Daikin BRC2E52C7, BRC3E52C7 Operation manuals [it]

COMANDO
A DISTANZA CABLATO
MANUALE D'USO
BRC2E52C7
BRC3E52C7
• Vi ringraziamo per aver acquistato questo comando a distanza cablato.
• Questo manuale presenta le precauzioni per la sicurezza necessarie per l'uso del prodotto.
Leggere il presente manuale attentamente ed assicurarsi di comprendere le informazioni fornite prima di iniziare ad usare il prodotto.
Dopo averlo letto integralmente, conservare il presente manuale in un luogo di pratico accesso. Se in futuro il prodotto dovesse essere usato da un altro utente, assicurarsi di consegnare il presente manuale al nuovo utente.

Indice dei capitoli

Avvertenze
Metodo di funzionamento
di base
Guida Rapida delle Voci
del Menu Principale
Gestione del Menu
Precauzioni per la sicurezza.....................................2
Voci da osservare scrupolosamente.........................3
Nomi e Funzioni........................................................7
Display a cristalli liquidi.............................................9
Attiva/Disattiva il pulsante Menu/Invio e il
pulsante Annulla ..................................................... 12
Funzionamento di Raffreddamento/
Riscaldamento/Auto/Ventilaz. ................................. 13
Programmazione del funzionamento di
deumidicazione .....................................................16
Ripristina.................................................................17
Funzionamento ventilazione ...................................18
Impostazione dell'idoneità per la selezione
del Raffreddamento/Riscaldamento ....................... 19
Bloccaggio chiave...................................................22
Panoramica delle voci del Menu Principale. ...........23
Menu principale ...................................................... 27
Direzione aria ......................................................... 28
Direzione Singola Flusso ........................................29
Avvio Rapido ..........................................................32
Ventilazione ............................................................ 33
Opz. Risparmio Energetico.....................................36
Impostazione .......................................................... 44
Autopulizia ltro ...................................................... 49
Info Manutenzione .................................................. 50
Funzioni Utili ........................................................... 51
Impostazione Attuale .............................................. 54
Ora & Calendario ....................................................55
Linguaggio .............................................................. 57
Manutenzione
Informazioni di riferimento
Manuale d'uso BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
1
Reset Indicatore Filtro ............................................ 58
Manutenzione dell'unità e del display a cristalli
liquidi ...................................................................... 59
Visualizzazione dei codici errore ............................ 60
Assistenza post-vendita..........................................61

Precauzioni per la sicurezza

Le istruzioni originali sono scritte in inglese. Tutte le altre lingue sono traduzioni delle istruzioni originali.
L'apparecchio non è destinato a persone, inclusi bambini, con capacità mentali, siche o sensoriali
ridotte, o privi di esperienza e conoscenza, fatti salvi i casi in cui tali persone agiscano in presenza di un supervisore o abbiano ricevuto assistenza o formazione per l'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. Tenere i bambini sotto la supervisione di un adulto per evitare che giochino con l'apparecchio.
Si prega di leggere attentamente queste Precauzioni generali di sicurezza prima
d'installare il comando a distanza.
• Nel presente manuale, le precauzioni sono rispettivamente precedute, a seconda della loro
classificazione, dal titolo AVVERTENZA e ATTENZIONE. Entrambe presentano informazioni importanti riguardanti la sicurezza. Seguire assolutamente tutte le precauzioni riportate nel seguito.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
• In questo manuale vengono usate le seguenti immagini.
Non fare mai. Seguire sempre le istruzioni.
La mancata corretta osservazione delle istruzioni potrebbe
comportare lesioni siche o morte.
La mancata corretta osservanza delle istruzioni potrebbe
comportare danni materiali o lesioni siche che potrebbero
rivelarsi gravi a seconda delle circostanze.
Assicurarsi di eseguire la messa a terra dell'unità.
Tenere lontano il prodotto da acqua e umidità.
Non toccare a mani umide per nessuna ragione.
Comando a distanza
AVVERTENZA
• Non installare il comando a distanza da soli.
Un'installazione non corretta potrebbe dare luogo a scosse elettriche o incendi. Consultare il rivenditore Daikin di zona.
Non modicare o riparare il comando a distanza.
Si potrebbero provocare incendi e scosse elettriche. Consultare il rivenditore Daikin di zona.
• Non spostare né reinstallare il comando a distanza da soli.
Un'installazione non corretta potrebbe dare luogo a scosse elettriche o incendi. Consultare il rivenditore Daikin di zona.
Non utilizzare materiali inammabili (come spray per capelli o insetticidi) in prossimità del prodotto.
Non pulire il prodotto con solventi organici come, ad esempio, diluenti per vernici. L'uso di solventi organici potrebbe causare al prodotto danni dovuti alla formazione di crepe, scosse elettriche o incendi.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuale d'uso 4P368042-1 - 2014.02
2

