Daikin BRC2E52C7, BRC3E52C7 Operation manuals [it]

Page 1
GUIDA RAPIDA
Comando a distanza cablato
BRC2E52C7 BRC3E52C7
Page 2
BRC2E52C7 BRC3E52C7
Comando a distanza cablato
Guida Rapida
Funzionamento ................................................................................. 1
1. Precauzioni generali di sicurezza ..................................................... 1
2. Caratteristiche e funzioni .................................................................. 1
3. Nome e funzione degli interruttori..................................................... 2
4. Nome e funzione delle icone............................................................. 2
5. Descrizione delle modalità di funzionamento.................................... 3
6. Metodo di funzionamento di base..................................................... 3
7. Descrizione delle voci del menu principale....................................... 4
8. Direzione aria.................................................................................... 5
9. Direzione Singola Flusso.................................................................. 5
10. Avvio Rapido (solo SkyAir) ............................................................... 5
11. Ventilazione (solo HRV).................................................................... 5
12. Opz. Risparmio Energetico ............................................................... 5
13. Programma ....................................................................................... 5
14. Autopulizia filtro................................................................................. 6
15. Info Manutenzione ............................................................................ 6
16. Funzioni Utili ..................................................................................... 6
17. Impostazione Attuale ........................................................................ 6
18. Ora & Calendario .............................................................................. 6
19. Linguaggio ........................................................................................ 7
20. Visualizzazione di codici errore......................................................... 7
21. Struttura del Menu Principale............................................................ 7
Installazione ...................................................................................... 7
1. Precauzioni generali di sicurezza ..................................................... 7
2. Componenti inclusi nella scatola....................................................... 8
3. Fissaggio del comando a distanza.................................................... 8
4. Cablaggio dell'unità interna............................................................... 8
5. Fissare la scatola superiore.............................................................. 9
6. Rimozione della scatola superiore.................................................... 9
7. Accensione ....................................................................................... 9
8. Attiva/Disattiva il pulsante Menu/Invio e il pulsante Annulla............. 9
Manutenzione.................................................................................. 10
1. Precauzioni generali di sicurezza ................................................... 10
2. Reset segnale filtro......................................................................... 10
Appendice ........................................................................................11
Le istruzioni originali sono scritte in inglese. Tutte le lingue sono traduzioni delle istruzioni originali.
Visitare il sito http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/ per trovare informazioni più dettagliate sul
Manuale d'uso e il Manuale d'installazione.

Funzionamento

1. Precauzioni generali di sicurezza

AVVERTENZA
Si veda anche il Manuale d'uso in dotazione all'unità esterna e all'unità interna.
Si prega di leggere attentamente queste "Precauzioni generali di sicurezza" prima d'installare il comando a distanza.
Il mancato rispetto di queste istruzioni può comportare danni alla proprietà o lesioni alle persone, che potrebbero essere gravi a seconda delle circostanze.
AVVERTENZA
NON giocare con l'unità o con il relativo comando a distanza. Un uso improprio da parte dei bambini potrebbe compromettere le funzioni fisiche e potrebbe nuocere alla salute.
AVVERTENZA
Non smontare il comando a distanza. Toccare le parti interne potrebbe provocare incendi e scosse elettriche. Per le ispezioni interne e le regolazioni, consultare il rivenditore Daikin di zona o un installatore autorizzato.
AVVERTENZA
Per evitare scosse elettriche, non azionare con le mani bagnate.
AVVERTENZA
NON modificare né riparare il comando a distanza.
Si potrebbero provocare incendi e scosse elettriche. Consultare il rivenditore Daikin di zona.
NON spostare né reinstallare il comando a distanza
da soli. Un'installazione non corretta potrebbe dare luogo a scosse elettriche o incendi. Consultare il rivenditore Daikin di zona.
NON utilizzare materiali infiammabili (come spray per
capelli o insetticidi) in prossimità del prodotto. Non pulire il prodotto con solventi organici come, ad esempio, diluenti per vernici. L'uso di solventi organici potrebbe causare al prodotto danni da fessurazione, scosse elettriche o incendi.

