CYBERLINK PowerDirector 3 Guide d'utilisation [fr]

CyberLink
PowerDirector 3
Manuel
d’utilisation
Copyright et déni de responsabilité
Tous droits réservés. Toute reproduction, stockage dans un système de recherche ou transmission de tout ou partie de cette publication, par quelque procédé que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autres est interdite sans l’accord écrit préalable de CyberLink Corporation.
Dans la mesure permise par le droit, POWERDIRECTOR EST FOURNI "EN L’ÉTAT". TOUTE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, EST EXCLUE, Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE RELATIVE À L’INFORMATION, AUX SERVICES OU AUX PRODUITS FOURNIS PAR L’INTERMÉDIAIRE DE OU EN RELATION AVEC POWERDIRECTOR, AINSI QUE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ, D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, DE NON ATTEINTE À LA VIE PRIVÉE OU D’ABSENCE DE CONTREFAÇON.
EN UTILISANT CE LOGICIEL, VOUS MANIFESTEZ VOTRE ACCEPTATION DU FAIT QUE CYBERLINK NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DIRECTE, INDIRECTE, OU ACCESSOIRE CONSÉCUTIVE À L’UTILISATION DE CE LOGICIEL OU DES DOCUMENTS CONTENUS DANS CE PROGICIEL.
Les modalités des présentes conditions seront régies et interprétées conformément aux lois de Taiwan.
PowerDirector est une marque déposée, de même que d’autres noms de sociétés et de produits apparaissant dans cette publication. Ceux-ci ne sont utilisés qu’à des fins d’identification et demeurent la propriété exclusive de leurs sociétés respectives.
Accord du lecteur PowerDVD
Le lecteur PowerDVD vous est seulement fourni pour votre usage personnel et individuel. Son utilisation commerciale, sa distribution ou sa sous-licence sont strictement interdits, que ce soit à des fins de profits ou non. Si vous désirez utiliser le lecteur pour l’une de ses fins interdites, il vous sera demandé d’obtenir une ou plusieurs licences d’un tiers pour une telle utilisation, et il sera de votre responsabilité, et à votre charge, d’obtenir ces licences. Pour la même raison, vous devez dédommager et tenir CyberLink en dehors de toutes plaintes, de tous dommages, de tous coûts, et de toutes dépenses conséquents à votre utilisation du lecteur PowerDVD pour ces fins interdites. Vous remarquerez qu’en incluant le lecteur, vous acceptez tous les termes mentionnés ci-dessus, et acceptez que ces termes fassent partie de l’accord de licence entre vous et Cyberlink pour PowerDirector.
Sièges internationaux
Adresse postale CyberLink Corporation
15F, #100, Min Chuan Road, Hsin Tian City Taipei County, Taiwan, R.O.C.
Site Web www.gocyberlink.com
Téléphone 886-2-8667-1298
Fax 886-2-8667-1300
Copyright © 1999-2003 CyberLink Corporation
Copyright © 1999-2003 CyberLink Corporation
Sommaire
Introduction.............................................. 1
Bienvenue ................................................................................ 2
Où commencer votre lecture ................................................ 2
La réalisation de films ................................................................ 4
Pré-Production .................................................................... 4
Edition ............................................................................... 4
Les projets de PowerDirector ................................................ 5
Prêt à graver ....................................................................... 5
Préférencesgénérales ................................................................. 6
Configuration requise ................................................................ 8
Versions de PowerDirector ........................................................ 9
Présentation visuelle ................................ 11
Le programme PowerDirector .................................................. 12
Mode Capture ........................................................................ 14
Mode Edition .......................................................................... 15
Bibliothèque ........................................................................... 16
Chambre Média ................................................................ 17
Chambre Effets ................................................................. 17
Chambre Titre ................................................................... 17
Chambre Transitions ......................................................... 17
Mixer Audio ............................................................................ 18
Chambre Enregistrement de voix superposée ............................ 19
L’ espace de travail ................................................................. 20
Affichage Ligne de temps ................................................... 20
Affichage Storyboard ......................................................... 21
Fenêtre d’aperçu .................................................................... 23
Visionneuse de média ............................................................. 24
Editeur de média .................................................................... 25
Mode Production .................................................................... 26
Mode Gravure ........................................................................ 27
Capture d’un média................................ 29
Préférences de capture ............................................................ 30
Options de capture ................................................................. 33
Options de limite de capture .............................................. 33
Options du profil ............................................................... 34
Options de capture de vidéo analogique ............................ 35
Options de capture audio .................................................. 36
Options de capture vidéo du webcam ................................. 37
i
CyberLink PowerDirector
Configuration du profil de capture CD/Microphone ............. 38
Options des séquences capturées ....................................... 38
Capture à partir de caméscope DV .......................................... 40
Capture d’une scène unique .............................................. 40
