écran de base>
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
12-5 Désactivez les boutons Menu/Entrer
et Annuler lorsqu'aucun autre réglage
ne doit être modié. Pour savoir
comment désactiver ces boutons,
reportez-vous à la section
"4-2 Activation/Désactivation des
boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.
Les langues visibles varient selon le pack de langue installé. Par défaut, le premier pack de langue est
installé. Pour installer un autre pack de langue, vous devez effectuer une mise à jour logicielle. Pour
en savoir plus sur la mise à jour logicielle, reportez-vous à la section "19. Mise à jour du logiciel avec
Updater" à la page 45.
Pack de langue 1Pack de langue 2Pack de langue 3
BRC2/3E52C7
7 langues7 langues7 langues
1) EN Anglais1) EN Anglais1) EN Anglais
2) DE Allemand2) CZ Tchèque2) RU Russe
3) FR Français3) HR Croate3) EL Grec
4) IT Italien4) HU Hongrois4) TR Turc
5) ES Espagnol5) SL Slovène5) PL Polonais
6) PT Portugais6) RO Roumain6) SR Serbe
7) NL Néerlandais 7) BG Bulgare7) SK Slovaque
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
29
4P368041-1
–
2014.02
Page 31
13. Boutons bloqués
● Limitation du nombre de boutons pouvant être utilisés.
13-1 Permet d'activer les touches Menu/
Entrer et Annuler. Pour les activer,
reportez-vous à la section
"4-2 Activation/Désactivation des
boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12. <Écran de base>
13-2 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer
sur l'écran de base. Le menu
principal s'afche.
13-3 Fonction blocage Pour accéder
à cette fonction, appuyez sur le
bouton Menu/Entrer pendant
4 secondes.
13-2
13-3
28°C
<Menu principal>
Direction flux d'air
Direction soufflage indiv
M/A rafr/chauff rapide
Ventilation
Réglage économie d'énergie
Horloge
Reglageretour
1/2Menu principal
Boutons bloqués
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer pendant
4 secondes.
13-4 Sélectionnez Fonction blocage et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
Le menu de la fonction de blocage
s'afche.
13-5 Sélectionnez Boutons bloqués et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
L'écran des boutons bloqués
s'afche.
13-6 Sélectionnez "Ht/Bs/Dt/Gh", "Réglage
M/A", "Régl mode" ou "Vit Ventil" à
l'aide des boutons (gauche/
droite) et bloquez ou débloquez à
l'aide des boutons (haut/bas).
13-4
13-5
13-6
13-7
Fonction blocage
Direction flux d'air
Direction soufflage indiv
M/A rafr/chauff rapide
Ventilation
Réglage économie d'énergie
Fonction blocage
Boutons bloqués
Fonctions bloquées
Mode interdiction
Boutons bloqués
Reglageretour
Reglageretour
Ht/Bs/Dt/Gh:
Réglage M/A:
Régl mode:
Vit ventil:
Reglageretour
1/3Menu principal
Débloqué
Débloqué
Bloqué
Bloqué
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
13-7 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
L'écran de conrmation s'afche.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
30
Page 32
Fonctions bloquées
13-8 Sélectionnez Oui et appuyez sur
le bouton Menu/Entrer. Les réglages
sont saisis et l'écran de base apparaît
de nouveau.
13-8
Boutons bloqués
Sauvegarder le réglage?
NonOui
Reglageretour
<Écran de base>
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
13-9 Désactivez les boutons Menu/Entrer
et Annuler lorsqu'aucun autre réglage
ne doit être modié. Pour savoir
comment désactiver ces boutons,
reportez-vous à la section
"4-2 Activation/Désactivation des
boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.
REMARQUE
Si vous souhaitez limiter le nombre de boutons à utiliser sur la télécommande secondaire,
commencez par la connecter uniquement à l'unité. Veillez d'abord à ce que cette télécommande
soit réglée en tant que commande principale (réglage d'usine par défaut), modiez les limitations
à votre guise, puis réglez la télécommande en tant que commande secondaire.