2. Caratteristiche e funzioni

Questo comando a distanza, che rappresenta lo stato dell'arte, offre il completo controllo della vostra installazione.
1 COMANDO A DISTANZA DI BASE
Il comando a distanza di base offre le seguenti funzioni:
ACCESO/SPENTO,commutazione del modo funzionamento (solo per BRC2E), regolazione della temperatura,regolazione velocità ventilatore,regolazione della direzione aria.
2 FUNZIONE DELL'OROLOGIO
Le funzioni dell'orologio sono:
orologio con l'ora in tempo reale formato 12/24 ore,ora legale automatica.
3 FUNZIONE IMPOSTAZIONE
Se è installato l'adattatore a ingresso digitale BRP7A51, la funzione del timer di impostazione è disabilitata. Le funzioni del timer di impostazione sono:
per ogni giorno della settimana, si possono programmare
fino a un massimo di 5 azioni,
si possono programmare 3 impostazioni indipendenti,l'impostazione può essere attivata/disattivata in qualsiasi
momento,
in relazione con una temperatura di raffreddamento e/o una
temperatura di riscaldamento oppure con un'operazione di SPEGNIMENTO (con o senza temperatura home leave),
la voce "ultimo Comando" subentra al comando precedente
fino al comando programmato successivo.
Guida Rapida
1
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Comando a distanza cablato
4P368040-1 – 2014.02
Page 3
4 TEMPERATURA HOME LEAVE
1
9
4
5
3
2
8
6
7
2
1
3
4
11
8
7
6 5
28
°C
14
Ven
11
:
03
3
15
La funzione Ripristina mantiene la temperatura ambiente entro un campo specificato quando il comando a distanza è DIS ATTIVATO .
5 COMANDI/FUNZIONI/MODI INIBITI
I pulsanti, le funzioni e/o funzioni i modi operativi possono essere bloccati per limitare la possibilità d'intervento dell'utente.
6 POSSIBILITÀ DI DISPLAY DETTAGLIATO
Possibilità aggiuntiva di visualizzare la temperatura esterna o la temperatura ambiente.
7 INTERBLOCCO CON DUE SEGNALI ESTERNI
(Disponibile soltanto se è collegato l'adattatore a ingresso digitale BRP7A51) Se è collegato un adattatore a ingresso digitale BRP7A51, la funzione di impostazione viene disabilitata finché rimane collegato l'adattatore a ingresso digitale BRP7A51.
Si possono collegare fino a due contatti interruttore
(contatto B1 e B2).
Applicazione tipica: interblocco hotel con contatto B1 per
finestra e contatto B2 per chiave a scheda da reperire in loco.
Possibilità di attivare/disattivare il contatto B1 per finestra e il
contatto B2 per chiave a scheda in maniera indipendente.
Funzione di ritardo e resettaggio per il contatto B2 per chiave
a scheda.

3. Nome e funzione degli interruttori

INFORMAZIONI
Questo è l'unico pulsante che funzioni quando non è accesa la retroilluminazione.
7 SPIA FUNZIONAMENTO
Si illumina durante il funzionamento.Questa spia non è accesa quando il funzionamento dell'unità
è DISATTIVATO.
Essa lampeggia se si verifica un errore.
8 PULSANTE ANNULLA
Usato per tornare alla schermata precedente.Questo pulsante è disabilitato per impostazione predefinita
(vedere "8. Attiva/Disattiva il pulsante Menu/Invio e il
pulsante Annulla" a pagina 9).
9 Display a cristalli liquidi (con retroilluminazione)
Premendo un qualsiasi pulsante, la retroilluminazione resterà
accesa per circa 30 secondi.
Se la retroilluminazione non è accesa, le azioni collegate ai
pulsanti non vengono eseguite, tranne quelle collegate al pulsante ATTIVATO/DISATTIVATO.
Se per controllare una singola unità interna si utilizzano
2 comandi a distanza, si accenderà la retroilluminazione del comando a distanza azionato per primo.

4. Nome e funzione delle icone

Per passare dal display standard al display dettagliato e viceversa, vedere "16. Funzioni Utili" a pagina 6, "Per selezionare la modalità
display".
Display standard
9
1 PULSANTE SELETTORE DELLA MODALITÀ DI
FUNZIONAMENTO
Disponibile solo sul modello BRC2E.Premere questo pulsante per selezionare la modalità di
Display dettagliato
funzionamento desiderata.
2 PULSANTE VELOCITÀ VENTILATORE
Usato per cambiare la velocità ventilatore.
3 PULSANTE MENU/INVIO
Questo pulsante è disabilitato per impostazione predefinita
(vedere "8. Attiva/Disattiva il pulsante Menu/Invio e il
pulsante Annulla" a pagina 9).
Usato per visualizzare il menu principale o inserire la voce
selezionata.
4 PULSANTE SU/GIÙ
1 MODO FUNZIONAMENTO
Indica il modo funzionamento corrente.
Modo funzionamento
Freddo Calore Ven t Purificaz
Usato per aumentare/diminuire la temperatura impostata.Usato per evidenziare la voce successiva sul lato superiore/
Ventilaz. Secco Auto (Fred) Auto (Cald)
inferiore.
Usato per cambiare la voce selezionata.
5 PULSANTE DESTRA/SINISTRA
Usato per evidenziare la voce successiva sul lato destro/
sinistro.
Il contenuto della visualizzazione cambia e passa alla
schermata successiva/precedente.
6 PULSANTE ATTIVATO/DISATTIVATO
Premere per avviare o arrestare il condizionatore d'aria.
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Comando a distanza cablato
4P368040-1 – 2014.02
2 VELOCITÀ VENTILATORE
Indica la velocità ventilatore impostata per il condizionatore
d'aria.
La velocità ventilatore non verrà visualizzata se il
condizionatore d'aria non dispone della funzione di controllo della velocità ventilatore.
10
12
13
Guida Rapida
2
Page 4
3 DISPLAY DELLA TEMPERATURA IMPOSTATA/HOME LEAVE
28°C
A
C
B
Quando l'unità è ATTIVATA, viene visualizzata la temperatura
che è impostata per il condizionatore d'aria.
Quando l'unità è DISATTIVATA e la funzione Ripristina
è disabilitata, viene visualizzata la temperatura che è impostata per il condizionatore d'aria.
Quando l'unità è DISATTIVATA e la funzione Ripristina
è abilitata, viene visualizzata la temperatura che è impostata per la funzione Ripristina.
Per impostazione predefinita, il metodo di visualizzazione è il
modo
Singolo Setpoint
. Per abilitare il modo
Setpoint Doppio
consultare il Manuale d'installazione.
4 SBRINAMENTO/AVVIO A CALDO (solo HRV)
Indica che è attivo il funzionamento Sbrinamento/Avvio a caldo.
5ERRORE
Indica un errore o un'avvertenza relativi all'unità.Premere il pulsante (se abilitato) per visualizzare il
messaggio di errore e le informazioni di manutenzione.
6 VENTILAZIONE/DEPURAZIONE
 Le icone del modo Ventilazione indicano il
modo di ventilazione corrente (solo HRV) (
AUTO, ERV, BYPASS
L'icona della purificazione aria indica che è operativa
l'unità di purificazione (opzione).
7 TIMER ABILITATO
Indica che il timer di impostazione o il timer SPEGNIMENTO èabilitato.
8 COMMUTAZIONE CONTROLLO CENTRALIZZ
Indica che il sistema è gestito dall'apparecchio per il controllo centrale (accessori opzionali) e il funzionamento del condizionatore d'aria mediante il comando a distanza non è consentito.
9 COMMUTAZIONE SOTTO CONTROLLO (solo VRV)
Indica che la commutazione dell'eleggibilità del raffreddamento/ riscaldamento è assegnata ad un'altra unità interna o al comando a distanza principale.
10 SET-BACK
L'icona set-back lampeggia quando l'unità è accesa sotto il controllo di set-back.
11 NECESSARIO PULIRE ELEMENTO
Indica che è arrivato il momento di pulire l'elemento.
12 NECESSARIO PULIRE FILTRO ARIA
Indica che è arrivato il momento di pulire il filtro.
13 OROLOGIO (orologio con l'ora in tempo reale formato 12/
24 ore)
Indica che l'orologio è impostato.Se l'orologio non è impostato, verrà visualizzato -- : --.
14 SELEZIONE DETTAGLIATA
Viene visualizzata quando è selezionato il modo Display
dettagliato.
Per impostazione predefinita non è selezionata alcuna voce
dettagliata.
15 PROBLEMA DI TIMER
Indica che è necessario impostare nuovamente l'orologio.La funzione del programma timer non funzionerà se l'orologio
non verrà impostato nuovamente.

