Nie wolno rozmontowywać pilota zdalnego sterowania.
Dotykanie wewnętrznych części może spowodować
porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Należy
skontaktować się z dealerem firmy Daikin lub
autoryzowanym podwykonawcą w celu przeprowadzenia
przeglądów wewnętrznych urządzenia i regulacji.
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy obsługiwać
jednostki mokrymi rękami.
OSTRZEŻENIE
NIE NALEŻY dokonywać modyfikacji ani napraw pilota
zdalnego sterowania samodzielnie. Może to
spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Należy skontaktować się z dealerem firmy Daikin.
NIE NALEŻY instalować ani zmieniać
dotychczasowego miejsca instalacji pilota zdalnego
sterowania samodzielnie. Wykonanie instalacji
w sposób nieprawidłowy może powodować porażenie
prądem elektrycznym lub pożar. Należy skontaktować
się z dealerem firmy Daikin.
NIE NALEŻY używać materiałów palnych (np. lakierów
do włosów ani środków owadobójczych) w pobliżu
produktu. Nie czyścić produktu rozpuszczalnikami
organicznymi takimi jak rozpuszczalniki do farb.
Korzystanie z rozpuszczalników organicznych może
powodować uszkodzenie produktu, porażenie prądem
elektrycznym lub pożar.
Oryginał instrukcji opracowano w języku angielskim. Instrukcje we
wszystkich pozostałych językach są tłumaczeniami instrukcji
oryginalnej.
Szczegółowe podręczniki obsługi i instalacji można znaleźć na
stronie http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-
information/.
Obsługa
1. Ogólne środki ostrożności
OSTRZEŻENIE
Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi dostarczona
zurządzeniem zewnętrznym i wewnętrznym.
Należy uważnie przeczytać niniejszy rozdział "Ogólne środki
ostrożności" przed zamontowaniem pilota zdalnego sterowania.
Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować uszkodzenie
mienia lub obrażenia ciała, które mogą, w zależności od okoliczności,
okazać się bardzo poważne w skutkach.
OSTRZEŻENIE
NIE NALEŻY bawić się urządzeniem ani jego pilotem
zdalnego sterowania. Przypadkowe uruchomienie przez
dzieci może skutkować osłabieniem organizmu
i pogorszeniem stanu zdrowia.
2. Cechy i funkcje
Nowoczesny pilot zdalnego sterowania umożliwia pełną kontrolę
instalacji.
1PODSTAWOWY PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
Funkcje podstawowego pilota zdalnego sterowania to:
WŁ./WYŁ.,
przełączenie trybu pracy (tylko dla BRC2E),
regulacja temperatury,
regulacja prędkości wentylatora,
regulacja kierunku nawiewu.
2FUNKCJA ZEGARA
Zegar ma następujące funkcje:
12/24-godzinny zegar czasu rzeczywistego,
automatyczne ustawianie czasu letniego.
3FUNKCJA HARMONOGRAMU
Funkcja timera harmonogramu jest wyłączona w przypadku
zainstalowania adaptera wejścia cyfrowego BRP7A51.
Timer harmonogramu ma następujące funkcje:
dla każdego dnia tygodnia można zaprogramować do
5 czynności,
można zaprogramować 3 niezależne harmonogramy,
harmonogram można włączyć/wyłączyć w dowolnej chwili,
powiązanie z temperaturą chłodzenia i/lub ogrzewania lub
WYŁĄCZENIA pracy (z lub bez obniżania temperatury),
"ostatnie polecenie" zastę
czasu kolejnego polecenia harmonogramu.
puje poprzednie polecenie aż do
Opis skrócony
1
Przewodowy pilot zdalnego sterowania
BRC2E52C7+BRC3E52C7
4P368040-1 – 2014.02
Page 3
4OBNIŻANIE TEMPERATURY
1
9
4
5
3
2
8
6
7
2
1
3
4
11
8
7
6
5
28
°C
14
3Lą
11
:
03
3
15
Funkcja obniżania temperatury będzie utrzymywać temperaturę
pomieszczenia w określonym zakresie, gdy pilot zdalnego
sterowania będzie WYŁĄCZONY.
5BLOKADA PRZYCISKÓW/FUNKCJI/TRYBU
Istnieje możliwość zablokowania przycisków, funkcji i/lub trybów
pracy, aby ograniczyć działania dostępne dla użytkownika.
6USTAWIENIA WYŚWIETLACZA SZCZEGÓŁOWEGO
Dodatkowe wyświetlanie temperatury zewnętrznej lub
wewnętrznej.
7BLOKADA Z DWOMA SYGNAŁAMI ZEWNĘTRZNYMI
(Dostępna tylko przy podłączonym adapterze wejścia cyfrowego
BRP7A51)
Po podłączeniu adaptera wejścia cyfrowego BRP7A51 funkcję
harmonogramu można wyłączyć, pod warunkiem podłączenia
adaptera wejścia cyfrowego BRP7A51.
Podłącz do dwóch styków przełączania (styk B1 i B2).
Typowe zastosowanie: blokada hotelowa z nie należącym do
wyposażenia stykiem okiennym B1 i kartą klucza B2.
Możliwość niezależnego w
łączenia/wyłączenia styku
okiennego B1 i karty klucza B2.
Funkcja opóźnienia i resetowania dla karty klucza B2.
3. Nazwy i funkcje przełączników
7LAMPKA PRACY
Świeci się podczas pracy.
Ta lampka nie świeci się, gdy jednostka jest WYŁĄCZONA.
Miga w przypadku błędu.
