• Přístroj nemůže být používán osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi,
pokud nejsou pod dohledem nebo pokud nebyly seznámeny s pokyny týkajícími se
bezpečného užívání přístroje osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
• Děti musí být pod dozorem, aby se zajistilo, že si nebudou s přístrojem hrát.
• Čištění a údržba, které mají být prováděny uživatelem, nesmí být prováděné dětmi bez
dozoru.
• Přístroj nikdy za účelem čištění neponořujte do vody.
• Tento přístroj je určen výhradně pro domácí použití. Není určen k použití v: prostředí
sloužícím jako kuchyně pro zaměstnance obchodů, úřadů a jiného pracovního prostředí, v agroturistice, hotelech, motelech a jiných ubytovacích zařízeních, při pronajímání
pokojů.
• V případě poškození zástrčky nebo přívodního elektrického kabelu je nechte vyměnit
výhradně Technickou Asistencí; předejdete tak jakémukoli riziku.
POUZE PRO EVROPSKÉ TRHY:
• Tento přístroj může být používán dětmi staršími 8 let pouze, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly seznámeny s pokyny týkajícími se bezpečného užívání přístroje
a rozumí nebezpečím s ním souvisejícími. Čištění a údržba, které mají být prováděny
uživatelem, nesmí být prováděné dětmi, pokud jim není více než 8 let a provádějí činnost bez dozoru. Přístroj a jeho přívodní kabel udržujte zdosahu dětí mladších 8 let.
• Přístroj může být používán osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou
pod dohledem nebo pokud byly seznámeny s pokyny týkajícími se bezpečného užívání přístroje a rozumí nebezpečím s ním souvisejícími.
• Děti si nesmí s přístrojem hrát.
• Přístroj vždy odpojte z napájení, pokud je ponechán bez dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.
Povrchy označené tímto symbolem se během provozu zahřívají (symbol je přítomen
pouze u některých modelů).
113
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Nebezpečí! Nerespektování může být nebo je příčinou
úrazu elektrickým proudem sohrožením života.
Vzhledem k tomu, že přístroj je napájen z elektrické sítě, nelze
vyloučit zasažení elektrickým proudem.
Dodržujte následující bezpečnostní opatření:
• Nedotýkejte se přístroje, pokud máte mokré ruce nebo
nohy.
• Nedotýkejte se zástrčky, pokud máte mokré ruce.
• Ujistěte se, zda je zásuvka elektrického proudu vždy
volně přístupná, aby se v případě potřeby zástrčka dala
vytáhnout.
• Pokud chcete zástrčku vytáhnout ze zásuvky, uchytněte a
potáhněte za samotnou zástrčku. Nikdy netahejte za přívodní šňůru, protože by se mohla poškodit.
• Pro úplné odpojení přístroje vytáhněte zástrčku z elektrické
zásuvky.
• V případě poruch přístroje se jej nepokoušejte sami
opravit.
Přístroj vypněte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a obraťte
se na Technickou Asistenci.
• Před jakýmkoliv čištěním přístroj vypněte, vytáhněte zá-
strčku z elektrické zásuvky a přístroj nechte vychladnout.
Pozor: Nedodržení může být nebo je příčinou úrazu nebo
poškození přístroje.
Obalový materiál (plastové sáčky, polystyrén, atd.) uschovejte
mimo dosah dětí.
Nebezpečí opaření! Nerespektování může být nebo je
příčinou opaření nebo popálenin.
Tento přístroj produkuje horkou vodu a během svého provozu
může vytvářet vodní páru.
Dávejte pozor, abyste se nepostříkali horkou vodou nebo neopařili horkou párou.
Používání v souladu s určením
Tento přístroj je určen pro přípravu kávy a ohřívání nápojů.
Jakékoliv jiné použití je pokládáno za nepřípustné a tedy nebezpečné. Výrobce neodpovídá za případné škody způsobené
nevhodným použitím přístroje.
Návod k použití
Před zahájením používání přístroje si pozorně přečtěte tento
návod. Nerespektování těchto pokynů může být příčinou úrazu
nebo poškození přístroje.
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nedodržením těchto
pokynů.
Poznámka:
Tyto pokyny pečlivě uchovejte. V případě předání přístroje jiným
osobám jim předejte i tyto pokyny k použití.
