Daikin BRC2E52C7, BRC3E52C7 Operation manuals [pt]

CONTROLO REMOTO
COM FIO
MANUAL DE OPERAÇÃO
BRC2E52C7
BRC3E52C7
Obrigado por adquirir o controlo remoto com o.
• Este manual descreve as precauções de segurança requeridas para
a utilização deste produto.
Leia este manual cuidadosamente e certique-se de que
Guarde este manual num lugar facilmente acessível depois de o ter
lido na sua totalidade. Se outro utilizador operar o produto no futuro, certique-se de entregar este manual ao novo utilizador.

Índice

Método de operação
Referência rápida dos
itens do Menu Principal
Manipulação de menu
Avisos
básica
Precauções de Segurança ....................................... 2
Itens a serem estritamente cumpridos .....................3
Nomes e funções...................................................... 7
Ecrã de cristais líquidos............................................ 9
Activar/desactivar o botão de Menu/Entrada
e Cancelar .............................................................. 12
Frio/Quente/Auto/Operação de ventilação ............. 13
Operação do programa de secagem ...................... 16
Recuar .................................................................... 17
Operação de ventilação.......................................... 18
Denição da elegibilidade de selecção
de Arrefecimento/Aquecimento ..............................19
Bloqueio de teclas .................................................. 22
Descrição geral dos itens do Menu Principal. ........23
Menu Principal ........................................................ 27
Direcção Caudal Ar................................................. 28
Reg. independente alhetas..................................... 29
Arranque Rápido ....................................................32
Ventilação ............................................................... 33
Opção Poupança Energia ......................................36
Horário .................................................................... 44
Auto-Limpeza Filtro ................................................49
Informação Manutenção ......................................... 50
Conguração .......................................................... 51
Conguração Actual ............................................... 54
Relógio & Calendário.............................................. 55
Idioma ..................................................................... 57
Manutenção
Informações de referência
Manual de operação BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
1
Apagar Indicador de Filtro ...................................... 58
Manutenção da unidade e do visor LCD ................ 59
Apresentação de código de erro ............................60
Serviço pós-venda .................................................. 61

Precauções de Segurança

As instruções originais estão escritas em inglês. Todos os outros idiomas são traduções das instruções originais. Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas, incluindo crianças, com limitações das capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou com falta de experiência e conhecimentos acerca do
respectivo funcionamento, excepto sob supervisão ou após formação relativamente à utilização do
aparelho, facultadas por alguém responsável pela segurança dessas pessoas. As crianças devem ser supervisionadas para que não haja possibilidade de brincarem com o aparelho.
Leia cuidadosamente estas Precauções de segurança antes de instalar o controlo remoto.
• Este manual classifica as precauções como AVISO e PRECAUÇÃO.
Ambas contêm informações importantes relativamente à segurança. Certifique-se de que segue todas as precauções abaixo apresentadas.
AVISO CUIDADO
• Os seguintes pictogramas são utilizados neste manual.
Nunca fazer. Siga sempre as instruções fornecidas.
Certique-se de que liga a unidade à terra.
Não colocar em contacto com água
e humidade em caso algum.
O incumprimento destas instruções pode resultar em ferimentos ou morte.
O incumprimento destas instruções pode resultar em danos materiais
ou ferimentos, que podem ser graves dependendo das circunstâncias.
Não colocar em contacto com mãos
molhadas em caso algum.
Acerca do controlo remoto
AVISO
• Não instale o controlo remoto sem auxílio.
A instalação inadequada pode provocar choques eléctricos ou incêndios. Consulte o representante Daikin.
Não modique ou repare o controlo remoto.
Isto pode resultar em choques eléctricos ou incêndios. Consulte o representante Daikin.
• Não mude de lugar nem instale o controlo remoto por si.
A instalação inadequada pode provocar choques eléctricos ou incêndios. Consulte o representante Daikin.
Não utilize materiais inamáveis (p.ex., pulverizadores para o cabelo ou insecticida) próximo do produto.
Não limpe o produto com solventes orgânicos tais como diluente. A utilização de solventes orgânicos pode provocar fendas no produto, choques eléctricos ou incêndios.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manual de operação
4P368042-1 - 2014.02
2