14. Fonctions bloquées
● Limitation du nombre de fonctions pouvant être utilisées.
14-1 Permet d'activer les touches Menu/
Entrer et Annuler. Pour les activer,
reportez-vous à la section
"4-2 Activation/Désactivation des
boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12. <Écran de base>
14-2 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer
sur l'écran de base. Le menu
principal s'afche.
14-2
28°C
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
<Menu principal>
14-3 Fonction blocage Pour accéder
à cette fonction, appuyez sur
le bouton Menu/Entrer pendant
4 secondes.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
31
14-3
Direction flux d'air
Direction soufflage indiv
M/A rafr/chauff rapide
Ventilation
Réglage économie d'énergie
Horloge
Reglageretour
1/2Menu principal
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer pendant
4 secondes.
4P368041-1
–
2014.02
Page 33
Fonctions bloquées
14-4 Sélectionnez Fonction blocage et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
Le menu de la fonction de blocage
s'afche.
14-5 Sélectionnez Fonctions bloquées et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
L'écran des fonctions bloquées
s'afche.
14-6 Sélectionnez la fonction souhaitée
à l'aide des boutons (gauche/
droite) et bloquez ou débloquez
à l'aide des boutons
(haut/bas).
14-7 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
L'écran de conrmation s'afche.
14-8 Sélectionnez Oui et appuyez sur
le bouton Menu/Entrer. Les réglages
sont saisis et l'écran de base apparaît
de nouveau.
14-4
14-5
14-6
14-7
14-8
Fonction blocage
Direction flux d'air
Direction soufflage indiv
M/A rafr/chauff rapide
Ventilation
Réglage économie d'énergie
et Annuler lorsqu'aucun autre réglage
ne doit être modié. Pour savoir
comment désactiver ces boutons,
reportez-vous à la section
"4-2 Activation/Désactivation des
boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.
REMARQUE
● Si vous souhaitez limiter le nombre de fonctions à utiliser sur la télécommande secondaire,
commencez par la connecter uniquement à l'unité. Veillez d'abord à ce que cette
télécommande soit réglée en tant que commande principale (réglage d'usine par défaut),
modiez les limitations à votre guise, puis réglez la télécommande en tant que commande
secondaire.
● Lorsqu'une fonction est bloquée, l'icône
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
s'afche en regard de la fonction.
32
Page 34
Mode interdiction
15. Mode interdiction
● Limitation du nombre de modes pouvant être utilisés.
15-1 Permet d'activer les touches Menu/
Entrer et Annuler. Pour les activer,
reportez-vous à la section
"4-2 Activation/Désactivation des
boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12. <Écran de base>
15-2 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer
sur l'écran de base. Le menu
principal s'afche.
15-3 Fonction blocage Pour accéder
à cette fonction, appuyez sur le
bouton Menu/Entrer pendant
4 secondes.
15-2
15-3
28°C
<Menu principal>
Direction flux d'air
Direction soufflage indiv
M/A rafr/chauff rapide
Ventilation
Réglage économie d'énergie
Horloge
Reglageretour
1/2Menu principal
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer pendant
4 secondes.
15-4 Sélectionnez Fonction blocage et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
Le menu de la fonction de blocage
s'afche.
15-5 Sélectionnez Mode interdiction et
appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
L'écran Mode interdiction s'afche.
15-6 Sélectionnez "Type vent", "Froid",
"Chaud", "Auto", "Déshu" ou "Vent
sain" à l'aide des boutons
(gauche/droite) et activez ou
désactivez (dispo/indispo) le mode
sélectionné à l'aide des boutons
15-4
15-5
15-6
15-7
Fonction blocage
Direction flux d'air
Direction soufflage indiv
M/A rafr/chauff rapide
Ventilation
Réglage économie d'énergie
Fonction blocage
Boutons bloqués
Fonctions bloquées
Mode interdiction
Mode interdiction
Type vent
Froid
Chaud
Auto
Déshu
Vent sain
Reglageretour
Reglageretour
Reglageretour
:Dispo
:Dispo
:Dispo
:Dispo
:Dispo
:Dispo
1/3Menu principal
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
(haut/bas).