5. Descrizione delle modalità di funzionamento

1 FUNZIONAMENTO DEL SOLO VENTILATORE
In questa modalità, l'aria è fatta circolare senza essere riscaldata o raffreddata.
2 FUNZIONAMENTO DELLA DEUMIDIFICAZIONE
In questa modalità, l'umidità dell'aria verrà ridotta
a intermittenza portando su ATTIVATO il condizionatore d'aria durante il raffreddamento e di nuovo su DISATTIVATO per minimizzare la diminuzione della temperatura.
La temperatura e la velocità ventilatore vengono controllate
automaticamente e non possono essere controllate tramite il comando a distanza.
Il funzionamento della deumidificazione non è attivabile se la
temperatura ambiente è troppo bassa.
3 FUNZIONAMENTO AUTOMATICO
,
In questa modalità, il controller passa automaticamente dal riscaldamento al raffreddamento, e viceversa, secondo quanto richiesto dal setpoint.
4 FUNZIONAMENTO DEL RAFFREDDAMENTO
In questa modalità, il raffreddamento viene attivato secondo necessità in base al setpoint o all'operazione di ripristino.
5 FUNZIONAMENTO DEL RISCALDAMENTO
In questa modalità, il riscaldamento viene attivato secondo quanto richiesto dal setpoint o dal funzionamento home leave.
6 VENTILAZIONE (solo HRV)
).
La ventilazione viene utilizzata sulle unità HRV quando il raffreddamento o il riscaldamento non sono necessari, vedere il manuale HRV per ulteriori dettagli.
7 TEMPERATURA HOME LEAVE
La funzione Ripristina mantiene la temperatura ambiente entro un campo specificato quando il comando a distanza è DISATTIVATO. Questo avviene attraverso l'avvio temporaneo del condizionatore d'aria che era stato DISATTIVATO in precedenza dall'utente, dalla funzione Impostazione o dal Timer SPEGNIMENTO. Ad esempio:
Se la temperatura dell'ambiente scende al di sotto di 10°C, il
riscaldamento parte automaticamente. Se dopo mezz'ora la temperatura sale a 12°C od oltre, l'unità di controllo torna allo stato della sua impostazione di default.
Se la temperatura dell'ambiente sale oltre 35°C, il
raffreddamento parte automaticamente. Se dopo mezz'ora la temperatura scende a 33°C o al di sotto, l'unità di controllo
torna allo stato della sua impostazione di default. Il differenziale può essere regolato nel menu Ripristina. La temperatura home leave può essere impostata mentre l'unità è DISATTIVATA sulla schermata base, oppure può essere regolata nell'impostazione. Lo stato di ripristino (attiva/disattiva) è visibile nella Lista impost Economy.

