Todos los Derechos Reservados. Ninguna parte de esta
publicación puede ser reproducida, almacenada en un sistema de
recuperación ni transmitida de ninguna forma ni por ningún medio
electrónico, mecánico, fotocopias, grabación o cualquier otro sin
la autorización previa y por escrito de CyberLink Corporation.
To the extent allowed by law, PowerDirector SE UMINISTRA "TAL
CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPLÍCITA O
IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN IMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍA
DE INFORMACIÓN, DE SERVICIOS O DE RODUCTOS
SUMINISTRADOS MEDIANTE O EN CONEXIÓN CON PowerDirector
Y UALQUIER GARANTÍA DE MERCANTIBILIDAD, ADECUACIÓN
PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EXPECTATIVA DE PRIVACIDAD
O NO INCUMPLIMIENTO.
MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE ESTE PROGRAMA, ACEPTA QUE
CYBERLINK NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA
DIRECTA, INDIRECTA O CONSECUENTE DEBIDO A LA
UTILIZACIÓN DE ESTE PROGRAMA O DE LOS MATERIALES
CONTENIDOS EN ESTE PAQUETE.
Los términos y condiciones que aquí se contemplan estarán
regulados e interpretados de acuerdo con las leyes de Taiwán,
República de China.
PowerDirector es una marca comercial registrada junto con los
demás nombres de compañías y productos mencionados en esta
publicación, utilizados con propósitos de identificación, que son
propiedad exclusiva de sus respectivos propietarios. Dolby, Pro
Logic, MLP Lossless, Surround EX, y el símbolo de la doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and
the double-D symbol are registered trademarks of Dolby
Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright
1995-2005 Dolby Laboratories. All rights reserved.
Preferencias generales
Preferencias de captura
Preferencias de confirmación
Preferencias de DirectorZone
Preferencias de edición
Preferencias de archivo
Preferencias de Aceleración de hardware
Preferencias del proyecto
Preferencias de producción
Nota: este documento se proporciona únicamente como referencia y con fines
informativos. Su contenido y el programa correspondiente están sujetos a
cambios sin previo aviso. Para obtener más sugerencias prácticas sobre el uso
del programa, visite nuestro foro de usuarios o vea los tutoriales de vídeo en
http://directorzone.cyberlink.com/tutorial/pdr.
Capítulo 1:
Introducción
Este capítulo presenta CyberLink PowerDirector y el proceso de edición de vídeo
digital. También describe todas las demás funciones, versiones disponibles y repasa
los requisitos mínimos del sistema para CyberLink PowerDirector.
Bienvenido
Bienvenido a la familia CyberLink de herramientas multimedia digitales. CyberLink
PowerDirector es un programa de edición de vídeo digital que le permite crear
vídeos y presentaciones de fotos de aspecto profesional, a las que podrá añadir
música, narraciones en off, efectos especiales, transiciones y mucho más. A
continuación podrá exportar su proyecto a un archivo, videocámara o dispositivo
portátil, cargarlo directamente en diversos sitios web para compartir archivos o
grabarlo en un disco, junto con atractivos menús.
Funciones más recientes
En esta sección se describen las funciones más recientes del programa CyberLink
PowerDirector.
Puede crear vídeos de mayor calidad antes, gracias al creador de Magic Movie
mejorado.
Use Edición consciente del contenido* para encontrar rápidamente las partes
más interesantes y corregir las partes de peor calidad de sus clips de vídeo.
Desate toda la velocidad de su PC gracias a TrueVelocity™ 3*.
Completa experiencia de edición con AudioDirector*, ColorDirector* y
PhotoDirector*.
Importe vídeo 2K* y 4K* Ultra HD, así como vídeo o audio con hasta 7.1
canales para su edición.
1
Page 16
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
PowerDirector Design Studio mejorado (Diseñador de de imágenes
incrustadas, Diseñador de partículas, Diseñador del título, Diseñador de
menús) para una edición más precisa, avanzada y creativa de su producción
de película y de sus discos.
Cree bordes y texto con degradado en 4 colores* en el Diseñador de imágenes
incrustadas, Diseñador del título y Diseñador de menús.
Importe y edite vídeo con audio de canal 5.1 sin necesidad de mezclarlo a 2
canales durante su vista previa.
Utilice las herramientas Fijar/mejorar actualizadas para corregir la iluminación
y el balance de blancos en el contenido multimedia o el movimiento rotatorio
de la cámara* en los vídeos.