Itens a serem estritamente cumpridos

CUIDADO
Não brinque com a unidade ou com o respectivo controlo remoto.
A utilização acidental por uma criança pode originar prejuízos para o funcionamento do organismo ou problemas de saúde.
• Nunca desmonte o controlo remoto.
Tocar nas peças interiores pode resultar em choques eléctricos ou incêndios. Consulte o seu representante Daikin ou um responsável autorizado para inspecções
interiores e ajustes.
Para evitar choques eléctricos, não utilize a unidade com mãos molhadas.
• Não lave o controlo remoto.
Fazê-lo poderá causar uma fuga eléctrica e provocar choques eléctricos ou incêndios.
Não deixe o controlo remoto em locais em que haja perigo do mesmo car molhado.
Caso haja inltração de água no controlo remoto, existe o risco de fuga eléctrica e de danos de componentes eléctricos.
Unidade interior e unidade exterior
AVISO
Tenha em atenção que a exposição prolongada e directa ao ar frio ou
quente proveniente do aparelho de ar condicionado, ou ao ar que esteja demasiado frio ou demasiado quente, pode ser prejudicial para a sua
condição física e para a sua saúde.
Não coloque objectos, incluindo ferramentas, os seus dedos, etc.,
na entrada ou na saída de ar.
O contacto com as pás da ventoinha, a alta velocidade, pode originar ferimentos.
Contacte prossionais qualicados se pretender instalar acessórios,
certicando-se de que só são utilizados acessórios fornecidos pelo
fabricante.
Se as intervenções técnicas efectuadas por si não forem absolutamente correctas, tal pode originar fugas de água, choques eléctricos ou um incêndio.
Não utilize o produto em atmosferas contaminadas com vapor de óleo,
como vapor de óleos alimentares ou óleo de máquinas.
O vapor de óleo poderá provocar fendas, choques eléctricos ou incêndios.
Não utilize o produto em locais com excesso de fumo derivado de óleos,
como cozinhas, ou em locais com gases inamáveis, gases corrosivos
ou pó de metais.
A utilização do produto em tais locais poderá resultar em incêndio ou em falhas no produto.
Manual de operação BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
3
Itens a serem estritamente cumpridos
AVISO
• Existe o perigo de incêndio em caso de fuga de refrigerante.
Se o ar condicionado não estiver a trabalhar correctamente (ou seja, se não estiver a gerar ar quente ou ar frio), tal pode dever-se a uma fuga de refrigerante. Solicite assistência técnica ao nosso representante. O refrigerante no interior do ar condicionado é seguro, não sendo normal a ocorrência de fugas. Contudo, caso suceda uma fuga, o contacto entre o refrigerante e uma chama desprotegida (de um bico de fogão ou aquecedor, por exemplo), pode originar a libertação de um gás tóxico. Deixe de usar o ar condicionado, até que um prossional qualicado possa conrmar a reparação da fuga.
No caso de utilizar um disjuntor de carga com fusível, certique-se de
que a capacidade do fusível é a correcta.
A utilização de um o condutor normal pode provocar uma avaria ou incêndio.
Não utilize o disjuntor de alimentação para iniciar ou parar o ar
condicionado.
Caso contrário, poderá provocar incêndio ou fugas de água. Para além disso, a ventoinha começará a girar subitamente aquando da compensação da falha de alimentação, o que poderá provocar ferimentos.
Certique-se de que liga a unidade à terra.
Não ligue a unidade à terra através de canalizações, cabos de pára-raios ou do o de ligação à terra do telefone. Uma ligação à terra mal realizada pode provocar choques eléctricos ou incêndios. Uma corrente de sobretensão alta produzida por raios ou por outras fontes pode danicar o aparelho de ar condicionado.
Quando o ar condicionado apresentar avarias (cheiro a queimado, etc.),
desligue a alimentação e contacte o seu representante local.
Caso mantenha a unidade em funcionamento nessas condições, pode ocorrer uma avaria, choques eléctricos ou um incêndio.
• Contacte o nosso representante local relativamente aos procedimentos
correctos em caso de fuga de refrigerante.
Caso se vá proceder à instalação do ar condicionado numa divisão pequena, é necessário
tomar medidas adequadas de contenção, para que a quantidade de refrigerante que se
escape, numa eventual fuga, não exceda os limites aceitáveis de concentração. Caso contrário, isto poderá causar acidentes devido à redução de oxigénio.
Certique-se de que instala um disjuntor contra fugas para a terra.
Se não instalar um disjuntor contra fugas para a terra, poderá provocar choques eléctricos ou incêndios.
Se o ar condicionado car submerso devido a desastres naturais,
como uma inundação ou tufão, consulte o representante.
Nestes casos, não utilize o ar condicionado, pois isto poderá causar uma avaria,
choque eléctrico ou incêndios.
Certique-se de que utiliza uma fonte de alimentação exclusiva para
o aparelho de ar condicionado.