6. Metodo di funzionamento di base

A Modo funzionamento B Temperatura:
Quando l'unità è ATTIVATA, viene visualizzata la
temperatura che è impostata per il condizionatore d'aria.
Quando l'unità è DISATTIVATA e la funzione Ripristina è
disabilitata, viene visualizzata la temperatura che è impostata per il condizionatore d'aria.
Quando l'unità è DISATTIVATA e la funzione Ripristina è
abilitata, viene visualizzata la temperatura che è impostata per la funzione Ripristina.
C Velocità ventilatore.
1 Premere alcune volte finché non viene selezionato il modo
funzionamento desiderato
2 Premere . La spia di funzionamento (verde) si accenderà ed
il condizionatore d'aria inizierà a funzionare.
3 Usare per impostare la temperatura.
Fred, Cald, Vent, Ventilaz., Deumidif.
o
Auto
.
Guida Rapida
3
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Comando a distanza cablato
4P368040-1 – 2014.02
Page 5
INFORMAZIONI
Quando il sistema si trova nella modalità
Deumidif.
o
Vent
non è possibile impostare la velocità ventilatore.
4 Premere per selezionare la velocità ventilatore desiderata
tra auto, basso, medio-basso, medio, medio-alto, o alto (in base al modello).
5 Premere . La spia di funzionamento passerà nella
condizione DISATTIVATA ed il condizionatore d'aria cesserà di funzionare.
Funzioni aggiuntive del controller: BLOCCAGGIO
1 Abilitare il pulsante Menu/Invio e Annulla. Per abilitare, vedere
"8. Attiva/Disattiva il pulsante Menu/Invio e il pulsante Annulla"
a pagina 9.
2 Premere per 4 secondi per abilitare la modalità di bloccaggio. 3 Per annullare la modalità di bloccaggio, premere per
4 secondi.

7. Descrizione delle voci del menu principale

Per impostazione predefinita, non è possibile accedere al Menu Principale perché il pulsante Menu/Invio è disabilitato. Per abilitare, vedere "8. Attiva/Disattiva il pulsante Menu/Invio e il pulsante
Annulla" a pagina 9.
AVV ISO
La disponibilità delle funzioni dipende dal tipo di unità interna.
1 DIREZIONE ARIA (se disponibile)
Cambiare la 2 DIREZIONE SINGOLA FLUSSO
funzione di flusso d'aria individuale)
Impostare la
individualmente. 3 AVVIO RAPIDO
Porta rapidamente la temperatura ambiente ad un livello
confortevole. 4 VENTILAZIONE (solo HRV)
Imposta la velocità ventilatore e la ventilazione. 5 OPZ. RISPARMIO ENERGETICO
Lista impost Economy
Abilita o disabilita le Opz. Risparmio Energetico.
Limita Range di Temp
È possibile limitare il range delle temperature di setpoint per il Modo Raffreddamento e il Modo Riscaldamento.
Config Home Leave
Imposta la temperatura differenziale home leave dopo di che l'unità ritorna nello stato DISATTIVATO.
Imp Sensorepresenza
è installato) Se per un periodo di tempo impostato non vengono rilevate persone, questa funzione cambia automaticamente la temperatura target del condizionatore d'aria. Se vengono rilevate delle persone, il sistema torna alla temperatura impostata normale.
Disabilita sens pres
è installato) Se per un periodo di tempo impostato non vengono rilevate persone, questa funzione arresta automaticamente il condizionatore d'aria.
Direzione aria
Direzione aria
(1)
(solo SkyAir)
(1)(3)
(1)(3)
.
(1)
(solo se è installata la
per ciascuno dei 4 flap
(2)
(Solo se il sensore presenza
(Solo se il sensore presenza
Reset autom.Setpoint
Cambia il setpoint della temperatura in un setpoint della
,
temperatura preimpostato dopo aver funzionato per un periodo di tempo impostato, anche se il setpoint della temperatura è cambiato.
Timer Spegnimento
Il condizionatore d'aria viene portato automaticamente nello stato DISATTIVATO dopo l'ora selezionata ogni volta che viene attivato.
Indicaz. Potenza elettrica
Viene visualizzato un consumo indicativo di potenza elettrica fino al momento corrente. Questo consente al cliente di valutare la tendenza del consumo di potenza elettrica.
AVVISO
Questa funzione non è disponibile se è collegata più di 1 unità interna al comando a distanza.
AVVISO
L'indicazione della potenza elettrica visualizzata non è il risultato di una misura dei kWh, bensì il risultato di un calcolo eseguito sulla base dei dati correnti dell'unità. Alcuni fattori in questo calcolo sono valori assoluti, ma altri fattori sono semplicemente il risultato derivante dalle interpolazioni con la tolleranza. Questo spiega perché il valore rilevato possa discostarsi dal consumo di potenza elettrica effettivo.
6IMPOSTAZIONE
(4)
Selezionare quando i modi operativi si avviano e/o arrestano
per ciascun giorno della settimana.
Per ciascun giorno possono essere impostate fino a 5 azioni. Possono essere selezionate entrambe le modalità di
funzionamento (normale e ripristina).
Inoltre, possono essere configurate le impostazioni delle ferie
e il n. d'impostazione.
7 AUTOPULIZIA FILTRO
Impostare l'ora in cui il filtro deve essere pulito
automaticamente.
Questa funzione è disponibile solo sui modelli con pannello
decorativo autopulente.
8 INFORMAZIONI DI MANUTENZIONE
Visualizzare le informazioni sui contatti per l'assistenza e sul modello.
9 IMPOSTAZIONE CONDIZIONI
Passa dal display standard al display dettagliato e viceversa. Quando è selezionato il display dettagliato, sulla schermata base può essere visualizzata la temperatura ambiente o la temperatura esterna.
10 IMPOSTAZIONE ATTUALE
Visualizzare una lista delle impostazioni attuali per le voci disponibili.
11 ORA & CALENDARIO
Configura la data e l'ora. L'ora può essere visualizzata nel formato 12 ore oppure 24 ore.
12 LINGUAGGIO
Scegliere il linguaggio in base al pacchetto linguaggi installato.
(1)
(1) Non supportata se sono collegate delle unità esterne SkyAir RR+RRQ.
(2) Le opzioni Riprist, Limita Range di Temp, Config Home Leave e Reset
autom.Setpoint non devono essere utilizzate quando è collegata un'unità di controllo centralizzata.
(3) In caso di un sistema con operazioni simultanee, esso viene controllato
dal sensore presenza montato nell'unità interna principale.
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Comando a distanza cablato
4P368040-1 – 2014.02
(4) L'impostazione non sarà disponibile se è collegata un'unità di controllo
centralizzata oppure l'adattatore a ingresso digitale BRP7A51.
Guida Rapida
4
Page 6