Vea todos los fotogramas de la línea de tiempo de archivos de vídeo con
velocidades de fotograma de 50 o 60 fotogramas por segundo.
Dé salida a las producciones de películas en el formato de archivo de vídeo
Matroska (MKV)*.
Dé salida al vídeo en uno de los numerosos formatos 2K* o 4K* Ultra HD.
Desacople la ventana de vista previa para obtener una visión más amplia del
vídeo y la línea de tiempo.
Edite y personalice las teclas de acceso directo de PowerDirector para
conseguir una experiencia de edición más personalizada.
Versiones de PowerDirector
Las funciones que tiene disponible en CyberLink PowerDirector dependen de la
versión que tenga instalada en su equipo. Los formatos de archivo admitidos, las
funciones de edición y creación de discos y otras funciones varían en función de la
versión.
Para determinar cuál es su versión de CyberLink PowerDirector, haga clic en el
logotipo de CyberLink PowerDirector en el vértice superior derecho o seleccione ?>Acerca de CyberLink PowerDirector.
2
Page 17
In tro du cció n
Car acterísti cas
UltimateUltra
Deluxe
HE3DHEDE
LE
Compatibilid
ad nativa con
sistemas de
64 bits
SíSí----------
Importar multimed ia
Vídeo 3D
(MVC, Lado a
lado)
SíSíSíSíSí----
Foto 3D
(MPO, JPS)
SíSíSíSíSí----
MPEG-1,
MPEG-2
SíSíSíSíSíSí--
FLV, MKV,
DSLR
SíSíSí
Sí**
Sí**
Sí**
Sí**
Archivo
AVCHD con
archivo de
audio DDCD
(.M2T/.M2TS)
SíSíSí
Sí**
Sí**----
Archivo
AVCHD con
archivo de
audio LPCM
(.M2T/.M2TS)
SíSíSí
Sí**
Sí**
Sí**
Sí**
Dispositivo
Apple/PSP
MPEG-4
SíSíSí
Sí**
Sí**
Sí**
Sí**
Vídeo 4K
(más de
1920*1080)
SíSí----------
Clip con
Dolby Digital
2 ch
SíSíSíSíSí----
Clip con
Dolby Digital
5.1 ch
SíSíSí--------
3
Page 18
CyberLin k Po werDirecto r
Car acterísti cas
UltimateUltra
Deluxe
HE3DHEDE
LE
Clip con DTS
5.1 ch
SíSí----------
Clip con WAV
7.1 ch
SíSíSí--------
MOD, TOD
SíSíSíSíSí----
Clip WTV
(vídeo
MPEG2)
SíSíSíSíSíSí--
Clip WTV
(H.264)
SíSíSí
Sí**
Sí**
Sí**
Sí**
DVR-MS
SíSíSíSíSíSí--
Funciones de c aptura
Captura de
videocámara
HDV
SíSíSíSíSíSí--
Captura de
sintonizador
DVB-T
SíSíSíSíSíSí--
Captura se
sintonizador
de TV
analógica
SíSíSíSíSíSí--
Captura de
dispositivo
externo u
óptico
SíSíSíSíSíSí--
Captura de
videocámara
AVCHD
SíSí----------
Escaneado
rápido
SíSíSí--------
SmartCaption
SíSíSí--------
Copia de
seguridad de
DV
SíSíSíSíSíSí--
4
Page 19
In tro du cció n
Car acterísti cas
UltimateUltra
Deluxe
HE3DHEDE
LE
Funciones de e dición
Convertir
vídeo/foto
2D en 3D
SíSí--Sí------
Efectos de
imágenes
incrustadas
3D
SíSíSíSíSí----
Efectos de
título 3D
SíSí--Sí------
Efectos de
partículas 3D
SíSí----------
Efecto de
transición 3D
SíSíSíSíSí----
Efecto de
vídeo 3D
SíSí--Sí------
Ajuste de
orientación
3D
SíSí----------
Mejora de
vídeo
TrueTheater
SíSíSí--------
ColorDirector
--------------
Vídeo en
inverso
SíSíSí--------
Velocidad del
vídeo:
tecnología de
fotograma
interpolado
SíSíSí--------
Magic Cut:
Establecer
criterios
SíSíSí--------
Estabilizador
de vídeo:
SíSíSí--------
5
Page 20
CyberLin k Po werDirecto r
Car acterísti cas
UltimateUltra
Deluxe
HE3DHEDE
