Daikin A1 BO Installation manuals [hr]


Za instalatere
ROTEX A1 BO Upute za instaliranje i održavanje
Uljni kondenzacijski kotao
0035 BM 105.3
Tipovi
HR
Izdanje 02/2014
Sadržaj
1 Jamstvo i potvrda o usklaÿenosti . . . . . . . 3
1.1 Jamstveni uvjeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.2 Izjava o sukladnosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2 Sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Poštivanje Uputa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.2 Upozorenja i objašnjenje simbola . . . . . . . . . . . . . .4
2.3 Izbjegavanje opasnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.4 Namjenska uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.5 Napomene u vezi sigurnosti pri radu . . . . . . . . . . .5
2.5.1 Prije radova na sustavu grijanja . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.5.2 Elektriþna instalacija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.5.3 Prostor za postavljanje ureÿaja . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.5.4 Zahtjevi koje mora ispunjavati ogrjevna voda . . . . . 5
2.5.5 Ureÿaj za grijanje i prikljuþak na strani sanitarija . . . 5
2.5.6 Gorivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.5.7 Rad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.5.8 Upuüivanje korisnika sustava. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Opis proizvoda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.1 Konstrukcija i sastavni dijelovi kotla . . . . . . . . . . . .6
3.2 Kratki opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
4 Postavljanje i instaliranje . . . . . . . . . . . . . . 8
4.1 Dimenzije i prikljuþne dimenzije . . . . . . . . . . . . . . .8
4.2 Varijante postavljanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.2.1 Pogon neovisan o zraku u prostoru . . . . . . . . . . . . 11
4.2.2 Pogon uvjetno neovisan o zraku u prostoru. . . . . . 11
4.2.3 Pogon ovisan o zraku u prostoru . . . . . . . . . . . . . . 12
4.3 Transport i doprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4.4 Postavljanje Uljni kondenzacijski kotao . . . . . . . .13
4.4.1 Odabir kotlovnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.4.2 Postavljanje ureÿaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.5 Sustav zraka/dimovodnih plinova (LAS) . . . . . . . .14
4.5.1 Opüe upute u vezi dimovodnog sustava . . . . . . . . 14
4.5.2 Prikljuþivanje dimovodne cijevi na ROTEX A1 BO. 15
4.5.3 Kompleti za montažu dimovodnog sustava . . . . . . 16
4.6 Prikljuþak za vodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4.7 Prikljuþivanje odvoda kondenzata. . . . . . . . . . . . .18
4.8 Izrada prikljuþka regulacije i elektrike . . . . . . . . . .18
4.8.1 Upute u vezi elektriþnog prikljuþka. . . . . . . . . . . . . 18
4.8.2 Izrada elektriþnog prikljuþka. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.8.3 Prikljuþivanje temperaturnog osjetnika. . . . . . . . . . 19
4.8.4 Prikljuþivanje daljnjih elektriþnih komponenti . . . . . 20
4.9 Prikljuþivanje i punjenje voda za ulje . . . . . . . . . .20
4.10 Punjenje sustava grijanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
5 Stavljanje u pogon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.1 Prvo stavljanje u pogon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
5.2 Kontrolni popis za stavljanje u pogon . . . . . . . . . .22
6 Regulacijska jedinica . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.1 Upravljaþki elementi na upravljaþkoj ploþi kotla . .23
6.2 Zamjena upravljaþke jedinice RoCon B1 . . . . . . .24
6.3 Zamjena upravljaþke ploþe kotla. . . . . . . . . . . . . .24
6.4 Zamjena kabela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
6.5 Zamjena osjetnika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
6.5.1 Zamjena temperaturnog osjetnika polaznog voda /
temperaturnog osjetnika povratnog voda. . . . . . . . 26
6.5.2 Zamjena temperaturnog osjetnika dimnih plinova . 27
6.5.3 Zamjena temperaturnog osjetnika spremnika . . . . 27
6.6 Zamjena osiguraþa ili tiskane ploþice upravljaþke
ploþe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
6.7 Shema ožiþenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
7.1 Konstrukcija i kratki opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
7.2 Sigurnosna funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
7.3 Namještanje plamenika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
7.3.1 Vrijednosti namještanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
7.3.2 Upute u vezi namještanja plamenika. . . . . . . . . . . .32
7.3.3 Ispitivanje podtlaka na uljnoj crpki i namještanje
tlaka uljne crpke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
7.3.4 Namještanje koliþine zraka . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
7.3.5 Recirkulacijski prolaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
7.3.6 Ispitivanje i namještanje razmaka elektroda te
razmaka uljnih i zraþnim mlaznica. . . . . . . . . . . . . .34
7.4 Demontaža/montaža plamenika . . . . . . . . . . . . . .35
7.4.1 Dovoÿenje plamenika u servisni položaj . . . . . . . . .35
7.4.2 Demontaža/montaža plamene cijevi . . . . . . . . . . . .36
7.4.3 Demontaža/montaža plamenika . . . . . . . . . . . . . . .36
7.5 Demontaža/montaža zraþne mlaznice . . . . . . . . . 36
7.6 Prikljuþci automata paljenja . . . . . . . . . . . . . . . . .37
7.7 Transformator za paljenje s nadzorom plamena. .37
7.8 Crpka uljnog plamenika i filtar za ulje . . . . . . . . . .37
8Hidrauliþko povezivanje . . . . . . . . . . . . . . .38
8.1 Prikljuþni pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
8.1.1 Sigurnosna grupa SBG A1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
8.1.2 Spojni set A1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
8.2 Hidrauliþko povezivanje sustava. . . . . . . . . . . . . . 40
9 Inspekcija i održavanje . . . . . . . . . . . . . . . .41
9.1 Opüenito u vezi inspekcije i održavanja . . . . . . . .41
9.2 Inspekcijski radovi i radovi održavanja . . . . . . . . .41
9.2.1 Skidanje (i þišüenje) obloga. . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
9.2.2 Ispitivanje prikljuþaka i vodova . . . . . . . . . . . . . . . .42
9.2.3 Ispitivanje i þišüenje odvoda kondenzata . . . . . . . .42
9.2.4 Ispitivanje temperaturu dimnih plinova . . . . . . . . . .44
9.2.5 Ispitivanje i þišüenje ložišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
9.2.6 Provjera filtra za ulje i þišüenje filtra uljne crpke . . .46
9.2.7 Ispitivanje plamenika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
9.2.8 Zamjena elektroda za paljenje i uljne mlaznice. . . .47
10 Pogreške i smetnje . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
10.1 Detekcija pogrešaka i uklanjanje smetnji . . . . . . .48
10.2 Pregled moguüih smetnji . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
10.3 Šifre pogrešaka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
10.4 Uklanjanje smetnji plamenika i STB smetnji . . . . .51
10.5 Pogon u nuždi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
11 Stavljanje izvan pogona . . . . . . . . . . . . . . .52
11.1 Privremeno zaustavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
11.2 Konaþno zaustavljanje i zbrinjavanje . . . . . . . . . .52
12 Tehniþki podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
12.1 Osnovni podaci o uljnom kotlu . . . . . . . . . . . . . . .53
12.2 Cirkulacijska crpka grijanja i 3-putni preklopni
ventil (A1 BO – svi tipovi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
12.3 Koliþina protoka i preostala visina dobave . . . . . . 55
12.4 Temperaturni osjetnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
13 Notizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
14 Popis kljuþnih rijeþi. . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
15 Za dimnjaþara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
15.1 Podaci za dimenzioniranje dimovodne cijevi . . . .60
15.2 Mjerenje emisije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
7 Uljni plamenik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
1 x Jamstvo i potvrda o usklaÿenosti
1 Jamstvo i potvrda o usklaÿenosti
1.1 Jamstveni uvjeti
U naþelu vrijede zakonski uvjeti jamstva. Naše nadilazeüe jam­stvene uvjete pronaüi üete na internetu preko poveznice: www.daikin.hr/legal-notice.jsp
1.2 Izjava o sukladnosti
za kondenzacijske centrale grijanja serije kotlova ROTEX A1 BO. Mi, tvrtka ROTEX Heating Systems GmbH, izjavljujemo na vlastitu odgovornost sa su proizvodi
Proizvod Br. nar. Proizvod Br. nar.