8PRZYCISK ANULOWANIA
Służy do powracania do poprzedniego ekranu.
Ten przycisk jest domyślnie wyłączony (patrz "8. Włącz/wyłącz
przycisk Menu/Wprowadzanie i Anuluj" na stronie 9).
9Ekran LCD (z podświetleniem)
Podświetlenie będzie działać przez około 30 sekund po
naciśnięciu jednego z przycisków.
Działania powiązane z przyciskami, z wyjątkiem przycisku
WŁ./WYŁ. nie są wykonywane, gdy podświetlenie nie jest
włączone.
Gdy do sterowania jedną jednostką wewnętrzną używane są
2 piloty zdalnego sterowania, będzie włączone podświetlenie
pilota zdalnego sterowania użytego jako pierwszy.
4. Nazwy i funkcje ikon
Aby przełączyć się pomiędzy wyświetlaczem standardowym
a szczegółowym, patrz "16. Konfiguracja" na stronie 6, "Wybieranie
trybu wyświetlania".
Wyświetlacz standardowy
9
10
12
Wyświetlacz szczegółowy
1PRZYCISK WYBORU TRYBU PRACY
Dostępny tylko w modelu BRC2E.
Służy do wybierania trybu pracy stosownie do preferencji.
2PRZYCISK PRĘDKOŚCI WENTYLATORA
Używany do zmiany prędkości wentylatora.
3PRZYCISK MENU/POTWIERDZANIA
Ten przycisk jest domyślnie wyłączony (patrz "8. Włącz/
wyłącz przycisk Menu/Wprowadzanie i Anuluj" na stronie 9).
Służy do wyświetlania menu głównego lub przechodzenia do
1TRYB PRACY
Wskazuje bieżący tryb pracy.
Tryb pracy
Chłodz.GrzanieWentOcz. Pow.
wybranej pozycji.
4PRZYCISK W GÓRĘ/W DÓŁ
Went.Osusz.Auto (Chłodz.)Auto (Grzanie)
Służy do podnoszenia/obniżania ustawionej temperatury.
Służy do podświetlania następnej pozycji na górze/na dole.
Służy do zmiany wybranej pozycji.
5PRZYCISK W LEWO/W PRAWO
Służy do podświetlania następnej pozycji po prawej/lewej
stronie.
Wyświetlana zawartość jest zmieniana na następny/
poprzedni ekran.
6PRZYCISK WŁ
./WYŁ.
Naciśnij, aby uruchomić lub zatrzymać klimatyzator.
INFORMACJE
Jest to jedyny przycisk, który działa gdy podświetlenie
nie jest włączone.
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Przewodowy pilot zdalnego sterowania
4P368040-1 – 2014.02
2PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA
Określa prędkość wentylatora ustawioną dla klimatyzatora.
Obroty wentylatora nie będą wyświetlane, jeśli klimatyzator
nie dysponuje funkcją sterowania obrotami wentylatora.
3WYŚWIETLACZ NASTAWY/OBNIŻANIA TEMPERATURY
Gdy jednostka jest WŁĄCZONA, wyświetlana jest
temperatura ustawiona dla klimatyzatora.
Gdy jednostka jest WYŁĄCZONA i obniżanie jest wyłączone,
wyświetlana jest temperatura ustawiona dla klimatyzatora.
Gdy jednostka jest WYŁĄCZONA i obniżanie jest włączone,
wyświetlana jest temperatura ustawiona dla funkcji
obniżania.
Domyślnie metoda wyświetlania to tryb
Aby wyłączyć tryb
Podwójna nastawa
13
Pojedyncza nastawa
, patrz instrukcja montażu.
Opis skrócony
.
2
Page 4
4ODSZRANIANIE/GORĄCY START (tylko HRV)
28°C
A
C
B
Oznacza, że działa tryb odszraniania/gorącego startu.
5BŁĄD
Oznacza błąd jednostki lub ostrzeżenie.
Naciśnij przycisk (jeśli jest włączony), aby wyświetlić
komunikat o błędzie oraz informacje o konserwacji.
6WENTYLACJA/OCZYSZCZANIE
Ikony trybu wentylacji określają bieżący tryb
wentylacji (tylko model HRV) (
BYPASS
).
AUTOMATYCZNY, WYMIANA CIEPŁA
Ikona oczyszczania powietrza oznacza gotowość do
pracy modułu filtrującego powietrze (opcja).
7TIMER WŁĄCZONY
Oznacza, że włączono harmonogram lub wyłącznik czasowy.
8PODCZAS CENTRALNEGO STEROWANIA
Oznacza, że system znajduje się pod nadzorem urządzeń
sterowania centralnego (akcesoria opcjonalne), zaś obsługa
klimatyzatora za pośrednictwem pilota zdalnego sterowania jest
niemożliwa.
9CHŁODZENIE/GRZANIE POD KONTROLĄ (tylko model VRV)
Oznacza, że przełączanie trybu chłodzenia/grzania jest
przydzielone do innej jednostki wewnętrznej lub do głównego
pilota zdalnego sterowania.
10 OBNIŻANIE TEMPERATURY
Ikona obniżania temperatury miga, gdy urządzenie jest
włączone i jest sterowane funkcją obniżania temperatury.
11 CZAS CZYSZCZENIA ELEMENTU
Oznacza, że nadszedł czas czyszczenia elementu.
12 CZAS CZYSZCZENIA FILTRA POWIETRZA
Oznacza, że nadszedł czas czyszczenia filtra.
13 ZEGAR (12/24-godzinny zegar czasu rzeczywistego)
Oznacza, że zegar jest ustawiony.