Capture en groupe ............................................................ 42
Capture à partir de la Télévision .............................................. 46
Capture d’une Webcam .......................................................... 48
Capture d’un Microphone ....................................................... 49
Enregistrement des pistes audio d’un CD .................................. 51
Enregistrer une voix superposée ............................................... 53
Travailler avec les séquences média......... 55
Gestion des média dans la Bibliothèque ................................... 56
Charger des séquences dans la Bibliothèque ....................... 56
Classer les séquences dans la Bibliothèque ......................... 57
Supprimer une séquence de la Bibliothèque ........................ 58
Renommer une séquence dans la Bibliothèque .................... 60
Restaurer le nom de fichier original d’une séquence ............. 60
Afficher les propriétés d’une séquence ................................ 61
Détection des scènes dans une séquence vidéo ................... 61
Gestion des séquences dans l’espace de travail ......................... 65
Ajouter une séquence à l’espace de travail .......................... 65
Déplacer une séquence dans l’espace de travail .................. 68
Couper/Copier/Coller une séquence dans l’espace de travail ...
68
Supprimer une séquence de l’espace de travail .................... 69
Edition des séquences ............................................................. 70
Fractionner une séquence .................................................. 70
Découper uneséquence vidéo ou audio .............................. 71
Prendre un instantané fixe d’une séquence vidéo ................. 74
Changer la vitesse d’une séquence vidéo ............................ 74
Etirer la partie audio d’une séquence vidéo ......................... 75
Mettre sous silence la partie audio d’une séquence vidéo ..... 76
Changer la couleur d’une séquence média visuelle .............. 76
Définir le format d’entrelacement d’une séquence vidéo ....... 77
Changer les niveaux de volume des séquences audio ........... 78
Ajouter un effet de fondu à une séquence audio .................. 80
Mettre sous silence la totalité d’une séquence audio ............ 80
Restaurer les niveaux de volume d’une séquence audio ........ 80
Aperçu d’une séquence ..................................................... 81
Travailler avec les effets .......................... 85
Gestion des effets de la Bibliothèque ........................................ 86
Classer les effets dans la Bibliothèque ................................. 86
Restreindre l’affichage des effets ......................................... 86
Ajouter un effet à Mes favoris ............................................. 87
Supprimer un effet de Mes Favoris ...................................... 87
ii
Table of Contents
Gestion des effets dans Ligne de temps ..................................... 88
Ajouter un effet Vidéo/Titre/Transition ................................. 88
Remplacer un effet dans la Ligne de temps .......................... 89
Supprimer un effet ............................................................. 89
Déplacer un effet dans l’espace de travail ........................... 90
Couper/Copier/Coller un effet dans l’espace de travail ........ 90
Modification des effets ............................................................. 91
Définir la durée de maintien d’un effet ................................ 91
Fractionner un effet Vidéo, Titre, ou PiP ............................... 92
Définir la durée d’un effet .................................................. 92
Modification d’un effet vidéo .............................................. 94
Modification d’un effet PiP ................................................. 95
Modifier uneffet Titre ....................................................... 103
Aperçu d’un effet ............................................................. 108
Production de votre film......................... 111
Aperçu de votre film .............................................................. 112
Aperçu de votre film dans la fenêtre d’Aperçu .................... 112
Aperçu de votre film dans la Visionneuse de média ............ 113
L’Assistant de production ....................................................... 114
Produire un disque ................................................................ 115
Créer un Fichier .................................................................... 120
Créer un fichier AVI ......................................................... 120
Créer un fichier DivX ....................................................... 126
Créer un fichier MPEG1/MPEG2 ...................................... 128
Créer un fichier de flux .......................................................... 130
Créer un fichier WMV pour une lecture en continu ............. 130
Créer un fichier RealVideo pour une lecture en continu ...... 131
Créer un fichier QuickTime pour une lecture en continu ..... 135
Réécrire vers la cassette DV ................................................... 138
Appendice............................................ 141
Assistance technique ............................................................. 142
Assistance Web .............................................................. 142
Assistance par télécopie ................................................... 142
Telephone Support .......................................................... 143
Touches personnalisées ......................................................... 144
FAQ .................................................................................... 151
La bonne technologie ............................................................ 157
CD contre DVD ............................................................... 157
NTSC contre PAL ............................................................. 161
Qualité Vidéo ................................................................. 161
Glossaire ............................................................................. 163
Index.................................................... 171
iii
CyberLink PowerDirector
iv
Chapitre 1:

Introduction

Ce chapitre vous présente PowerDirector de CyberLink et le processus d’édition vidéo numérique. Il vous propose une discussion sur les différentes technologies que vous serez amenés à utiliser dans la réalisation d’un film numérique, ainsi que de la configuration système requise pour un travail aisée avec PowerDirector de CyberLink.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Bienvenue à la p.2
La réalisation de films à la p.4
Préférencesgénérales à la p.6
Configuration requise à la p.8
Versions de PowerDirector à la p.9
1
CyberLink PowerDirector

Bienvenue

Bienvenue à la famille d’outils pour vidéo numérique de CyberLink ! PowerDirector est un programme d’édition de vidéo numérique qui peut vous aider à créer des films vidéo très professionnels, avec de la musique, des effets spéciaux, et des effets de transition.
Si vous n’avez aucune expérience dans la réalisation de film, ne vous inquiétez pas. PowerDirector de CyberLink fournit aux utilisateurs individuels un outil simple pour les aider à réaliser des vidéos personnelles un peu plus créatives. Vous n’avez pas besoin d’être un professionnel de la vidéo ou d’espérer faire le plus grand nombre d’entrées en salle pour utiliser PowerDirector.

Où commencer votre lecture

Biensûr, nous espérons que vous lirez la totalité du Manuel d’utilisation pour obtenir toutes les informations nécessaires pour travailler avec PowerDirector de CyberLink. Cependant, certaines personnes aiment passer et travailler directement sur des projets spécifiques. Si vous en faîtes partie, veuillez vous reporter à la liste donnée ci-dessous pour les numéros de page des informations que vous recherchez.
Si vous avez des questions concernant le programme, ou
la réalisation de films numériques, commencer par lire Introduction à la p.1, puis Présentation visuelle à la p.11.
Si vous souhaitez capturer un média, lisez Capture d’un
média à la p.29
Si vous souhaitez assembler vos séquences média en une
histoire, commencer par lire Edition des séquences à la p.70.
Si vous souhaitez modifier vos séquences média, lisez
Travailler avec les séquences média à la p.55.
Si vous souhaitez modifier votre histoire, lisez Travailler
avec les effets à la p.85.
2
Chapitre 1: Introduction
Si vous souhaitez créer un disque, commencer par lire
Production de votre film à la p.111, puis Gravure de votre film vers le disque à la p.141.
3
CyberLink PowerDirector

La réalisation de films

Le processus de production d’un film numérique comprend une combinaison d’art et de technologie, débute avec une vidéo brute et se termine par la production d’un film. PowerDirector de CyberLink vous offre la manière la plus simple pour produire un film et le publier vers le médium de votre choix.