ROTEX A1 BO 15-e 15 49 60 ROTEX A1 BO 27-e 15 49 62 ROTEX A1 BO 20-e 15 49 61 ROTEX A1 BO 34-e 15 49 63
s ID brojem proizvoda: CE 0035 BM-105.3, u serijskoj izvedbi sukladni sa sljedeüim Direktivama EU: 2004/108/EC Elektromagnetska kompatibilnost 2006/42/EC EC Direktiva o strojevima 2006/95/EC EC Direktiva o niskonaponskoj opremi 92/42/EEZ EC Direktiva o zahtjevima za uþinkovitost novih toplovodnih kotlova na pli-
novita ili tekuüa goriva
Ovlaštena osoba za pripremu tehniþke dokumentacije: Dipl. ing. W. Scholer
U Güglingenu, 18.03.2013 Dr. ing. Franz Grammling,
direktor
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
3
2 x Sigurnost
2 Sigurnost
2.1 Poštivanje Uputa
Kod ovih Uputa radi se o >> originalnoj verziji << na Vašem jeziku.
Molimo Vas da prije poþetka instalacije ili zahvata na sustavu gri­janja pažljivo proþitate ove Upute.
Ove Upute namijenjene su ovlaštenim i kvalificiranim struþ- njacima za grijanje i sanitarije koji na temelju svojeg struþnog ob­razovanja i struþnog znanja imaju iskustva s propisnim instali­ranjem i održavanjem sustava grijanja kao i spremnika za toplu vodu.
U ovim Uputama opisane su sve potrebne radnje u vezi insta­lacije, stavljanja u pogon i održavanja kao i osnovne informacije u vezi rukovanja i namještanja. Molimo Vas da u vezi detaljnih in­formacija o rukovanju i regulaciji obratite pozornost na važeüe dokumente.
Svi parametri grijanja koji su potrebni za udoban pogon veü su tvorniþki namješteni. Molimo Vas da u vezi namještanja regu­lacije obratite pozornost na važeüe dokumente.
Važeüi dokumenti
– ROTEX A1 BO:
– Upute za uporabu za korisnika –Priruþnik za uporabu za korisnika
– ROTEX RoCon BF: Upute za regulaciju
Ove Upute sadržane su u opsegu isporuke.
2.2 Upozorenja i objašnjenje simbola
Znaþenje upozorenja
Upozorenja u ovim Uputama sistematizirana su prema težini opasnosti i vjerojatnosti njihove pojave.
OPASNOST!
Ukazuje na neposredno prijeteüu opasnost. Nepoštivanje upozorenja rezultira teškim tjelesnim oz-
ljedama ili smrüu.
UPOZORENJE!
Ukazuje na potencijalno opasnu situaciju. Nepoštivanje upozorenja može dovesti do teških tje-
lesnih ozljeda ili smrti.
OPREZ!
Ukazuje na potencijalnu štetnu situaciju. Nepoštivanje upozorenja može dovesti do materijalnih
i ekoloških šteta.
Specijalni simboli upozorenja
Neke vrste opasnosti prikazane su specijalnim simbolima.
Elektriþna struja
Opasnost od opeklina ili ofurenja
Opasnost od trovanja
Opasnost od nagrizanja
Broj narudžbe
Upuüivanja na brojeve narudžbi oznaþena su simbolom robe.
Upute za postupanje
Ɣ Upute za postupanje prikazane su u obliku popisa. Radnje
kod kojih je obvezno potrebno poštivati navedeni redoslijed prikazane su numerirano.
Î Rezultati radnji oznaþavaju se strelicom.
2.3 Izbjegavanje opasnosti
ROTEX Uljni kondenzacijski kotao izraÿeni su prema najnovijem stanju tehnike i priznatim tehniþkim pravilima. Meÿutim, u sluþaju nestruþne primjene mogu se nastati opasnosti po život i zdravlje osoblja kao i materijalne štete. Radi izbjegavanja opasnosti ROTEX Uljni kondenzacijski kotao instalirajte i pogonite samo: – u skladu s namjenom i u besprijekornom stanju, – na siguran naþin i svjesni opasnosti. To pretpostavlja poznavanje i primjenu sadržaja ovih Uputa, va­žeüih propisa u vezi spreþavanje nezgoda kao i priznatih sigurno­snotehniþkih i radnomedicinskih pravila.
2.4 Namjenska uporaba
ROTEX A1 BO smije se koristiti iskljuþivo za zagrijavanje sustava grijanja za toplu vodu. Smije se postavljati, prikljuþivati i pogoniti samo u skladu s podacima sadržanima u ovim Uputama.
ROTEX A1 BO smije se pogoniti samo uz integriranu cirkula­cijsku crpku grijanja i u kombinaciji s nekom odobrenom regula­cijom ROTEX.
Svaka druga uporaba i uporaba koja prelazi ove okvire smatra se suprotnom namjeni. Rizik za štete koje iz toga proizaÿu snosi is­kljuþivo vlasnik sustava.
Pod uporabom u skladu s namjenom podrazumijeva se i pošti­vanje uvjeta održavanja i inspekcije. Rezervni dijelovi minimalno moraju odgovarati utvrÿenim tehniþkim zahtjevima proizvoÿaþa. To se postiže npr. primjenom originalnih rezervnih dijelova.
Ovaj simbol oznaþava savjete za korisnika i osobito korisne informacije, ali ne sadrži nikakva upozorenja na opasnosti.
4
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
2 x Sigurnost
2.5 Napomene u vezi sigurnosti pri radu
2.5.1 Prije radova na sustavu grijanja
Ɣ Radove na sustavu grijanja (kaop npr. postavljanje, prikljuþi-
vanje i prvo stavljanje u pogon) smiju izvoditi samo ovlašteni i osposobljeni struþnjaci za grijanje.
Ɣ Prije svih radova na sustavu grijanja potrebno je iskljuþiti
glavnu sklopku i osigurati je od nenamjernog ponovnog uklju-
þivanja. Ɣ Obloge se ne smiju oštetiti ili ukloniti. Ɣ Kod prikljuþka na strani grijanja sigurnosni ventili moraju
odgovarati zahtjevima EN 12828, a kod prikljuþka na strani
pitke vode zahtjevima EN 12897.
2.5.2 Elektriþna instalacija
Ɣ Elektriþnu instalaciju smije izvesti samo kvalificirano elektro-
tehniþko struþno osoblje uz poštivanje važeüih elektroteh-
niþkih smjernica kao i propisa nadležnog poduzeüa za distri-
buciju elektriþne energije. Ɣ Prije prikljuþivanja mreže usporedite napon naveden na
natpisnoj ploþici (230 V, 50 Hz) s naponom napajanja. Ɣ Prije radova na sastavnim dijelovima koji provode struju
iskljuþite ih s napajanja elektriþnom strujom (iskljuþite glavnu
sklopku, odvojite osiguraþ) i osigurajte od nenamjernog
ponovnog ukljuþivanja. Ɣ Po završetku radova odmah ponovno montirajte poklopce
ureÿaja i zaslone za održavanje.
2.5.3 Prostor za postavljanje ureÿaja
Ɣ ROTEX A1 BO pogonite samo ako je osigurana dovoljna
opskrba zrakom za izgaranje. To je automatski zajamþeno
ako ROTEX A1 BO pogonite neovisno o zraku u prostoru s
koncentriþnim sustavom za zrak/dimne plinove (LA) koji je
dimenzioniran prema ROTEX standardu i ne postoje nikakvi
daljnji uvjeti u pogledu prostora za postavljanje ureÿaja. Kod
postavljanja u stambenim prostorima dopušten je iskljuþivo
taj naþin pogona. Ɣ Obratite pozornost na to da kod naþina rada ovisnog o zraku
u prostoru ili uvjetno neovisnog o zraku u prostoru mora biti
prisutan otvor za dovodni zrak veliþine najmanje 150 cm Ɣ Ne pogonite ROTEX A1 BO u naþinu rada ovisnom o zraku u
prostoru u prostorima s agresivnim parama (npr. raspršivaþ
za kosu, perkloretilen, tetraklorugljik), jakom zaprašenosti
(npr. radionica) ili velikom vlažnošüu zraka (npr. praonice). Ɣ Obvezno poštujte minimalne razmake od zidova i drugih
predmeta (pogledajte poglavlje 4.1).