15-7 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
L'écran de conrmation s'afche.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
33
4P368041-1
–
2014.02
Page 35
Fonction d'interverrouillage de l'entrée externe
15-8 Sélectionnez Oui et appuyez sur
le bouton Menu/Entrer. Les réglages
sont conrmés et l'écran de base
apparaît de nouveau.
15-8
Mode interdiction
Sauvegarder le réglage?
Reglageretour
<Écran de base>
NonOui
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
15-9 Désactivez les boutons Menu/Entrer
et Annuler lorsqu'aucun autre réglage
ne doit être modié. Pour savoir
comment désactiver ces boutons,
reportez-vous à la section
"4-2 Activation/Désactivation des
boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.
REMARQUE
● Si le mode actuellement activé est bloqué, il reste actif même lorsque l'écran de base s'afche.
C'est seulement lorsque le mode est modié que le mode désactivé n'est plus disponible.
Si tous les modes sont bloqués, il n'est pas possible de changer de mode.
● Si vous souhaitez limiter le nombre de modes à utiliser sur la télécommande secondaire,
commencez par la connecter uniquement à l'unité. Veillez d'abord à ce que cette télécommande
soit réglée en tant que commande principale (réglage d'usine par défaut), modiez les limitations
à votre guise, puis réglez la télécommande en tant que commande secondaire.
16. Fonction d'interverrouillage de l'entrée
externe
REMARQUE
● Uniquement disponible si un adaptateur d'entrée numérique BRP7A51 optionnel est raccordé.
● En cas de problèmes de communication ou si l'adaptateur ne fonctionne pas correctement,
le menu d'interverrouillage de l'entrée externe n'est pas visible dans le menu des réglages
locaux.
● Si une deuxième télécommande est connectée, il n'est pas possible d'utiliser un adaptateur
d'entrée numérique BRP7A51.
● Si un adaptateur d'entrée numérique BRP7A51 est raccordé, la fonction Horloge est
désactivée tant que cet adaptateur est branché.
Notez que la fonction Horloge est désactivée lorsque l'adaptateur d'entrée
numérique BRP7A51 est connecté. Pour plus d'informations sur les fonctionnalités
de l'horloge, reportez-vous au manuel d'utilisation.
● Si un dispositif de commande centralisé est connecté, il supplante la fonction
d'interverrouillage d'entrée externe. Le dispositif de commande centralisé est prioritaire
et fonctionne comme si l'adaptateur d'entrée numérique BRP7A51 n'était pas connecté.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
34
Page 36
Fonction d'interverrouillage de l'entrée externe
● Vériez que l'adaptateur d'entrée numérique BRP7A51 et les contacts optionnels (contact de fenêtre
et contact de carte-clé) sont correctement installés. N'oubliez pas de vérier que le contact "Pas de
tension" sur la CCI de l'adaptateur d'entrée numérique BRP7151 est correctement positionné.
● Pour l'installation et le raccordement de l'adaptateur d'entrée numérique BRP7A51, reportez-vous
au manuel d'installation correspondant.
16-1 Permet d'activer les touches Menu/
Entrer et Annuler. Pour les activer,
reportez-vous à la section "4-2
Activation/Désactivation des boutons
Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.<Écran de base>
16-2 Appuyez sur le bouton Annuler et
maintenez-le enfoncé pendant au
moins 4 secondes. Le menu des
réglages locaux s'afche.
16-3 Sélectionnez Interverr. entrée externe
et appuyez sur le bouton Menu/
Entrer. L'écran d'interverrouillage
de l'entrée externe s'afche.
16-2
16-3
28°C
<Réglages locaux>
Test fonctionnement
Contact Depannage
Liste des réglages locaux
Différentiel min consignes
Interverr. entrée externe
Réglage N°groupe
Reglageretour
Appuyez sur le bouton
Annuler et maintenez-le
enfoncé pendant au moins
4 secondes pendant que
le rétroéclairage est
1/3Réglages locaux
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
allumé.