Pré-Production

Avant d’éditer votre film avec PowerDirector de CyberLink, vous devez d’abord créer (ou rassembler) ses composants: séquences vidéo, photos, musique, et narration superposée.
Vous pouvez acquérir vous-même la vidéo brute avec un caméscope ou un autre périphérique d’enregistrement, ou bien simplement utiliser des fichiers média non protégés en copyright que vous possédez.
Vous devez posséder toutes les pièces de votre film sous la main de manière à ce que le processus d’édition vidéo se passe le mieux possible.

Edition

Lorsque vous possédez votre vidéo brute sous la main, vous pouvez utliser PowerDirector de CyberLink pour effectuer les tâches suivantes :
1. Acquérir le contenu vidéo et audio.
2. Découper le contenu vidéo et audio à la longueur souhaitée.
3. Ajouter un effet spécial à la séquence.
4. Ajuster la netteté, le contraste, et la couleur de la séquence
vidéo.
5. Mixer vos pistes de fond musical et de voix superposée.
6. Ajouter des effets de transition entre les séquences vidéo.
4
Chapitre 1: Introduction
7. Avoir un aperçu de votre production.
8. Graver votre production sur un CD/DVD.

Les projets de PowerDirector

Quelques soient les modifications apportées aux séquences vidéo, aux fichiers audio, aux photos, PowerDirector de CyberLink ne modifie jamais les média originaux. Comme vos paramètres sont enregistrés dans un fichier projet, vous pouvez découper, éditer, ou supprimer des séquences dans PowerDirector, tout en conservant vos fichiers originaux intacts sur votre disque dur. Alors laissez votre créativité s’exprimer ! Si vous modifiez tout de manière exagérée, vous pouvez toujours recommencer.
Vous pouvez ouvrir et enregistrer un fichier projet PowerDirector tout comme les autres fichiers Windows. Vous pouvez aussi créer un nouveau fichier ou enregistrer le fichier courant sous un nom différent.

Prêt à graver

Lorsque vous êtes prêt à graver votre film sur disque, vous devez préparer plusieurs disques compatibles avec votre graveur. Assurez-vous non seulement que le type de média est correct (c’est à dire que vous possédez des DVD pour un lecteur DVD et des CD pour un lecteur CD), mais aussi que vos disques sont tous d’un format correct (par exemple, CD-R ou DVD+RW).
Ayez plusieurs disques sous la main au cas où votre lecteur rencontrerait des erreurs, ou bien pour réaliser des copies lorsque vous êtes satisfait du résultat.
5
CyberLink PowerDirector

Préférencesgénérales

PowerDirector de CyberLink vous offre un large choix de définition de votre environnement de production vidéo pour s’adapter au mieux à la manière dont vous travaillez.
Pour définir vos préférences, suivez les instructions données ici :
1. Cliquez sur Editer > Préférences... La boîte de dialogue des Préférences s’ouvre.
2. Définissez vos préférences :
Répertoire d’importation : Définit le dossier où
PowerDirector cherche par défaut pour les séquences de média lorsque vous chargez des fichiers média. Pour changer ce dossier, cliquez sur Parcourir et sélectionnez un nouveau dossier.
Répertoire d’exportation : Définit le dossier où
PowerDirector enregistre les fichiers média capturés par défaut. Pour changer ce dossier, cliquez sur Parcourir et sélectionnez un nouveau dossier.
Durées : Définit les durées par défaut (en secondes) pour
les fichiers image, les titres, les transitions, et les effets vidéo.
6
Chapitre 1: Introduction
Niveaux Annuler : Entrez un nombre (entre 0 et 100) de
niveaux d’annulation que vous souhaitez avoir lorsque vous travaillez sur une production de film. En définissant une valeur élevée, vous consommerez plus de ressources du processeur.
Liste des fichiers récemment utilisés : Entrez un nombre
(entre 0 et 20) pour le nombre de fichiers récemment utilisés que vous voudriez avoir de disponible dans le menu Fichier lorsque vous ouvrez PowerDirector.
Format de télévision : Sélectionnez le format de
télévision (NTSC ou PAL) de la région où vous souhaitez produire votre film. Ce format doit correspondre au format de la région où vous souhaitez lire le film (si vous le gravez sur disque).
Toujours m'avertir lors d'un conflit de format de
télévision : Sélectionnez cette option pour activer un message d’avertissement lorsque vous ajoutez une séquence vidéo à l’espace de travail et dont le format de télévision (NTSC/PAL) est en conflit avec les séquences vidéo déjà placées dans l’espace de travail.
Mode par défaut : Sélectionnez d’ouvrir PowerDirector
en mode Ligne de temps ou Storyboard par défaut.
Aperçu de la production : Sélectionnez Activé pour
avoir la fenêtre d’aperçu vidéo pendant la production. Sélectionnez Désactivé pour ne pas avoir la fenêtre d’aperçu vidéo pendant la production et réduire le temps de production.
Charger automatiquement le projet le plus récent :
Sélectionnez cette option pour charger le projet avec lequel vous avez travaillé récemment lorsque vous ouvrez PowerDirector.
Activer la suppression de fichiers du disque dur et
demander confirmation : Sélectionnez cette option si vous souhaitez pouvoir supprimer des fichiers situés sur votre disque dur en utilisant une option du menu dans la Bibliothèque.
3. Cliquez sur OK.
7
CyberLink PowerDirector