A utilização de qualquer outra fonte de alimentação poderá provocar calor, incêndios ou
falhas do produto.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manual de operação
4P368042-1 - 2014.02
4
Itens a serem estritamente cumpridos
Após um longo período de utilização, verique se o estado da base
da unidade e respectivos apoios estão danicados.
Se estiverem danicados, a unidade pode tombar e ferir alguém.
Não permita que as crianças subam para a unidade exterior e evite
colocar objectos sobre a mesma.
Podem ser causados ferimentos em caso de quedas ou tombos.
Não bloqueie as entradas ou saídas de ar.
A obstrução do uxo de ar pode resultar em desempenho insuciente ou em problemas.
Para evitar lesões, não toque na entrada de ar nem nas aletas
de alumínio da unidade.
• Não retire a protecção da ventoinha da unidade de exterior.
A protecção protege da ventoinha de alta velocidade da unidade, a qual pode causar ferimentos.
Não coloque objectos, sensíveis à humidade, directamente por baixo
das unidades interior ou de exterior.
Em certas condições, a condensação na unidade principal ou nos tubos de refrigerante,
a sujidade no ltro do ar ou os resíduos no dreno podem provocar pingos de água, estragando ou danicando o objecto em causa.
Não coloque recipientes com água (jarras com ores, etc.) sobre
a unidade, pois isto poderá provocar choques eléctricos ou incêndios.
Não utilize o ar condicionado para outras nalidades senão aquelas para
que foi destinado.
Não utilize o ar condicionado para refrigeração de instrumentos de precisão, alimentos, plantas, animais, nem obras de arte, pois tal pode afectar perniciosamente
o desempenho, qualidade e/ou longevidade do objecto em causa.
Não coloque aparelhos que produzam chamas em locais expostos ao
uxo de ar proveniente da unidade, pois isso poderá impossibilitar a combustão do queimador.
Não coloque aquecedores directamente por baixo da unidade, pois
o calor gerado pode causar deformações.
Certique-se de que crianças, plantas ou animais não cam directamente expostos ao uxo de ar proveniente da unidade, pois isto poderá
provocar efeitos adversos.
Não coloque recipientes inamáveis, tais como pulverizadores, a menos
de 1 m da boca de descarga de ar.
Os recipientes poderão explodir, pois a saída de ar quente da unidade interior ou
exterior poderá afectá-los.
• Não instale o aparelho de ar condicionado em locais onde exista risco
de fuga de gases inamáveis.
Caso se verique uma fuga de gás, a acumulação de gás perto do aparelho de ar condicionado poderá provocar incêndios.
CUIDADO
Manual de operação BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
5
Itens a serem estritamente cumpridos
CUIDADO
Não se sente nem se coloque sobre qualquer base instável aquando
da operação ou manutenção do aparelho de ar condicionado.
A base pode cair e poderão ocorrer ferimentos.
Quando substituir o ltro, não toque no motor.
O motor pode estar muito quente, podendo provocar queimaduras.
Não lave o ar condicionado com água, uma vez que pode originar
choques eléctricos ou incêndios.
Realize a ventilação de vez em quando.
Tenha cuidado aquando da utilização do aparelho de ar condicionado com outro equipamento de aquecimento. Uma ventilação insuciente poderá provocar deciência de oxigénio.
• Pare sempre o funcionamento do ar condicionado e DESLIGUE
o disjuntor de alimentação aquando da manutenção.
Caso contrário, isto poderá provocar choque eléctrico ou ferimentos.
• Não lave o interior das unidades interior e exterior sem auxílio.
Consulte sempre o seu representante Daikin.
A utilização de um método de lavagem ou detergente incorrectos pode danicar as peças de resina da unidade interior ou provocar fuga de água. Além disso, se as peças eléctricas ou o motor da unidade de interior entrarem em contacto com detergente ou água, poderão ocorrer avarias, produção de fumo ou ignição.
Não coloque objectos perto da unidade de exterior, nem deixe que junto
dela se acumulem folhas ou outros detritos.
As folhas acumuladas são um refúgio para animais pequenos, que podem entrar na unidade. Uma vez dentro da unidade, tais animais podem provocar avarias, fumo ou um incêndio, ao entrar em contacto com as peças eléctricas.
• Fixar as unidades com segurança.
Se não estiverem correctamente montadas, as unidades poderão cair ou tombar
e provocar ferimentos.
• Posicione o tubo de forma a assegurar uma drenagem completa.
Se a drenagem apropriada do tubo de drenagem externo não ocorrer durante
a operação do aparelho de ar condicionado, poderá existir um bloqueio causado por sujidade e resíduos acumulados no tubo. Isto pode provocar fugas de água na unidade de interior. Nestas circunstâncias, interrompa o funcionamento do ar condicionado e consulte o seu representante para obter assistência.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manual de operação
4P368042-1 - 2014.02
6
8. Botão LIGAR/DESLIGAR