LE
Corregir
movimiento
rotatorio de
cámara
Diseñador
Magic
Motion
SíSíSí--------
Plantillas
Magic Style
2D
4132272727276
Magic Music
SmartSound
SíSíSí--------
Plantillas de
presentación
1515133333
Panel
Configuració
n de
fotograma
clave
SíSíSí--------
Calidad de
vista previa
Full HD/HD
SíSí----------
WaveEditor
SíSíSí--------
AudioDirecto
r
--------------
Generación
de archivo de
sombra
SíSíSíSíSíSí--
Edición
consciente
del
contenido
SíSí----------
Pistas de
vídeo
100
100
1004444
Pista SVRT
SíSíSíSíSíSí--
6
Page 21
In tro du cció n
Car acterísti cas
UltimateUltra
Deluxe
HE3DHEDE
LE
Pistas de
capítulo
SíSíSíSíSíSí--
Compatibilid
ad con dos
monitores
SíSíSí--------
Ventana de
vista previa Zoom
SíSíSí--------
Plantillas de
títulos
163
151
135
135
135
135
135
Recorte
múltiple corte preciso
(zoom)
SíSíSí--------
Efectos de
vídeo
135
113
113
113
113
113
113
Capas de
efectos de
vídeo en clip
SíSíSí--------
Fotogramas
clave de
efectos de
vídeo
SíSíSí--------
Diseñadores:
Degradado
en 4 colores
SíSíSí--------
Objetos de
imágenes
incrustadas
121
121
113
113
113
113
113
Diseñador de
imágenes
incrustadas Personalizaci
ón del
movimiento
de imágenes
incrustadas
SíSíSí--------
7
Page 22
CyberLin k Po werDirecto r
Car acterísti cas
UltimateUltra
Deluxe
HE3DHEDE
LE
Diseñador de
imágenes
incrustadas Aplicar shows
SíSíSíSíSíSí--
Diseñador de
pintura
SíSíSí--------
Diseñador de
partículas
SíSíSí--------
Plantillas de
efectos de
partículas
64645858585858
Adición de
capítulos
SíSíSíSíSíSí--
Subtítulos:
Importar/
Exportar
SíSíSí--------
Creación de
subtítulos
para DVD
SíSíSíSíSí----
Compatibilid
ad con
pantallas 3D
SíSí--Sí------
Ajustar a
referencia
SíSíSí--------
Selección de
rango
SíSíSí--------
Funciones de p roducc ión
Salida en 3D
SíSí--Sí------
Cargar el
vídeo 3D en
YouTube
SíSí--Sí------
Salida a
MPEG-2
SíSíSíSíSíSí--
Salida a
MPEG-2 con
SíSíSí--------
8
Page 23
In tro du cció n
Car acterísti cas
UltimateUltra
Deluxe
HE3DHEDE
LE
Dolby Digital
5.1
Salida a
formato
QuickTime
SíSíSí--------
Formato
MPEG-4
AVCHD
SíSíSíSíSí**----
Salida a
MPEG-4 MVC,
H.264 MVC
SíSí--Sí------
Grabar en
cinta de HDV
SíSíSí--------
Salida a
videocámara
HDD
SíSíSí--------
Vídeo 2K/4K a
H.264 AVC/
WMV/MPEG4
SíSí----------
Vídeo 2K/4K a
sitios de
medios
sociales
SíSí----------
Disco
extraíble
AVCHD
SíSí--SíSí----
Salida a
teléfonos
móviles
SíSíSí
Sí**
Sí**
Sí**
Sí**
Salida a
dispositivos
Apple
SíSíSí
Sí**
Sí**
Sí**
Sí**
Salida a
dispositivos
Sony
SíSíSí
Sí**
Sí**
Sí**
Sí**
9
Page 24
CyberLin k Po werDirecto r
Car acterísti cas
UltimateUltra
Deluxe
HE3DHEDE
LE
Funciones Cr ear di sco
Plantillas de
menú de
disco
241512555N/D
Discos 3D
SíSí--SíSí--N/D
Menús de
disco 3D
SíSí--------N/D
Creador de
estéreo
Dolby Digital
para codificar
audio de 2
canales
SíSíSíSíSí--N/D
Dolby Digital
5.1 Surround
SíSíSí------N/D
Blu-ray Disc
(TM) con DTS
Audio
SíSí--------N/D
Grabación de
Blu-ray Disc
(TM) (BDMV,
BDXL)
SíSí--
Sí**
Sí**--N/D
Grabación de
AVCHD
(AVCHD)
SíSí--
Sí**
Sí**--N/D
Grabación de
VCD
SíSíSí------N/D
Nota: ** Sólo Windows 7.