Kontrola přístroje
Po vybalení zkontrolujte, zda není přístroj poškozený a zda je
přítomno veškeré příslušenství. Nepoužívejte přístroj, pokud
jsou na něm zjevné vady. Obraťte se na středisko technické asistence De’Longhi.
POPIS
Popis přístroje
(str. 3 - A )
A1. Kontrolka napájení
A2. Poloha pára
A3. Poloha “STAND BY”
A4. Poloha výdej kávy / horké vody
A5. Kontrolka OK
A6. Otočný knoík na páru
A7. Nádržka na vodu
A8. Víko nádržky na vodu
A9. Napájecí kabel
A10. Pres na kávu
A11. Vypínač ON/OFF
A12. Odkládací plocha na šálky
A13. Sprcha bojleru
A14. Napěňovač
A15. Trubka pro výdej páry nebo horké vody
A16. Otočný volič
Popis příslušenství
(str- 3 - B )
B1. Odměrka kávy
B2. Hlava držáku ltru
B3. Filtr krém 1 šálek s mletou kávou nebo kapslí (* u někte-
rých modelů)
B4. Filtr krém 2 šálky s mletou kávou
INSTALACE PŘÍSTROJE
Pozor!
Při instalaci přístroje dodržujte následující bezpečnostní
opatření:
• Eventuální pronikání vody do přístroje by jej mohlo
poškodit.
Neumísťujte přístroj v blízkosti vodních kohoutků nebo
dřezů.
• Přístroj by se mohl poškodit, pokud dojde k zamrznutí vody
uvnitř přístroje.
Přístroj neinstalujte v prostředí, kde by teplota mohla kles-
nout pod bod mrazu.
114
• Přívodní elektrický kabel umístěte tak, aby se nepoškodil
o ostré hrany a aby se nedotýkal teplých povrchů (např.
elektrické plotýnky).
• Přístroj vyzařuje teplo do okolí. Po umístění přístroje na
pracovní plochu dbejte na to, aby mezi plochami přístroje,
bočními stěnami a zadní částí zůstal volný prostor alespoň
3 cm a nad kávovarem alespoň 15 cm.
Připojení přístroje
Nebezpečí!
Ověřte, zda napětí v elektrické síti odpovídá hodnotě uvedené
na výrobním štítku na zadní straně přístroje.
Přístroj zapojte pouze do správně instalované a účinně uzemněné elektrické zásuvky s minimálním odběrem proudu 10 A.
Pokud elektrická zásuvka není kompatibilní se zástrčkou přístro je, je třeba nechat provést kvalikovaným odborníkem výměnu
zásuvky za vhodný typ.
NAPLNĚNÍ NÁDRŽKY NA VODU
1. Otevřete víko nádržky na vodu (obr. 1) a vyjměte nádržku
tažením směrem vzhůru (obr. 2).
2. Naplňte nádržku čerstvou a čistou vodou, a to maximálně
do výšky značky nápisu MAX. (obr. 3). Zasuňte zpět nádržku lehkým stlačením tak, aby se otevřely ventily umístěné
na dně této nádržky.
3. Jednodušeji lze nádržku naplnit bez nutnosti vyjmutí, když
do ní nalijete vodu přímo ze džbánu.
Pozor:
Nikdy neuvádějte do provozu přístroj bez vody v nádržce nebo
bez nádržky.
Poznámka:
Je zcela běžné najít vodu v prostoru pod nádržkou; proto příležitostně tento prostor vysušujte čistou houbičkou.
PŘED UVEDENÍM PŘÍSTROJE DO PROVOZU
1. Zapněte přístroj stisknutím vypínače ON/OFF (obr. 4): rozsvítí se kontrolka napájení I.
2. Vložte do hlavy držáku ltr na kávu, který chcete použít (1
nebo 2 šálky) (obr. 5).
3. Připevněte držák ltru k přístroji, aniž byste ho naplnili
mletou kávou (obr. 6).
4. Umístěte nádobu o objemu 0,5 l pod sprchu bojleru a další
nádobu o objemu 0,5 l pod napěňovač (obr. 7).
5. Vyčkejte, až se rozsvítí kontrolka OK (obr. 8) a hned poté
otočte voličem do polohy
sprchy bojleru přibližně polovinu nádržky na vodu.