Configuration requise

La configuration requise listée ci-dessous constitue la configuration minimum recommandée pour un travail de production vidéo numérique général. Votre système, qui correspond au minimum recommandé, peut cependant nécessité une extension de capacité pour certaines tâches d’édition DV spécifiques.
Minimum Recommandé
Résolution de l’écran
système d’exploitation
Mémoire
Processeur
Espace disque dur
Capture Vidéo
Gravure de CD/DVD
1024 x 768, 16-bit couleur 1024 x 768, 32-bit couleur
Windows XP / 2000 / ME / 98SE
128Mo 256Mo DDR
• Capturer/Produire en AVI : P2-450
• Capturer/Produire en MPEG-1 : P3-600
• Capturer/Produire en MPEG2 : P4-2G
• Optimisé pour les processeurs possédant SSE, SSE2, 3DNow!, et la technologie HyperThreading
• 1Go pour la réalisation de VCD/SVCD/ MiniDVD
• 10Go pour la réalisation de DVD
• Un périphérique de capture PCI ou USB1.0/2.0 compatible avec le standard WDM (par exemple, une caméra d’ordinateur, et un tuner de télévision avec un pilote WDM)
• Les caméscopes DV/D8 connectés par une interface IEEE1394 compatible OHCI
Un graveur CD ou DVD (CD-R/RW, DVD+-R/+-RW) est nécessaire pour la gravure des titres VCD/DVD/SVCD/ MiniDVD
Windows XP/2000
• 3Go pour la réalisation de VCD/SVCD/MiniDVD
• 15Go pour la réalisation de DVD
• Lecteur 7200RPM
Mic
Un microphone est nécessaire pour l’enregistrement de la voix superposée
8
Chapitre 1: Introduction

Versions de PowerDirector

PowerDirector est disponible en différentes versions OEM et en version commercialisée complète. La prise en charge des formats de fichier, les fonctionnalités d’édition, les fonctions de réalisation des disques, et les autres fonctionnalités dépendent de la version que vous possédez. Pour plus de renseignement sur la disponibilité de fonctions spécifiques dans la version de PowerDirector que vous utilisez, veuillez lire le fichier Lisez-moi de PowerDirector.
9
CyberLink PowerDirector
10
Chapitre 2:

Présentation visuelle

Ce chapitre présente le programme PowerDirector de CyberLink ainsi que les composants disponibles dans les différents modes de PowerDirector. Les descriptions de ce chapitre sont centrées sur l’apparence du programme, et non sur les procédures pour utiliser le programme. Pour des instructions sur la manière d’utiliser le programme, reportez-vous aux sections spécifiques des différentes fonctions qui se trouvent dans le reste du manuel.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Le programme PowerDirector à la p.12
Mode Capture à la p.14
Mode Edition à la p.15
Bibliothèque à la p.16
Chambre Média à la p.17
Chambre Effets à la p.17
Chambre Titre à la p.17
Chambre Transitions à la p.17
Mixer Audio à la p.18
Chambre Enregistrement de voix superposée à la p.19
L’ espace de travail à la p.20
Fenêtre d’aperçu à la p.23
Visionneuse de média à la p.24
Editeur de média à la p.25
Mode Production à la p.26
Mode Gravure à la p.27
11
CyberLink PowerDirector