16-4 Sélectionnez "Minut. Retard B2",
"Minut. Réinit B2", "Réinit. Oui/Non",
"Mode Réinitial.", "Réinit Csg Rafr."
ou "Réinit Csg Chauf" à l'aide des
boutons (gauche/droite) et
modiez les réglages à l'aide des
16-4
16-5
Interverr. entrée externe
Minut. Retard B2
Minut. Réinit B2
Réinit. Oui/Non
Mode Réinitial.
Réinit Csg Rafr.
Réinit Csg Chauf
Reglageretour
:1min
:20h
:OFF
:-:22°C
:22°C
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
boutons (haut/bas).
16-5 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
L'écran de conrmation s'afche.
16-6 Sélectionnez Oui et appuyez sur
le bouton Menu/Entrer. Les réglages
sont saisis et le menu des réglages
locaux s'afche de nouveau.
16-7 Désactivez le bouton Menu/Entrer
lorsqu'aucun autre réglage ne doit
être modié. Pour savoir comment
désactiver ce bouton, reportez-vous
à la section "4-2 Activation/
Désactivation des boutons Menu/
Entrer et Annuler" à la page 12.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
35
16-6
16-7
Interverr. entrée externe
Sauvegarder le réglage?
NonOui
Reglageretour
<Réglages locaux>
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
4P368041-1
–
2014.02
Page 37
Fonction d'interverrouillage de l'entrée externe
ParamètreExplicationsValeurs possiblesValeur par défaut
Minut. Retard B2Minuterie qui démarre après le retrait de
la carte-clé. Tant que cette minuterie ne
s'arrête pas, l'unité continue de
fonctionner normalement.
0 - 10 minutes"1 min."
Minut. Réinit B2Minuterie qui démarre une fois que le
temporisateur s'est arrêté. Lorsque cette
minuterie s'arrête, le statut précédent
passe à "Réglage de réinitialisation par
défaut".
Réinit. Oui/NonMarche ou Arrêt du statut "Réglage
de réinitialisation par défaut".
Mode Réinitial.Mode de fonctionnement du statut
"Réglage de réinitialisation par défaut".
Réinit Csg Rafr.Point de consigne du rafraîchissement
de "Réglage de réinitialisation par
défaut".
Réinit Csg ChaufPoint de consigne du chauffage de
"Réglage de réinitialisation par défaut".
0 – 20 heures"20 h"
"MARCHE", "ARRÊT",
"--"
"Auto", "Froid",
"Chaud", "Type vent",
"--"
Reportez-vous à la
plage du point de
consigne de l'unité
intérieure et à la limite
de la plage du point de
consigne, "--".
Reportez-vous à la
plage du point de
consigne de l'unité
intérieure et à la limite
de la plage du point de
consigne, "--".
"ARRÊT"
"--"
"22°C"
"22°C"
REMARQUE
● Si un paramètre est "--", cela signie que rien n'a été modié pour ce paramètre et que la
valeur active actuelle est inchangée.
Logique du contact de fenêtre:
Contact de fenêtre B1 Contact de carte-clé B2TempsAction
FerméFermé/• L'unité fonctionne normalement.
OuvertFermé/L'arrêt de l'unité est forcé
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
• L'unité revient au statut précédent
avant l'ouverture du contact.
(arrêt du fonctionnement):
• Pas de temporisateur ou de minuterie
de réinitialisation.
• Pas de fonction de veille.
• Impossibilité de mettre l'unité en
marche avec le bouton Marche/Arrêt.
FerméOuvertTemps > Temporisateur L'arrêt de l'unité est forcé (arrêt du fonctionnement):
Contact de
carte-clé B2
TempsAction
• L'unité fonctionne normalement.
• Temporisateur <
Temps < Minuterie
de réinitialisation
• Temps > Minuterie
de réinitialisation
• L'unité repasse au statut précédent avant l'ouverture
du contact si la minuterie de réinitialisation n'a
pas expiré.