(obr. 9) a nechte vytéct ze
6. Poté otočte knoíkem na páru proti směru hodinových
ručiček (obr. 10) a nechte vytéct z napěňovače všechnu
zbylou vodu z nádržky na vodu.
7. Zavřete otočný knoík na páru do polohy - a uveďte volič po
pol. (STAND-BY).
8. Vyprázdněte obě nádoby a znovu je umístěte pod sprchu
bojleru a pod napěňovač a opakujte body 5-6-7.
Přístroj je nyní připraven k použití.
Samovypnutí
Pokud přístroj není používán po určitou dobu (liší se v závislosti na modelu), automaticky se vypne (kontrolka napájení
zhasne).
Rady pro teplejší kávu
Pro získání kávy espresso o správné teplotě se doporučuje předehřát přístroj tímto způsobem:
1. Zapněte přístroj stisknutím tlačítka ON/OFF (příslušná kontrolka se rozsvítí) (obr. 4) a připojte držák ltru k přístroji,
aniž byste jej naplnili mletou kávou (obr. 5).
2. Umístěte šálek pod držák ltru. Použijte stejný šálek, s
nímž bude připravena káva tak, aby mohl být předehřán.
3. Vyčkejte, až se kontrolka OK (obr. 8) rozsvítí a ihned poté
otočte voličem do polohy
až do zhasnutí kontrolky OK, pak zastavte otočením voliče
do pol. .
4. Vyprázdněte šálek, vyčkejte, až se kontrolka "OK" znovu
rozsvítí a opakujte tentýž postup ještě jednou.
(Je normální, že se během sejmutí držáku ltru vytvoří malý a
neškodný obláček páry).
(obr. 9), nechte vytéct vodu
JAK PŘIPRAVIT ESPRESSO POUŽITÍM MLETÉ KÁVY
1. Po předehřátí přístroje, jak je popsáno v předchozím odstavci, vložte ltr na mletou kávu do držáku ltru. Použijte
menší ltr, pokud chcete udělat jednu kávu nebo ten větší,
pokud chcete udělat 2 kávy.
2. Pokud chcete připravit jenom jednu kávu, naplňte ltr
zarovnanou odměrkou mleté kávy, asi 7g, (obr. 10). Pokud
si přejete naopak připravit dvě kávy, naplňte ltr necelými
dvěma odměrkami mleté kávy (zhruba 6+6 g). Kávu sypte
do ltru po malých dávkách, abyste se vyhnuli rozsypání
mleté kávy.
Pozor: pro správné fungování se ještě před naplněním ltru ujistěte, že se v
něm nenacházejí zbytky kávy z předchozího louhování.
3. Rovnoměrně mletou kávu rozložte a stlačte ji jemně presem (obr. 11). Stlačení mleté kávy je velmi důležité pro
přípravu dobrého espressa. Když ji příliš stlačíte, bude káva
vytékat pomalu a krém bude mít tmavou barvu. Zatlačí-li
115
se naopak málo, bude káva vycházet příliš rychle a získáte
málo krému světlé barvy.
4. Odstraňte veškeré zbytky kávy, které přesahují okraj držáku ltru a připojte jej k přístroji: otočte rukojetí doprava
rozhodným pohybem (obr. 6) tak, aby se zabránilo úniku
vody.
5. Umístěte šálek nebo šálky pod hubice držáku ltru (obr.
12). Před přípravou kávy se doporučuje šálky předem zahřát jejich opláchnutím teplou vodou.
6. Ujistěte se, že kontrolka OK (obr. 8) je rozsvícená (pokud
je zhasnutá, počkejte, až se rozsvítí) a otočte voličem do
polohy
(obr. 13). Po získání požadovaného množství
kávy otočte pro zastavení voličem do pol. .
7. Pro uvolnění držáku ltru otáčejte rukojetí zprava doleva.
Nebezpečí opaření! Abyste se vyhnuli postříknutí, nikdy neuvolňujte
9. Pro vypnutí přístroje stiskněte tlačítko ON/OFF.
JAK PŘIPRAVIT ESPRESSO S KAPSLEMI
1. Proveďte předehřev přístroje, jak je popsáno v části "Rady
pro teplejší kávu", a ujistěte se, že držák ltru je připojen k
přístroji. Tímto způsobem získáme teplejší kávu.
Poznámka: používejte kapsle, které odpovídají standardu ESE: tento je
uveden na obalu následující značkou.