8. Direzione aria

Direzione aria
Direzione
Posiz. 0
Impostaz.torna
Su/Giù Sinistra/Destra
1
2
3
0
1 2 3
4
torna Impostaz.
Attiva/Disattiva
Impostazione
Disabil.
Impostaz.
Imposta progr. stagionale
Impostazione
Impostaz Timer n1
torna
torna Impostaz.
Impostazione
Ferie
Selezione Multipla
Dom Lun Mar Mer Gio Ven Sab
(1)
Impostaz.
Impostaz Timer n1
Lun
Ora Act Fred Cald
6:00
: : : :
torna
(2)
Impostaz.
Impostaz Timer n1
Lun
Ora Act Fred Cald
6:00
: : : :
ON
OFF
1 Visualizzare la schermata
Menu Principale" a pagina 7).
2 Selezionare la direzione aria desiderata tra le voci
Posiz. 0, Posiz. 1, Posiz. 2, Posiz. 3, Posiz. 4, Oscilla
pulsanti .
INFORMAZIONI
Esistono 2 direzioni possibili:
0
AVVISO
Le direzioni aria disponibili dipendono dal tipo di unità interna.
4
Direzione aria
(vedere "21. Struttura del
o
Auto
No specif.
usando i
Per attivare/disattivare l'impostazione
1 Visualizzare la schermata
a pagina 11).
,
2 Premere i pulsanti per selezionare
3 Premere per visualizzare la schermata di conferma. 4 Usare per selezionare
Attiva/Disattiva
e premere .
Per selezionare il numero d'impostazione
1 Visualizzare la schermata
"Appendice" a pagina 11).
2 Usare per cambiare l'impostazione in
Impostaz Timer n2
, o
Impostaz Timer n3
Imposta progr. stagionale
.
(vedere "Appendice"
Abilita
o
Disabil.
.
(vedere
Impostaz Timer n1
,
3 Premere il pulsante per confermare le impostazioni e tornare
alla schermata di base.

9. Direzione Singola Flusso

Per maggiori informazioni consultare il Manuale d'uso dettagliato disponibile su http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/.

10. Avvio Rapido (solo SkyAir)

1 Durante il funzionamento nel modo Raffreddamento,
Riscaldamento o Auto, visualizza il
Rapido
per tornare alla schermata di base (vedere "Appendice"
Menu Principale
e abilita l'
Avvio
a pagina 11).
2 Per controllare se
Avvio Rapido
è abilitato, vedere
"17. Impostazione Attuale" a pagina 6. Si può accedere al Menu
Principale solo se è abilitato il pulsante Menu/Invio. Per abilitare, vedere "8. Attiva/Disattiva il pulsante Menu/Invio e il pulsante
Annulla" a pagina 9.
INFORMAZIONI
Ripetere il passo 1 per portare l'
Avvio Rapido
nello stato
DI SATTI VATO.

11. Ventilazione (solo HRV)

Per ulteriori informazioni, vedere i manuali HRV.
3 Premere per visualizzare la schermata di conferma. 4 Usare per selezionare
e premere .
Per utilizzare le ferie
Il timer d'impostazione sarà disabilitato per i giorni impostati come ferie.
1 Visualizzare la schermata
Ferie
(vedere "Appendice"
a pagina 11).
2 Usare per selezionare il giorno desiderato. Premere per
visualizzare per impostare le ferie.
3 Premere per visualizzare la schermata di conferma.
4 Usare per selezionare
e premere .
Per cambiare le impostazioni del n. d'impostazione selezionato
1 Visualizzare la schermata
a pagina 11).
2 Usare per selezionare il giorno desiderato (1). 3 Usare per evidenziare la voce
per impostare la voce
desiderata.
Impostazioni
Ora
(vedere "Appendice"
Ora
d'inizio funzionamento e
(2) d'inizio funzionamento

12. Opz. Risparmio Energetico

Per maggiori informazioni consultare il Manuale d'uso dettagliato su
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/.