2
.
2.5.5 Ureÿaj za grijanje i prikljuþak na strani
sanitarija
Ɣ Izradite sustav grijanja sukladno sigurnosnotehniþkim
zahtjevima norme EN 12828.
Ɣ Kod prikljuþka sa strane sanitarija obvezno poštujte sljedeüe:
– EN 1717 – Zaštita pitke vode od oneþišüenja u instalaci-
jama za pitku vodu i opüi zahtjevi za sigurnosne naprave za spreþavanje oneþišüenja pitke vode uslijed povratnog toka
– EN 806 – Tehniþka pravila za instalacije pitke vode
(TRWI)
– i dopunski zakone specifiþne za odreÿenu zemlju.
Kod pogona ROTEX A1 BO sa spremnikom za toplu vodu, prije svega kod korištenja solarne energije, temperatura spremnika može prekoraþivati 60 °C. Ɣ Stoga prilikom instaliranja sustava ugradite zaštitu od
ofurenja (naprava za miješanje tople vode, npr. VTA32,
15 60 16).
2.5.6 Gorivo
Ɣ Kao gorivo koristite iskljuþivo odobrena lož ulja (pogledajte
poglavlje 12 "Tehniþki podaci").
2.5.7 Rad
Ɣ ROTEX A1 BO pogonite samo uz zatvoreni poklopac za
zvuþnu izolaciju.
Ɣ ROTEX A1 BO pogonite samo ako su ispunjeni svi preduvjeti
sukladno kontrolnom popisu navedenom u poglavlju 5.2.
2.5.8 Upuüivanje korisnika sustava
Ɣ Prije predaje sustava grijanja objasnite vlasniku sustava kako
se može rukovati i upravljati sustavom grijanja.
Ɣ Predajte vlasniku sustava tehniþku dokumentaciju (najmanje
Upute za uporabu i Priruþnik za uporabu) i ukažite mu na to da je te dokumente potrebno þuvati u neposrednoj blizini stroja i tako da su na raspolaganju u svakom trenutku.
Ɣ Dokumentirajte primopredaju tako što üete zajedno s
vlasnikom sustava ispuniti i potpisati priloženi obrazac za instaliranje i upuüivanje.
2.5.4 Zahtjevi koje mora ispunjavati ogrjevna voda
Izbjegavajte štete uslijed naslaga i korozije: Radi izbjegavanja
proizvoda korozije i naslaga pridržavajte se važeüih tehniþkih pravila.
Kod vode za punjenje i dopunjavanje s visokom ukupnom tvr­doüom (>3 mmol/l - zbroj koncentracije kalcija i magnezija, izra­þunata kao kalcij karbonat) potrebno je provesti mjere desalini­zacije, smanjenja i stabilizacije tvrdoüe.
Korištenje vode za punjenje i dopunjavanje koja ne zadovoljava spomenute zahtjeve u pogledu kvalitete može prouzroþiti bitno kraüi životni vijek ureÿaja. Odgovornost za to snosi iskljuþivo vlasnik sustava.
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
5
3 x Opis proizvoda
3 Opis proizvoda
3.1 Konstrukcija i sastavni dijelovi kotla
A1 BO 15-e / A1 BO 20-e A1 BO 27-e / A1 BO 34-e A1 BO Shematski crtež
1 Poklopac za zvuþnu izolaciju 2 Upravljaþka ploþa kotla 3 Obloga kotla 4Plamenik 5 Regulacija 6 Kuüište kotla s toplinskom i zvuþnom
izolacijom
7 Natpisna ploþica s tvorniþkim brojem 8 Cirkulacijska crpka grijanja
Slika 3-1 Sastavni dijelovi A1 BO – prikaz sprijeda + shema
9 Povratni vod grijanja (hladno) 10 Polazni vod grijanja (toplo) 11 Senzor tlaka 12 Prikljuþak dimnih plinova / prikljuþak do-
vodnog zraka
13 Obrada kondenzata 14 Odvod kondenzata 15 Crijevo za dovod zraka 16 Plamena cijev 17 Umetak ložišta
A1 BO 15-e / A1 BO 20-e A1 BO 27-e / A1 BO 34-e
18 Temperaturni osjetnik dimnih plinova 19 Tiskana ploþica (elektriþni prikljuþci) 20 Torba s dokumentima 21 Temperaturni osjetnik polaznog voda 22 Temperaturni osjetnik povratnog voda
Sigurnosne naprave
Slika 3-2 Sastavni dijelovi A1 BO – prikaz straga,
za legendu pogledajte slika 3-1
6
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
3.2 Kratki opis
3 x Opis proizvoda
ROTEX Uljni kondenzacijski kotao serije A1 BO predstavlja kom­pletno prethodno montiranu uljnu kondenzacijsku jedinicu.
Naþin rada
ROTEX Uljni kondenzacijski kotao A1 BO konstruiran je tako da se može pogoniti neovisno o zraku u prostoru (koncentriþno voÿenje dimnih plinova/dovodnog zraka). Zrak za izgaranje plamenik usisava kroz instalacijsko okno ili dimovodnu cijev dvostruke stijenke izravno izvana. Ovaj naþin rada ima više prednosti: – Kotlovnica ne zahtijeva nikakav otvor za zrak prema van i
stoga se ne hladi. – Manja potrošnja energije. – Dodatni dobitak energije u dimovodnoj cijevi uslijed predgrija-
vanja zraka za izgaranje. – Ne usisava se prljavština iz okoline plamenika. Zahvaljujuüi
tome kotlovnica se istovremeno može koristiti kao radni pro-
stor, praonica i sl. –Moguünost postavljanja kao krovne centrale. Kondenzat koji nastaje neutralizira se u integriranoj ROTEX obradi kondenzata i nakon toga preko plastiþne cijevi odvodi u kanalizaciju.
Upravljanje sigurnošüu
Cjelokupno upravljanje sigurnošüu Uljni kondenzacijski kotao preuzima elektroniþka regulacija. Na taj se naþin u sluþaju nedo­statka vode, nedostatka ulja ili u nedefiniranim pogonskim sta­njima izvodi sigurnosno iskljuþivanje. Odgovarajuüa dojava po­greške naznaþuje struþnjaku sve potrebne informacije za ukla­njanje smetnje.
Gorivo
ROTEX Uljni kondenzacijski kotao A1 BO može se pogoniti pomoüu standardnog lož ulja ili lož ulja s vrlo malim udjelom sumpora (udio sumpora <50 ppm). On je pripremljen za sagorije­vanje lož ulja s udjelima biljnog porijekla. Prema današnjim sa­znanjima dopuštene su primjese biološkog lož ulja od do 20% (B20) bez daljnje preinake.
Kako bi se postigla maksimalna uþinkovitost i minimali­zirali troškovi održavanja, ROTEX preporuþuje korište­nje lož ulja EL s vrlo malim udjelom sumpora.
Obrada kondenzata
Kondenzat koji nastaje pri izgaranju Uljni kondenzacijski kotao ima pH vrijednost od 1,8 - 3,7. Prije uvoÿenja u kanalizaciju po­trebno ga je neutralizirati.
ROTEX obrada kondenzata ispunjava sljedeüe funkcije: – uklanjanje lebdeüih tvari u bazenu za taloženje, – neutralizacija kondenzata u ljušturnom vapnencu.
Elektroniþka regulacija
Elektroniþka digitalna regulacija u kombinaciji s "inteligentnim" automatom paljenja plamenika automatski regulira sve funkcije grijanja i tople vode za izravan krug grijanja i za krug punjenja spremnika.
Opcionalno se preko prikljuþenih mješaþkih modula RoCon M1 ( 15 70 68) može prikljuþiti i regulirati jedan ili više miješanih krugova.
Sve postavke, prikazi i funkcije vrše se preko integrirane regu­lacije RoCon B1. Zaslon i upravljaþki elementi pružaju udobne moguünosti rukovanja.
U svrhu poveüanja udobnosti opcionalno se može nabaviti digi­talni sobni regulator (RoCon U1, 15 70 34). On se može ko- ristiti kao daljinski upravljaþ i sobni termostat.