Jeśli nie ustawiono zegara, zostanie wyświetlony symbol "-- : --".
14 WYBÓR SZCZEGÓŁOWY
Wyświetlany, gdy wybrano tryb szczegółowego wyświetlania.
Domyślnie nie są wybrane żadne pozycje szczegółowe.
15 PROBLEM Z TIMEREM
Oznacza, że konieczne jest ponowne ustawienie zegara.
Włącznik czasowy nie będzie działać, o ile zegar nie zostanie
ponownie ustawiony.
5. Opis trybów pracy
1TRYB SAMEGO NAWIEWU
W tym trybie ma miejsce jedynie cyrkulacja powietrza, bez
ogrzewania ani chłodzenia.
2TRYB OSUSZANIA
W tym trybie wilgotność powietrza zostanie obniżona
poprzez naprzemienne WŁĄCZANIE chłodzenia
iWYŁĄCZANIE klimatyzatora w celu uniknięcia spadku
temperatury.
Temperatura i prędkość wentylatora są sterowane
automatycznie i nie można nimi sterować za pomocą pilota
zdalnego sterowania.
Tryb osuszania nie działa, gdy temperatura w pomieszczeniu
jest za niska.
3PRACA AUTOMATYCZNA
W tym trybie sterownik będzie automatycznie przełączał
pomiędzy ogrzewaniem a chłodzeniem, stosownie do nastawy.
4CHŁODZENIE
W tym trybie włączenie chłodzenia w zależności od potrzeb
określonych wartością nastawy bądź funkcją obniżania
temperatury następuje automatycznie.
5OGRZEWANIE
W tym trybie włączenie ogrzewania w zależności od potrzeb
określonych wartością
nastawy bądź funkcją obniżania
temperatury następuje automatycznie.
6WENTYLACJA (tylko model HRV)
Tryb wentylacji jest używany w jednostkach z funkcją wentylacji
z odzyskiem ciepła, gdy chłodzenie lub ogrzewanie nie jest
konieczne; aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
instrukcja modelu HRV.
7OBNIŻANIE TEMPERATURY
,
Funkcja obniżania temperatury będzie utrzymywać temperaturę
pomieszczenia w określonym zakresie, gdy pilot zdalnego
sterowania będzie WYŁĄCZONY. Jest to wykonywane przez
tymczasowe uruchomienie klimatyzatora, który został wcześniej
WYŁĄCZONY przez użytkownika, funkcję harmonogramu lub
timer WYŁĄCZENIA.
Na przykład:
Jeśli temperatura wewnętrzna spadnie poniżej 10°C,
ogrzewanie zostanie uruchomione automatycznie. Jeśli po
upływie pół godziny temperatura wzrośnie do 12°C lub
bardziej, klimatyzator powróci do pierwotnego stanu.
Jeśli temperatura wewnętrzna przekroczy 35°C, chłodzenie
zostanie uruchomione automatycznie. Jeśli po upływie pół
godziny temperatura spadnie do 33°C lub bardziej,
klimatyzator powróci do pierwotnego stanu.
Różnicę można dostosować w menu obniżania. Temperaturę
funkcji obniżania temperatury można ustawić na ekranie
podstawowym, gdy urządzenie jest WYŁĄCZONE, lub za
pomocą harmonogramu.
Status obniżania (włączone/wyłączone) można zobaczyć na
liście opcji funkcji Eco.
6. Podstawowa metoda obsługi
A Tryb pracy
B Temperatura:
• Gdy jednostka jest WŁĄCZONA, wyświetlana jest
temperatura ustawiona dla klimatyzatora.
• Gdy jednostka jest WYŁĄCZONA i obniżanie jest
wyłączone, wyświetlana jest temperatura ustawiona
dla klimatyzatora.
• Gdy jednostka jest WYŁĄCZONA i obniżanie jest
włączone, wyświetlana jest temperatura ustawiona
dla funkcji obniżania.
C Prędkość wentylatora.
1Naciśnij kilkukrotnie przycisk , aż wybrany zostanie żądany
tryb pracy
2Naciśnij przycisk . Kontrolka pracy (zielona) zapali się
i klimatyzator zacznie działać.
3Użyj przycisku w celu ustawienia temperatury.
4Naciśnij , aby wybrać żądaną prędkość wentylatora: auto,
niską, średnią-niską, średnią, średnią-wysoką lub wysoką
(zależnie od modelu).
5Naciśnij przycisk . Kontrolka pracy zostanie WYŁĄCZONA
i klimatyzator przestanie działać.
Chłodz.,Grzanie,Went, Went., Osusz.
INFORMACJE
Osusz.
lub
W trybie
Went
wentylatora.
lub
Auto
nie można ustawić prędkości
.
Opis skrócony
3
Przewodowy pilot zdalnego sterowania
BRC2E52C7+BRC3E52C7
4P368040-1 – 2014.02
Page 5
Dodatkowe funkcje kontrolera: BLOKADA KLAWISZY
Kierunek nawiewu
Kierunek
Pozycja 0
UstawienieZatw.
Góra/dółLewo/prawo
1
2
3
4
0
1 2 3
1Włącz przycisk Menu/Wprowadzanie i Anuluj. Aby włączyć,
patrz "8. Włącz/wyłącz przycisk Menu/Wprowadzanie i Anuluj"
na stronie 9.
2Naciśnij przycisk na 4 sekundy, aby włączyć tryb blokady
klawiszy.
3Aby anulować tryb blokady klawiszy, naciśnij przycisk na
4 sekundy.