Nomes e funções

1. Botão de selecção do modo de funcionamento
11. LCD
(com retroiluminação)
4. Botão ascendente
5. Botão descendente
6. Botão direito
7. Botão esquerdo
9. Lâmpada de operação
3. Botão de menu/entrada
10. Botão de cancelamento
2. Botão da velocidade da ventoinha
Funções que não os itens de funcionamento básico (ou seja, LIGAR/ DESLIGAR, selecção do modo de funcionamento, velocidade da
ventoinha e regulações de temperatura) são realizadas a partir do ecrã de menu.
NOTA
Não instale o controlo remoto em locais expostos à luz solar directa.
Caso contrário, o LCD poderá começar a car sem cor e nada será apresentado.
• Não puxe nem torça o cabo do controlo remoto.
Caso contrário, o controlo remoto poderá avariar.
Não prima os botões do controlo remoto com objectos com extremidades cortantes. Caso contrário, o controlo remoto poderá danicar ou avariar.
Manual de operação BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
7
Nomes e funções
1. Botão de selecção do modo de funcionamento
Apenas disponível no BRC2E.
• Prima este botão para seleccionar o modo
de operação que prefere. (Consulte "Frio/
Quente/Auto/Operação de ventilação" na
página 13).
• Os modos disponíveis poderão variar
consoante o modelo ligado.
2. Botão da velocidade da ventoinha
Utilizado para mudar a velocidade da
ventoinha (Consulte "Frio/Quente/Auto/
Operação de ventilação" na página 13).
As velocidades da ventoinha disponíveis
poderão variar de acordo com o modelo
ligado.
3. Botão de menu/entrada
Este botão está desactivado por predenição. Para activar o botão, consulte "Activar/
desactivar o botão de Menu/Entrada
e Cancelar" na página 12.
• Utilizado para apresentar o Menu Principal
ou aceder ao item seleccionado (consulte
"Descrição geral dos itens do Menu
Principal." na página 23).
4. Botão ascendente
Utilizado para aumentar a temperatura
congurada.
O item seguinte do lado superior será realçado. (Continue a premir o botão para percorrer os valores ou os itens.)
Utilizado para alterar o item seleccionado.
5. Botão descendente
Utilizado para diminuir a temperatura
congurada.
• O item seguinte do lado inferior será
realçado. (Continue a premir o botão para percorrer os valores ou os itens.)
Utilizado para alterar o item seleccionado.
6. Botão direito
Utilizado para destacar os próximos itens
no lado direito.
• Os conteúdos visualizados mudam para
o ecrã seguinte.
7. Botão esquerdo
Utilizado para destacar os próximos itens
no lado esquerdo.
• Os conteúdos visualizados mudam para
o ecrã anterior.
8. Botão LIGAR/DESLIGAR
Prima para iniciar ou parar o ar
condicionado.
9. Lâmpada de operação (Verde)
Esta lâmpada acende durante a operação.
• A luz não acende quando o funcionamento
da unidade está DESLIGADO.
• Esta lâmpada ca intermitente se ocorrer
um erro.
10. Botão de cancelamento
Este botão está desactivado por
predenição. Para activar o botão, consulte "Activar/
desactivar o botão de Menu/Entrada
e Cancelar" na página 12.
Utilizado para voltar ao ecrã anterior.
11. LCD (com retroiluminação)
A retroiluminação cará acesa durante
aproximadamente 30 segundos quando
premir um dos botões.
• As acções relacionadas com os botões,
excepto o botão LIGAR/DESLIGAR, não são executadas quando a retroiluminação
não estiver acesa.
• Quando são utilizados dois controlos
remotos para controlar uma única unidade de interior, a retroiluminação do controlo
remoto que é operado em primeiro lugar irá acender-se.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manual de operação
4P368042-1 - 2014.02
8
Nomes e funções
12.Sob controlo centralizado
13.Comutação sob
6.Limpar filtro
10.Funcionamento
35 10
3. Visualização da temperatura de recuo
<Exemplo de visor detalhado 1>
15. Relógio (relógio em tempo real de 12/24 horas)
16.
Selecção detalhada
(temperatura ambiente seleccionada)
11. Funcionamento silencioso/limita ção do consumo energético/desac tivação térmica forçada (BACnet)