Actualización de PowerDirector
CyberLink pone a disposición de los usuarios subidas de grado de software y
actualizaciones (revisiones). CyberLink PowerDirector se lo indicará
automáticamente cuando estén disponibles.
10
Page 25
In tro du cció n
Nota: puede impedir que CyberLink PowerDirector compruebe automáticamente
si hay subidas de grado/actualizaciones en las Preferencias generales.
Nota: deberá estar conectado a Internet para utilizar esta función.
Requisitos del sistema
Sistema operativo
Microsoft Windows 8, 7, Vista o XP (se
requiere Windows XP Service Pack 3 para
la captura de HDV)
Para actualizar el software, haga lo siguiente:
1.Haga clic en el botón para abrir la ventana Subir de grado.
2.Haga clic en las fichas disponibles para ver las mejoras Actualizaciones,Subidas de grado y mejoras (Paquetes instalados) disponibles.
3.Seleccione un elemento en una ficha para abrir su navegador web, donde
podrá adquirir subidas de grado o descargar la última actualización de
revisión.
DirectorZone
DirectorZone es un servicio web gratuito que le permite buscar y descargar
plantillas Magic Style, objetos de imágenes incrustadas, animaciones de pintura,
plantillas de títulos, objetos de partículas y menús de disco creados por otros
usuarios de CyberLink PowerDirector. Cuando vea el icono , puede hacer clic en
él para descargar efectos y plantillas gratuitos en sus bibliotecas de CyberLink
PowerDirector.
También puede compartir sus propias creaciones cargándolas en DirectorZone.
Para conectarse con DirectorZone, haga clic en el vínculo Conectar conDirectorZone situado en la parte superior de la ventana de CyberLink
PowerDirector.
Acceda a http://directorzone.cyberlink.com para ver más información sobre las
funciones y ventajas del servicio web DirectorZone.
Requisitos del sistema
Los requisitos del sistema que se recomiendan a continuación son los mínimos
para realizar el trabajo de producción de vídeo digital general.
11
Page 26
CyberLin k Po werDirecto r
Resolución de pantalla
1024 x 768, color de 16 bits o superior.
Procesador CPU
CyberLink PowerDirector 11 está optimizado
para CPU con tecnología MMX/SSE/
SSE2/3DNow!/3DNow! Extension/
HyperThreading.
Edición y exportación de vídeos SD:
Pentium 4 a 3,0 GHz o AMD Athlon 64 X2 o
superior (requerido).
Grabación de AVCHD* y BD*: Pentium
Core 2 Duo E6400 o AMD Phenom II X2
(recomendado).
Edición y exportación de vídeos Full-HD:
Intel Corei5/7 o AMD Phenom II X4
(recomendado).
Edición y exportación de vídeo 2K/4K/3D*:
Intel Corei7 o AMD Phenom II X4
(recomendado).
Tarjeta gráfica
128 MB VGA VRAM o superior (se
recomienda 1 GB o superior VRAM y
capacidad para OpenCL).
Memoria
Se requieren 512 MB.
Se recomiendan 3 GB DDR2 o superior
para SO de 32 bits.
Se recomiendan 6 GB DDR2 o superior
para SO de 64 bits.
Espacio en disco duro
(instalación)
Deluxe
5 GB.
Ultra
6,5 GB.
Ultimate y Ultimate Suite
6,5 GB (se recomiendan 10 GB para instalar
todo el contenido premium).
Espacio en disco duro
(grabación)
10 GB (se recomiendan 20 GB) libres para
la producción de DVD.
60 GB (se recomiendan 100 GB) libres para
la producción de Blu-ray Disc/AVCHD*.
Unidad de grabación
Se requiere una grabadora de CD o DVD
12
Page 27
In tro du cció n
(CD-R/RW, DVD+R/RW o DVD-R/RW) para
grabar títulos VCD/DVD/SVCD/AVCHD*.
Se requiere una unidad de grabación de
Blu-ray Disc para grabar Blu-ray Discs*.