7. Opis elementów w menu głównym
Domyślnie nie można uzyskać dostępu do menu głównego,
ponieważ przycisk Menu/Wprowadzanie jest wyłączony. Aby
włączyć, patrz "8. Włącz/wyłącz przycisk Menu/Wprowadzanie
i Anuluj" na stronie 9.
UWAGA
Dostępność funkcji zależy od typu jednostki wewnętrznej.
1KIERUNEK NAWIEWU (jeśli dostępny)
Zmień
Kierunek nawiewu
2INDYWIDUALNY KIERUNEK NAWIEWU POWIETRZA
gdy zainstalowana jest funkcja indywidualnego nawiewu)
Patrz
Kierunek nawiewu
3SZYBKI START
Umożliwia szybkie ustawienie temperatury w pomieszczeniu na
temperaturę komfortową.
4WENTYLACJA (tylko model HRV)
Umożliwia ustawienie wielkości wentylacji i trybu wentylacji.
5OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII
Lista opcji f. Eco
Włącz lub wyłącz opcje funkcji ekologicznej.
Ust. zakresu nastawy
Zakres temperatury nastawy można ograniczyć dla trybu
chłodzenia i ogrzewania.
Warunek obniżenia
Ustaw różnicę temperatury obniżenia, po której jednostka
przejdzie do stanu WYŁĄCZENIA.
Czujnik (niski poziom
Gdy w ustalonym czasie nie zostaną wykryte żadne osoby,
funkcja ta automatycznie zmieni funkcję docelową
klimatyzacji. Jeśli wykryta zostanie obecność osób, nastąpi
powrót do normalnej temperatury.
Czujnik (zatrzymanie
Gdy w ustalonym czasie nie zostaną wykryte żadne osoby,
funkcja ta automatycznie zatrzyma klimatyzator.
Auto zerow. nastawy
Zmień nastawę temperatury do ustawionej wstępnie nastawy
temperatury po pracy przez ustawiony okres czasu, nawet
jeśli nastawa temperatury zostanie zmieniona.
Timer Wył.
System jest WYŁĄCZANY automatycznie po upływie
wybranego czasu, po każdym uaktywnieniu klimatyzatora.
Wskaźnik mocy elektr.
Wyświetlona zostanie ilość zużytej energii elektrycznej do
chwili obecnej. Umożliwia to klientowi ocenę trendu
wzużyciu energii elektrycznej.
.
dla każdej z 4 klapek osobno.
(1)
(tylko SkyAir)
(2)
(1)(3)
)
(tylko gdy zainstalowany jest czujnik)
(1)(3)
)
(tylko gdy zainstalowany jest czujnik)
(1)
(1)
(tylko
UWAGA
Wyświetlane zużycie energii elektrycznej nie jest
oparte na pomiarze zużytych kWh, ale jest wynikiem
obliczenia parametrów pracy urządzenia. Niektóre
czynniki w tych obliczeniach to wartości bezwzględne,
ale inne są wynikiem interpolacji z pewnym zakresem
tolerancji. Powoduje to, że odczyt może różnić się od
rzeczywistego zużycia energii elektrycznej.
6HARMONOGRAM
(4)
Wybierz, kiedy tryby pracy mają być uruchamiane i/lub
zatrzymywane każdego dnia tygodnia.
Dla każdego dnia można ustawić do 5 czynności.
Można wybrać oba tryby pracy (normalny i obniżania
temperatury).
Ponadto, można wybrać ustawienia świąt i harmonogramu.
7AUTO CZYSZCZ. FILTRA
Ustaw godzinę, o której filtr musi zostać automatycznie
wyczyszczony.
Ta funkcja jest dostępna tylko w modelach
z samoczyszczącym panelem dekoracyjnym.
8INFORMACJE O KONSERWACJI
Wyświetla dane do kontaktu z serwisem oraz informacji o modelu.
9USTAWIENIE WARUNKU
Przełącza pomiędzy wyświetlaniem standardowym
a szczegółowym. Po wybraniu wyświetlania szczegółowego
temperatura w pomieszczeniu lub temperatura zewnętrzna
może być wyświetlana na ekranie podstawowym.
10 BIEŻĄCE USTAWIENIA
Wyświetla listę bieżących ustawień dla dostępnych pozycji.
11 ZEGAR I KALENDARZ
Skonfiguruj datę i godzinę. Czas może być wyświetlany
w formacie 12-godzinnym lub 24-godzinnym.
12 JĘZYK
Wybierz język w zależności od zainstalowanego pakietu
językowego.
8. Kierunek nawiewu
1Wyświetl ekran
głównego" na stronie 6).
2Wybierz żądany kierunek nawiewu
Pozycja 2, Pozycja 3, Pozycja 4, Ruchoma
przycisków .
INFORMACJE
Możliwe jest ustawienie 2 kierunków:
Kierunek nawiewu
(patrz "21. Struktura menu
Nie podane, Pozycja 0, Pozycja 1
lub
Auto
za pomocą
0
,
4
UWAGA
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku, gdy więcej
niż 1 jednostka wewnętrzna podłączona jest w grupie
do pilota zdalnego sterowania.
(1) Nieobsługiwane, gdy podłączone są jednostki zewnętrzne SkyAir
RR+RRQ.
(2) Ustawień Obniżanie, Ust. zakresu nastawy, Warunek obniżenia i Auto
zerow. nastawy nie należy używać, gdy podłączone jest centralne
sterowanie.
(3) W przypadku systemu z możliwością pracy jednoczesnej, system jest
sterowany przez czujnik zamontowany w głównej jednostce wewnętrznej.