• L'unité retourne au statut "Réglage réinitialisation
par défaut" (menu des réglages) si la minuterie
de réinitialisation a expiré.
• Selon le statut de la fonction de veille (activée/
désactivée), la veille fonctionne ou non.
• Impossibilité de mettre l'unité en marche avec
le bouton Marche/Arrêt.
• La minuterie de réinitialisation démarre une fois
que le temporisateur s'est arrêté.
REMARQUE
● Le statut précédent consiste en un état Marche/Arrêt, mode de fonctionnement, point de
consigne de rafraîchissement et de chauffage.
● A l'aide des contacts, vous pouvez modier la vitesse de ventilation et le point de consigne
de rafraîchissement et de chauffage en veille sans perdre les modications.
● La vitesse de ventilation est enregistrée indépendamment pour les deux grands modes de
fonctionnement. La fonction Chauffage seulement dispose de sa propre vitesse de ventilation
sauvegardée et les fonctions Rafraîchissement seulement, Déshumidication et Ventilation
uniquement possèdent leur propre vitesse de ventilation.
● Les changements effectués alors que le contact de carte-clé est ouvert et que le temporisateur
n'a pas expiré (fonctionnement normal) ne sont pas enregistrés lorsque le contact est refermé.
Association de la logique du contact de fenêtre et de carte-clé:
● Le contact de fenêtre est prioritaire sur le temporisateur et la fonction de veille du contact de
carte-clé:
Si le contact de fenêtre est ouvert alors que le contact de carte-clé l'est également, le temporisateur
s'arrête s'il fonctionnait toujours et la veille s'arrête également. La minuterie de réinitialisation
démarre immédiatement ou ne se réinitialise pas si elle était déjà en cours de fonctionnement.
● La fonction de minuterie de réinitialisation du contact de carte-clé est prioritaire sur le contact
de fenêtre lorsque le statut précédent est de nouveau valable:
Si le contact de carte-clé est ouvert et que le contact de fenêtre l'est également, le temporisateur
démarre. Lorsque le temporisateur s'arrête, la minuterie de réinitialisation démarre. Si la minuterie
de réinitialisation s'arrête, le statut précédent est mis à jour en "Réglage de réinitialisation par
défaut".
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
37
4P368041-1
–
2014.02
Page 39
Fonction d'interverrouillage de l'entrée externe
Exemple 1 (Reportez-vous à la section "Exemple 1"
à la page 39)
a) Retirez la carte-clé, l'unité continue de fonctionner normalement jusqu'à ce que le temporisateur
s'arrête.
b) Ouvrez la fenêtre avant que le temporisateur n'expire, l'unité s'arrête immédiatement. Il n'est pas
possible de mettre l'unité sous ou hors tension, la veille ne fonctionne pas, le temporisateur
s'arrête et la minuterie de réinitialisation démarre.
c) Insérez la carte-clé, seule une mise à jour du statut précédent s'effectue. L'arrêt de l'unité est forcé
et la fonction de veille est toujours désactivée (reportez-vous à la logique du contact de fenêtre):
● Si la minuterie de réinitialisation n'a pas expiré avant l'insertion de la carte-clé, le statut
précédent est identique au statut original car seul le changement en statut d'arrêt forcé a été
effectué.
● Si la minuterie de réinitialisation a expiré avant l'insertion de la carte-clé, le statut précédent
est "Réglage de réinitialisation par défaut".
d) Fermez la fenêtre, l'unité bascule de nouveau au statut précédent. Le statut précédent dépend
de l'expiration de la minuterie de réinitialisation.
Exemple 2 (Reportez-vous à la section "Exemple 2"
à la page 40)
a) Ouvrez la fenêtre, l'unité s'arrête immédiatement. L'unité ne peut pas être mise sous tension avec
le bouton Marche/Arrêt, la fonction de veille est désactivée et le temporisateur ne démarre pas.
b) Retirez la carte-clé. Le temporisateur démarre.
c) Fermez la fenêtre. Le statut est le même que si la fenêtre n'avait jamais été ouverte (la veille peut
fonctionner si elle est activée).
