Daikin BAE20A62, BAE20A82, BAE20A102 Operation manuals [fr]

MANUEL
D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION
Kit optionnel de nettoyage automatique
BAE20A62 BAE20A82 BAE20A102
1
34
1
≥300
2
52
2
1
3 4
5
4
3
2
1
3 4
1 2
5
6
3 4
5 6
1
2
4
5
3
X70A
5
4
X39A
X1A
1
3
X13A
2
6
7
5
7 8
BAE20A62 BAE20A82 BAE20A102
Kit optionnel de nettoyage automatique
Manuel d'installation
et d'utilisation
Table des matières Page
Précautions........................................................................................ 1
POUR L'INSTALLATEUR................................................................. 1
Sélection du site d'installation............................................................ 2
Préparations avant installation .......................................................... 2
Installation du kit optionnel de nettoyage automatique...................... 3
Travaux de câblage électrique .......................................................... 4
Test de fonctionnement .....................................................................4
Entretien ............................................................................................ 5
Schéma de câblage........................................................................... 6
POUR L'UTILISATEUR..................................................................... 7
Réglage du nettoyage automatique du filtre...................................... 8
Calendrier et horloge......................................................................... 9
Réglage actuel................................................................................. 10
Récupération de poussière du réservoir à poussière ...................... 10
Récupération de poussière à l'aide d'un aspirateur......................... 11
Dépannage...................................................................................... 12
Service après-vente......................................................................... 13
Consignes pour la mise au rebut..................................................... 13
- Lieu où l'air contient des niveaux élevés de sel, comme près de l'océan et où la tension varie énormément (par exemple, dans les usines).
- Espaces réservés aux fumeurs
- Pièces dans lesquelles des matières collantes sont souvent générées (par exemple, les salons de coiffure).
Ne pas installer d'accessoires directement sur le boîtier. Le
perçage de trous dans le boîtier pourrait endommager les fils électriques et provoquer un incendie.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et
plus, ainsi que par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont surveillés ou ont reçu des consignes quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et comprennent le risque lié à celle-ci. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Cet appareil est conçu pour être utilisé par des utilisateurs
expérimentés ou formés, dans des ateliers, dans l'industrie légère et dans les exploitations agricoles, ou par des non spécialistes, dans un cadre commercial ou domestique.
Le niveau de pression acoustique est inférieur à 70 dB(A).

POUR L'INSTALLATEUR

LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION. CONSERVEZ CE MANUEL À PROXIMITÉ POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.
UNE INSTALLATION OU UNE FIXATION INCORRECTE DE L'ÉQUIPEMENT OU DES ACCESSOIRES PEUT PROVOQUER UNE ÉLECTROCUTION, UN COURT­CIRCUIT, DES FUITES, UN INCENDIE OU ENDOMMAGER L'ÉQUIPEMENT. N'UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES FABRIQUÉS PAR DAIKIN, QUI SONT SPÉCIFIQUEMENT CONÇUS POUR ÊTRE UTILISÉS AVEC CET ÉQUIPEMENT ET POUR ÊTRE INSTALLÉS PAR UN PROFESSIONNEL.
EN CAS DE DOUTE QUANT AUX PROCÉDURES D'INSTALLATION OU D'UTILISATION, PRENEZ TOUJOURS CONTACT AVEC UN DISTRIBUTEUR DAIKIN POUR TOUT CONSEIL ET INFORMATION.
Le texte anglais correspond aux instructions d'origine. Les autres langues sont les traductions des instructions d'origine.

Précautions

L'installation doit être assurée par un technicien agréé. Le choix des matériaux et de l'installation doit être conforme aux réglementations nationales et internationales applicables.

AVANT INSTALLATION

Ne déballez pas l'unité avant d'avoir atteint le site d'installation.
Lors du déballage de l'unité ou lors du déplacement de l'unité déballée, veillez à soulever l'unité en la saisissant par la chaise pendante sans exercer aucune pression sur les autres pièces.
Reportez-vous au manuel d'installation de l'unité intérieure pour
les éléments non décrits dans ce manuel.