Preko opcionalnog pristupnika (RoCon G1, 15 70 56) regu- laciju je moguüe povezati s Internetom. Na taj naþin moguüe je daljinsko upravljanje ROTEX A1 BO preko mobilnih telefona (putem aplikacije).
Kondenzacijska tehnika
Kondenzacijska tehnika optimalno iskorištava energiju sadržanu u lož ulju. Dimni plinovi rashlaÿuju se u kotlu, a u sluþaju naþina rada neovisnom o zraku u prostoru u koncentriþnom dimo­vodnom sustavu, u tolikoj mjeri da se potkoraþuje rosište. Time dolazi do kondenziranja jednog dijela vodene pare koja nastaje prilikom izgaranja ulja. Za razliku od niskotemperaturnih kotlova, kondenzacijska toplina odvodi se grijanju, þime je moguüa uþin- kovitost veüa od 100%.
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
7
4 x Postavljanje i instaliranje
4 Postavljanje i instaliranje
UPOZORENJE!
Nestruþno postavljeni i instalirani ureÿaji mogu ugroziti život i zdravlje osoba i njihova funkcija može biti sma­njena.
Ɣ Postavljanje i instaliranje ROTEX A1 BO smiju
izvoditi samo ovlašteni i osposobljeni struþnjaci za grijanje.
4.1 Dimenzije i prikljuþne dimenzije
Nestruþno postavljanje i instaliranje dovode do gubitka prava na jamstvo proizvoÿaþa za ovaj ureÿaj. Ako imate bilo kakvih pi­tanja, kontaktirajte našu tehniþku službu za podršku korisnicima.
Slika 4-1 Dimenzije i varijante modela – pogled sa strane (za legendu pogledajte tab. 4-1)
1 Povratni vod kotla (1" AG) 2 Polazni vod kotla (1" AG) 3 Prikljuþak voda za punjenje na KFE
4 Prikljuþak dimnih plinova / prikljuþak do-
5 Prikljuþak ekspanzijske posude 6 Plamenik 7 Sigurnosni ventil
8 3-putni preklopni ventil
Tab. 4-1 Legenda za slika 4-1 do slika 4-3
1)
slavini
(½" AG)
vodnog zraka (DN 80/125)
1)
(½" IG, ispusni vod ¾" IG)
2)
(1" AG)
1)
(½" IG)
9 Topla voda (¾" IG) 10 Cirkulacija (¾" IG) 11 Povratni vod izmjenjivaþa topline (¾" AG) 12 Uronjiva þahura osjetnika 13 Polazni vod izmjenjivaþa topline (¾" AG) 14 Hladna voda (¾" IG) 15 sustav zraka/dimnih plinova (LAS) - spojni-
ca (DN 80/125)
16 Crijevo za dovod zraka (DN 50) 17 Crijevo za odvod kondenzata (DN 40)
8
A ROTEX A1 BO B Donje postolje kotla KU ( 15 30 21) C Spremnik za montaža ispod bojlera
US
150 ( 16 01 52)
AG Vanjski navoj IG Unutarnji navoj
a - k Za dimenzije pogledajte tab. 4-2
1)
Pribor SGB A1 ( 15 60 18)
2)
Pribor VSA1 ( 15 48 22)
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
Slika 4-2 Dimenzije i prikljuþne dimenzije – pogled straga (za legendu pogledajte tab. 4-1)
4 x Postavljanje i instaliranje
Slika 4-3 Dimenzije i prikljuþne dimenzije s donjim postoljem kotla i spremnikom za montažu ispod bojlera (za legendu pogledajte tab. 4-1)
A1 BO 15-e / A1 BO 20-e A1 BO 27-e A1 BO 34-e
Dimen. Na podu Na spremniku
koji se
montira ispod
bojlera
Na
donjem
postolju
Na podu Na spremniku
koji se
montira ispod
bojlera
Na
donjem
postolju
Na podu Na spremniku
koji se
montira ispod
bojlera
donjem
postolju
a 400 b 720 c135 d230 e365
f405
±15
±15
±15
±15
785
880 1000 1045
±15
±15
±15
±15
500 590 755 795
±15
±15
±15
±15
135 230 425 465
±15
±15
±15
±15
785
880 1065 1105
±15
±15
±15
±15
500 590 815 855
±15
±15
±15
±15
135 230 425 465
±15
±15
±15
±15
785
880 1065 1105
±15
±15
±15
±15
500 590 815
855 g 1100 1730 1480 1220 1850 1600 1340 1970 1720 h 625
i 1340 1890 1650 1470 2020 1770 1590 2140 1890 j85
k25
Tab. 4-2 Mjere za postavljanje A1 BO in mm
±15
±15
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
Na
±15
±15
±15
±15
9
4 x Postavljanje i instaliranje
4.2 Varijante postavljanja
1-8 Varijante postavljanja (za opis pogledajte
odlomak
4.2.1 do 4.2.3)
CA Dovodni zrak (zrak za izgaranje) FG Dimni plinovi RV Sekundarno provjetravanje
Slika 4-4 Varijante postavljanja za Uljni kondenzacijski kotao serije A1 BO
a Varijanta postavljanja za pogon neovisan o zraku u prostoru (dimni
plinovi/dovodni zrak koncentriþno)
b Varijanta postavljanja za pogon uvjetno neovisan o zraku u prosto-
ru (dimni plinovi/dovodni zrak odvojeno
c Varijanta postavljanja za pogon ovisan o zraku u prostoru d Uzdužno ventilirano okno s vremenom vatrootpornosti od 90 min
(kod stambenih zgrada manje visine 30 min). U vezi vremena va­trootpornosti pridržavajte se propisa specifiþnih za dotiþnu zemlju!
e Otvor za provjetravanje (1x150 cm² ili 2x75 cm²) f Otvor za sekundarno provjetravanje (150 cm²)
10
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
4 x Postavljanje i instaliranje
Uljni kondenzacijski kotao serije A1 BO naþelno su koncipirani za pogon neovisan o zraku u prostoru. Serijski su opremljeni kon­centriþnim prikljuþkom dimnih plinova/dovodnog zraka DN 80/125.
Korištenje ROTEX A1 BO u pogonu neovisnom o zraku u prostoru s koncentriþnim voÿenjem dimnih plinova/dovodnog zraka preporuþuje tvrtka ROTEX. Ako je moguüe, odaberite ovu varijantu postavljanja!
U sluþaju pogona uvjetno neovisnog o zraku u prostoru (odvojeno voÿenje dimnih plinova/dovodnog zraka) i pogona ovisnom o zraku u prostoru kotlovnica mora imati otvor za provjetravanje od minimalno 150 cm2 prema van.
Time se pogoršava ukupna energetske uþinkovitost zgrade u smislu europske Direktive 2010/31/EU: EPBD.
Uslijed rezonancija u dimovodnom sustavu u pojedi­naþnim sluþajevima može doüi do pojaþanog stvaranja buke na ušüu dimovodne cijevi. Razinu buke moguüe je uþinkovito smanjiti primjenom prigušivaþa zvuka (E8 MSD, 15 45 78, odn. E11 MSD,
15 45 79).
U sluþaju pogona ovisnog o zraku u prostoru nastaju šumovi usisavanja zraka. Razina buke može se uþinko- vito smanjiti primjenom prigušivaþa zvuka (G ZLSD,
15 45 77).
4.2.1 Pogon neovisan o zraku u prostoru Varijanta postavljanja 1
ROTEX A1 BO prikljuþuje se pomoüu koncentriþnog LAS spojnog voda set C ili set D na dimnjak ili na neko instalacijsko okno. – Zrak za izgaranje dolazi izvana kroz dimnjak ili instalacijsko
okno.
–Voÿenje dimnih plinova na otvoreno pomoüu dimovodne
cijevi kroz isto okno kao i u sluþaju dovoda zraka.
– Minimalni razmak izmeÿu izlaza dimnih plinova i sljemena
krova: 40 cm.
Varijanta postavljanja 4
ROTEX A1 BO prikljuþuje se pomoüu koncentriþnog LAS spojnog voda set C ili set D na vanjski zidni sustav set G. – Zrak za izgaranje dovodi se izvana preko prstenastog proreza
dvostruke cijevi kroz vanjski zid (usisavanje odozdo).