13. Programma

L'impostazione non sarà visibile e sarà disabilitata se è collegata un'unità di controllo centralizzata oppure l'adattatore a ingresso digitale BRP7A51.
Guida Rapida
5
4 Usare per evidenziare
desiderata.
Act
e per selezionare l'azione
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Comando a distanza cablato
4P368040-1 – 2014.02
Page 7
INFORMAZIONE (colonna Act)
ON
OFF
torna Impostaz.
Modalità Display
Visualizzazione
Standard
torna Impostaz.
Visualizza Valore
Visualizzazione
Nessuno
torna Impostaz.
Scuro
Chiaro
Regolazione Contrasto
Data & Ora
torna
0:00
Mercoledì
1Giorno
1Mese
2014Anno
Impostaz.
Esistono 3 tipi di operazioni:
Possono essere configurati i punti d'impostazione
della temperatura.
Possono essere configurati i setpoint della
temperatura home leave.
I punti d'impostazione della temperatura e i punti d'impostazione della temperatura home leave vengono disabilitati.
5 Usare per evidenziare la temperatura di raffreddamento e di
riscaldamento e per selezionare il valore desiderato.
INFORMAZIONE (colonna Freddo e Caldo)
__: Indica che la temperatura e il setpoint della temperatura home leave per questo periodo di tempo non sono specificati. Verrà utilizzato l'ultimo punto d'impostazione attivo.
- -: Indica che la funzione Ripristina è disabilitata per questo periodo di tempo.
6 Per impostare un giorno diverso della settimana, usare per
evidenziarlo. Usare per cambiare giorno.
7 Per copiare tutte le azioni del giorno precedente, premere
mentre è evidenziato il giorno da impostare.
8 Una volta completata l'intera impostazione, premere per
visualizzare la schermata di conferma.
9 Usare per selezionare
e premere .

14. Autopulizia filtro

Per informazioni dettagliate consultare il Manuale d'uso dei modelli con pannello decorativo autopulente.
Per selezionare la modalità display
1 Visualizzare la schermata
a pagina 11).
2 Usare per cambiare l'impostazione in
3 Premere per confermare l'impostazione. Viene visualizzata la
schermata di base.
Modalità Display
(vedere "Appendice"
Standard
oppure
Dettagl.
Per selezionare la voce Display dettagliato
1 Visualizzare la schermata
a pagina 11).
2 Usare per cambiare l'impostazione in
Esterna
,
Temp aria interna
3 Premere per confermare l'impostazione. Viene visualizzata la
schermata di base.
Visualizza Valore
o
Sistema
(vedere "Appendice"
Nessuno, Temp Aria
.
Per regolare il contrasto del display a cristalli liquidi
1 Visualizzare la schermata
"Appendice" a pagina 11).
2 Usare per cambiare contrasto.
Regolazione Contrasto
(vedere
.

15. Info Manutenzione

1 Visualizzare la schermata
a pagina 11).
2 Nella parte superiore dello schermo apparirà il numero di
telefono per le dell'
Unità interna
Info Contatti
e dell'
inferiore dello schermo.
3 Premere per tornare al
Info Manutenzione
(vedere "Appendice"
. Le informazioni relative al modello
Unità esterna
compariranno nella parte
Menu Principale
.

16. Funzioni Utili

Per selezionare la prevenzione correnti aria
1 Visualizzare la schermata
"Appendice" a pagina 11).
2 Usare per selezionare 3 Premere per visualizzare la schermata di conferma. 4 Usare per selezionare
Prevenzione correnti aria
Abilita
o
Disabil.
.
e premere .
(vedere
3 Premere per confermare l'impostazione.

17. Impostazione Attuale

1 Visualizzare la schermata
"Appendice" a pagina 11).
2 Apparirà una lista dello stato dell'Impostazione Attuale. 3 Premere per tornare al
Impostazione Attuale
Menu Principale
(vedere
.

18. Ora & Calendario

Per impostare la data & ora
1 Visualizzare la schermata
a pagina 11).
2 Usare per cambiare voce evidenziata e impostare
Mese, Giorno
e
ora
.
3 Premere per visualizzare la schermata di conferma. 4 Usare per selezionare
Data & Ora
e premere .
(vedere "Appendice"
Anno
,
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Comando a distanza cablato
4P368040-1 – 2014.02
Guida Rapida
6
Page 8
Per impostare il formato ora (12/24 ore)
28°C

Installazione

1 Visualizzare la schermata
a pagina 11).
2 Usare per selezionare 3 Premere per visualizzare la schermata di conferma. 4 Usare per selezionare
12H/24H ora
12 H
o
24H
.
e premere .
(vedere "Appendice"

19. Linguaggio

1 Visualizzare la schermata
a pagina 11).
2 Usare per selezionare il linguaggio. 3 Premere per confermare l'impostazione. Viene visualizzata la
schermata di base. La disponibilità dei linguaggi dipende dal pacchetto linguaggi
installato. Per maggiori informazioni sui linguaggi disponibili, consultare il
Manuale d'installazione e il Manuale d'uso dettagliati disponibili su
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/.
Linguaggio
(vedere "Appendice"

20. Visualizzazione di codici errore

1 Se si verifica un errore, l'icona sulla schermata di base e la
spia di funzionamento lampeggeranno.
Il manuale d'installazione e il manuale d'uso dettagliati sono disponibili su http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/.

1. Precauzioni generali di sicurezza

AVVERTENZA
Leggete attentamente queste istruzioni prima dell'installazione. Esse spiegano come installare, configurare e usare correttamente l'unità. Tenete questo manuale a portata di mano per poterlo consultare in futuro.
Questa opzione è destinata all'uso in combinazione con le unità Daikin. Consultare il Manuale d'installazione e il Manuale d'uso delle unità per le istruzioni di installazione e funzionamento.
Si prega di leggere attentamente queste "Precauzioni generali di sicurezza" prima d'installare il comando a distanza.
Un'installazione o un attacco non corretti di apparecchi o accessori può risultare in scosse elettriche, cortocircuito, perdite, incendio o altri danni agli apparecchi o lesioni personali.
In caso di dubbi sulle procedure d'installazione o sull'utilizzo, contattare sempre il proprio rivenditore per avere suggerimenti e informazioni.
NON installare il comando a distanza da soli. Un'installazione non corretta potrebbe dare luogo a scosse elettriche o incendi. Consultare il rivenditore Daikin di zona.
2 Per impostazione predefinita, il pulsante è disabilitato. Per
abilitare il pulsante , vedere "8. Attiva/Disattiva il pulsante
Menu/Invio e il pulsante Annulla" a pagina 9.
3 Premere . Il codice errore si metterà a lampeggiare e verranno
visualizzati le
Info Contatti
e le informazioni sul modello.