Voci da osservare scrupolosamente

ATTENZIONE
• Non giocare con l'unità o con il relativo comando a distanza.
Un uso improprio da parte di bambini potrebbe compromettere le funzioni siche
e nuocere alla salute.
• Non smontare il comando a distanza.
Toccare le parti interne potrebbe provocare incendi e scosse elettriche. Per le ispezioni interne e le regolazioni, consultare il rivenditore Daikin di zona o un installatore autorizzato.
• Per evitare il rischio di elettrocuzione, non azionare con le mani bagnate.
• Non lavare il comando a distanza.
Questo potrebbe causare fughe elettriche e comportare scosse elettriche o incendi.
• Non lasciare il comando a distanza in luoghi in cui potrebbe bagnarsi.
La penetrazione di acqua all'interno del comando a distanza comporta il rischio di cortocircuito e danni ai componenti elettronici.
Unità Interna ed Unità Esterna
AVVERTENZA
• Si noti che l'esposizione diretta e prolungata all'aria fredda o calda emessa dal condizionatore d'aria o a un getto troppo freddo o troppo
caldo può compromettere le vostre condizioni siche e costituire un
danno per la salute.
• Non inserire oggetti, inclusi bacchette, dita ecc., nelle prese d'aria di ingresso o di uscita.
Il contatto con le palette del ventilatore ad alta velocità del condizionatore d'aria potrebbe provocare ferite o lesioni.
• Per il collegamento degli accessori, contattare personale specializzato
ed assicurarsi di usare esclusivamente gli accessori specicati dal
produttore.
Se l'intervento da parte dell'utente dovesse comportare dei difetti, potrebbero vericarsi
perdite d'acqua, scosse elettriche o incendi.
• Non utilizzare il prodotto in ambienti in cui è presente vapore oleoso come quello di cucina o il vapore oleoso delle macchine di uno stabilimento industriale.
Il vapore oleoso potrebbe causare danni dovuti a crepe, scosse elettriche o incendi.
• Non utilizzare il prodotto in luoghi con eccessivo fumo oleoso come,
ad esempio, cucine, o in luoghi con gas inammabili, corrosivi o polveri
metalliche.
L'utilizzo del prodotto nei luoghi di cui sopra potrebbe causare incendi o malfunzionamenti.
Manuale d'uso BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
3
Voci da osservare scrupolosamente
AVVERTENZA
• Attenzione ai pericoli d'incendio in caso di fuga di refrigerante.
Se il condizionatore d'aria non sta funzionando correttamente, ad esempio non genera aria fresca o calda, la causa potrebbe essere una fuga di refrigerante. Contattare il proprio rivenditore per l'eventuale assistenza. Il refrigerante utilizzato nel condizionatore d'aria è sicuro e di norma non dovrebbe presentare fuoriuscite. Tuttavia, in caso di fuoriuscita di liquido, il contatto con stufe a bruciatore, apparecchi di riscaldamento o fornelli scoperti potrebbe comportare la formazione di gas nocivi.
Non continuare ad utilizzare il condizionatore d'aria nché un manutentore qualicato
non avrà confermato che la fuoriuscita di liquido è stata riparata.
• In caso di uso di sezionatore fornito con un fusibile, assicurarsi che la capacità del fusibile sia adeguata.
Usando un normale lo conduttore si possono causare malfunzionamenti o incendi.
• Non usare l'interruttore dell'alimentazione per avviare o arrestare il condizionatore d'aria.
In caso contrario, potrebbe originarsi un incendio o una perdita d'acqua. Inoltre, il ventilatore potrebbe ruotare inaspettatamente se si abilita la compensazione per la mancanza di alimentazione, il che potrebbe portare a lesioni personali.
• Assicurarsi di collegare l'unità a terra.
Non collegare a terra l'unità su un tubo di servizio, su un conduttore dell'illuminazione
né su un conduttore isolato di terra del telefono. Una messa a terra errata può provocare
scosse elettriche o incendi. Una potente sovracorrente dovuta a fulmini o altre cause potrebbe danneggiare il condizionatore d'aria.
In caso di difetto del condizionatore d'aria (odore di bruciato, ecc.), portare nello stato DISATTIVATO l'alimentazione dell'unità e contattare il rivenditore di zona.
L'uso prolungato in tali circostanze potrebbe comportare malfunzionamenti, scosse elettriche o incendi.
• In caso di fuoriuscita di refrigerante, contattare il rivenditore di zona per istruzioni sul da farsi.
Se il climatizzatore viene installato in un locale piccolo, è necessario adottare le misure
necessarie afnché, in presenza di perdite, la quantità di refrigerante fuoriuscito non
superi il limite massimo di concentrazione.
In caso contrario, si potrebbe vericare un impoverimento di ossigeno.
• Non mancare di installare un interruttore di collegamento a terra.
Non installando un interruttore di collegamento a terra si corre il rischio di scosse elettriche, o incendio.
• Consultare il rivenditore qualora il condizionatore d'aria venga sommerso a causa di un disastro naturale, come un'inondazione o un tifone.
In tal caso, non far funzionare il condizionatore d'aria, altrimenti si potrebbe originare un difetto, scosse elettriche o incendi.
• Assicurarsi che l'alimentazione utilizzata sia riservata esclusivamente al condizionatore d'aria.