● Si le temporisateur expire avant la fermeture de la fenêtre, la minuterie de réinitialisation
démarre. Fermer la fenêtre n'a aucune inuence sur la minuterie de réinitialisation.
● Si le temporisateur n'a pas expiré avant la fermeture de la fenêtre, il s'arrête immédiatement
et la minuterie de réinitialisation démarre.
d) Si la minuterie de réinitialisation s'arrête, le statut précédent est mis à jour en "Réglage de
réinitialisation par défaut".
e) Insérez la carte-clé.
● Si la minuterie de réinitialisation n'a pas expiré avant l'insertion de la carte-clé, le statut de
l'unité redevient celui qu'il était avant que la fenêtre ne soit ouverte (dernier statut actif).
● Si la minuterie de réinitialisation a expiré avant l'insertion de la carte-clé, l'unité passe en statut
"Réglage de réinitialisation par défaut".
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
38
Page 40
Fonction d'interverrouillage de l'entrée externe
Exemple 1
a)
Démarrage du
temporisateur
b)
Temps
<
Tem-
porisa-
teur
Arrêt forcé
Temps
< Minuterie de
réinitialisation
c)
Pas de mise
à jour du
statut
précédent
Statut
précédent:
avant a)
c)
d)
Le temps
ne
compte
pas.
Retour au
statut
précédent:
avant a)
d)
Statut
précédent:
avant a)
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
39
Statut
précédent:
avant a)
Temps
> Minuterie de
réinitialisation
Mise à jour
du statut
précédent
Statut
précédent:
statut
"Réglage de
réinitialisation
par défaut"
Le temps
ne
compte
pas.
4P368041-1
Retour au
statut
précédent:
statut
"Réglage de
réinitialisa-
tion par
défaut"
2014.02
–
Page 41
Exemple 2
Fonction d'interverrouillage de l'entrée externe
c)
Temps <
Minuterie de
réinitialisation
e)
a)
compte
Arrêt forcéDémarrage
Statut
précédent:
avant a)
b)
Le
temps
ne
pas.
du tempori-
sateur
Statut
précédent:
avant a)
Temps
<
Tempori-
sateur
Tempori-
sateur
<
Temps
<
Minuterie
de
réinitiali-
sation
Veille
autorisée,
démarrage de
la minuterie
de réinitiali-
sation
Statut
précédent:
avant a)
c)
Veille
autorisée,
poursuite
de la
minuterie
de réinitiali-
sation
Temps <
Minuterie de
réinitialisation
Temps =
Minuterie de
réinitialisation
d)e)
Temps
=
Minu-
Mise à jour
terie
réini-
tialisa-
de
tion
du statut
précédent
Retour
au statut
précédent:
avant a)
Retour
au statut
précédent:
"Réglage de
réinitialisa-
tion par
défaut"
Statut
précédent:
avant a)
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
Statut
précédent:
"Réglage de
réinitialisa-
tion par
défaut"
40
Page 42
Modes de point de consigne simple et double
17. Modes de point de consigne simple
et double
REMARQUE
● Si un dispositif de commande centralisé est connecté, la télécommande bascule de force en
mode de point de consigne simple. Il n'est pas possible de passer en mode de point de
consigne double.
● Basculez entre le mode de point de consigne simple et le mode de point de consigne double.
● Sélectionnez "Consigne simple" pour paramétrer le mode de point de consigne simple.
● Sélectionnez "0°C" – "8°C" pour paramétrer le mode de point de consigne double.
17-1 Permet d'activer les touches Menu/
Entrer et Annuler. Pour les activer,
reportez-vous à la section
"4-2 Activation/Désactivation des
boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.<Écran de base>
17-2 Appuyez sur le bouton Annuler et
maintenez-le enfoncé pendant au
moins 4 secondes. Le menu des
réglages locaux s'afche.