21. Struttura del Menu Principale

Vedere "Appendice" a pagina 11.
AVVERTENZA
Tutti i collegamenti elettrici in loco e i componenti devono essere installati da un installatore e devono essere conformi alla legislazione applicabile.
AVVISO
Se si utilizza la funzione termostato del comando a distanza, scegliere il luogo dell'installazione tenendo conto che deve trattarsi di un luogo:
dove è possibile rilevare la temperatura ambiente
media,
che non sia esposto alla luce diretta del sole,che sia lontano da fonti di calore,che non sia influenzato dall'aria esterna né da correnti
d'aria a causa, per esempio, dell'apertura/chiusura di porte o simili,
in cui il pannello anteriore e il display vengano
mantenuti puliti,
in cui la temperatura sia compresa tra –10°C e 50°C,in cui l'umidità relativa sia del 95% max.
AVVISO
NON installare il comando a distanza: In prossimità di macchine che emettono radiazioni
elettromagnetiche. Le radiazioni elettromagnetiche possono disturbare il funzionamento del sistema di controllo, con il risultato di un guasto all'unità.
In aree umide o luoghi in cui potrebbe essere esposto
all'acqua. Se l'acqua penetra nel comando a distanza, potrebbe verificarsi una scossa elettrica e la parte elettronica interna potrebbe guastarsi.
Guida Rapida
7
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Comando a distanza cablato
4P368040-1 – 2014.02
Page 9
Una volta terminata l'installazione:
+
12345
2
1
3
2
P1
P2
PCB
1
1
2
P1
P2
PCB
2
3
P1
P2
1
2
3
PCB
3
3
1
2
P1
P2
PCB
4
3
3
effettuare una prova di funzionamento per verificare l'eventuale
presenza di guasti,
spiegare al cliente come azionare il comando a distanza,
usando la parte Funzionamento di questa Guida rapida,
chiedere al cliente di conservare la guida rapida per future
consultazioni.
AVV ERT ENZ A
Consultare il rivenditore di zona per quesiti relativi allo spostamento ed alla reinstallazione del comando a distanza.

2. Componenti inclusi nella scatola

1 Comando a distanza (parte superiore e parte inferiore) 2 Viti da legno+tasselli da muro 3 Viti piccole 4 Fascetta 5 Ritegno per cablaggio

3. Fissaggio del comando a distanza

1
1 Per il montaggio a parete, fissarlo con le 2 viti da legno
incluse (Ø3,5×32) e i tasselli.
2 Per il montaggio nel quadro elettrico, usare per il fissaggio
le 2 viti piccole incluse (M4×16).
Per il quadro elettrico da reperire in loco, usare l'accessorio
opzionale KJB111A o KJB211A.
INFORMAZIONI
Se possibile, per l'installazione selezionare una
superficie piatta.
Non serrare troppo le viti d'installazione per non
deformare la scatola inferiore.
2

4. Cablaggio dell'unità interna

4 metodi:
1 dalla parte posteriore,
2 da sinistra,
3 dalla parte superiore,
4 dalla parte centrale superiore.
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Comando a distanza cablato
4P368040-1 – 2014.02
1 unità interna 2 servirsi di un paio di pinze, ecc. per praticare una tacca
nella parte dove deve passare il cablaggio.
3 fissare il cablaggio alla scatola superiore usando il ritegno
per cablaggio e la fascetta.
Collegare i terminali del comando a distanza (P1, P2) e i terminali dell'unità interna (P1, P2). (P1 e P2 non hanno polarità).
INFORMAZIONI
Il cablaggio deve essere fatto correre lontano dai cavi di alimentazione per prevenire l'acquisizione di disturbi elettrici (disturbi esterni).
Specifiche del cablaggio
Tipo di cablaggio Dimensione Lunghezza totale
Filo o cavo con guaina
in vinile
0,75–1,25 mm
2
500 m
Guida Rapida
8
Page 10
INFORMAZIONI
10 mm
L
1 Spellare la guaina per il tratto che deve passare
attraverso l'interno della scatola del comando a distanza (L). Vedere la figura e la tabella sotto. È importante mantenere il doppio isolamento fino ad attraversare la tacca della scatola del comando a distanza.
2 Per facilitare la posa del cablaggio, è meglio
mantenere una differenza di ±10 mm tra la lunghezza dei 2 fili.
Uscita del cablaggio L
Uscita superiore ±150 mm
Uscita superiore centrale ±200 mm

5. Fissare la scatola superiore

AVVISO
Durante il montaggio fare attenzione a non pizzicare il cablaggio.