Ecrã de cristais líquidos

• Encontram-se disponíveis dois métodos de visualização para o ecrã de cristais
líquidos (LCD). O Visor standard, que é utilizado por predenição, e o Visor detalhado.
• Para alterar o método de visualização activo, seleccione o método de visualização
pretendido no ecrã Método de visualização (consulte "Visor" na página 52).
• Os conteúdos apresentados no ecrã poderão variar consoante o modo de
funcionamento dos modelos ligados. (Por ex.: Quando o ar condicionado estiver em operação de aquecimento automático, será apresentado o seguinte visor.)
Visor standard
controlo
14.Recuar
de emergência
1.Modo de funcionamento
2. Velocidade
da ventoinha
6.Ventilação/ purificação
5.Erro
28°C
<Exemplo de visor standard>
9. Temporizador activo
3.Visualização da temperatura de recuo
4.Descongelamento/
Arranque a quente
7.Limpar elemento
Visor detalhado
 O relógio e os itens de selecção detalhados são apresentados no
Visor detalhado juntamente com os itens apresentados no Visor
standard.
Manual de operação BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
9
Nomes e funções
<Exemplo de visor detalhado 2>
15. Visor do relógio
(sem definições de relógio)
16.
Selecção detalhada
(sem itens detalhados seleccionados)
17. Problema no temporizador
3.
Visualização da temperatura definida
(Modo do ponto de regulação duplo)
2. Velocidade da ventoinha
(sem função de controlo da velocidade da ventoinha)
1. Modo de funcionamento
Indica o modo de funcionamento actual.
Frio Quente Vent. Puricar
Ventoinha Seco Auto (Frio) Auto (Quente)
2. Veloc.Vent.
(consulte "Frio/Quente/Auto/Operação
de ventilação" na página 13)
• Indica a velocidade da ventoinha
congurada para o ar condicionado.
• A velocidade da ventoinha não será
apresentada se o aparelho de ar
condicionado não possuir a função de
controlo da velocidade da ventoinha.
3. Apresentação da temperatura
congurada/de recuo
(consulte "Recuar" na página 17)
• Quando a unidade está LIGADA,
a temperatura que está denida para o ar condicionado é apresentada.
• Quando a unidade está DESLIGADA
e o recuo está desactivado, a temperatura
que está denida para o ar condicionado é apresentada.
• Quando a unidade está DESLIGADA
e o recuo está activo, a temperatura que
está denida para a função de recuo é apresentada.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manual de operação
4P368042-1 - 2014.02
Modo de funcionamento
Por predenição, o método de
apresentação é o Modo do ponto de regulação único. Para activar o Modo
do ponto de regulação duplo, consulte
o manual de instalação.
4. Descongelamento/Arranque a quente " "
(consulte "Arranque a quente (apenas
VRV)" na página 15)
Indica que a operação de Descongelamento/
Arranque a quente está activa.
• A operação de Descongelamento/Arranque
a quente apenas é possível quando estiver
ligada uma unidade de ventilação de recuperação de calor (HRV). Para obter mais informações, consulte o manual de operações da unidade de ventilação de
recuperação de calor.
5. Erro " "
(consulte "Apresentação de código de
erro" na página 60)
Indica um erro ou aviso da unidade.
6. " Limpar ltro" "
(consulte "Apagar Indicador de Filtro" na
página 58)
Indica que está na altura de limpar o ltro.
7. " Limpar elemento" "
Indica que está na altura de limpar
(consulte "Apagar Indicador de Filtro" na
página 58)
o elemento.
10
Nomes e funções
8. Ventilação/Puricação
(consulte "Operação de ventilação" na
página 18 e "Ventilação" na página 33)
O ícone do Modo de ventilação.
"
"
Indica o modo de ventilação actual (apenas
HRV) (AUTOMÁTICO, VENT. AQ. 2, BYPASS).
O ÍCONE de Puricação do ar "  "
Este ícone indica que o kit opcional de
limpeza do ar está operacional.
9. Temporizador activo " "
(consulte "Temp. Modo Económico" na
página 42 e "Horário" na página 44)
• Indica que o temporizador do horário ou
o Temp. Modo Económico está activo.
10. Funcionamento de emergência " "
Se houver algum problema no compressor
de interior, a unidade entra em
funcionamento de emergência. Consulte
o manual de serviço da unidade de exterior
ou contacte o seu representante local.
11. Funcionamento silencioso/ limitação do consumo energético/ desactivação térmica forçada
(BACnet ) " "
• Indica que o sistema está a funcionar
em modo silencioso, em condições de
limitação do consumo energético ou
a receber um comando de desactivação
térmica forçada a partir de uma interface BACnet. Consulte o manual de serviço
da unidade de exterior ou contacte o seu
representante local.
13. Comutação sob controlo " "
(apenas VRV) (consulte "Denição da
elegibilidade de selecção de Arrefecimento/
Aquecimento" na página 19)
• Indica que a comutação da elegibilidade de
arrefecimento/aquecimento está atribuída a outra unidade de interior ou ao controlo
remoto principal.
14. Recuar " "
(consulte "Recuar" na página 17)
O ícone de recuo ca intermitente quando
a unidade está ligada sob o controlo de
recuo.
15. Relógio (relógio em tempo real de
12/24 horas)(consulte "Relógio &
Calendário" na página 55)
Indica que o relógio está congurado.
Se o relógio não estiver congurado,
será apresentado " -- : -- ".
16. Selecção detalhada
(consulte "Modo de visualização"
na página 52)
É apresentada quando o modo de exibição
detalhada está seleccionado.
• Nenhum item detalhado é seleccionado por
predenição.
17. Problema no temporizador " "
Indica que o relógio deve ser novamente
congurado.
• A função de programação horária não
funcionará a não ser que o relógio seja novamente congurado.
12. Em controlo centralizado " "
• Indica que o ar condicionado está sob
gestão do equipamento de controlo central
(acessórios opcionais) e a operação do sistema através do controlo remoto é proibida.
Manual de operação BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
11
Método de operação
Apresentação
Apresentação do ecrã
Ecrãs que serão apresentados no
controlo remoto.
Método de operação
2
2
2 2
1
Método de operação
básica
Funções de controlo remoto
Menu Principal Direcção Caudal Ar Reg. indepentente alhetas Inicia Rápido Ventilação Opcção Poupança Energia
1
Horário
ConfigurarVoltar
Horário O relógio não está definido.
Pretende Configura-lo Agora?
2
Data & Hora
Quarta
0:00
Voltar
ConfigurarVoltar
2014Ano
1Mês 1Dia
Configurar
NãoSim
Procedimento da operação
Opere o botão consoante
o procedimento.
Apresente o Menu Principal.
1/2
(Consulte "Manipulação do Menu Principal"
na página 27).
• Prima os botões baixo) para seleccionar Horário e prima
o botão de Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para a esquerda/ Para a direita) para seleccionar Sim
e prima o botão de Menu/Entrada.
Será apresentado o ecrã Data & Hora.
Ajuste o ano, o mês, o dia e a hora
actuais. (Consulte "Relógio & Calendário"
na página 55).
Nota
Antes do ajuste da programação, o relógio deve ser congurado.
Se o relógio não tiver sido ajustado, será apresentado um ecrã como o da esquerda.
(Para cima/Para
dos botões
Apresenta as posições dos botões
a serem operados.
Preparação
Para propósitos de protecção mecânica, LIGUE o sistema pelo menos 6 horas antes
de iniciar a operação do sistema.
Não DESLIGUE o sistema em estação para assegurar um início suave do sistema.