Conexión a Internet
La importación/exportación de algunos
formatos multimedia podría requerir la
activación mediante una conexión de
Internet. La activación es rápida, sencilla y
gratuita.
Otros
Se requiere el Reproductor de Windows
Media versión 9 o posterior.
Nota: consulte el sitio web de CyberLink (http://www.cyberlink.com) para ver la
información más actualizada sobre requisitos del sistema. * función opcional en
CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web
para obtener información detallada sobre la versión.
13
Page 28
CyberLin k Po werDirecto r
14
Page 29
M od os d e edició n d e Po we rDirector
Nota: antes de seleccionar su modo de edición preferido, asegúrese de ajustar
la relación de aspecto para el proyecto (16:9 o 4:3).
Nota: seleccione la opción Entrar siempre al editor con todas las
características al arrancar en la parte inferior de este cuadro de diálogo para
omitir esta ventana al arrancar. Podrá restablecer esta selección en cualquier
momento en Preferencias de confirmación.
Capítulo 2:
Modos de edición de
PowerDirector
CyberLink PowerDirector cuenta con tres editores independientes para ajustarse a
sus requisitos de edición. Cuando inicie el programa desde el menú Inicio o desde
el acceso directo a CyberLink PowerDirector del escritorio, se le pedirá que elija uno
de los siguientes modos de edición:
Editor con todas las características: seleccione esta opción para acceder al
modo de edición clásico de CyberLink PowerDirector, donde tendrá
disponibles todas las funciones del programa.
Editor sencillo: si no tiene experiencia en la edición y no sabe cómo empezar,
el Editor sencillo puede servirle de ayuda. El Asistente de Magic Movie le
llevará paso a paso por el proceso de importar, elegir estilo, ajustar y obtener
una vista previa de la película finalizada, en tan solo unos pasos. A
continuación, podrá editar la producción creada, exportarla a un archivo de
vídeo o grabarla en un disco.
Creador de presentaciones: con el Creador de presentaciones, podrá convertir
al instante las fotos en una presentación dinámica. Siga los pasos del Creador
de presentaciones para importar sus fotos y añadir música de fondo y
elegantes plantillas de presentación. Cuando finalice, podrá obtener una vista
previa de la presentación, antes de darle salida como archivo de vídeo o
grabarla en disco.
Editor con todas las
características
En el Editor con todas las características de CyberLink PowerDirector tiene la
libertad de llevar a cabo cada función y usar cada función que se encuentre
15
Page 30
CyberLin k Po werDirecto r
Windows
Descripción
Capturar
Capture contenido multimedia en numerosos
formatos, desde gran variedad de orígenes. Consulte
Captura de contenido multimedia.
Editar
En la ventana Editar, puede editar y recortar el
contenido multimedia importado, organizarlo en su
producción de vídeo, agregar efectos, títulos, objetos
de imágenes incrustadas, transiciones, música,
capítulos, subtítulos, etc. Consulte la sección relevante
de este archivo de ayuda que se corresponde con la
función de edición que desea usar.
Producir
En la ventana Producir, puede dar salida a su
producción creada en un archivo de vídeo en gran
variedad de formatos (incluidos formatos 3D),
dispositivos (videocámara, teléfono móvil u otro
dispositivo portátil) o cargarlo en YouTube, Facebook,
DailyMotion o Vimeo. Consulte Producción del
proyecto.
Crear disco
Use las funciones de la ventana Crear disco para
diseñar discos, con menús y grabe a continuación la
producción de vídeo en diversos formatos diferentes
en 2D o 3D. Consulte Creación de discos.
disponible en su versión del programa. La ruta que tome para crear su producción
de vídeo dependerá de usted. Use las funciones con las que esté familiarizado para
crear la película o experimente para crear algo nuevo.
En el Editor con todas las características, tiene cuatro ventanas principales
disponibles:
Cuando CyberLink PowerDirector se inicia en el Editor con todas las características,
se abre automáticamente en la ventana Editar. Puede pasar con facilidad de un
módulo disponible a otro para realizar la tarea que desee.
Editor sencillo
Si no tiene experiencia en la edición y no sabe cómo empezar, el Editor sencillo
puede servirle de ayuda. El Asistente de Magic Movie toma todo su contenido
multimedia y crea una completa producción de vídeo en solo unos pasos.