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Przewodowy pilot zdalnego sterowania
4P368040-1 – 2014.02
UWAGA
Dostępne kierunki nawiewu zależą od typu jednostki
wewnętrznej.
3Naciśnij przycisk , aby potwierdzić ustawienie zegara
ipowrócić do ekranu podstawowego.
(4) Harmonogram nie będzie dostępny, gdy centralne sterowanie adaptera
wejścia cyfrowego BRP7A51 jest podłączone.
Opis skrócony
4
Page 6
9. Ind. kier. nawiewu pow.
Zatw.Ustawienie
:áąF]:\áąF]
Harmonogram
:\áąF]
Ustawienie
Ust. numeru harmonogramu
Harmonogram
Harmonogram nr 1
Zatw.
Zatw.Ustawienie
Harmonogram
Wakacje
Wielokrotny wybór
Nie Pon Wto ĝUR Czw 3Lą Sob
(1)
Ustawienie
Harmonogram nr 1
Pon
Czas Czyn &Ká *U]
– 6:00
:
:
:
:
=DWZ
(2)
Ustawienie
Harmonogram nr 1
Pon
Czas Czyn &Ká Grz
– 6:00
:
:
:
:
ON
OFF
ON
OFF
Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcją obsługi
dostępną na stronie http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/.
10. Szybki start (tylko SkyAir)
1Podczas pracy w trybie chłodzenia, ogrzewania lub
automatycznym, wyświetl
Menu Główne
i włącz
Szybki start
, aby
wrócić do ekranu podstawowego (patrz "Dodatek" na
stronie 10).
2Aby sprawdzić, czy wybrano
Szybki start
, patrz "17. Bieżące
ustawienia" na stronie 6. Menu Główne jest dostępne tylko po
włączeniu przycisku Menu/Wprowadzanie. Aby włączyć, patrz
"8. Włącz/wyłącz przycisk Menu/Wprowadzanie i Anuluj" na
stronie 9.
INFORMACJE
Powtórz krok 1, aby WYŁĄCZYĆ
Szybki start
.
11. Wentylacja (tylko model HRV)
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji modelu HRV.
12. Oszczędność energii
Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcją obsługi
dostępną na stronie http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/.
13. Harmonogram
Korzystanie z trybu wakacyjnego
Harmonogram będzie nieaktywny w dni, które skonfigurowano jako
dni wakacji.
Wakacje
1Wyświetl ekran
(patrz "Dodatek" na stronie 10).
2Użyj przycisku w celu wybrania żądanego dnia. Naciśnij
przycisk , aby wyświetlić opcję w celu ustawienia wakacji.
3Naciśnij przycisk , aby wyświetlić ekran potwierdzenia.
Tak
4Użyj przycisku w celu wybrania opcji
, a następnie
naciśnij .
Zmiana ustawień harmonogramu o wybranym numerze
1Wyświetl ekran
2Użyj przycisku w celu wybrania żądanego dnia (1).
3Użyj przycisku w celu podświetlenia pozycji
rozpoczęcia pracy oraz przycisku w celu ustawienia żądanej
pozycji
4Użyj przycisku w celu podświetlenia opcji
w celu wybrania żądanej czynności.
Ustawienia
Czas
rozpoczęcia pracy (2).
(patrz "Dodatek" na stronie 10).
Czyn
i przycisku
Czas
Harmonogram nie będzie widoczny i będzie wyłączony, gdy
centralne sterowanie adaptera wejścia cyfrowego BRP7A51 będzie
podłączone.
Włączanie/wyłączanie harmonogramu
1Wyświetl ekran
2Naciśnij przyciski , aby wybrać
3Naciśnij przycisk , aby wyświetlić ekran potwierdzenia.
4Użyj przycisku w celu wybrania opcji
naciśnij .
Włącz/Wyłącz
(patrz "Dodatek" na stronie 10).
Włącz
lub
Wyłącz
.
Tak
, a następnie
Wybieranie numeru harmonogramu
1Wyświetl ekran
stronie 10).
2Użyj przycisku do zmiany ustawienia na
Harmonogram nr 2
3Naciśnij przycisk , aby wyświetlić ekran potwierdzenia.
4Użyj przycisku w celu wybrania opcji
naciśnij .
Ust. numeru harmonogramu
lub
Harmonogram nr 3
.
(patrz "Dodatek" na
Harmonogram nr 1
Tak
, a następnie
INFORMACJE (kolumna Czyn)
Dostępne są 3 typy czynności:
Można skonfigurować nastawy temperatury.
Można skonfigurować nastawy obniżania temperatury.
Nastawy temperatury i nastawy obniżania temperatury
są wyłączane.
5Użyj przycisku w celu podświetlenia temperatury chłodzenia
i ogrzewania oraz przycisku w celu wybrania żądanej
wartości.
INFORMACJE (kolumna Chłodz. i Grzanie)
__: Oznacza, że temperatury i nastawa obniżania
temperatury nie jest określona dla tego okresu czasu.
Użyta zostanie ostatnia aktywna nastawa.
,
- -: Oznacza, że funkcja obniżania temperatury jest
wyłączona dla tego okresu czasu.
6Aby ustawić inny dzień tygodnia, użyj przycisku w celu
podświetlenia dnia. Użyj przycisku w celu zmiany dnia.
7Aby skopiować wszystkie czynności poprzedniego dnia, naciśnij
przycisk po podświetleniu dnia do ustawienia.