–Voÿenje dimnih plinova na otvoreno pomoüu koncentriþne
cijevi kroz vanjski zid, a zatim do minimalno 40 cm iznad površine krova. U vanjskom podruþju vanjski prorez za zrak služi kao toplinska izolacija dimovodne cijevi.
Ako se zidna provodnica nalazi na visini manje od jed­nog metra iznad terena, ROTEX preporuþuje dovoÿe- nje zraka za izgaranje preko zasebne cijevi za dovodni zrak (visina montaže: oko 2 m). W8 ZR,
15 50 79.00 66, odn. W11 ZR, 15 50 77.00 30.
Varijanta postavljanja 5
ROTEX A1 BO nalazi se izravno ispod krova. Prikljuþak pomoüu set F. – Zrak za izgaranje i voÿenje dimnih plinova kroz koncentriþnu
dvostruku cijev.
– Zrak za izgaranje dovodi se izvana kroz vanjski prstenasti
prorez dvostruke cijevi, a voÿenje dimnih plinova na otvoreno vrši se kroz unutarnju cijev.
– Minimalni razmak izmeÿu izlaza dimnih plinova i površine
krova: 40 cm.
– Minimalna visina dimovodne cijevi: 2 m.
Varijanta postavljanja 6
ROTEX A1 BO ne nalazi se izravno ispod krova. Dvostruka cijev za dovod zraka za izgaranje i voÿenje dimnih plinova prolazi kroz krovište. – Zrak za izgaranje i voÿenje dimnih plinova kroz koncentriþnu
dvostruku cijev (kao Varijanta postavljanja 5).
–U podruþju krovišta dvostruku cijev za dovod zraka za izgara-
nje i voÿenje dimnih plinova potrebno je provesti kroz zaštitnu cijev dovoljne vatrootpornosti ili je graÿevinski odvojiti od kro­višta.
4.2.2 Pogon uvjetno neovisan o zraku u prostoru
Ako je uþinkovita visina dimovodne cijevi prevelika (pogledajte tab. 4-4), može biti preporuþljivo usisavati dovodni zrak s manjim otporom preko zasebnog voda za dovodni zrak.
ROTEX A1 BO pogoni se sa zasebno voÿenim vodovima za dovodni zrak/dimne plinove (2-cijevni sustav). – Dovod zraka za izgaranje vrši se izvana preko dovoljno
nepropusnog voda za dovodni zrak kroz vanjski zid. Vod za dovodni zrak potrebno je dimenzionirati tako da usisni otpor pri nazivnom uþinu iznosi manje od 50 Pa.
–Voÿenje dimnih plinova na otvoreno vrši se kroz dimnjak ili
neko instalacijsko okno. Ako je spojni vod izmeÿu ROTEX A1 BO i instalacijskog okna izveden s jednom stijenkom i nije potpuno oplahivan zrakom za izgaranje, nužan je otvor za provjetravanje na otvoreno od minimalno 150 cm Prikladnim mjerama potrebno je osigurati da nije moguü pogon plamenika kad je ventilacijski otvor zatvoren.
– Instalacijsko okno u kojemu je smještena dimovodna cijev
potrebno je sekundarno provjetravati. U tu svrhu u donjem podruþju mora postojati otvor za sekundarno provjetravanje od minimalno 150 cm
2
.
2
.
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
11
4 x Postavljanje i instaliranje
Popreþni presjek tog instalacijskog okna mora biti dimenzio­niran tako da se izmeÿu vanjske stijenke dimovodne cijevi i unutarnje strane instalacijskog okna poštuje sljedeüi minimalni razmak: – kod pravokutnog popreþnog presjeka okna: 2 cm – kod kružnog popreþnog presjeka okna: 3 cm. Otvor za sekundarno provjetravanje ne smije se nalaziti u prostorima u kojima se stvara podtlaka (npr. uslijed kontroli­ranog ventiliranja stana, sušilice za rublje itd.).
Ɣ Skinite crijevo za dovodni zrak na koljenu prikljuþka za
dovodni zrak kuüišta kotla i prikljuþite zasebni vod za dovodni zrak.
Varijanta postavljanja 3
– Dovod zraka za izgaranje vrši se izvana preko zasebnog
voda za dovodni zrak kroz vanjski zid.
–Voÿenje dimnih plinova na otvoreno vrši se kroz dimnjak ili
neko instalacijsko okno (kao varijanta postavljanja 1).
Varijanta postavljanja 8
ROTEX A1 BO prikljuþuje se pomoüu set A ili set B na keramiþki dimnjak. – Dovod zraka za izgaranje vrši se izvana preko zasebnog
voda za dovodni zrak kroz vanjski zid.
–Keramiþki dimnjak za voÿenje dimnih plinova mora biti neo-
sjetljiv na vlagu (razred W) i prikladan za pretlaþni pogon (razred P1 ili H1) te posjedovati odgovarajuüe graÿevinsko- nadzorno odobrenje ili oznaku CE uz izjavu o sukladnosti.
– Ako keramiþki dimnjak za voÿenje dimnih plinova nema odo-
brenje za pretlaþni pogon, kalkulacijom dimnih plinova potrebno je moüi dokazati da pri ulasku dimnih plinova u okno vlada podtlak.
Varijanta postavljanja 7
ROTEX A1 BO prikljuþuje se pomoüu set A ili set B na keramiþki dimnjak. – Dovod zraka za izgaranje iz kotlovnice. –Keramiþki dimnjak za voÿenje dimnih plinova mora biti neo-
sjetljiv na vlagu (razred W) i prikladan za pretlaþni pogon (razred P1 ili H1) te posjedovati odgovarajuüe graÿevinsko- nadzorno odobrenje ili oznaku CE uz izjavu o sukladnosti.
– Ako keramiþki dimnjak za voÿenje dimnih plinova nema odo-
brenje za pretlaþni pogon, kalkulacijom dimnih plinova potrebno je moüi dokazati da pri ulasku dimnih plinova u okno vlada podtlak.
4.3 Transport i doprema
OPREZ!
Podizanjem ili pomicanjem Uljni kondenzacijski kotao za oblogu ureÿaj se može oštetiti.
Ɣ ROTEX A1 BO podižite samo na za to predviÿene
nosive remene.
ROTEX A1 BO isporuþuje se na paleti. Za transport su prikladna sva industrijska vozila kao što su paletna kolica i viliþar.
Opseg isporuke
– ROTEX A1 BO (prethodno montiran) – paket dokumenata – komplet alata (þetka za þišüenje i strugalo za þišüenje, kljuþ
ložišta, inbus kljuþ za plamenik i izmjenjivaþ topline, šablona za namještanje plamenika).
4.2.3 Pogon ovisan o zraku u prostoru
ROTEX A1 BO može se prikljuþiti i tako da je ovisan o zraku u prostoru. Pritom se na dimovodnu cijev prikljuþuje unutarnja di­movodna cijev (plastiþni prikljuþak Ø 80 mm) koncentriþnog pri­kljuþka za zrak i dimne plinove. Ureÿaj usisava zrak za izgaranje kroz prstenasti prorez cijevi plašta iz kotlovnice.
Za voÿenje dimnih plinova na otvoreno, dimenzioniranje okna i sekundarno provjetravanje vrijede isti uvjeti kao i u odlomku 4.2.2. Obvezno je potreban otvor za provjetravanje na otvoreno od najmanje 150 cm
Uslijed rezonancija u dimovodnom sustavu u pojedi­naþnim sluþajevima može doüi do pojaþanog stvaranja buke na ušüu dimovodne cijevi. Razinu buke moguüe je uþinkovito smanjiti primjenom prigušivaþa zvuka (E8 MSD, 15 45 78, npr. E11 MSD, 15 45 79).
U sluþaju pogona ovisnog o zraku u prostoru nastaju šumovi usisavanja zraka. Razina buke može se uþinko- vito smanjiti primjenom prigušivaþa zvuka (G ZLSD,
15 45 77).
2
.
Varijanta postavljanja 2
– Dovod zraka za izgaranje iz kotlovnice. –Voÿenje dimnih plinova na otvoreno vrši se kroz dimnjak ili
neko instalacijsko okno (kao Varijanta postavljanja 1).