16
Page 31
M od os d e edició n d e Po we rDirector
Nota: si se encuentra en el Editor con todas las características, podrá iniciar
rápidamente el Asistente de Magic Movie haciendo clic en el botón situado
junto a la línea de tiempo en la ventana Editar.
Nota: haga clic en para quitar los archivos multimedia que no desee en
su producción.
Nota: las plantillas de estilo con el icono 3D producen un efecto 3D en modo 3D
y cuando se les da salida en producciones de vídeo 3D. * función opcional en
CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web
para obtener información detallada sobre la versión.
Para crear su producción de vídeo usando el Asistente de Magic Movie en el Editor
sencillo, haga lo siguiente:
1.Seleccione Editor sencillo cuando se le pregunte el modo que prefiere al
arrancar. Se mostrará el Asistente de Magic Movie.
2.En la ventana Origen, haga clic en para importar todo el contenido
multimedia que desee usar en su producción de vídeo. Seleccione Importararchivos multimedia para importar numerosos archivos individuales de vídeo
o imagen, o bien seleccione Importar una carpeta de multimedia si todo el
contenido multimedia se encuentra en una carpeta específica del disco duro
de su equipo. CyberLink PowerDirector importará todos los formatos de
archivos multimedia compatibles de la carpeta seleccionada.
3.Haga clic en Siguiente para continuar.
4.En la ventana Estilo, seleccione de entre los estilos de película disponibles.
Cada estilo que seleccione originará un vídeo exportado diferente. Seleccione
Descargar más plantillas desde DirectorZone* para obtener más plantillas de
estilo. Consulte DirectorZone para obtener más información.
5.Haga clic en Siguiente para continuar.
6.En la ventana Ajuste, haga clic en para añadir música a la producción.
A continuación, use los controles disponibles para hacer lo siguiente:
use el botón para añadir más archivos de música a la lista de
reproducción de música de fondo. Use los botones y para
definir el orden de la música en la lista de reproducción. La duración total
de toda la música añadida se indica debajo de la lista de reproducción.
Mezclar nivel de audio entre música y el audio del vídeo: use el control
17
Page 32
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Nota: si no está satisfecho con la producción de vídeo actual, puede hacer clic
en el botón Anterior para volver a las ventanas anteriores para añadir/quitar
música, seleccionar un estilo diferente, cambiar la configuración de criterios o la
duración o importar más contenido multimedia.
deslizante para mezclar el nivel de audio; decida si desea en la producción
más música de fondo o el audio original del vídeo.
Especifique la duración de la película: aquí puede especificar la duración
que va a tener la película. Seleccione Duración original si no desea que el
Asistente de Magic Movie realice ediciones en el contenido multimedia
importado; seleccione Definir duración de salida para especificar
manualmente la duración que desea para la película en el campo
proporcionado; seleccione Ajustar duración a la música de fondo si desea
que la producción de vídeo coincida con la duración de la música que ha
importado en la lista de reproducción.
7.Haga clic en el botón Configuración* para usar los controles deslizantes para
personalizar los criterios que usa el Asistente de Magic Movie para cortar su
película. Haga clic en Aceptar para guardar la configuración.
8.Haga clic en Siguiente para continuar.
9.En la Ventana de vista previa, el Asistente de Magic Movie genera una versión
de su producción. Escriba un Título inicial para la producción en los campos
que se proporcionan, y use los controles del reproductor disponibles para
obtener una vista previa.
10. Haga clic en Siguiente para continuar.
11. Ha finalizado. Seleccione una opción de las siguientes:
Producir vídeo: haga clic para acceder a la ventana Producir,
donde puede dar salida a su producción en un archivo de vídeo,
dispositivo o cargarlo en un sitio web para compartir vídeo. Consulte
Producción del proyecto.
Crear disco: haga clic para grabar su producción en un disco, completa
con un menú de disco de aspecto profesional, en la ventana Crear disco.
Consulte Creación de discos.
Edición avanzada: haga clic en esta opción si desea realizar alguna tarea de
edición avanzada en su producción en la ventana Editar.
18
Page 33
M od os d e edició n d e Po we rDirector
Nota: si se encuentra en modo con todas las características, puede iniciar el
Creador de presentaciones añadiendo fotos a la línea de tiempo,
seleccionándolas y haciendo clic en el botón Presentación encima de la línea
de tiempo. Consulte Uso del Creador de presentaciones para obtener más
información.