7. Accensione

1 Inserire l'alimentazione.
Controllo collegamento
2 3 Dopo alcuni secondi, viene visualizzata la schermata di base.
Per controllare 1 unità interna o 1 gruppo di unità interne con 2 comandi a distanza
1 Inserire l'alimentazione di entrambi i comandi a distanza. 2 Stabilire quale è il comando a distanza secondario e quale
quello principale.
3 Se appare il
è visualizzato su entrambi i comandi a distanza, tenere premuto il pulsante del comando a distanza da impostare come comando a distanza secondario per 4 secondi.
4 Ora il comando a distanza secondario visualizza
Secondario
5 Dopo alcuni secondi, viene visualizzata la schermata di base.
.
INFORMAZIONI
Il comando a distanza principale continua a visualizzare
. Apparirà il messaggio
Codice Errore: U5
-
Controllo Principale
Attendere Prego
Controllo collegamento. Attendere Prego
.
.
Controllo
.
Allineare la scatola superiore con le linguette della scatola inferiore (6 punti) e inserire la scatola superiore.
Iniziare il montaggio dalle clip di fondo.
AVVISO
1 Il quadro elettrico e il cablaggio di connessione non
sono inclusi.
2 Non toccare direttamente con le mani la scheda
a circuiti stampati.

6. Rimozione della scatola superiore

1
Inserire un cacciavite a lama piatta nelle fessure della scatola inferiore (in 2 punti), per rimuovere la scatola superiore.
AVVISO
La scheda del comando a distanza è montata sulla scatola superiore. Prestare attenzione a non danneggiare la scheda con il cacciavite.

8. Attiva/Disattiva il pulsante Menu/Invio e il pulsante Annulla

Per impostazione predefinita, i pulsanti Menu/Invio e Annulla sono disabilitati.
Per Attivare/Disattivare i pulsanti Menu/Invio e Annulla nella schermata di base, procedere come segue:
1 Mantenere premuto il pulsante . 2 Premere contemporaneamente i 3 tasti , , e
mentre si mantiene premuto il pulsante .
AVVISO
Non dimenticare di disabilitare nuovamente i pulsanti una volta effettuata l'installazione o la manutenzione.
Vedere il Manuale d'installazione dettagliato su http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
per avere istruzioni d'installazione più dettagliate relative a:
Procedura d'installazione del comando a distanza,Funzioni e voci del menu dei pulsanti del comando a distanza,Impostazioni sul posto,Metodo del test di funzionamento (in caso di SkyAir),Procedura di controllo della Cronologia Errori,Metodo di registrazione del Contatto Manutenzione,Conferma dei dettagli registrati,Ora & Calendario (vedere anche "18. Ora & Calendario"
a pagina 6),
Linguaggio (vedere anche "19. Linguaggio" a pagina 7),Comandi inibiti,Funzione Inibizione,Modalità Inibito,Interblocco input esterno,Modo Singolo Setpoint e Setpoint Doppio,File di aggiornamento con Updater.
Guida Rapida
9
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Comando a distanza cablato
4P368040-1 – 2014.02
Page 11

Manutenzione

1. Precauzioni generali di sicurezza

Per pulire il display a cristalli liquidi e le altre superfici del comando a distanza quando sono sporchi, usare un panno asciutto.
Se non è possibile eliminare la sporcizia dalla superficie, lasciare in ammollo il panno in detergente neutro diluito con acqua, strizzare per bene il panno e pulire la superficie. Successivamente, passare sulla superficie un panno asciutto.
AVV ERT ENZ A
Non usare solventi per vernici, solventi organici o acidi aggressivi.
AVV ERT ENZ A
Non lavare il comando a distanza. Questo potrebbe causare fughe elettriche e comportare scosse elettriche o incendi.
AVV ERT ENZ A
Assicurarsi di arrestare il funzionamento del condizionatore d'aria e di portare nello stato DISATTIVATO l'interruttore dell'alimentazione quando si procede con la manutenzione. Il mancato rispetto di questa precauzione potrebbe provocare scosse elettriche o lesioni.

2. Reset segnale filtro

1 Quando l'icona Pulizia elemento e/o l'icona Pulizia filtro aria
appaiono nella parte inferiore della schermata di base,
è necessario pulire il filtro e/o l'elemento.
2 Dopo aver lavato, pulito o sostituito il filtro o l'elemento, premere
per accedere al
3 Usare per selezionare
resettare il segno del filtro.
Menu Principale
Reset Indicatore Filtro
.
e premere per
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Comando a distanza cablato
4P368040-1 – 2014.02
Guida Rapida
10
Page 12

Appendice

(10)
(8)
28
°C
Menu Principale
Direzione aria Direzione Singola Flusso Avvio Rapido Ventilazione Opz. Risparmio Energetico Impostazione Autopulizia filtro Info Manutenzione Funzioni Utili Impostazione Attuale Ora & Calendario Linguaggio
Direzione aria
Direzione Singola Flusso
Impostazione Singola Lista Impostazione singola Reset Impost Individuali Range dir.aria selezionato
Ventilazione
Velocità ventilatore Ventilazione
(9)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
Opz. Risparmio Energetico
Lista impost Economy Limita Range di Temp Config Home Leave Imp Sensore presenza Disabilita sens pres Reset autom.Setpoint Timer Spegnimento Indicaz. Potenza elettrica
Impostazione
Attiva/Disattiva Imposta progr. stagionale Ferie Impostazioni
Autopulizia filtro
Info Manutenzione
Funzioni Utili
Prevenzione correnti aria Visualizzazione Regolazione Contrasto
Visualizzazione
Modalità Display Visualizza Valore
Impostazione Attuale
Linguaggio
Ora & Calendario
Data & Ora 12H/24H ora
Guida Rapida
11
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Comando a distanza cablato
4P368040-1 – 2014.02
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
4P368040-1 2014.02
Copyright 2014 Daikin
Loading...