Standard ESE je systém přijatý největšími výrobci kapslí a umožňuje
připravit kávu espresso jednoduchým a čistým způsobem.
2. Vložte malý ltr do držáku ltru.
3. Zasuňte kapsli co možná nejvíce do středu nad ltrem (obr.
15). Dodržujte vždy pokyny uvedené na obalu kapslí pro
správné umístění kapsle na ltru.
4. Připevněte držák ltru k přístroji jeho otočením až na doraz
(obr. 6).
5. Postupujte jako v bodech 5, 6 a 7 předchozího odstavce.
JAK POSTUPOVAT PŘI PŘÍPRAVE CAPPUCCINA
1. Připravte kávu espresso způsobem popsaným v předchozích odstavcích a použijte dostatečně velké šálky.
2. Otočte voličem do polohy
cení kontrolky OK.
3. Mezitím naplňte nádobu cca 100 g mléka na každé cappuccino, které chcete připravit. Mléko musí být studené z
lednice (nikoli teplé!). Při výběru velikosti nádoby berte na
vědomí, že se objem mléka zdvoj nebo ztrojnásobí (obr.
17).
(obr. 16) a vyčkejte rozsví-
Poznámka: doporučuje se použít mléko polotučné a o teplotě v lednici.
4. Umístěte nádobu s mlékem pod napěňovač.
5. Vyčkejte rozsvícení kontrolního světla OK. Rozsvícení světla
indikuje, že bojler dosáhl ideální teploty pro výrobu páry.
6. Otevřete páru otočením knoíku na páru na několik vteřin
směrem k + pro odvzdušnění a únik případné přítomné
vody v samotném obvodu. Páru znovu zavřeme.
7. Ponořte napěňovač asi 5 mm do mléka (obr. 18) a otočte
knoíkem na páru proti směru hodinových ručiček, (otočením knoíku více či méně je možné měnit množství páry,
která bude vycházet z napěňovače). V tomto okamžiku
začne mléko nabývat na objemu a získá krémový vzhled.
8. Když se objem mléka zdvojnásobí, ponořte napěňovač
mléka do hloubky a pokračujte v ohřevu mléka. Po dosažení požadované teploty (ideální hodnota je 60° C) zastavte
výdej páry otočením knoíku na páru ve směru hodinových
ručiček a otočte voličem do pol.
(obr. 19).
9. Nalijte napěněné mléko do šálků obsahujících předem připravenou kávu espresso. Cappuccino je připravené: oslaďte
podle chuti, a pokud chcete, posypte pěnu trochou čokoládového prášku.
Poznámka:
• Chcete-li připravit více než jedno cappuccino, připravte si nejprve všechny kávy
a teprve na konec připravte napěněné mléko pro všechna cappucc ina;
• Chcete-li připravit kávu hned po napěňování mléka, je třeba nejdříve nechat
vychladnout bojler, jinak vyjde káva spálená. Pro vychladnutí umístěte ná-
dobku pod sprchu bojleru, otočte voličem do pol.
dokud se nevypne kontrolka OK. Otočte knoíkem pro výběr do pol. a
pokračujte v přípravě kávy.
a nechte vodu vytéct,
Doporučuje se výdej páry po dobu maximálně 60 vteřin a nenapěňovat mléko více než 3
krát po sobě.
Pozor! z hygienických důvodů je doporučeno čistit
napěňovač po každém použití.
Postupujte následujícím způsobem:
1. Vypusťte trochu páry na několik vteřin (body 2, 5 a 6 předchozího odstavce) otočením otočného knoíku na páru.
Při této operaci napěňovač vyprázdní eventuální zbytky
mléka, které mohly zůstat uvnitř. Vypněte přístroj stisknutím tlačítka ON/OFF.
2. Počkejte několik minut než parní trubka vychladne. Odšroubujte napěňovač jeho otočením ve směru hodinových
ručiček (obr. 20) a pečlivě omyjte vlažnou vodou.
3. Zkontrolujte, že tři otvory v napěňovači, jak je znázorněno
na obr. 21, nejsou zanesené. Pokud je nutné, vyčistěte je
pomocí špendlíku.
4. Vyčistěte trubku pro výdej páry a dejte pozor, abyste se
nepopálili.