L'uso di ogni altra alimentazione potrebbe causare surriscaldamento, incendi o guasti del prodotto.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuale d'uso 4P368042-1 - 2014.02
4
Voci da osservare scrupolosamente
• Dopo un uso prolungato, controllare eventuali danni al sostegno e ai supporti dell'unità.
Se lasciati in condizioni non ottimali, l'unità potrebbe cadere provocando danni o lesioni.
• Impedire ai bambini di salire sull'unità esterna ed evitare di mettervi oggetti.
Eventuali cadute potrebbero comportare lesioni.
• Non ostruire le bocchette per l'immissione e l'emissione d'aria.
Un usso d'aria parzialmente ostruito potrebbe comportare un funzionamento insufciente o problemi operativi.
• Per evitare danni o lesioni, non toccare la bocchetta per l'immissione d'aria né le alette in alluminio dell'unità.
• Non rimuovere la protezione del ventilatore dell'unità esterna.
La protezione serve a proteggere l'utente dall'elevata velocità raggiunta dal ventilatore dell'unità, che potrebbe causare lesioni.
• Non posizionare direttamente sotto l'unità interna o esterna oggetti che sono sensibili all'azione dell'umidità.
In alcuni casi, eventuale condensa sull'unità principale o sui tubi di refrigerazione,
sporcizia nel ltro dell'aria o il blocco del deusso potrebbero causare gocciolamento
e conseguente intasamento o danno all'oggetto in questione.
Non collocare contenitori con acqua (vasi con ori ecc.) sull'unità in quanto possibile causa di scosse elettriche o incendi.
• Non utilizzare il condizionatore d'aria per scopi diversi da quelli previsti.
Non utilizzare il condizionatore d'aria per raffreddare strumenti di precisione, cibo, piante, animali o opere artistiche: le prestazioni, la qualità e/o la longevità dell'oggetto esposto potrebbero risentirne negativamente.
Non posizionare apparecchi che producono amme libere nei punti esposti al usso d'aria proveniente dall'unità in quanto questo potrebbe
compromettere la combustione del bruciatore.
• Non posizionare apparecchi di riscaldamento direttamente sotto l'unità in quanto il calore può causare deformazioni.
ATTENZIONE
• Assicurarsi che bambini, piante o animali non siano esposti direttamente
al usso d'aria proveniente dall'unità per evitare eventuali effetti negativi.
Non collocare contenitori inammabili, ad esempio bombolette spray, nel raggio di 1 metro dalla bocchetta di emissione d'aria.
Colpiti dal getto di aria calda emesso dall'unità interna o esterna, i contenitori potrebbero esplodere.
• Non installare il condizionatore d'aria in luoghi caratterizzati dal rischio
di perdite di gas inammabile.
In caso di fuoriuscita di gas, l'accumulo di quest'ultimo in prossimità del condizionatore d'aria potrebbe causare incendi.
Manuale d'uso BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
5
Voci da osservare scrupolosamente
ATTENZIONE
• Non sedere né poggiare su basi instabili mentre si fa funzionare o si esegue la manutenzione del condizionatore d'aria.
La base potrebbe ribaltarsi e provocare ferite.
Non toccare il motore durante la sostituzione del ltro.
Il motore potrebbe essere molto caldo e causare ustioni.
• Non lavare il condizionatore d'aria con acqua, in quanto possibile causa di elettrocuzione o incendi.
• Attivare la ventilazione di tanto in tanto.
Prestare particolare attenzione in caso di uso simultaneo del condizionatore d'aria ed altri apparecchi per il riscaldamento.
Una ventilazione insufciente può provocare mancanza d'ossigeno.
• Arrestare sempre il funzionamento del condizionatore d'aria e portare nello stato DISATTIVATO l'interruttore dell'alimentazione quando si procede con la pulizia.
In caso contrario, si potrebbero provocare lesioni ed elettrocuzione.
• Non lavare l'interno delle unità esterne ed interne da soli. Consultare il rivenditore Daikin di zona.
Un metodo di lavaggio errato o l'uso di un detergente errato possono danneggiare le parti in resina dell'unità interna o causare fuoriuscita di acqua.
Inoltre, possono vericarsi difetti, emissione di fumo, o innesco se le parti elettriche
o il motore che si trovano nell'unità interna entrano in contatto con detergente o acqua.
• Non collocare oggetti vicino all'unità esterna e impedire l'accumulo di foglie o altri detriti intorno ad essa.
Le foglie rappresentano un giaciglio per i piccoli animali che potrebbero penetrare all'interno dell'unità. All'interno dell'unità, questi piccoli animali posso essere causa di malfunzionamenti, fumo o incendi se entrano in contatto con le parti elettriche.
• Fissare le unità saldamente.
Se le unità non vengono montate saldamente, potrebbero cadere o ribaltarsi e provocare ferite.
• Posare i tubi dello scarico in modo da assicurare uno scarico completo.
Se durante il funzionamento del condizionatore d'aria lo scarico dal tubo di scarico
esterno non è adeguato, potrebbe vericarsi un blocco dovuto all'accumulo di sporcizia
e detriti nel tubo.
In tal caso si potrebbe vericare una fuoriuscita di acqua dall'unità interna. In tali
circostanze, arrestare il funzionamento del condizionatore d'aria e consultare il rivenditore di zona per assistenza.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuale d'uso 4P368042-1 - 2014.02
6