Le programme PowerDirector

Lorsque vous ouvrez PowerDirector pour la première fois, le programme apparaît comme il est illustré ici :
Bibliothèque
Contient des séquences de média, des effets, et des transitions
Fenêtre d’aperçu
Boutons de Mode
Cliquez pour passer d’un mode de travail à l’autre.
Fournit des contrôles de lecture pour l’aperçu des séquences et des films
Guide Smart
Fournit des astuces sur des fonctions spécifiques
12
Pistes de média
Insérez les séquences de média ici
Chapitre 2: Présentation visuelle
PowerDirector possède quatre modes qui vous permettent d’effectuer différentes tâches : Capture, Edition, Production, et Gravure.
Cliquez pour passer à l’interface de capture. Voir Mode Capture à la p.14.
Cliquez pour passer à l’interface d’édition. Voir Mode Edition à la p.15.
Cliquez pour passer à l’interface de production, qui ouvre l’Assistant disque. Voir Mode Production à la p.26.
Cliquez pour passer à l’interface de gravure, qui ouvre l’outil PowerProducer. Voir Mode Gravure à la p.27.
Le programme PowerDirector change d’apparence selon le mode. (Par défaut, le programme s'ouvre en mode Edition.) De plus, certaines parties du programme peuvent changer dans un mode particulier. Par exemple, la Bibliothèque change d’apparence lorsque vous cliquez sur un bouton de fonction d’édition, et l’espace de travail peut passer de l’affichage Ligne de temps à Storyboard. Les différents modes et les apparences qu’ils offrent au programme PowerDirector sont tous décrits dans les sections suivantes.
13
CyberLink PowerDirector

Mode Capture

Lorsque vous cliquez sur le bouton , PowerDirector entre en mode Capture, dans lequel vous pouvez capturer des média de différents périphériques de capture. En mode Capture, le programme apparaît comme il est illustré ici :
Fenêtre d’Aperçu de la capture
Affiche les séquences média pendant la capture.
Zone des séquences capturées
Affiche les séquences média après la capture.
Zone de sélection des périphériques de capture
Vous permet de passer entre les différents périphériques de capture et de définir les limites de la capture
Zone d’afficahge des informations
Affiche des informations sur la taille du fichier capturé et l’espace disque dur disponible
Pour plus de renseignements sur la capture des média, voir Capture d’un média à la p.29.
14
Chapitre 2: Présentation visuelle

Mode Edition

Lorsque vous cliquez sur le bouton , PowerDirector entre en mode Mode Edition, dans lequel vous pouvez éditer votre production vidéo. En mode Edition, le programme apparaît comme il est illustré ici :
Les boutons de la fonction Editer
Ouvrez les chambres d’édition dédiées à des tâches spécifiques
Les boutons d’affichage de l’espace de travail
Cliquez pour basculer entre les affichages de Ligne de temps et Storyboard
Pour plus de renseignements sur l’édition d’une production vidéo, voir Travailler avec les séquences média à la p.55 et Travailler avec les effets à la p.85.
15
CyberLink PowerDirector

Bibliothèque

La Bibliothèque est une réserve où toutes les séquences média utilisées dans votre projet sont conservées. De plus, la Bibliothèque affiche tous les effets pouvant être appliqués aux séquences de média. La Bibliothèque apparaît comme il est illustré ici :
Liste déroulante des filtres
Bouton du menu Bibliothèque
Bouton de Charger Média
Contenu de la Bibliothèque
Bouton de Détecter les scènes
Le contenu affiché par la Bibliothèque dépend du bouton de la fonction Editer que vous avez cliqué. Ces boutons sont affichés ci-dessous :
Bouton de la Chambre Média
Bouton de la Chambre Effets
Bouton de la Chambre Titres
Bouton de la Chambre Transitions
Bouton du Mixer Audio
Bouton de la Chambre Voix superposée
Chacun de ces boutons ouvre une ‘Chambre’ d’édition dédiée à une tâche spécifique. Par défaut, la Bibliothèque ouvre la
16
Chapitre 2: Présentation visuelle
Chambre Média. Cependant, la Bibliothèque contient les mêmes boutons et fonctions dans chacun de ces affichages.