Activar/desactivar o botão de Menu/Entrada e Cancelar

1 2
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manual de operação
4P368042-1 - 2014.02
Por predenição, os botões de Menu/Entrada e Cancelar estão desactivados.
• Para activar/desactivar o botão de Menu/
1
Entrada e Cancelar, mantenha o botão (Para a direita) premido no ecrã Básico.
• Prima as 3 teclas simultaneamente
enquanto mantém o botão (Para a direita) premido.
Nota
Não se esqueça de desactivar novamente os botões depois
de efectuar a instalação ou a manutenção.
12
Método de operação básica
Método de operação

Frio/Quente/Auto/Operação de ventilação

Prima o botão de selecção do modo de funcionamento
1
28°C
2
várias vezes até o modo pretendido (Arrefecimento, Aquecimento, Apenas ventoinha, Seco ou Auto) estar seleccionado.
Nota
Os modos de operação indisponíveis não são apresentados.
• Se o ar condicionado for um modelo apenas de aquecimento,
os modos Apenas arrefecimento, Seco ou Apenas ventoinha podem ser seleccionados.
Antes de efectuar uma alteração de modo, certique-se de que a comutação sob controlo não é apresentada no controlo remoto.
O modo de refrigeração ou aquecimento não pode ser
seleccionado se o acima for apresentado no controlo remoto. Se o ícone de Comutação sob controlo car intermitente,
consulte "Denição da elegibilidade de selecção de
Arrefecimento/Aquecimento" na página 19.
Prima o botão LIGAR/DESLIGAR.
A lâmpada de operação (verde) irá acender-se e o ar condicionado irá começar a funcionar.
(SkyAir e VRV)
A temperatura de ajuste irá aumentar 1°C
3
28°C
4
quando premir o botão (Para cima) e irá diminuir 1°C quando premir o botão (Para baixo).
Nota
Não é possível efectuar as regulações da temperatura no modo Seco ou Apenas ventoinha.
Para mudar a velocidade da ventoinha, prima
o botão Veloc.Vent.
28°C
Manual de operação BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
13
Médio-baixo
Baixo
5
Auto
Alto
Médio
Médio-alto
Método de operação básica
Nota
O ar condicionado poderá estar em controlo automático da
velocidade da ventoinha para propósitos de protecção mecânica.
• O ar condicionado poderá estar em controlo automático da
velocidade da ventoinha em conformidade com a temperatura ambiente.
A ventoinha poderá deixar de funcionar, sendo que tal não se
trata de uma avaria.
Poderá demorar algum tempo até as alterações à velocidade
da ventoinha serem efectivamente executadas.
No modo Automático, a velocidade da ventoinha é automaticamente ajustada de acordo com o ponto de regulação e com a temperatura interior.
No caso do modo Apenas ventoinha, a velocidade da ventoinha
é alta.
Dependendo do tipo da unidade de interior, estarão disponíveis
duas velocidades da ventoinha (baixa e alta), três velocidades da ventoinha (baixa, média e alta) ou cinco velocidades da ventoinha (baixa, média-baixa, média, média-alta, alta). Algumas unidades de interior também suportam a velocidade automática da ventoinha.
Quando premir novamente o botão LIGAR/DESLIGAR, o ar condicionado irá parar de funcionar e a lâmpada
de operação irá DESLIGAR-SE.
Nota
Quando o sistema for parado durante a operação de aquecimento,
a ventoinha irá continuar a funcionar durante cerca de 1 minuto para eliminar o calor residual existente na unidade de interior.
Para evitar fugas de água ou a avaria do sistema, não DESLIGUE
a alimentação logo que o funcionamento do ar condicionado pare.
Aguarde, pelo menos, 5 minutos para que a bomba de drenagem conclua a descarga da água residual a partir da unidade de interior.
Características da operação de arrefecimento
Se a operação de arrefecimento for utilizada quando a temperatura ambiente for demasiado baixa, ocorre a formação de gelo no permutador de calor na unidade de interior, o que pode diminuir a capacidade de
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manual de operação
4P368042-1 - 2014.02
arrefecimento. Neste caso, o ar condicionado muda automaticamente para a operação de descongelamento durante alguns instantes. Durante a operação de descongelamento, são utilizados uma taxa de uxo de ar reduzida ou um vento suave para evitar a descarga de água de fusão. (O controlo remoto apresenta a velocidade da ventoinha que está denida.)
• Quando a temperatura do ar exterior for alta, a temperatura ambiente
demora algum tempo a atingir a temperatura denida.
14
Método de operação básica
Características da operação de aquecimento
Início da operação
• Normalmente, a operação de aquecimento necessita de mais tempo
para atingir a temperatura denida em comparação com a temperatura de arrefecimento. Recomenda-se que inicie a operação do ar condicionado antecipadamente utilizando o temporizador.
Efectue a seguinte operação para evitar a degradação da capacidade
de aquecimento ou de correntes de ar frio.
Operação de descongelamento
Arranque a quente (apenas VRV)
Temperatura exterior e capacidade
de aquecimento
• O ar condicionado irá entrar automaticamente na operação de descongelamento para evitar a acumulação de gelo na unidade
de interior, o que resulta na perda da capacidade de aquecimento.
A ventoinha da unidade de interior irá parar e " " (Descongelamento/Arranque a quente) será apresentado no controlo remoto.
• O ar condicionado irá voltar ao funcionamento normal após cerca de
6 a 8 minutos (máx. 10 minutos).
• Quando o ar condicionado entrar na operação de aquecimento ou na
operação de descongelamento, a ventoinha da unidade de interior irá parar de modo a evitar uma corrente de ar frio. (Nesse caso, será apresentado " " (Descongelamento/Arranque a quente) no controlo remoto.)
A capacidade de aquecimento do ar condicionado irá diminuir quando
a temperatura exterior baixar. Se o efeito de aquecimento for insuciente, recomenda-se a utilização de outro aparelho de aquecimento em conjunto com o ar condicionado. (Quando for utilizado um aparelho de combustão, ventile a divisão regularmente.) Não utilize o aparelho de aquecimento em locais onde o mesmo que exposto ao uxo de ar proveniente do ar condicionado.
O ar condicionado é do tipo de circulação de ar quente. Assim, é necessário algum tempo para aquecer a divisão após o início do funcionamento do ar condicionado. A ventoinha interior irá funcionar automaticamente até a temperatura interior do sistema aumentar até um determinado nível.
Se o ar quente permanecer junto ao tecto e os seus pés estiverem frios, recomenda-se a utilização de um circulador. Para mais detalhes, consulte o seu representante Daikin.
Manual de operação BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
15
Método de operação básica
Método de operação