Nomi e Funzioni

1. Pulsante Selettore Modo funzionamento
11. Display a cristalli
liquidi (con retroilluminazione)
4. Pulsante su
5. Pulsante giù
6. Pulsante destra
7. Pulsante sinistra
9. Spia funzionamento
8. Pulsante ATTIVATO/ DISATTIVATO
3. Pulsante Menu/Invio
10. Pulsante Annulla
2. Pulsante della velocità del ventilatore
Le funzioni diverse da quelle di base (ossia ATTIVATO/DISATTIVATO,
selezione modo funzionamento, impostazioni della velocità del
ventilatore e della temperatura) vengono impostate dalla schermata
del menu.
NOTA
• Non installare il comando a distanza in luoghi esposti alla luce diretta del sole.
In caso contrario, il display a cristalli liquidi potrebbe scolorirsi ed impedire così
qualsiasi visualizzazione.
• Non tirare né torcere il cavo del comando a distanza. In caso contrario, il comando a distanza potrebbe presentare malfunzionamenti.
• Non premere i pulsanti posti sul comando a distanza con oggetti appuntiti. In caso contrario, il comando a distanza potrebbe restare danneggiato o presentare malfunzionamenti.
Manuale d'uso BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
7
Nomi e Funzioni
1. Pulsante Selettore Modo funzionamento
• Disponibile solo sul modello BRC2E
• Premere questo pulsante per selezionare
la modalità di funzionamento desiderata. (Vedere "Funzionamento di
Raffreddamento/Riscaldamento/Auto/ Ventilaz." a pagina 13)
• I modi disponibili possono variare in base
al modello collegato.
2. Pulsante della velocità del ventilatore
Usato per modicare la velocità del
ventilatore. (Vedere "Funzionamento di
Raffreddamento/Riscaldamento/Auto/ Ventilaz." a pagina 13)
• Le velocità del ventilatore disponibili possono
variare in base al modello collegato.
3. Pulsante Menu/Invio
Questo pulsante è disabilitato per
impostazione predenita. Per abilitare, vedere "Attiva/Disattiva
il pulsante Menu/Invio e il pulsante Annulla" a pagina 12.
• Usato per visualizzare il Menu Principale
o inserire la voce selezionata (vedere
"Panoramica delle voci del Menu Principale." a pagina 23).
4. Pulsante su
• Usato per aumentare la temperatura
impostata.
• Verrà evidenziata la voce successiva
presente sopra. (Continuare a premere il pulsante per passare da un valore/voce all'altro/altra).
Usato per modicare la voce selezionata.
5. Pulsante giù
Usato per diminuire la temperatura impostata.
• Verrà evidenziata la voce successiva
presente sotto. (Continuare a premere il pulsante per passare da un valore/voce all'altro/altra).
Usato per modicare la voce selezionata.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuale d'uso 4P368042-1 - 2014.02
6. Pulsante destra
• Usato per evidenziare le voci successive
sul lato destro.
• Il contenuto della visualizzazione viene
modicato nella schermata successiva.
7. Pulsante sinistra
• Usato per evidenziare le voci successive
sul lato sinistro.
• Il contenuto della visualizzazione viene
modicato nella schermata precedente.
8. Pulsante ATTIVATO/DISATTIVATO
• Premere per avviare o arrestare
il condizionatore d'aria.
9. Spia funzionamento (Verde)
• La spia rimane accesa durante
il funzionamento.
• Questa spia non è accesa quando
il funzionamento dell'unità è DISATTIVATO.
• Questa spia lampeggia in caso di errore.
10. Pulsante Annulla
Questo pulsante è disabilitato per
impostazione predenita. Per abilitare, vedere "Attiva/Disattiva
il pulsante Menu/Invio e il pulsante Annulla" a pagina 12.
• Usato per tornare alla schermata
precedente.
11. Display a cristalli liquidi
(con retroilluminazione)
• Premendo un qualsiasi pulsante,
la retroilluminazione resterà accesa per circa 30 secondi.
• Se la retroilluminazione non è accesa,
le azioni collegate ai pulsanti non vengono eseguite, tranne quelle collegate al pulsante ATTIVATO/DISATTIVATO.
• Se per controllare una singola unità interna
si utilizzano 2 comandi a distanza, si accenderà la retroilluminazione del comando a distanza azionato per primo.
8
Nomi e Funzioni
12.Commutazione Controllo
13.Commutazione
3.Display temperatura
6.Pulire il filtro
10.Funzionamento
35 10
3. Visualizzazione temperatura home leave
<Display dettagliato, esempio 1>
15.
Orologio (orologio con
l'ora in tempo reale formato 12/24 ore)
16. Selezione dettagl.
(temperatura ambiente selezionata)
11. Funzionamento a bassa rumorosità/limita zione consumo elettrico/termost ato disattivato in modo forzato (BACnet)