Accessoires

Vérifiez que les accessoires suivants sont inclus avec l'unité. Les accessoires sont rangés à l'intérieur de l'unité.
Rondelle de la
chaise pendante
4 pièces
Vis pour brides
de conduite
Flexible
d'aspiration
Manuel
d'installation et
d'utilisation
Panneau de
décoration
Vis pour bride
inférieure
Faisceau de fils
4 attache-câbles
Ne pas installer ou faire fonctionner l'unité dans les endroits
décrits ci-dessous.
- Pièces contenant de l'huile minérale ou saturées de vapeur d'huile.
- Là où des gaz volatiles inflammables tels que du diluant ou de l'essence sont utilisés.
1

Accessoires en option

B
A
620 119 500
450×450
1130
A
830 1030 1230
840
1040
1240
Boîte de commande
Bouche d'aspiration
Espacement entre boulons de suspension
Évacuation
de l'air
(Taille de l'ouverture d'inspection)
BAE20A62
BAE20A102
BAE20A82
Porte d'inspection
(Ouverture au plafond)
Vue à partir de la flèche
Plafond
ESPACE SERVICE
(Espacement entre
boulons de suspension)
300
Reportez-vous aux catalogues et à la documentation technique
pour sélectionner une télécommande appropriée.
Cette option n'est pas prévue pour une aspiration par le bas.Utilisez uniquement les accessoires, les équipements en option
et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin.
Veuillez prêter une attention particulière aux points ci­dessous pendant la construction et les vérifier après avoir terminé l'installation
Cochez
la case
une fois
l'élément
vérifié
L'unité intérieure est-elle fixée correctement?
Les unités peuvent tomber, provoquant des vibrations ou du bruit.
Le câblage est-il correct?
L'unité peut mal fonctionner ou les composants peuvent brûler.
Les sorties ou entrées d'air de l'unité intérieure ou extérieure sont-elles bloquées?
Cela peut entraîner un rafraîchissement ou un chauffage insuffisant.
Les accessoires, les cartons et les rubans adhésifs ont-ils été retirés de l'intérieur de l'unité?
Cela peut entraîner un dysfonctionnement de l'unité.

Préparations avant installation

Retirez tous les accessoires et les cartons accessibles (reportez-vous à la figure 3 — article 1) de l'intérieur de l'unité.
Pour l'installation, choisissez une des possibilités énumérées ci-dessous.
1
2
3
1 Attaches installées en usine 2 Installation frontale – retirez temporairement le filet de
protection avant l'installation.
3 Installation latérale
1 Attaches installées en usine
A
Modèle
B

Remarques pour l'installateur

Lisez attentivement ce manuel pour assurer une installation

Sélection du site d'installation

(Voir figure 1 et figure 2)
1 Sélectionnez un site d'installation qui répond aux conditions
2 Veillez à installer un écran de protection du côté de l'aspiration
3 Utilisez des boulons de suspension pour l'installation. Vérifiez si
correcte. Veillez à donner des instructions aux clients sur le fonctionnement correct du système, en faisant référence au manuel d'utilisation joint.
suivantes et qui obtient l'approbation du client.
- Où rien ne bloque le débit d'air.
- Où il existe un espace nécessaire pour la maintenance et l'entretien.
- Où il n'y a pas de risque de fuite de gaz inflammable.
- L'équipement n'est pas destiné à une utilisation dans une atmosphère potentiellement explosive.
- Lors de l'installation du kit télécommande sans fil, la distance entre la télécommande sans fil et l'unité intérieure peut être plus courte si des témoins fluorescents à démarrage électrique sont présents dans la pièce. Le kit optionnel doit être installé aussi loin que possible des témoins fluorescents.
d'air. La protection doit se conformer aux réglementations nationales
et européennes adéquates.
le plafond est suffisamment solide pour résister au poids de l'unité intérieure et du kit en option. En cas de risques, le plafond doit être renforcé avant d'installer l'unité.
1 Unité intérieure 2 Kit optionnel de nettoyage automatique 3 Raccord à brides 4 Attaches 5 Coffret électrique
(unités: mm)
Pour un différent type d'installation, les attaches fixées en usine doivent être repositionnées par un installateur agréé.
1 Retirez 3 vis. 2 Modifiez la position de l'attache.
3 Réinstallez les 3 vis. (2 vis en cas d'installation latérale)
REMARQUE
L'attache du côté du coffret électrique ne peut pas être changée.
Relation de l'unité par rapport à la position des boulons de
suspension.
Installez l'ouverture d'inspection côté boîtier de commande,
là où la maintenance et l'inspection du boîtier de commande sont plus simples. Installez également l'ouverture d'inspection dans la partie inférieure de l'unité.
Veillez à ce qu'il y ait un accès facile au filtre par le bas.Installez les boulons de suspension.
(Utilisez des boulons de suspension W3/8 à M10.)
Utilisez une tige filetée creuse, une fiche affaissée et un ancrage affaissé pour les plafonds existants, et une fiche affaissée, un ancrage affaissé ou une autre pièce à usiner sur place pour renforcer le plafond, afin qu'il supporte le poids de l'unité. (Reportez-vous à la figure 4.)
1 Ancrage 2 Dalle du plafond 3 Écrou long ou tendeur à lanterne 4 Boulon de suspension 5 Kit optionnel de nettoyage automatique
2
Toutes les pièces susmentionnées sont à fournir.