Operação do programa de secagem

Preparação
Para propósitos de protecção mecânica, LIGUE o sistema, pelo menos, 6 horas antes de
iniciar o funcionamento do ar condicionado.
• Não DESLIGUE o ar condicionado em estação para assegurar um arranque suave do ar
condicionado.
• O modo seco poderá não ser seleccionado se o controlo remoto não possuir elegibilidade
para seleccionar o modo de arrefecimento/aquecimento (consulte "Denição da elegibilidade
de selecção de Arrefecimento/Aquecimento" na página 19 para obter mais informações).
Prima o botão de selecção do modo de funcionamento
1
2
várias vezes até o modo Seco ser seleccionado.
Nota
O modo Seco poderá não estar disponível dependendo do tipo de
unidade de interior.
Prima o botão LIGAR/DESLIGAR.
A lâmpada de operação irá acender-se e o ar condicionado irá começar a funcionar.
Nota
O ar condicionado está em controlo automático da temperatura
e da velocidade da ventoinha. Assim, a temperatura ou a velocidade da ventoinha não podem ser alteradas enquanto o ar condicionado estiver em funcionamento.
Para denir a direcção do uxo de ar, consulte "Direcção Caudal
3 4
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manual de operação
4P368042-1 - 2014.02
Ar" na página 28.
• Quando premir novamente o botão LIGAR/ DESLIGAR, o ar condicionado irá parar de funcionar e a lâmpada de operação irá
DESLIGAR-SE.
Nota
Para evitar fugas de água ou a avaria do sistema, não DESLIGUE
a alimentação logo que o funcionamento do ar condicionado pare.
Aguarde, pelo menos, 5 minutos para que a bomba de drenagem
conclua a descarga da água residual a partir da unidade de interior.
16
Método de operação básica
Características da operação de secagem
Na operação de Secagem, a humidade do ar irá diminuir LIGANDO
intermitentemente o ar condicionado no modo de arrefecimento e DESLIGANDO novamente para minimizar a diminuição da
temperatura.
Nota
A temperatura e a velocidade da ventoinha são controladas automaticamente e não podem ser controladas pelo controlo remoto.
• A operação de secagem não funcionará se a temperatura da
divisão for demasiado baixa.