Display a cristalli liquidi

• Sono disponibili due metodi di visualizzazione per il display a cristalli liquidi (LCD).
Il Display standard, che viene usato come impostazione predenita, e il Display
dettagliato.
• Per cambiare il metodo di visualizzazione attivo, selezionare il metodo di
visualizzazione desiderato nella schermata Metodo di visualizzazione (vedere
"Visualizzazione" a pagina 52).
• I contenuti visualizzati sullo schermo possono variare in base al modo funzionamento
dei modelli collegati. (Per es.: la seguente visualizzazione appare quando il condizionatore d'aria funziona nel modo riscaldamento automatico).
Display standard
Centralizz
d'emergenza
1.Modo funzionamento
2. Vel. Vent.
6.
Ventilazione/
depurazione
5.Error
Display dettagliato
Sul Display dettagliato, oltre alle voci che appaiono sul Display
standard, appaiono l'orologio e le voci della selezione dettagliata.
Manuale d'uso BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
9
28°C
<Esempio di visualizzazione
standard>
sotto controllo
14.Riprist
9. Timer abilitato
impostata
4.Sbrinamento/ Avvio a caldo
7.Pulire elemento
Nomi e Funzioni
<Display dettagliato, esempio 2>
15.
Visualizzazione orologio
(senza impostazioni dell'orologio)
16. Selezione dettagl.
(senza voci dettagliate selezionate)
17. Problema al timer
3. Temperatura impostata visualizzazione
(Modo setpoint doppio)
2. Vel. Vent.
(senza funzione di regolazione vel. vent.)
1. Modo funzionamento
• Indica il modo funzionamento corrente.
Freddo Caldo Vent Puricaz
Ventilaz. Deumidif. Auto (Fred) Auto (Cald)
2. Vel. Vent.
(vedere "Funzionamento di
Raffreddamento/Riscaldamento/Auto/ Ventilaz." a pagina 13)
• Indica la velocità ventilatore impostata
per il condizionatore d'aria.
• La velocità ventilatore non verrà
visualizzata se il condizionatore d'aria non dispone della funzione di controllo della velocità ventilatore.
3. Visualizzazione temperatura home leave/impostata
(vedere "Ripristina" a pagina 17)
• Quando l'unità è ATTIVATA, viene
visualizzata la temperatura che è impostata per il condizionatore d'aria.
• Quando l'unità è DISATTIVATA e la
funzione Ripristina è disabilitata, viene visualizzata la temperatura che è impostata per il condizionatore d'aria.
• Quando l'unità è DISATTIVATA e la
funzione Ripristina è abilitata, viene visualizzata la temperatura che è impostata per la funzione Ripristina.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuale d'uso 4P368042-1 - 2014.02
Modo funzionamento
Per impostazione predenita, il metodo di
visualizzazione è il modo Singolo Setpoint. Per abilitare il modo Setpoint Doppio, consultare il Manuale d'installazione.
4. Sbrinamento/Avvio a caldo " "
(vedere "Avvio a caldo
(solo VRV)" a pagina 15)
• Indica che è attivo il funzionamento
Sbrinamento/Avvio a caldo.
• Il funzionamento Sbrinamento/Avvio
a caldo è possibile soltanto quando è collegata un'unità HRV. Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale d'uso dell'unità HRV.
5. Errore " "
(vedere "Visualizzazione dei codici errore"
a pagina 60)
• Indica un errore o un'avvertenza relativi
all'unità.
6. " Pulire il ltro " "
(vedere "Reset Indicatore Filtro"
a pagina 58)
Indica che è necessario pulire il ltro.
7. " Pulire elemento " "
(vedere "Reset Indicatore Filtro"
a pagina 58)
• Indica che è arrivato il momento di pulire
l'elemento.
10
Nomi e Funzioni
8. Ventilazione/Depurazione
(Vedere "Funzionamento ventilazione"
a pagina 18 e "Ventilazione" a pagina 33)
• Icona della Ventilazione." "
Indicano la ventilazione corrente (solo HRV) (AUTO, ERV, BYPASS).
ICONA Depurazione ARIA "  "
Quest'icona indica che il kit opzionale
di puricazione è operativo.
9. Timer abilitato " "
(vedere "Timer SPEGNIMENTO"
a pagina 42 e "Impostazione" a pagina 44)
• Indica che il timer di impostazione o il timer
SPEGNIMENTO è abilitato.
10. Funzionamento d'emergenza " "
• In caso di problemi al compressore di
un'unità esterna, l'unità entra nel funzionamento d'emergenza. Fare riferimento al manuale di servizio dell'unità esterna o contattare il rivenditore di zona.
11. Funzionamento a bassa rumorosità/limitazione del consumo di corrente/funzione termica disattivata in modo forzato (BACnet ) " "
• Indica che il sistema sta girando in
condizioni di funzionamento a bassa rumorosità, di limitazione del consumo elettrico o che riceve un comando di funzione termica disattivata in modo forzato da un'interfaccia BACnet. Fare riferimento al manuale di servizio dell'unità esterna o contattare il rivenditore di zona.
13. Commutazione sotto controllo " "
(solo VRV) (vedere "Impostazione
dell'idoneità per la selezione del Raffreddamento/Riscaldamento"
a pagina 19)
• Indica che la commutazione dell'eleggibilità
del raffreddamento/riscaldamento è assegnata ad un'altra unità interna o al comando a distanza principale.
14. Ripristina " "
(vedere "Ripristina" a pagina 17)
• L'icona set-back lampeggia quando l'unità
è accesa sotto il controllo di set-back.
15. Orologio (orologio con l'ora in tempo
reale formato 12/24 ore) (vedere "Ora &
Calendario" a pagina 55)
• Indica che l'orologio è impostato.
• Se l'orologio non è impostato, verrà
visualizzato " -- : -- ".
16. Selezione dettagliata
(vedere "Modalità Display"
a pagina 52)
• Viene visualizzata quando è selezionato
il modo Display dettagliato.
Per impostazione predenita non
è selezionata alcuna voce dettagliata.
17. Problema di timer " "
• Indica che è necessario impostare
nuovamente l'orologio.
• La funzione del programma timer
non funzionerà se l'orologio non verrà impostato nuovamente.
12. Commutazione Controllo Centralizz " "
Indica che il condizionatore d'aria è gestito dall'apparecchio per il controllo centrale (accessori opzionali) e il funzionamento del sistema mediante il comando a distanza è vietato.
Manuale d'uso BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
11
Metodo di funzionamento
Visualizzazione
Visualizza le posizioni dei pulsanti da azionare.
Visualizzazione delle schermate
Sono le schermate che verranno visualizzate sul comando a distanza.
Metodo di funzionamento
2
2
2 2
1