5. Napěňovač znovu našroubujte.
116
VÝDEJ HORKÉ VODY
1. Zapněte přístroj stisknutím tlačítka ON/OFF (obr. 4).
Vyčkejte, až se rozsvítí kontrolka OK.
2. Umístěte nádobu pod napěňovač mléka.
3. Když se kontrolka OK rozsvítí, otočte voličem do pol.
a zároveň otočte knoíkem na páru proti směru
hodinových ručiček: z napěňovače bude vycházet horká
voda.
4.
Pro přerušení výdeje horké vody otočte knoíkem na páru
ve směru hodinových ručiček a otočte voličem do pol.
Doporučuje se výdej po dobu maximálně 60
vteřin.
ČIŠTĚNÍ
Nebezpečí! Před jakoukoli operací čištění vnějších
částí zařízení vypněte přístroj, vytáhněte zástrčku ze zásuvky
elektrického napětí a nechte přístroj vychladnout.
Čištění a údržba ltrů
Po každém zhotovení přibližně 200 káv je nezbytné vyčistit ltry, a to následujícím způsobem:
• Odšroubujte kryt ltru jeho otočením proti směru hodi-
nových ručiček (obr. 22).
• Sejměte napěňovač z nádoby zatlačením ze strany krytu.
• Odstraňte těsnění.
• Propláchněte všechny součásti a důkladně vyčistěte kovový
ltr teplou vodou a pomocí kartáčku (obr. 23). Zkontrolujte, že otvory kovového ltru nejsou ucpané, v opačném
případě je vyčistěte pomocí špendlíku (viz obr. 23).
• Znovu našroubujte ltr a těsnění na plastový disk, jak je
zobrazeno na obr. 24. Ujistěte se, že kolík plastového disku
byl vložen do otvoru těsnění označeného šipkou na obr. 24.
• Vše znovu vložte do ocelové nádobky na ltr (obr. 25) a
ujistěte se, že vyčnívající kolík se zasune do otvoru držáku
(viz šipka na obr. 25).
• Nakonec našroubujte kryt otočením ve směru hodinových
ručiček (obr. 26).
Čištění sprchy bojleru
Po vytvoření přibližně 300 káv je nezbytné vyčistit sprchu bojleru espresso, a to následujícím způsobem:
• Ujistěte se, že kávovar není horký, a že zástrčka je
odpojena;
• Pomocí šroubováku odšroubujte šroub, který drží sprchu
bojleru na espresso (obr 27);
• Odejměte sprchu bojleru;
• Bojler očistěte vlhkým hadrem (obr. 28);
• Vyčistěte sprchu důkladně teplou vodou a pomocí kartáčku. Zkontrolujte, že otvory nejsou ucpané, v opačném
případě je vyčistěte pomocí špendlíku (obr. 29).
• Oplachujte sprchu pod kohoutkem za stálého drhnutí.
• Znovu sprchu bojleru namontujte a dbejte na to, aby byla
správně umístěna do svého těsnění.
Záruka zaniká v případě, že výše popsané čištění není prováděno
pravidelně.
Další čištění
1. Při čištění přístroje nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky
.
ani rozpouštědla. Stačí použít vlhký a měkký hadřík.
2. Čistěte pravidelně hlavu držáku ltru, ltry, odkapávací
misku a nádržku na vodu.
K vyprázdnění odkapávací misky odejměte mřížku pro od-
kládání šálků, odstraňte vodu a hadříkem misku vyčistěte:
poté odkapávací misku znovu namontujte.
Vyčistěte nádržku na vodu pomocí měkkého kartáče, abys-
te lépe dosáhli na dno.
Nebezpečí! Během čištění nedávejte nikdy přístroj do
vody: je to elektrické zařízení.
ODVÁPŇOVÁNÍ
Je doporučeno provádět odvápňování přístroje každých asi 200
káv. Doporučuje se používat odvápňovací prostředek De’Longhi,
který je volně k prodeji.
Dodržujte následující postup:
1. Naplňte nádržku na vodu odvápňovacím roztokem, který
získáte rozředěním odvápňovače vodou podle pokynů uvedených na balení.