Preporuþeni pribor
– Sigurnosna grupa (SGB A1, 15 60 18) s manometrom,
sigurnosnim ventilom, automatskim odzraþnikom, slavinom za punjenje, prikljuþnim fitinzima).
– Spojni set A1 (VSA1, 15 48 22), za hidrauliþko prikljuþi-
vanje spremnika za toplu vodu (temperaturni osjetnik spre­mnika, 3-putni preklopni ventil s pogonskim motorom, pri­kljuþni fitinzi).
– Vanjski temperaturni osjetnik (RoCon OT1, 15 60 70), za
regulaciju voÿenu vremenskim prilikama.
Za daljnji pribor pogledajte ROTEX cjenik.
12
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
4 x Postavljanje i instaliranje
4.4 Postavljanje Uljni kondenzacijski kotao
4.4.1 Odabir kotlovnice
Kotlovnica za ROTEX A1 BO mora ispunjavati sljedeüe mini­malne zahtjeve.
Visina postavljanja
– Donji rub prikljuþka za odvod kondenzata mora biti viši od
visine istjecanja crijeva za odvod kondenzata jer u protivnom može doüi do zastoja otjecanja kondenzata.
Ɣ Kod postavljanja sa susjednim spremnikom kotao postavite
na podestu visine od minimalno 80 mm ili na donjem postolju kotla (KU, 15 30 21).
Postavna površina
– Podloga mora biti þvrsta, glatka, vodoravna i dovoljne nosivo-
sti. Po potrebi instalirajte podnožak.
– Obratite pozornost na mjere za postavljanje (pogledajte odlo-
mak 4.1).
Opüenito o kotlovnici
– U sluþaju pogona neovisnom o zraku u prostoru (primjena
koncentriþnog sustava zraka/dimnih plinova) nema posebnih uvjeta u pogledu provjetravanja kotlovnice.
– U sluþaju pogona uvjetno neovisnog o zraku u prostoru
(odvojeno voÿenje dimnih plinova/dovodnog zraka) i pogona ovisnom o zraku u prostoru kotlovnica mora imati otvor za provjetravanje od minimalno 150 cm vodna cijev prolazi kroz neko instalacijsko okno na otvoreno, okno mora biti sekundarno provjetravano (pogledajte odlomak 4.2.2).
– U sluþaju pogona ovisno o zraku u prostoru kotlovnica mora
biti slobodna od agresivnih para (npr. raspršivaþ za kosu, per­kloretilen, tetraklorugljik), jake zaprašenosti i velike vlažnosti zraka (npr. praonica).
Naslaga lož ulja u kotlovnici
Graÿevinski propisi u pravilu dopuštaju (ovisno o Odredbi o ložnim sustavima dotiþne zemlje) skladište­nje do 5000 litara lož ulja u kotlovnici ako je zgrada svrstana u razred zgrada 1 i ako kotlovnica ne pripada prostoru u kojemu se boravi.
Postavljanje u potkrovlju
Ako se ROTEX A1 BO postavlja u potkrovlju, a lož ulje skladišti u prostorima koji se nalaze ispod njega, uljna crpka plamenika u pravilu nije dovoljna. Ako podtlak na usisnoj strani prekoraþi vri­jednost od 0,4 bar, ulje je do plamenika potrebno dovesti preko zasebne crpke. ROTEX izriþito preporuþuje primjenu usisnog agregata.
Radi izbjegavanje smetnji pri pokretanju ili pogonu plamenika,
minimalna visina dimovodne cijevi mora iznositi 2 m.
2
prema van. Ako dimo-
Temperatura površine, minimalni razmak
UPOZORENJE!
Plastiþna obloga kotla ROTEX A1 BO u sluþaju vanjskog djelovanja topline (>80 °C) može se istaliti i u krajnjem sluþaju zapaliti.
Ɣ ROTEX A1 BO postavljajte samo na minimalnom
razmaku od 1 m od drugih izvora topline (>80 °C, npr. elektriþna grijalica, plinska grijalica, dimnjak).
Slika 4-5 Minimalni razmaci za postavljanje A1 BO (za legendu pogle-
dajte tab. 4-2)
– Kod pogona neovisnog o zraku o prostoru s nazivnim uþinom
konstrukcijski nije moguüe da na ijednom sastavnom dijelu izvan obloge ureÿaja nastanu temperature >70 °C. Stoga nije potreban minimalni razmak od sastavnih dijelova od zapalji­vih graÿevinskih materijala.
– U sluþaju pogona uvjetno neovisnog o zraku u prostoru
(odvojeno voÿenje dimnih plinova/dovodnog zraka) kao i kod pogona ovisnog o zraku u prostoru potrebno je poštivati mini­malni razmak od 50 mm izmeÿu dimovodne cijevi i zapaljivih sastavnih dijelova.
– Lako gorive i lako zapaljive materijale naþelno nemojte skla-
dištiti ili koristiti u neposrednoj blizini ROTEX A1 BO.
Temperaturnim osjetnikom dimnih plinova prikljuþenim na regulaciju ROTEX A1 BO postiže se sigurnosno iskljuþivanje u sluþaju previsoke temperature dimnih plinova.
OPREZ!
Kod primjene tlaþnog agregata u sluþaju pogreške može istjecati ulje. Ulje koje istjeþe može prouzroþiti teške ekološke štete.
Ɣ Postavite kotao u nepropusnu kadu i osigurajte ga
preko sklopke s plovkom (prikljuþak preko dodatne letve s utikaþima) (ZLÖ, 15 40 71).
Ɣ Koristite iskljuþivo posudu filtra od metala (nikada
od pleksiglasa).
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
13
4 x Postavljanje i instaliranje
4.4.2 Postavljanje ureÿaja Preduvjet
– Kotlovnica odgovara propisima specifiþnima za dotiþnu
zemlju kao i minimalnim zahtjevima opisanima u odlomku 4.4.1.
–U sluþaju korištenja tlaþnog agregata od strane graditelja
instalirajte nepropusnu kadu i osigurajte ureÿaj preko sklopke s plovkom.
Postavljanje
Ɣ Uklonite ambalažu. Zbrinite ambalažu na ekološki prihvatljiv
naþin.
Ɣ Postavite ROTEX A1 BO u kotlovnici. Ne podižite ili ne
pomiþite ureÿaj za oblogu.
Ɣ ROTEX A1 BO pozicionirajte tako da se može rasklopiti bez
ograniþenja. Obratite pozornost na mjesto prikljuþenja crijeva za ulje, odn. na položaj montaže filtra za ulje, polaganje vodova grijanja i dimovodne cijevi.
Ɣ Ispitajte vodoravni položaj i ispravnost visinu postavljanja-
ROTEX A1 BO. Neravnine se mogu izjednaþiti pomoüu þetiri noge koje je moguüe namještati po visini.
4.5 Sustav zraka/dimovodnih plinova (LAS)
4.5.1 Opüe upute u vezi dimovodnog sustava
UPOZORENJE!
Uslijed dimnih plinova koji izlaze unutar zatvorenih prostora koji nisu dovoljno ventilirani može nastati opasnost od otrovanja.
Ɣ Instalirajte samo odobrene dimovodne sustave. Ɣ Ovisno o varijanti postavljanja potrebno je
osigurati propisno provjetravanje i sekundarno provjetravanje.
Za izvoÿenje i dimenzioniranje dimovodnog sustava vrijede važeüi propisi Odredbe o ložnim sustavima dotiþne zemlje i norma EN 14478.
Minimalni zahtjevi
Kod izvoÿenja i dimenzioniranja dimovodnog sustava pridrža­vajte se važeüih propisa Odredbe o ložnim sustavima dotiþne zemlje.
Za dimovodni sustav naþelno je moguüe koristiti bilo koju dimovodnu cijev sukladno normi EN 14471 s oznakom CE, koja ispunjava sljedeüe minimalne zahtjeve: – prikladna za lož ulje – prikladna za temperature dimnih plinova od minimalno
120 °C (temperaturni razred T120 ili viši)
– prikladna za pretlak od minimalno 200 Pa (tlaþni razred P1 ili
H1) – neosjetljiva na vlagu (razred otpornosti na kondenzat W) – dovoljno otporna na koroziju (razred otpornosti na koroziju 2).