Metodo di funzionamento di base

Funzioni del comando
Procedura di funzionamento
dei pulsanti
a distanza
Azionare i pulsanti in base alla procedura.
1 2
Menu Principale Direzione aria Direzione Singola Flusso Avvio Rapido Ventilazione Opz. Risparmio Energetico
Impostazione
Impostaz.torna
Impostazione L'ora non è stata impostata.
Impostarla ora?
No
Impostaz.torna
Data & Ora
2014Anno
1Mese 1Giorno
Mercoledì
0:00
torna
Impostaz.
• Visualizzazione del Menu Principale.
1/2
(Vedere "Gestione del Menu Principale"
a pagina 27).
• Premere i pulsanti selezionare Impostazione e premere il pulsante Menu/Invio.
• Premere i pulsanti (Sinistra/Destra) per selezionare e premere il pulsante Menu/Invio.
• Apparirà la schermata Data & Ora.
• Impostare anno, mese, giorno e ora correnti. (Vedere "Ora & Calendario" a pagina 55).
Nota
• Prima di impostare il programma, si deve regolare l'orologio.
• Se l'ora non è stata impostata, apparirà una schermata come quella riportata a sinistra.
(Su/Giù) per
Preparazione
• Allo scopo di offrire una protezione meccanica, accendere il sistema almeno 6 ore prima di avviare il funzionamento del sistema.
Non SPEGNERE il sistema durante la stagione di utilizzo al ne di garantirne un avvio agevole.