Chambre Média

La Chambre de Média est une zone de stockage pour les média que vous utiliserez dans l’édition de votre projet vidéo. Le type de séquences média apparaissant dans la Chambre Média dépend de la sélection effectuée dans la liste déroulante Filtre.

Chambre Effets

La Chambre Effets contient tous les effets spéciaux qui peuvent être appliqués aux séquences vidéo et image de l’espace de travail.

Chambre Titre

La Chambre Titre contient tous les effets de titre qui peuvent être appliqués à l’espace de travail.

Chambre Transitions

La Chambre de transitions contient tous les effets de transition qui peuvent être appliqués entre les séquences vidéo et image de l’espace de travail.
17
CyberLink PowerDirector

Mixer Audio

Le Mixer Audio contient les contrôles de mixage audio pour les différentes pistes audio de l’espace de travail. La Mixer Audio apparaît comme il est illustré ci-dessous:
Contrôles de mixage audio
18
Chapitre 2: Présentation visuelle

Chambre Enregistrement de voix superposée

La Chambre Enregistrement de voix superposée contient des contrôles pour l’enregistrement de la narration avec un microphone tout en regardant la séquence vidéo que la voix superposée doit accompagnée. La Chambre Enregistrement de voix superposée apparaît comme il est illustré ici :
Les boutons d’options d’enregistrement
Bouton Enregistrer
Contrôles du volume d’enregistrement
19
CyberLink PowerDirector

L’ espace de travail

L’interface d’édition comprend un espace de travail dans lequel vous pouvez ajouter des séquences. Vous pouvez définir quel affichage est ouvert par défaut dans la boîte de dialogue Préférences. Vous pouvez aussi basculer entre les affichages en cliquant sur les boutons Ligne de temps et Storyboard.

Affichage Ligne de temps

Lorsque vous ouvrez PowerDirector pour la première fois, le programme s’ouvre sur l’interface d’édition avec le mode défini dans les préférences.
Pour basculer vers l’affichage Ligne de temps, cliquez sur
. L’espace de travail apparaît comme il est illustré ici :
Les Pistes de média
Vidéo
Effet
Incrustation (PiP)
20
Contient les séquences vidéo ou image principales de votre film.
Contient les effets spéciaux qui peuvent être appliqués à la séquence image ou vidéo de la piste vidéo se trouvant au même emplacement.
Contient les séquences vidéo ou image, qui sont superposées sur une séquence de la Piste vidéo qui apparaît pendant la durée de l’effet PiP.
Chapitre 2: Présentation visuelle
Titre
Vo i x
Musique
Contient les effets de titre qui apparaissent sur les séquences de la Piste vidéo qui correspond à la durée de l’effet de titre.
Contient une Voix superposée ou une deuxième séquence vidéo.
Contient la séquence audio principale de votre film.
Redimensionnement de la règle
Vous pouvez redimensionner la règle pour une vue étendue ou réduite de votre production. Les illustrations données ci-dessous montrent les effets d’une règle réduite et étendue :
règle réduite :
règle étendue :
Pour redimensionner la règle, cliquez à l’intérieur de la règle puis faites glisser. Etendez la règle pour un affichage plus précis, ce qui est particulièrement pratique lors de l’alignement des séquences et des effets, ou bien réduisez la règle pour une vue globale de la totalité de votre production.

Affichage Storyboard

Vous pouvez basculer en affichage Storyboard lors de l’édition de votre film pour un affichage plus simple des séquences que votre film contient.
21
CyberLink PowerDirector
Pour basculer vers l’affichage Storyboard, cliquez sur . L’espace de travail apparaît comme il est illustré ici :
22
Loading...
+ 154 hidden pages