Na instaliranom sustavu moraju biti prepoznatljiva svojstva dimo­vodnog sustava.
Ɣ U kotlovnici postavite natpisnu ploþicu dimovodnog sustava.
Preporuþujemo korištenje odgovarajuüih ROTEX kom­pleta za montažu dimovodnog sustava. Oni ispunjavaju sve zahtjeve, a k tome su opremljeni brtvama koje su osobito otporne na kiselinu.
Vrste prikljuþaka
– Ravno, izravno prema nazad: SET C, 15 50 79.03. – S visinskim pomakom, prema nazad: SET D, 15 50 79.04. – Izravno provoÿenje kroz krov: SET F, 15 50 79.06.
Za daljnje detalje i prikljuþne dimenzije za tri varijante prikljuþka za dimne plinove pogledajte odlomak 4.5.3.
– Svaku dimovodnu cijev potrebno je radi kontrole i namješta-
nja vrijednosti izgaranja instalirati s prikladnim ispitnim adap­terom. ROTEX LAS kompleti za montažu sadrže po jedan ispitni adapter (D8 PA, 15 50 79.00 93).
Položaj montaže i visina voda
– Maksimalno dopušteni protutlak dimnih plinova iznosi
200 Pa. Pad tlaka u vodu za dovodni zrak ne smije biti veüi od 50 Pa.
–Kut uvoÿenja dimovodne cijevi u dimnjak ili instalacijsko
okno: .
– Uspon za vodoravne dijelove dimovodne cijevi: 3°.
Ni na jednom mjestu dimovodne cijevi nisu dopušteni protu­nagibi.
– Ako je za dimovodnu cijev potrebno više od 3 skretanja >45°,
maksimalno dopuštena visina dimovodne cijevi smanjuje se za minimalno 1 m po skretanju (po potrebi je nužna kalkula­cija dimnih plinova).
– Ako se produljuje vodoravna spojnica, maksimalno dopu-
štena visina dimovodne cijevi smanjuje se za upravo tu duljinu.
– U vodoravnim spojnicama ne smiju se primjenjivati fleksibilne
dimovodne cijevi.
Otpor dimovodnog sustava
Za sigurno pokretanje plamenika i stabilne vrijednosti namje­štanja potreban je minimalni otpor u dimovodnoj cijevi. Ako se on ne postigne, potrebno je ugraditi prigušivaþ zvuka (E8 MSD,
15 45 78, odn. E11 MSD, 15 45 79).
Ɣ Ukljuþite plamenik (pogledajte poglavlje 15.2 "Mjerenje
emisije").
Ɣ Izmjerite otpor pomoüu mjeraþa diferencijskog tlaka na
mjernom elementu za dimne plinove izmeÿu mjernog otvora za dimne plinove i za dovodni zrak (diferencijski tlak kod A1 BO 15/20 minimalno 0,5 mbar, kod A1 BO 27/34 minimalno 1 mbar).
Tab. 4-3 i tab. 4-4 pokazuju maksimalno dopuštenu visinu dimo­vodne cijevi u sluþaju kad se ROTEX A1 BO pogoni u podruþju nazivnog uþina.
Varijanta
postavljanja
(usp. slika 4-4)
1)
1
1)
2
1)
3
4161616 5171717 6171717
1) Popreþni presjek okna: 135 mm x 135 mm
Tab. 4-3 Maksimalno dopuštena visina dimovodne cijevi u m (kod
pogona u podruþju nazivnog uþina) - A1 BO 15-e do 27-e
A1 BO 15-e A1 BO 20-e A1 BO 27-e
DN 80 DN 80 DN 80
16 16 16 21 21 21 17 17 17
14
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
4 x Postavljanje i instaliranje
Varijanta
postavljanja
(usp. slika 4-4)
1)
1
1)
2
1)
3
30 kW DN 80
20 8 24 21 21 30 21 17 30
A1 BO 34-e
34 kW DN 80
34 kW
DN 110
4202028 5111123 6111123
1 Popreþni presjek okna kod DN 80: 135 mm x 135 mm; Popreþni presjek okna
kod DN 110: 160 mm x 160 mm
Tab. 4-4 Maksimalno dopuštena visina dimovodne cijevi u m (kod
pogona u podruþju nazivnog uþina) - A1 BO 34-e
U sluþaju ograniþenja podruþja uþina po potrebi je nužda nova
kalkulacija maksimalno dopuštene visine dimovodne cijevi. Para-
metre za kalkulaciju dimnih plinova možete naüi u slika 4-6 i
poglavlje 15 "Za dimnjaþara".
Maseni protok dimnih plinova sustava ovisi o namještenom uþinu
plamenika.
Prikljuþak
Naþelno se može prikljuþiti svaka dimovodna cijev koja ispunjava minimalne zahtjeve u smislu norme EN 14471 i posjeduje oznaku CE (pogledajte odlomak 4.5.1).
Svaku dimovodnu cijev potrebno je radi kontrole i na­mještanja vrijednosti izgaranja instalirati s prikladnim is­pitnim adapterom. ROTEX LAS kompleti za montažu sadrže po jedan ispitni adapter (D8 PA,
15 50 79.00 93).
Preporuþujemo korištenje odgovarajuüih ROTEX kom­pleta za montažu dimovodnog sustava (pogledajte slika 4-8). Oni ispunjavaju sve zahtjeve, a k tome su opremljeni brtvama koje su osobito otporne na kiselinu.
Ɣ Prikljuþite ROTEX A1 BO unutar kotlovnice na dimovodni
sustav (za prikljuþne dimenzije pogledajte slika 4-2, odn. slika 4-7).
Ɣ U kotlovnici postavite natpisnu ploþicu dimovodne cijevi.
mAGMaseni protok dimnih plinova P Uþin plamenika
Slika 4-6 Maseni protok dimnih plinova ovisno o uþinu plamenika
4.5.2 Prikljuþivanje dimovodne cijevi na ROTEX A1
BO
Preduvjeti
– Dimovodni sustav ispunjava zahtjeve navedene u
odlomku 4.5.1.
– Dimovodni sustav po potrebi ispunjava daljnje nacionalne ili
regionalne sigurnosne zahtjeve.
– ROTEX A1 BO pravilno je postavljen.
A Prikljuþak na strani kotla B Prikljuþak na strani dimnih pli-
nova
Slika 4-7 Prikljuþne dimenzije za LAS prikljuþak ROTEX A1 BO
Strana
Prikljuþak Prikljuþna dimenzija u
prikljuþka
A Na strani
kotla
A1 Kolþak za dimne plinove DN 80
A2 Kolþak za dovodni zrak DN 125
B Na strani
B1 Dimni plinovi DN 80 Vanjski promjer
dimnih plinova
Tab. 4-5 Prikljuþne dimenzije za LAS prikljuþak ROTEX A1 BO
B2 Dovodni zrak DN 125 Vanjski promjer
C Temperaturni osjetnik dimnih
plinova
D Prikljuþak za odvod konden-
zata
mm
Unutarnji promjer
+0,8
= 80,4 Unutarnji promjer
= 127,0
= 80,0
= 126,0
–0,5
+0,3
±0,3
Uslijed rezonancija u dimovodnom sustavu u pojedi­naþnim sluþajevima može doüi do pojaþanog stvaranja buke na ušüu dimovodne cijevi. Razinu buke moguüe je uþinkovito smanjiti primjenom prigušivaþa zvuka (E8 MSD, 15 45 78, odn. E11 MSD,
15 45 79).
U sluþaju pogona ovisnog o zraku u prostoru nastaju šumovi usisavanja zraka. Razina buke može se uþinko- vito smanjiti primjenom prigušivaþa zvuka (G ZLSD,
15 45 77).
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
15
4 x Postavljanje i instaliranje
4.5.3 Kompleti za montažu dimovodnog sustava
Slika 4-8 Kompleti za montažu dimovodnog sustava (* po potrebi)
16
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
4 x Postavljanje i instaliranje
Dopunski kompleti za montažu
– Prikljuþak dimnih plinova na sustav okna (fiksna dimovodna
cijev SET E ili fleksibilna dimovodna cijev SET O)
– Prikljuþak dimnih plinova za vod za vanjski zid (SET G)
Po potrebi se moraju naruþiti dodatno potrebne koncentriþne
LAS cijevi za veüe visine krova ili stropa, PP cijevi s jednom sti-
jenkom za visine kamina veüe od 10 m ili dodatni sastavni dijelovi
pribora.