Attiva/Disattiva il pulsante Menu/Invio e il pulsante Annulla

1 2
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuale d'uso 4P368042-1 - 2014.02
Per impostazione predenita, i pulsanti Menu/Invio e Annulla sono disabilitati.
• Per abilitare/disabilitare il pulsante Menu/
1
Invio e il pulsante Annulla, mantenere premuto il pulsante (destra) sulla Schermata di base.
• Premere contemporaneamente i 3 tasti mentre si mantiene premuto il pulsante (destra).
Nota
Non dimenticare di disabilitare nuovamente i pulsanti una volta effettuata l'installazione o la manutenzione.
12
Metodo di funzionamento di base
Metodo di funzionamento
Funzionamento di Raffreddamento/
(SkyAir e VRV)
Riscaldamento/Auto/Ventilaz.
• Premere il pulsante Selettore Modo funzionamento
1
28°C
2
varie volte, nché non viene selezionato il modo
desiderato (Raffreddamento, Riscaldamento, Solo Ventilaz., Deumidif. o Auto).
Nota
Le modalità di funzionamento non disponibili non sono visualizzate.
• Se il condizionatore d'aria è un modello progettato per il solo raffreddamento, potrà essere selezionato esclusivamente il modo Raffreddamento, Deumidif. o Ventilaz.
• Prima di cambiare modalità, assicurarsi che sul comando a distanza non sia visualizzata la Commutazione sotto controllo. Le modalità di freddo e caldo non possono essere selezionate se sul comando a distanza è visualizzata la Commutazione sotto controllo. Vedere "Impostazione dell'idoneità per la
selezione del Raffreddamento/Riscaldamento" a pagina 19
se l'icona Commutazione sotto controllo lampeggia.
• Premere il pulsante ATTIVATO/DISATTIVATO. La spia di Funzionamento (verde) si accenderà ed il condizionatore d'aria inizierà a funzionare.
• La temperatura impostata aumenterà di 1°C quando
3
28°C
4
verrà premuto il pulsante (su) e diminuirà di 1°C quando verrà premuto il pulsante (giù).
Nota
Quando il sistema è nel modo Solo Deumidif. o Ventilaz., non è possibile effettuare impostazioni di temperatura.
Per modicare la velocità del ventilatore, premere il pulsante Vel. Vent.
28°C
Manuale d'uso BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
13
Medio-basso
Basso
5
Auto
Alto
Medio
Medio-alto
Metodo di funzionamento di base
Nota
• Per ragioni di protezione meccanica, il condizionatore d'aria potrebbe essere in modalità di regolazione automatica della velocità del ventilatore.
• Il condizionatore d'aria potrebbe essere in modalità di regolazione automatica della velocità del ventilatore in base alla temperatura ambiente.
• Il ventilatore potrebbe smettere di funzionare, ma questo non è segno di guasto.
Le modiche alla velocità del ventilatore potrebbero impiegare un certo tempo ad avere effetto.
• Nel modo Auto, la velocità del ventilatore viene regolata automaticamente in base al setpoint e alla temperatura interna
Se è attivo il modo Solo Ventilaz., la velocità del ventilatore sarà alta.
• A seconda del tipo di unità interna, sono disponibili due velocità del ventilatore (bassa e alta), tre velocità del ventilatore (bassa, media e alta) o cinque velocità del ventilatore (bassa, medio­bassa, media, medio-alta, alta). Alcune unità interne supportano anche la velocità del ventilatore automatica.
• Se si preme nuovamente il pulsante ATTIVATO/ DISATTIVATO, il condizionatore d'aria cessa di funzionare e la spia Funzionamento passa su DISATTIVATO.
Nota
• Se il sistema viene arrestato durante il funzionamento del riscaldamento, il ventilatore continua a funzionare per circa 1 minuto per eliminare il calore residuo nell'unità interna.
• Per prevenire perdite d'acqua o guasti al sistema, non portare su DISATTIVATO l'alimentazione subito dopo che il condizionatore d'aria avrà cessato di funzionare. Attendere almeno 5 minuti, per dare modo alla pompa di scarico di terminare di scaricare l'acqua residua dall'unità interna.
Caratteristiche del funzionamento di raffreddamento
• Se si usa il funzionamento di raffreddamento quando la temperatura ambiente è troppo bassa, si formerà del ghiaccio sullo scambiatore di
calore dell'unità interna, il che può diminuire la capacità di raffreddamento.
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuale d'uso 4P368042-1 - 2014.02
In tal caso, il condizionatore d'aria commuta automaticamente sul funzionamento di sbrinamento per un po' di tempo. Durante il funzionamento di sbrinamento, il sistema utilizza un moderato
usso d'aria o un venticello leggero per prevenire lo scarico dell'acqua
formata dalla liquefazione. (Il comando a distanza visualizza la velocità del ventilatore che è impostata).
• Se la temperatura dell'aria esterna è elevata, ci vorrà un po' di tempo prima che la temperatura ambiente raggiunga la temperatura impostata.
14
Metodo di funzionamento di base
Caratteristiche del Riscaldamento
Avvio funzionamento
• Generalmente, per il funzionamento di riscaldamento è necessario
un maggior tempo per raggiungere la temperatura impostata, rispetto al funzionamento di raffreddamento. Si consiglia di avviare il funzionamento del condizionatore d'aria in anticipo servendosi del timer.
Eseguire la seguente operazione per prevenire il degrado della capacità di riscaldamento o le correnti di aria fredda. Funzionamento in sbrinamento
Avvio a caldo
(solo VRV)
Temperatura esterna e capacità di riscaldamento
• Il condizionatore d'aria passerà automaticamente al funzionamento di
sbrinamento per prevenire l'accumulo di gelo sull'unità esterna, il che porterà una perdita di capacità di riscaldamento.
• Il ventilatore dell'unità interna si arresterà e sul comando a distanza
apparirà " " (Sbrinamento/Avvio a caldo).
• Il condizionatore d'aria tornerà al funzionamento normale dopo circa
6 a 8 minuti (10 minuti max.).
• Se il condizionatore d'aria passa al funzionamento di riscaldamento
o al funzionamento di sbrinamento, il ventilatore dell'unità interna si arresterà per prevenire correnti di aria fredda. (In tal caso, sul comando a distanza apparirà, " " (Sbrinamento/Avvio a caldo)).
• La capacità di riscaldamento del condizionatore d'aria diminuirà con
il diminuire della temperatura esterna.
Se l'effetto di riscaldamento non fosse sufciente, si raccomanda
di usare un altro apparecchio di riscaldamento in combinazione con il condizionatore d'aria. (Se viene usato un apparecchio a combustione, ventilare l'ambiente regolarmente). Non usare l'apparecchio per il riscaldamento in luoghi in cui tale
apparecchio per il riscaldamento potrebbe essere esposto al usso
del condizionatore d'aria.
• Il condizionatore d'aria è del tipo a circolazione di aria calda. Pertanto,
una volta che il condizionatore d'aria avrà iniziato a funzionare, ci vorrà un po' di tempo prima che si riscaldi l'ambiente.
Il ventilatore interno si avvierà automaticamente nché la temperatura
interna del sistema non avrà raggiunto un certo livello.
Se l'aria calda si ferma attorno all'area del softto, mentre si sente
freddo ai piedi, si consiglia l'uso di un circolatore. Per maggiori dettagli, consultare il rivenditore Daikin di zona.
Manuale d'uso BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
15
Metodo di funzionamento di base
Programmazione del funzionamento di deumidicazione
Preparazione
• Allo scopo di offrire una protezione meccanica, portare il condizionatore d'aria su ATTIVATO almeno 6 ore prima di avviare il funzionamento dello stesso.
Non portare su DISATTIVATO il condizionatore d'aria durante la stagione di utilizzo al ne di garantirne un avvio agevole.
Il modo deumidicazione potrebbe non essere selezionato se il comando a distanza non è idoneo alla selezione del modo raffreddamento/riscaldamento (vedere "Impostazione
dell'idoneità per la selezione del Raffreddamento/Riscaldamento" a pagina 19 per i dettagli).
Metodo di funzionamento
• Premere il pulsante Selettore Modo funzionamento
1
2
varie volte, nché non viene selezionato il modo Deumidicazione.
Nota
Il modo deumidicazione potrebbe non essere disponibile
a seconda del tipo di unità interna.
• Premere il pulsante ATTIVATO/DISATTIVATO. La spia di Funzionamento si accenderà ed il condizionatore d'aria inizierà a funzionare.
Nota
Il condizionatore d'aria si trova sotto la regolazione automatica della velocità del ventilatore e della temperatura. Pertanto, non
è possibile modicare la temperatura o la velocità del ventilatore
mentre il condizionatore d'aria è in funzione.
• Per impostare la direzione aria, vedere "Direzione aria"
3 4
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuale d'uso 4P368042-1 - 2014.02
a pagina 28.
• Se si preme nuovamente il pulsante ATTIVATO/ DISATTIVATO, il condizionatore d'aria cessa di funzionare e la spia Funzionamento passa su DISATTIVATO.
Nota
Per prevenire perdite d'acqua o guasti al sistema, non portare su DISATTIVATO l'alimentazione subito dopo che il condizionatore d'aria avrà cessato di funzionare. Attendere almeno 5 minuti, per dare modo alla pompa di scarico di terminare di scaricare l'acqua residua dall'unità interna.
16
Metodo di funzionamento di base
Caratteristiche del funzionamento di deumidificazione
Nel funzionamento di deumidicazione, l'umidità dell'aria verrà
ridotta a intermittenza portando su ATTIVATO il condizionatore d'aria durante il raffreddamento e di nuovo su DISATTIVATO per minimizzare la diminuzione della temperatura.
Nota
• La temperatura e la velocità ventilatore vengono controllate automaticamente e non possono essere controllate tramite il comando a distanza.
Il funzionamento della deumidicazione non è attivabile se la temperatura ambiente è troppo bassa.