8Po zakończeniu wprowadzania ustawień całego harmonogramu
naciśnij przycisk , aby wyświetlić ekran z potwierdzeniem.
9Użyj przycisku w celu wybrania opcji
Tak
naciśnij .
, a następnie
Opis skrócony
5
Przewodowy pilot zdalnego sterowania
BRC2E52C7+BRC3E52C7
4P368040-1 – 2014.02
Page 7
14. Auto czyszcz. filtra
Zatw.Ustawienie
7U\EZ\ĞZLHWOHQLD
:\ĞZLHWOHQLH
Standard
Zatw.Ustawienie
:\ĞZLHWOHOHPHQW
:\ĞZLHWOHQLH
Brak
Zatw.Ustawienie
Ciemny
Jasny
Ustawienie kontrastu
Data i czas
Zatw.
0:00
ĝURGD
1']LHĔ
10LHVLąF
20145RN
Ustawienie
28°C
17. Bieżące ustawienia
Aby uzyskać szczegółowe informacje, należy zapoznać się
zinstrukcją obsługi modelu z samoczyszczącym panelem
dekoracyjnym.
15. Informacje o konserwacji
1Wyświetl ekran
stronie 10).
2Numer telefonu odpowiadający ustawieniu
wyświetlony w górnej części ekranu. Informacje o modelu dla
Jednostki wewnętrznej
dole ekranu.
3Naciśnij przycisk , aby powrócić do
Informacje o konserwacji
i
Jednostki zewnętrznej
(patrz "Dodatek" na
Kontakt
zostanie
zostaną wyświetlone na
Menu Głównego
.
16. Konfiguracja
Wybieranie funkcji zapobiegania przeciągom
1Wyświetl ekran
stronie 10).
2Użyj przycisku w celu wybrania
3Naciśnij przycisk , aby wyświetlić ekran potwierdzenia.
4Użyj przycisku w celu wybrania opcji
naciśnij .
Wybieranie trybu wyświetlania
1Wyświetl ekran
2Użyj przycisku do zmiany ustawienia
Zapobieganie przeciągom
Tryb wyświetlenia
(patrz "Dodatek" na stronie 10).
(patrz "Dodatek" na
Włącz
lub
Wyłącz
.
Tak
, a następnie
Standard
lub
Szczeg.
.
1Wyświetl ekran
Bieżące ustawienia
(patrz "Dodatek" na stronie 10).
2Wyświetlona zostanie lista stanu bieżących ustawień.
3Naciśnij przycisk , aby powrócić do
Menu Głównego
.
18. Zegar i kalendarz
Ustawianie daty i czasu
1Wyświetl ekran
2Użyj przycisku do przeniesienia podświetlonej pozycji
i przycisku do ustawienia opcji
3Naciśnij przycisk , aby wyświetlić ekran potwierdzenia.
4Użyj przycisku w celu wybrania opcji
naciśnij .
Ustawianie formatu czasu (12/24-godzinny)
1Wyświetl ekran
2Użyj przycisku do wybrania ustawienia
3Naciśnij przycisk , aby wyświetlić ekran potwierdzenia.
4Użyj przycisku w celu wybrania opcji
naciśnij .
Data i czas
(patrz "Dodatek" na stronie 10).
Zegar 12H/24H
Rok, Miesiąc, Dzień
i
Czas
Tak
, a następnie
.
(patrz "Dodatek" na stronie 10).
12 H
lub
24H
.
Tak
, a następnie
3Naciśnij przycisk , aby potwierdzić ustawienie. Wyświetlany
jest ekran podstawowy.
Wybieranie trybu wyświetlania szczegółowego
1Wyświetl ekran
2Użyj przycisku do zmiany ustawienia na
Temp. wewn.
3Naciśnij przycisk , aby potwierdzić ustawienie. Wyświetlany
jest ekran podstawowy.
Wyświetl. element
lub
System
(patrz "Dodatek" na stronie 10).
Brak, Temp. zewn.
.
Aby ustawić kontrast wyświetlacza LCD
1Wyświetl ekran
stronie 10).
2Użyj przycisku w celu zmiany kontrastu.
Ustawienie kontrastu
(patrz "Dodatek" na
19. Język
1Wyświetl ekran
2Użyj przycisku do wybrania języka.
3Naciśnij przycisk , aby potwierdzić ustawienie. Wyświetlany
jest ekran podstawowy.
Dostępne języki zależą od zainstalowanego pakietu językowego.
Aby uzyskać więcej informacji na temat dostępnych języków,
zapoznaj się ze szczegółową instrukcją instalacji i obsługi dostępną
na stronie http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/.
,
Język
(patrz "Dodatek" na stronie 10).
20. Kod błędu na wyświetlaczu
1Jeśli wystąpi błąd, ikona na ekranie podstawowym i lampka
pracy będą migać.
2Domyślnie przycisk jest wyłączony. Aby włączyć przycisk ,
patrz "8. Włącz/wyłącz przycisk Menu/Wprowadzanie i Anuluj"
na stronie 9.
3Naciśnij przycisk . Kod awarii będzie migać i wyświetlane
zostaną informacje
Kontakt
oraz informacje o modelu.
3Naciśnij przycisk , aby potwierdzić ustawienie.
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Przewodowy pilot zdalnego sterowania
4P368040-1 – 2014.02
21. Struktura menu głównego
Patrz "Dodatek" na stronie 10.