4.6 Prikljuþak za vodu
ROTEX A1 BO raspolaže zajedniþkim polaznim vodom i zajed-
niþkim povratnim vodom za krug grijanja i za punjenje spremnika.
Prikljuþci se nalaze na stražnjoj strani ureÿaja (pogledajte
slika 3-2).
Kuüište kotla s montiranim plamenikom mora se moüi rasklopiti u
svrhu održavanja. Kod montaže polaznih i povratnih vodova koji
idu prema gore potrebno je obratiti pozornost na to da se ostavi
dovoljno slobodnog prostora za rasklapanje kuüišta kotla.
Upute u vezi prikljuþka za vodu
OPREZ!
Ako se ROTEX A1 BO prikljuþuje na sustav grijanja u kojemu se primjenjuju cjevovodi ili radijatori od þelika ili difuzijski propusne cijevi podnog grijanja, u kotao mogu dospjeti mulj i strugotine, što može dovesti do zaþepljenja, lokalnih pregrijavanja ili šteta od korozije.
Ɣ Isperite toplinsku razdjelnu mrežu (kod postojeüeg
sustava grijanja).
Ɣ U povratni vod grijanja montirajte separator mulja
(SAS1, 15 60 21).
Polaganje voda potrebno je izvesti tako da se gornja polovica ložišta ROTEX A1 BO nakon montaže može bez problema rasklopiti prema gore (slika 4-10).
Prema EN 12828 u polazni vod na generatoru topline ili u neposrednoj blizini generatora topline potrebno je montirati sigurnosni ventil, pomoüu kojega je moguüe ograniþiti maksimalno dopušteni pogonski tlak u sustavu grijanja. Izmeÿu generatora topline i sigurno­snog ventila ne smije se nalaziti hidrauliþki zapor.
Para koja eventualno struji van ili ogrjevna voda moraju se moüi neopasno odvesti zaštiüeni od smrzavanja preko prikladnog ispusnog voda izvedenog sa stalnim padom s moguünošüu promatranja.
Na povratni vod mora biti prikljuþena dovoljno dimenzi­onirana membranska ekspanzijska posuda koja je postavljena ispred sustava grijanja. Izmeÿu generatora topline i membranske ekspanzijske posude ne smije se nalaziti hidrauliþki zapor.
ROTEX preporuþuje da se za hidrauliþko prikljuþivanje A1 BO koristi sigurnosna grupa (SBG A1,
15 60 18) i spojni set (VSA1, 15 48 22).
Ɣ Prikljuþite ispusni vod na sigurnosnom pretlaþnom ventilu i na
membranskoj ekspanzijskoj posudi sukladno normi EN 12828.
Ɣ Prikljuþak za vodu za punjenje ili nadopunjavanje sustava
grijanja izvedite sukladno normi EN 1717 kako bi se sa sigur­nošüu sprijeþilo oneþüavanje pitke vode uslijed povratnog toka.
Slika 4-9 Montaža vodova grijanja (pogrešno)
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
Slika 4-10 Montaža vodova grijanja (pravilno)
17
4 x Postavljanje i instaliranje
Osiguranje od nedostatka vode: Zaštita od prekomjernog
zagrijavanja ROTEX A1 BO sigurno iskljuþuje Uljni konden-
zacijski kotao u sluþaju nedostatka vode i blokira ga. Od
strane graditelja nije potrebno nikakvo drugo osiguranje od
nedostatka vode. – Izbjegavajte štete uslijed naslaga i korozije: Radi izbjega-
vanja proizvoda korozije i naslaga pridržavajte se važeüih
tehniþkih pravila.
Kod vode za punjenje i dopunjavanje s visokom ukupnom tvr-
doüom (>3 mmol/l - zbroj koncentracije kalcija i magnezija,
izraþunata kao kalcij karbonat) potrebno je provesti mjere
desalinizacije, omekšavanja i stabilizacije tvrdoüe.
4.7 Prikljuþivanje odvoda kondenzata
Kondenzat koji nastaje kod uljne kondenzacijske tehnike ima pH vrijednost od 1,8 - 3,7.
Ovisno o odredbama komunalnog pravilnika o otpad­nim vodama neutralizacija može biti suvišna ako se pogon kondenzacijskog kotla odvija iskljuþivo s lož uljem EL s vrlo malim udjelom sumpora.
Ɣ Napunite posudu za kondenzat vodom kako bi se sprijeþilo
izlaženje dimnih plinova u kotlovnicu. U tu svrhu: – ili otvorite kuüište kotla i izdignite umetak ložišta (pogle-
dajte poglavlje 9.2.5) i napunite posudu za kondenzat preko crijeva (pogledajte slika 4-12) ili
– otvorite revizijski poklopac spojnice dimovodne cijev i
napunite posudu za kondenzat preko crijeva koje se drži u dimovodnu cijev.
Ɣ Ispitajte nepropusnost puta otjecanja kondenzata.
4.8 Izrada prikljuþka regulacije i elektrike
4.8.1 Upute u vezi elektriþnog prikljuþka
UPOZORENJE!
U sluþaju doticanja dijelova koji su pod naponom može doüi do strujnog udara, koji može prouzroþiti oz- ljede opasne za život kao i opekline.
Ɣ Prije radova na dijelovima koji provode struju
odvojite ih s napajanja elektriþnom strujom (osiguraþ, iskljuþite glavnu sklopku) i osigurajte od nenamjernog ponovnog ukljuþivanja.
Ɣ Izradu elektriþnog prikljuþka smiju izvoditi samo
kvalificirani struþnjaci elektrotehniþke struke uz poštivanje važeüih normi i direktiva te specifikacija poduzeüa za opskrbu elektriþnom energijom.
Slika 4-11 Prikljuþak crijeva za odvod kondenzata
Slika 4-12 Punjenje posude za kondenzat vodom
Prikljuþak
Posuda za kondenzat tvorniþki je montirana u postolju kotla i pri­kljuþena na prikljuþni komad za dimne plinove kotla. Prikljuþak na odvodnu mrežu dimenzioniran je za HT cijev DN 40.
Ɣ Odvod kondenzata od kotla položite s padom tako da u
dimovodnoj cijevi ne može doüi do nakupljanja kondenzata. Ɣ Radi izbjegavanja uspora u prikljuþku dimnih plinova kotla
obratite pozornost na to da se s fleksibilnim crijevom za
odvod kondenzata do prikljuþka na voda za otpadnu vodu ne
stvori sifon.
Svi elektroniþki regulacijski ureÿaji i sigurnosne naprave ROTEX A1 BO prikljuþeni su tako da su spremni za pogon i ispitani. Iz­mjene na elektriþnoj instalaciji poduzete na svoju ruku opasne su i nisu dopuštene. Za štete koje iz toga proizaÿu rizik snosi is­kljuþivo vlasnik sustava.
Interno je u ureÿaju veü prikljuþen fleksibilni kabel duljine 3 m za mrežni prikljuþak, koji je nataknut na tiskanu ploþicu upravljaþke ploþe u upravljaþkoj ploþi. Na upravljaþku ploþu kotla potrebno je još prikljuþiti samo vanjski temperaturni osjetnik i ostale opcio­nalne aplikacije (npr. temperaturni osjetnik spremnika, optoþnu crpku).
4.8.2 Izrada elektriþnog prikljuþka
Ɣ Ispitajte napon napajanja (~230 V, 50 Hz). Ɣ Iskljuþite dotiþni razdjelni ormar kuüne instalacije u bezna-
ponsko stanje.
Ɣ Prikljuþite kabel za mrežni prikljuþak ROTEX A1 BO na
razdjelnom ormaru kuüne instalacije. Obratite pozornost na pravilan polaritet.
Ɣ Ponovno uspostavite napajanje strujom za razdjelni ormar
kuüne instalacije.
18
FA ROTEX A1 BOe - 02/2014
Loading...
+ 42 hidden pages