17-3 Sélectionnez Différentiel min
consignes et appuyez sur le bouton
Menu/Entrer. L'écran du différentiel
minimum des points de consigne
s'afche.
17-2
17-3
28°C
<Réglages locaux>
Test fonctionnement
Contact Depannage
Liste des réglages locaux
Différentiel min consignes
Interverr. entrée externe
Réglage N°groupe
Reglageretour
Appuyez sur le bouton
Annuler et maintenez-le
enfoncé pendant au moins
4 secondes pendant que
le rétroéclairage est
1/3Réglages locaux
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
allumé.
17-4 Sélectionnez "Aucun", "Consigne
simple" ou "0°C" – "8°C" à l'aide des
boutons (haut/bas).
17-5 Appuyez sur le bouton Menu/Entrer.
L'écran de conrmation s'afche.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
41
17-4
17-5
Différentiel min consignes
Différentiel min consignes
Consigne simple
Reglageretour
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
4P368041-1
–
2014.02
Page 43
Modes de point de consigne simple et double
17-6 Sélectionnez Oui et appuyez sur le
bouton Menu/Entrer. Les réglages
sont validés et le menu des réglages
locaux s'afche de nouveau.
17-6
Différentiel min consignes
Sauvegarder le réglage?
NonOui
Reglageretour
<Réglages locaux>
Appuyez sur le bouton
Menu/Entrer.
17-7 Appuyez une fois sur le bouton
Annuler. La télécommande
redémarre et l'écran de base
apparaît de nouveau.
17-8 Désactivez les boutons Menu/Entrer
et Annuler lorsqu'aucun autre
réglage ne doit être modié.
Pour savoir comment désactiver
ces boutons, reportez-vous à la
section "4-2 Activation/Désactivation
des boutons Menu/Entrer et Annuler"
à la page 12.
REMARQUE
● En mode de point de consigne simple, les points de consigne de rafraîchissement et de
chauffage sont identiques. Si vous modiez l'un des points de consigne, cela modie
automatiquement l'autre.
● En mode de point de consigne double, il existe toujours une limite pour le point de consigne
de rafraîchissement et celui de chauffage:
- Point de consigne de rafraîchissement ≥ Point de consigne de chauffage + différentiel
minimum des points de consigne.
Lorsque le point de consigne de rafraîchissement est réduit à une valeur inférieure au
point de consigne de chauffage + différentiel minimum des points de consigne, le point
de consigne de chauffage est automatiquement diminué.
- Point de consigne de chauffage ≤ Point de consigne de rafraîchissement – différentiel
minimum des points de consigne.
Lorsque le point de consigne de chauffage est augmenté à une valeur supérieure au
point de consigne de rafraîchissement – différentiel minimum des points de consigne,
le point de consigne de rafraîchissement est automatiquement augmenté.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
42
Page 44
Autres réglages locaux
18. Autres réglages locaux
18-1 Réglage N°groupe
● Attribuez les numéros de groupe et les numéros d'unité pour la commande centralisée.
● Les numéros de groupe et d'unité peuvent uniquement être réglés si un dispositif de
commande centralisé est connecté.
Le menu est uniquement visible si un dispositif de commande centralisé est connecté.
● Les numéros de groupe et d'unités peuvent être attribués ("set") ou libres ("released").
REMARQUE
N'oubliez pas de libérer le numéro de groupe avant de déconnecter le dispositif de commande
centralisé car le menu ne sera plus accessible après cela.
18-2 Adresses ACNSS Unité et Groupe
● Dénissez les adresses ACNSS Unité et Groupe.
18-3 Etat unité intérieure
● Consultez les températures de la thermistance de l'unité intérieure.
SkyAirVRV
Th1Thermistance d'aspiration de l'airThermistance d'aspiration de l'air
Th2Thermistance de l'échangeur de chaleur
Th3-
Th4Thermistance d'évacuation de l'airThermistance d'évacuation de l'air
Th5-Th6--
Thermistance du tuyau de liquide de
l'échangeur de chaleur
Thermistance du tuyau de gaz de
l'échangeur de chaleur
18-4 Etat groupe extérieur
● Consultez les températures de la thermistance de l'unité extérieure.