2. Stiskněte tlačítko ON/OFF.
3. Ujistěte se, že není zasunut držák ltru a umístěte pod napěňovač jakoukoli nádobku.
4. Vyčkejte, až se rozsvítí kontrolka OK.
5. Otočte voličem do pol.
obsaženého v nádržce: sem tam otevřete otočný knoík
na páru a nechte vyjít páru. Poté přerušte výdej otočením
voliče do pol. a nechte roztok působit přibližně 5
minut.
6. Opakujte krok 5 ještě třikrát, dokud není nádržka prázdná.
7. Pro odstranění stop odvápňovacího roztoku nádržku dobře
vypláchněte a naplňte ji čerstvou vodou (bez odvápňovacího prostředku).
8. Otočte voličem do pol.
vyprázdnění nádržky na vodu.
Tlak: 15 bar
Kapacita nádržky na vodu: 1 L
Délka napájecího kabelu: 1,2 m
Hmotnost: 3,8 kg
Přístroj splňuje následující směrnice ES:
• Směrnice o nízkém napětí 2006/95/ES ve znění násl.
předpisů.
• Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES
ve znění násl. předpisů.
• Směrnice o nízkém napětí 1275/2008/ES ve znění násl.
předpisů.
• Materiály a součásti, které jsou určeny pro styk s potravinami splňují ustanovení evropského nařízení 1935/2004.
LIKVIDACE
V souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES nevhazujte spotřebič do domovního odpadu, ale odevzdejte
jej do příslušného sběrného místa tříděného odpadu.
KDYŽ NĚCO NEFUNGUJE...
ProblémMožné příčinyŘešení
Nevychází káva espressoNedostatek vody v nádržceNaplňte nádržku vodou
Dírky hubic držáku ltru jsou ucpanéVyčistěte dírky hubic držáku ltru
Sprcha bojleru pro espresso je ucpanáVykonejte čištění jak je popsáno v odstavci
“Čištění"
Vodní kámen v hydraulickém okruhuProveďte odvápnění postupem uvedeným v od-
stavci “Odvápnění”
Káva espresso vytéká z okrajů
držáku ltru namísto z dírek
Držák ltru je špatně zasunutý nebo je
špinavý
Těsnění bojleru espresso ztratilo pružnost
nebo je špinavé
Dírky hubic držáku ltru jsou ucpanéVyčistěte dírky hubic držáku ltru
Umístěte správně držák ltru a otočte jím silou až
na doraz
Vyměňte těsnění bojleru espresso ve středisku servisní služby
Káva espresso je studenáKontrolka OK není rozsvícena ve chvíli,
kdy je stisknuto tlačítko pro výdej kávy
Předehřátí nebylo provedenoProveďte předehřátí tak, jak je popsáno v části
Šálky nebyly předehřányPředehřejte šálky teplou vodou
Vodní kámen v hydraulickém okruhuProveďte odvápnění postupem uvedeným v od-
Zvýšený hluk čerpadlaNádržka na vodu je prázdnáNaplnit nádržku
Nádržka je špatně zasunutá a ventil na
jejím dně není otevřený
Ve spoji nádržky na vodu jsou vzduchové
bubliny.
118
Vyčkejte rozsvícení kontrolního světla OK
"Rady pro teplejší kávu"
stavci “Odvápnění”
Lehce stiskněte nádržku, aby se otevřel ventil na
jejím dně
Postupujte podle pokynů uvedených v odstavci
"Produkce horké vody" až do vydání vody
Pěna kávy je tmavá (káva vytéká pomalu z hubice)
Káva má kyselou chuťVýplach po odvápnění nebyl dostatečnýPo odvápnění propláchněte přístroj tak, jak je uve-
Nevytváří se pěna na mléku
během přípravy kávy
cappuccino
Přístroj se vypneDošlo k samovypnutíStiskněte tlačítko ON/OFF pro opětovné zapnutí
Přístroj se vypne několik vteřin
po zapnutí
Namletá káva je příliš upěchovanáMéně upěchovat kávu
Velké množství mleté kávySnižte množství mleté kávy
Sprcha bojleru espresso je ucpanáVykonejte čištění, jak je popsáno v odstavci “Clea-
ning” (Čištění)
Filtr je ucpanýVykonejte čištění, jak je popsáno v odstavci “Clea-
ning” (Čištění)
Mletá káva je příliš jemná nebo vlhkáPoužívejte pouze mletou kávu určenou pro přístro -
je na kávu espreso; ujistěte se, že není příliš vlhká.