Nota: puede hacer clic con el botón secundario en una foto y seleccionar
Definir formato de origen 3D. Para obtener más información, consulte
Definición del formato de origen 3D. También puede hacer clic en para
quitar las fotos que no desee de la presentación.
Nota: puede personalizar totalmente la presentación en el Diseñador de
presentaciones si hace clic en el botón Personalizar de la Ventana de vista
previa. Consulte Personalización de las presentaciones en el Diseñador de
presentaciones para obtener una descripción detallada de todas las opciones
disponibles para su estilo de presentación seleccionado. Los estilos de
presentación con el icono 3D producen un efecto 3D en modo 3D y cuando se les
da salida en producciones de vídeo 3D.
12. Haga clic en Finalizar.
Creador de presentaciones
Creador de presentaciones es la forma más sencilla de crear una presentación
dinámica con sus fotos.
Para crear una presentación en el Creador de presentaciones, haga lo siguiente:
1.Seleccione Creador de presentaciones cuando se le pregunte el modo que
prefiere al arrancar. Se muestra la primera ventana del Creador de
presentaciones.
2.En la ventana Origen, haga clic en para importar todas las fotos que
desee usar en la presentación. Seleccione Importar archivos de imagen para
importar numerosas fotos individuales, o bien seleccione Importar unacarpeta de imagen si todas las fotos se encuentran en una carpeta específica
del disco duro de su equipo. CyberLink PowerDirector importará todos los
formatos de imagen compatibles de la carpeta seleccionada.
3.Haga clic en Siguiente para continuar.
4.En la ventana Estilo y música, seleccione un estilo de presentación.
Cada estilo que seleccione originará una presentación diferente.
5.En la ventana Estilo y música, haga clic en el botón para añadir música
19
Page 34
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: si no está satisfecho con la presentación actual, puede hacer clic en el
botón Anterior para volver a las ventanas anteriores para seleccionar un estilo
diferente o importar más fotos. También puede hacer clic en el botón
Personalizar de la Ventana de vista previa para personalizar totalmente la
presentación en el Diseñador de presentaciones. Consulte Personalización de
las presentaciones en el Diseñador de presentaciones para obtener una
descripción detallada de todas las opciones disponibles para su estilo de
presentación seleccionado.
de fondo a la presentación. Después de añadir música, haga clic en el botón
Preferencias de música para personalizar la duración de la música y añadir
fundidos. Consulte Configuración de las Preferencias de música para obtener
una descripción detallada de todas las preferencias disponibles.
6.En la ventana Estilo y música, haga clic en el botón Preferencias de
presentación para ajustar sus preferencias de presentación como sigue:
Duración: utilice esta opción para definir la duración de la presentación.
Seleccione Ajustar fotos a la música para que la duración de la
presentación coincida con la de la música de fondo añadida. Seleccione
Ajustar música a las fotos (si se inicia en el modo con todas las
características) para que la duración de la música coincida con la de la
presentación, es decir, su duración especificada en la línea de tiempo.
Secuencia: utilice esta opción para definir el orden de las fotos en la
presentación. Seleccione Orden por línea de tiempo (si se inicia en el modo
con todas las características) para que la secuencia coincida con el orden
en que se muestran actualmente las fotos en la línea de tiempo.
Seleccione Fecha/hora de toma para que las fotos se muestren en orden
cronológico basándose en la fecha y hora en que se tomaron.
Detectar caras: algunas plantillas de presentación incluirán esta opción.
Una vez seleccionado, el Creador de presentaciones escaneará y detectará
las caras en las fotos incluidas en la presentación. Las caras de las fotos
pasarán a ser el área de enfoque en las presentaciones de fotos creadas.
Haga clic en Aceptar para guardar los cambios.
7.Haga clic en Siguiente para continuar.
8.En la Ventana de vista previa, el Creador de presentaciones genera una versión
de su presentación. Utilice los controles del reproductor disponibles para
previsualizarla.
9.Haga clic en Siguiente para continuar.
20
Page 35
M od os d e edició n d e Po we rDirector
Nota: si selecciona la opción Edición avanzada, el Creador de presentaciones
añade su presentación creada a la línea de tiempo en la ventana Editar como
archivo de vídeo combinado. Si desea ver cada diapositiva/foto individual en la
presentación para la edición avanzada, solo tiene que hacer clic con el botón
secundario en el archivo en la línea de tiempo y, a continuación, seleccionar
Mostrar fotos individuales.