SkyAirVRV
Th1Thermistance de l'air extérieurTh2Thermistance de l'échangeur de chaleurTh3Thermistance du tuyau d'évacuationTh4-Th5-Th6--
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
43
4P368041-1
–
2014.02
Page 45
Autres réglages locaux
18-5 Marche forcée ventilateur
● Force la mise en marche du/des ventilateur(s) pour les unités intérieures individuelles.
● Cette fonction peut être utilisée pour vérier à quel numéro est associée une unité intérieure.
18-6 Permut télécomm princ/second
● Échange l'affectation de la télécommande principale et de la secondaire.
REMARQUE
● Changer l'affectation principale/secondaire nécessite de mettre l'unité hors tension puis
de nouveau sous tension.
18-7 Signe élément ltre
● Réinitialise la minuterie du signe du ltre pour toutes les unités intérieures.
18-8 Test nettoy auto ltre
● Teste si l'autonettoyage du ltre fonctionne.
● Cette fonction est uniquement disponible si le panneau de décoration autonettoyant est
installé.
● Si la fonction d'autonettoyage du ltre est désactivée (Désac nettoy auto ltre), le message
"Nettoyage auto bloqué" s'afche à l'ouverture de l'écran du test du nettoyage automatique
du ltre.
18-9 Indic brosse/ltre
● Réinitialise la minuterie du signe du ltre pour toutes les unités intérieures.
● Cette fonction est uniquement disponible si le panneau de décoration autonettoyant est
installé.
18-10 Désac nettoy auto ltre
● Active/Désactive l'utilisation de la fonction de nettoyage automatique du ltre.
● Si cette fonction est désactivée, le message "Nettoyage auto bloqué" s'afche à l'ouverture
de l'écran du nettoyage automatique du ltre et du test du nettoyage automatique du ltre.
● Cette fonction est uniquement disponible si le panneau de décoration autonettoyant
est installé.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuel d'installation
4P368041-1
–
2014.02
44
Page 46
Mise à jour du logiciel avec Updater
19. Mise à jour du logiciel avec Updater
● Le logiciel BRC2E52C7/BRC3E52C7 inclut par défaut le pack de langues 1.
● Les autres packs de langues peuvent être installés à l'aide du câble PC USB en option
(EKPCCAB3) + logiciel Updater.
● Prérequis:
- Logiciel Updater: contactez votre revendeur local pour obtenir la version correcte.
- Câble PC USB EKPCCAB3 ou version supérieure: inclut un faisceau de ls et des câbles
4P344073-1- et 4PW64322-1A (les deux sont nécessaires pendant l'installation).
Instructions d'installation:
1. Vériez que l'unité est arrêtée.
2. Branchez les câbles.
Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour savoir comment bancher les câbles.
3. Mettez l'unité intérieure sous tension.
4. Lancez le logiciel Updater sur l'ordinateur.
5. Rendez-vous dans la fenêtre "Sélection de la procédure de mise à jour". Le logiciel de
la télécommande est automatiquement détecté.
6. Saisissez le nom du modèle "BRC" dans le champ du ltre et sélectionnez le pack de
langue souhaité.
7. Suivez les instructions qui s'afchent à l'écran (pendant l'installation, un câble supplémentaire
est nécessaire: le câble 4P344073-1).
2
1
3
Pour en savoir plus sur les langues disponibles, reportez-vous à la section "12. Langue"
à la page 28.
Manuel d'installation BRC2E52C7 / BRC3E52C7
45
X1A
4
5
1) Ordinateur avec Updater
2) Câble PC USB
3) Câble 4PW64322-1A
4) Carte de circuit imprimé
de la télécommande
5) Vers l'unité
intérieure P1/P2
4P368041-1
–
2014.02
Page 47
Page 48
4P368041-1
2014.02
Copyright 2014 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.