Recuar

A função de Recuo irá manter a temperatura ambiente num intervalo especíco quando o controlo remoto for DESLIGADO. Isto é efectuado iniciando temporariamente o ar condicionado anteriormente DESLIGADO pelo utilizador, a função de horário ou o Temp. Modo Económico.
DESACTIVADO
Operação de arrefecimento
33°C 35°C
Operação de
aquecimento
Por exemplo:
[ Temperatura de recuo do ponto de regulação: frio 35°C, quente 10°C ] [ Diferencial de Recuperação: frio -2°C, quente +2°C ]
• Caso a temperatura da divisão desça abaixo dos 10°C, o aquecimento é automaticamente
iniciado. Se, meia hora depois, a temperatura aumentar para um valor igual ou superior a 12°C, o controlo regressa ao respectivo estado original.
• Caso a temperatura da divisão esteja acima dos 35°C, a refrigeração é automaticamente
iniciada. Se, meia hora depois, a temperatura diminuir para um valor igual ou inferior a 33°C, o controlo regressa ao respectivo estado original.
Nota
Esta função está activada por predenição. Esta função apenas pode ser activada/desactivada na Poupança Energética (consulte "Opção Poupança Energia" na página 36).
O diferencial pode ser ajustado no menu Repor Congurações (Consulte "Repor Congurações"
na página 38).
A temperatura de recuo pode ser denida enquanto a unidade se encontra desligada no ecrã
Básico ou denida no horário.
O recuo irá LIGAR a unidade durante, pelo menos, 30 minutos, excepto se o ponto de regulação
da temperatura de recuo for alterado ou a unidade for LIGADA com o botão LIGAR/DESLIGAR.
• Quando o recuo LIGAR o ar condicionado no modo Auto, o controlo remoto muda para Arrefecimento ou Apenas aquecimento, dependendo do que for mais adequado, e apenas
é apresentado o respectivo ponto de regulação da temperatura de recuo.
Manual de operação BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
17
10°C 12°C
Método de operação
Método de operação
1
Método de operação básica
O recuo não deve ser activado quando estiver ligado um controlador centralizado.
O ícone de recuo " " ca intermitente quando a unidade está LIGADA sob o controlo de recuo.
35°C
Quando o recuo estiver activo, a velocidade da ventoinha não pode ser alterada e, como resultado, não estará visível.

Operação de ventilação

(Apenas HRV)
Preparação
Para propósitos de protecção mecânica, LIGUE o ar condicionado, pelo menos, 6 horas
antes de iniciar o funcionamento do sistema.
• Não DESLIGUE o ar condicionado em estação para assegurar um arranque suave do
ar condicionado.
Prima o botão de selecção do modo de funcionamento várias vezes até o modo de
ventilação ser seleccionado.
• Quando o arrefecimento ou o aquecimento não
1
2
são necessários, o modo de Ventilação é utilizado
em unidades de ventilação de recuperação
de calor (HRV).
• O modo de Ventilação pode ser alterado no Menu Principal
(consulte "Modo de ventilação" na página 34).
Nota
Modos de Ventilação: Auto, Modo Vent. Aq. 2 e Bypass
• A taxa de Ventilação pode ser alterada no Menu Principal
3
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manual de operação
4P368042-1 - 2014.02
(consulte "Taxa de ventilação" na página 33).
Nota
Taxas de ventilação: Baixa ou Alta
18
Método de operação básica
Prima o botão LIGAR/DESLIGAR.
4
5
A lâmpada de operação irá acender-se
e a unidade de ventilação de recuperação
de calor irá começar a funcionar.
• Quando premir novamente o botão LIGAR/ DESLIGAR, a ventilação de recuperação de calor irá parar de funcionar e a lâmpada de operação
irá DESLIGAR-SE.
Denição da elegibilidade de selecção de Arrefecimento/Aquecimento
Consulte "Elegibilidade de selecção de refrigeração/aquecimento" na
página 21 para obter uma explicação sobre a elegibilidade da
Congurar alterações
1
28°C
selecção de refrigeração/aquecimento.
Prima o botão de selecção do modo de funcionameno no controlo remoto durante, pelo menos, 4 segundos (enquanto a retroiluminação estiver acesa). Se for concedida uma elegibilidade de selecção de arrefecimento/aquecimento ao controlo remoto, este não irá apresentar " " (Comutação sob controlo).
(somente VRV)
• O ícone " " (Comutação sob controlo) de cada controlo remoto das unidades de interior ligadas à mesma unidade de exterior ou
28°C
Manual de operação BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
19
caixa BS (selecção de ramicação) irá car intermitente.
Congure a elegibilidade de selecção de refrigeração/ aquecimento conforme explicado em baixo.
Nota
As alterações ao modo de ventilação são possíveis, independentemente
da elegibilidade de selecção de arrefecimento/aquecimento.
• Se a elegibilidade de selecção de arrefecimento/aquecimento for
congurada no "controlo remoto de selecção de arrefecimento/ aquecimento" (
" (Comutação sob controlo). Neste caso, o modo de
funcionamento não pode ser alterado para arrefecimento ou aquecimento, respectivamente, quando aquecimento ou
arrefecimento estiver denido no "controlo remoto de selecção de arrefecimento ou aquecimento".
Para obter mais informações sobre o "controlo remoto de selecção de arrefecimento/aquecimento", consulte o manual de
operações fornecido com a unidade de exterior.
), os outros controlos remotos irão apresentar "
Loading...
+ 44 hidden pages