Opis skrócony
6
Page 8
Montaż
1×1×2×2×1×
+
12345
1
2
2
Szczegółowa instrukcja instalacji i obsługi dostępna jest na stronie
Przed przystąpieniem do montażu należy dokładnie
zapoznać się z tą instrukcją. Instrukcja zawiera informacje
na temat prawidłowego montażu, konfiguracji oraz
użytkowania urządzenia. Instrukcję należy przechowywać
w dostępnym miejscu, aby można z niej było korzystać
wprzyszłości.
Jest to urządzenie opcjonalne, którego można używać
wpołączeniu z urządzeniami Daikin. Więcej informacji na
temat montażu i obsługi zawierają instrukcje montażu
iobsługi urządzeń.
Należy uważnie przeczytać niniejszy rozdział "Ogólne środki
ostrożności" przed zamontowaniem pilota zdalnego sterowania.
Nieprawidłowy montaż lub podłączenie urządzenia i akcesoriów
może spowodować porażenie prądem elektrycznym, zwarcie,
wycieki, pożar lub inne uszkodzenia sprzętu bądź obrażenia.
W przypadku wątpliwości co do procedury instalacji, należy zawsze
zwracać się do dealera.
Pilota zdalnego sterowania NIE NALEŻY instalować samodzielnie.
Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy może powodować
porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Należy skontaktować się
z dealerem firmy Daikin.
UWAGA
NIE NALEŻY instalować pilota zdalnego sterowania: W pobliżu urządzeń emitujących promieniowanie
elektromagnetyczne. Promieniowanie elektromagnetyczne mogą zakłócić działanie systemu
sterowania i spowodować awarię urządzenia.
Obszary wilgotne lub miejsca, które mogą być
narażone na wodę. Jeśli do wnętrza pilota zdalnego
sterowania dostanie się woda, może dojść do
porażenia prądem elektrycznym i uszkodzenia
znajdujących się wewnątrz obwodów elektronicznych.
Po zakończeniu instalacji:
należy przeprowadzić uruchomienie testowe w celu wykrycia
usterek,
należy wyjaśnić klientowi sposób obsługi klimatyzatora,
korzystając z części Obsługa niniejszego Opisu skróconego,
należy poprosić klienta o przechowywanie opisu skróconego,
aby można był z niego korzystać w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
W celu uzyskania informacji na temat zmiany położenia
i ponownej instalacji pilota zdalnego sterowania, należy
skontaktować się z lokalnym dealerem.
2. Zawartość opakowania
OSTRZEŻENIE
Okablowanie i komponenty muszą być zainstalowane
przez instalatora i muszą być zgodne z obowiązującymi
przepisami.
UWAGA
Gdy funkcja termostatu na pilocie zdalnego sterowania jest
używana, wybierz lokalizację montażu z uwzględnieniem
następujących kwestii:
średnia temperatura w tym miejscu powinna
odpowiadać średniej temperaturze w pomieszczeniu,
miejsce nie może być narażone na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych,
miejsce nie może znajdować się w pobliżu źródeł
ciepła,
miejsce nie może być narażone na powietrze
zewnętrzne lub przeciąg, spowodowane na przykład
otwieraniem/zamykaniem drzwi itp.,
miejsce musi pozwalać na utrzymywanie panelu
przedniego i wyświetlacza w czystości,
miejsce, w którym temperatura mieści się w zakresie
od –10°C do 50°C,
wilgotność względna powinna wynosić nie więcej
niż 95%.
1 Pilot zdalnego sterowania (górna i dolna część)
2 Wkręty do drewna+kołki do ścian
3 Małe wkręty
4 Klamra
5 Opaska do przewodów
3. Przymocować pilot zdalnego sterowania
1 W przypadku montażu naściennego, przymocować 2
dołączonymi wkrętami do drewna (Ø3,5×32) i kołkami.
2 W przypadku montażu skrzynki elektrycznej, przymocować
2 dołączonymi małymi wkrętami (M4×16).
W przypadku znajdującej się na miejscu skrzynki elektrycznej, użyć
opcjonalnych akcesoriów KJB111A lub KJB211A.
INFORMACJE
Wybierz płaską powierzchnię dla instalacji, jeśli jest to
możliwe.
Nie należy zbyt mocno dokręcać wkrętów montażowych,
Opis skrócony
7
aby uniknąć deformacji dolnej części obudowy.
Przewodowy pilot zdalnego sterowania
BRC2E52C7+BRC3E52C7
4P368040-1 – 2014.02
Page 9
4. Okablowanie urządzenia wewnętrznego
1
3
2
P1
P2
PCB
1×
1
1
2
P1
P2
PCB
2
3
1×
P1
P2
1
2
3
PCB
3
3
1×
1
2
P1
P2
PCB
4
3
3
1×
10 mm
L
1
4 metody:
1z tyłu,
2z lewej,
3z góry,
4z góry po środku.
Parametry przewodów
Typ przewoduRozmiarCałkowita długość
Ekranowany przewód
lub kabel winylowy
INFORMACJE
1Należy zdjąć izolację z części, która ma zostać
wsunięta do wnętrza obudowy pilota zdalnego
sterowania (L). Patrz rysunek i poniższa tabela.
Ważne jest zachowanie podwójnej izolacji w miejscu
przejścia przez obudowę pilota zdalnego sterowania.
2W celu ułatwienia podłączania okablowania dobrze
jest zachować różnicę ±10 mm długości 2 przewodów.
0,75–1,25 mm
Wylot okablowaniaL
Wylot z góry±150 mm
Wylot z góry na środku±200 mm
2
5. Mocowanie górnej części obudowy
UWAGA
Podczas zakładania górnej części pilota należy uważać, by
nie przyciąć przewodów.