Ripristina

La funzione Ripristina mantiene la temperatura ambiente entro un campo specicato quando
il comando a distanza è DISATTIVATO. Questo avviene attraverso l'avvio temporaneo del condizionatore d'aria che era stato DISATTIVATO in precedenza dall'utente, dalla funzione Impostazione o dal Timer SPEGNIMENTO.
DISATTIVATO
Funzionamento di raffreddamento
33°C 35°C
Funzio­namento di riscaldamento
Ad esempio:
[ Temperatura setpoint home leave: freddo 35°C, caldo 10°C ] [ Differenziale Temp home leave: freddo -2°C, caldo +2°C ]
• Se la temperatura dell'ambiente scende al di sotto di 10°C, il riscaldamento parte
• Se la temperatura dell'ambiente sale oltre 35°C, il raffreddamento parte automaticamente. Se dopo
Nota
Questa funzione viene abilitata per impostazione predenita. Questa funzione può essere attivata/ disattivata solo nella Lista impost Economy (vedere "Opz. Risparmio Energetico" a pagina 36).
Il differenziale può essere regolato nel menu Cong Home Leave (vedere "Cong Home Leave"
a pagina 38).
La temperatura home leave può essere impostata mentre l'unità è DISATTIVATA sulla
schermata base, oppure può essere regolata nell'impostazione.
• La funzione Ripristina porterà su ATTIVATO l'unità per almeno 30 minuti, a meno che non venga
modicato il setpoint della temperatura home leave o l'unità non venga portata su ATTIVATO
con il pulsante ATTIVATO/DISATTIVATO.
• Quando la funzione Ripristina porta su DISATTIVATO il condizionatore d'aria mentre si trova in Modo Auto, il comando a distanza commuta su Solo raffreddamento o Solo riscaldamento, a seconda dell'operazione appropriata, e appare soltanto il rispettivo setpoint della temperatura home leave.
Manuale d'uso BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
17
10°C 12°C
automaticamente. Se dopo mezz'ora la temperatura sale a 12°C od oltre, l'unità di controllo torna allo stato della sua impostazione di default.
mezz'ora la temperatura scende a 33°C o al di sotto, l'unità di controllo torna allo stato originale.
Metodo di funzionamento
Metodo di funzionamento
1
35°C
Metodo di funzionamento di base
Se è collegata un'unità di controllo centralizzata, non si deve abilitare la funzione Ripristina.
L'icona Ripristina " " lampeggia quando l'unità viene portata su ATTIVATO sotto il controllo Ripristina.
Non è possibile modicare la velocità del ventilatore quando
è attiva la funzione Ripristina e, di conseguenza, la velocità del ventilatore non è visibile.

Funzionamento ventilazione

(solo HRV)
Preparazione
• Allo scopo di offrire una protezione meccanica, portare il condizionatore d'aria su ATTIVATO
almeno 6 ore prima di avviare il funzionamento del sistema.
Non portare su DISATTIVATO il condizionatore d'aria durante la stagione di utilizzo al ne di
garantirne un avvio agevole.
Premere il pulsante Selettore Modo funzionamento varie volte, nché non viene selezionata
la Ventilazione.
• Il modo Ventilazione viene usato nelle unità HRV
1
2
per i casi in cui il raffreddamento o il riscaldamento non sono necessari.
Il modo Ventilazione può essere modicato nel Menu Principale (vedere "Modalità ventilazione" a pagina 34).
Nota
Ventilazione: Auto, ERV e Bypass
La Velocità ventilatore può essere modicata nel Menu Principale
3
BRC2E52C7 / BRC3E52C7 Manuale d'uso 4P368042-1 - 2014.02
(vedere "Velocità ventilatore" a pagina 33).
Nota
Velocità ventilatore: Basso o Alto
18
Metodo di funzionamento di base
• Premere il pulsante ATTIVATO/DISATTIVATO.
4
5
La spia Funzionamento si accenderà e l'unità HRV inizierà a funzionare.
• Se si preme nuovamente il pulsante ATTIVATO/ DISATTIVATO, la funzione HRV cesserà di funzionare e la spia Funzionamento passerà su DISATTIVATO.

Impostazione dell'idoneità per la selezione del Raffreddamento/Riscaldamento

(solamente VRV)
Modiche delle
impostazioni
1
28°C
Vedere "Idoneità alla selezione Freddo/Caldo" a pagina 21 per una spiegazione dell'idoneità alla selezione del raffreddamento/riscaldamento.
• Tenere premuto il pulsante Selettore Modo funzionamento del comando a distanza per almeno 4 secondi (mentre è accesa la retroilluminazione). Il comando a distanza non visualizzerà " " (Commutazione sotto controllo) se è concessa al comando a distanza l'idoneità alla selezione del raffreddamento/riscaldamento.
28°C
Manuale d'uso BRC2E52C7 / BRC3E52C7
4P368042-1 - 2014.02
19
• L'icona " " (Commutazione sotto controllo) su ciascun comando a distanza delle unità interne collegate alla stessa unità esterna o scatola BS (di derivazione) inizierà a lampeggiare.
• Impostare una scelta della selezione tra freddo/caldo come spiegato sotto.
Loading...
+ 44 hidden pages