Installation des boulons de suspension

Utilisez le carton fourni avec l'unité afin de déterminer la position correcte des boulons.
1 Coupez le carton selon les instructions imprimées.
2
Placez la partie coupée du carton à côté de l'unité de conduit déjà installée. Positionnez le bord du carton en fonction de la ligne parallèle pointillée.
3 Positionnez les triangles imprimés sur le carton en fonction du
bord du boîtier (lignes pointillées).
1 Filet de protection
3 Retirez le carton en dessous des deux chariots.
(Reportez-vous à la figure 3 — article 1.)
4 Installez le kit optionnel de manière temporaire.
- Déplacez le kit optionnel vers l'unité intérieure à partir du bas afin de fixer ensemble les brides.
- Fixez la chaise pendante au boulon de suspension. Veillez à la fixer fermement en utilisant un écrou et une rondelle au niveau des parties supérieure et inférieure de la chaise pendante. (Voir figure 5)
1 Écrou (à fournir) 2 Rondelle de la chaise pendante (accessoires) 3 Serrez (double écrou)
4 Marquez la position des trous pour les boulons de suspension.

Installation du kit optionnel de nettoyage automatique

1 Retirez une bride de l'option et installez-la sur le côté aspiration
de l'unité intérieure.
- Pour la bride, utilisez les vis du sac d'accessoires (vis à tête hexagonale).
- La deuxième bride doit rester sur le kit optionnel.
2 Retirez de manière permanente les 4 vis qui maintiennent les
deux chariots. (Les vis ne sont utilisées qu'à des fins de transport.)
5 Vérifiez que l'unité est mise à niveau sur le plan horizontal.
6 Serrez l'écrou du haut.
7 Vissez les deux brides ensemble à partir des côtés et du bas.
Utilisez les vis à tête arrondie (accessoires). (Reportez-vous à la figure 6.)
8 Raccordez le kit optionnel de nettoyage automatique sur l'unité
intérieure à l'aide d'un faisceau de fils (accessoires) selon la figure 7 et selon le chapitre "Travaux de câblage électrique".
9 Mettez l'alimentation de l'unité intérieure SOUS tension afin que
les chariots puissent s'initialiser et se placer en position de stationnement (attendez que les chariots se trouvent du côté du coffret électrique = position de stationnement).
10 Retirez temporairement le filet de protection en desserrant
toutes les vis (le nombre de vis varie en fonction des dimensions du boîtier) sur le côté inférieur.
11 Retirez les cartons qui étaient recouvert initialement par les
deux chariots — côté opposé du coffret électrique. (Reportez­vous à la figure 3 — article 2.)
12 Insérez le filtre à air selon le chapitre "Nettoyage manuel du
filtre"
- Retirez la plaque de fixation du filtre et insérez le filtre à air dans l'unité.
- Les bandes de tissu attachées au filtre devront l'être par la partie inférieure.
- Réinstallez la plaque de fixation.
13 Réinstallez le filet de protection.
Effectuez le test de fonctionnement du nettoyage automatique
selon le chapitre "Test de fonctionnement"
REMARQUE
Le filtre ne peut être inséré dans l'unité à moins que les chariots ne se trouvent en position de stationnement.
3
Loading...
+ 11 hidden pages