Wyrównaj górną część obudowy z wypustkami
w dolnej części obudowy (6 punktów),
a następnie włóż górną część obudowy.
Mocowanie należy rozpocząć od zaczepów na
dole.
500 m
UWAGA
1Skrzynka elektryczna i przewody połączeniowe nie
zostały dołączone.
2Nie należy dotykać rękami płytki drukowanej.
6. Zdejmowanie górnej części obudowy
Włożyćśrubokręt w szczeliny w dolnej części obudowy (2 miejsca),
aby zdjąć górną część obudowy.
UWAGA
1 jednostka wewnętrzna
2 za pomocą szczypiec wykonać nacięcie służące do
przeprowadzenia przewodów.
3 przymocować okablowanie do górnej części obudowy
za pomocą opaski na kabel i zacisku.
Podłączyć styki pilota zdalnego sterowania (P1, P2) oraz styki
urządzenia wewnętrznego (P1, P2). (P1 i P2 nie mają polaryzacji.)
INFORMACJE
Przewody należy prowadzić z dala od kabli zasilających,
aby uniknąć elektrycznych zakłóceń zewnętrznych.
Płytka drukowana pilota jest zamontowana na górnej
części obudowy. Należy uważać, aby nie uszkodzić płytki
drukowanej śrubokrętem.
BRC2E52C7+BRC3E52C7
Przewodowy pilot zdalnego sterowania
4P368040-1 – 2014.02
Opis skrócony
8
Page 10
7. Włączenie zasilania
1Włącz zasilanie.
Sprawdzanie połączenia
2
czekać
.
3Po kilku sekundach wyświetlony zostanie ekran podstawowy.
W przypadku sterowania 1 urządzeniem wewnętrznym lub
1grupą urządzeń wewnętrznych za pomocą 2 pilotów zdalnego
sterowania
1Włącz zasilanie obu pilotów zdalnego sterowania.
2Określ, który pilot zdalnego sterowania jest podrzędny, a który
główny.
3Po wyświetleniu komunikatu
Proszę czekać
i przytrzymaj przez 4 sekundy przycisk na podrzędnym
pilocie zdalnego sterowania.
5Po kilku sekundach wyświetlony zostanie ekran podstawowy.
na obu pilotach zdalnego sterowania, naciśnij
INFORMACJE
Na głównym pilocie zdalnego sterowania wciąż
wyświetlany jest komunikat
. Wyświetlony zostanie komunikat
Kod awarii: U5
Podrz. Zd. Ster.
.
-
Sprawdzanie połączenia
Główny Zd. Ster.
.
Proszę
8. Włącz/wyłącz przycisk Menu/Wprowadzanie
i Anuluj
Konserwacja
1. Ogólne środki ostrożności
Ekran LCD oraz pozostałe powierzchnie pilota zdalnego sterowania
należy po stwierdzeniu zabrudzeń przecierać suchą ściereczką.
W przypadku, gdy zabrudzeń nie można usunąć, należy zwilżyćściereczkę w roztworze nieagresywnego detergentu z wodą, mocno
wykręcić i wyczyścić zabrudzoną powierzchnię. Następnie wytrzećściereczką do sucha.
OSTRZEŻENIE
.
Nie wolno używać rozcieńczalników do farb,
rozpuszczalników organicznych ani silnych kwasów.
OSTRZEŻENIE
Nie należy myć pilota zdalnego sterowania pod wodą. Może
to spowodować wystąpienie prądu upływowego i skutkować
porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
OSTRZEŻENIE
Należy zawsze zatrzymać pracę klimatyzatora
iWYŁĄCZYĆ włącznik zasilania na czas konserwacji.
W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem
elektrycznym lub obrażeń.
Domyślnie przyciski Menu/Wprowadzanie i Anuluj są wyłączone.
Aby włączyć/wyłączyć przycisk Menu/Wprowadzanie i Anuluj na
ekranie podstawowym, postępuj zgodnie z instrukcjami:
1Trzymaj naciśnięty przycisk .
2Naciśnij 3 przyciski , i jednocześnie, trzymając
naciśnięty przycisk .
UWAGA
Należy pamiętać, że przyciski zostaną znów wyłączone po
zakończeniu instalacji lub konserwacji.
Aby uzyskać więcej informacji na temat montażu, należy zapoznać
się z instrukcją instalacji na stronie http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/:
Procedura montażu pilota zdalnego sterowania
Funkcje i pozycje menu przycisków pilota zdalnego sterowania
Ustawienia,
Metoda uruchomienia testowego (w przypadku SkyAir),
Procedura sprawdzania Historii awarii,
Metoda rejestracji Kontaktu do serwisu,
Potwierdzenie zarejestrowanych informacji szczegółowych,
Zegar i Kalendarz (patrz również "18. Zegar i kalendarz" na
stronie 6),
Język (patrz również"19. Język" na stronie 6),
Zablokuj przyciski,
Blokada funkcji,
Tryb blokady,
Blokada wejścia zewn.,
Tryb pojedynczej i podwójnej nastawy,
Aktualizacja oprogramowania za pomocą Aktualizatora.
2. Resetowanie symbolu filtru
1Gdy ikona czyszczenia elementu i/lub czyszczenia filtra
powietrza zostanie wyświetlona na dole ekranu
podstawowego, należy wyczyścić filtr i/lub element.
2Po wyczyszczeniu lub wymianie filtra lub elementu należy
nacisnąć przycisk w celu przejścia do
3Użyj przycisku w celu wybrania opcji
i naciśnij przycisk , aby zresetować symbol filtra.