10. Ha finalizado. Seleccione una opción de las siguientes:
Producir vídeo: haga clic para acceder a la ventana Producir, donde puede
dar salida a la presentación en un archivo de vídeo, dispositivo o cargarlo
en un sitio web para compartir vídeo. Consulte Producción del proyecto.
Crear disco: haga clic para grabar la presentación en un disco, completa
con un menú de disco de aspecto profesional, en la ventana Crear disco.
Consulte Creación de disco.
Edición avanzada: haga clic en esta opción si desea realizar una edición
más avanzada en la presentación en la ventana Editar.
11. Haga clic en Finalizar.
21
Page 36
CyberLin k Po werDirecto r
Configuración de las Preferencias de
música
Si usa la música de fondo en su presentación, haga clic en el botón Preferencias de
música en la ventana Estilo y música del Creador de presentaciones para configurar
las preferencias como sigue:
1.En la sección Recortar audio, puede recortar la duración del archivo de
música que ha añadido como música de fondo del siguiente modo:
use los controles del reproductor para encontrar el punto inicial que desee
para la música y haga clic en .
use los controles del reproductor para encontrar el punto final que desee para
la música y haga clic en .
arrastre los marcadores en la línea de tiempo de la música para definir
manualmente los puntos inicial y final.
2.Seleccione la opción Aparición gradual para que la música de fondo haga
una aparición gradual al principio de la presentación.
3.Seleccione la opción Desaparición gradual para que la música de fondo haga
una desaparición gradual al final de la presentación.
4.Haga clic en Aceptar para guardar los cambios.
22
Page 37
M od os d e edició n d e Po we rDirector
Nota: si el botón Personalizar no está disponible en la Ventana de vista previa,
la plantilla de estilo de presentación que ha seleccionado no se puede
personalizar en el Diseñador de presentaciones.
Personalización de las presentaciones
en el Diseñador de presentaciones
En la Ventana de vista previa del Creador de presentaciones, haga clic en el botón
Personalizar para abrir el Diseñador de presentaciones y modificar el estilo de
presentación seleccionado.
A - Área de vista previa , B - Área de edi ción, C - Área de di apo sitiva s, D - Área de h erram ien tas
a dicio na les, E- Di apo siti va seleccio na da
Las opciones y herramientas de edición que se encuentran disponibles en el
Diseñador de presentaciones dependen de la plantilla de estilo de presentación que
haya seleccionado. A continuación se describen las opciones de edición
23
Page 38
CyberLin k Po werDirecto r
disponibles para las plantillas de estilo que usan el Diseñador de presentaciones.
Presentación de cámara/Presentación de
celda
Al personalizar una presentación de cámara o una Presentación de celda en el
Diseñador de presentaciones, puede realizar las siguientes funciones:
en el área de diapositivas, haga clic en una diapositiva específica de la
presentación para verla y editarla.
en el área de vista previa, haga clic y arrastre una foto a una celda alternativa.
en el área de edición (Fotos sin usar), haga clic en el botón Añadir fotos para
importar otras fotos para usarlas en la presentación.
en el área de edición (Fotos sin usar), indique el número máximo de fotos que
se muestran en una diapositiva.
en el área de edición, arrastre y suelte las fotos desde Fotos sin usar a la celda
del área de vista previa donde desee que aparezcan en la diapositiva. También
puede resaltar una celda haciendo clic en ella y usar los botones para
añadir o quitar las fotos seleccionadas.
en el área de vista previa, seleccione una celda con una foto y haga clic en el
área de botones para definir el enfoque de dicha celda en una parte
específica de la foto. Cambie de tamaño manualmente y arrastre el cuadro
para definir el área de enfoque que desee.
en el área de herramientas adicionales, haga clic en el botón Remix para
generar una nueva versión de la presentación.
en el área de vista previa, use los controles del reproductor para previsualizar
la presentación.
Presentación con movimiento
Al personalizar una presentación con movimiento en el Diseñador de
presentaciones, puede realizar las siguientes funciones:
en el área de diapositivas, haga clic en una diapositiva específica de la
24
Page 39
M od os d e edició n d e Po we rDirector
presentación para verla y editarla.
en el área de edición (Área de recorte), use el Diseñador Magic Motion para
personalizar el movimiento en la diapositiva. Consulte Diseñador Magic
Motion para obtener instrucciones detalladas sobre el uso de todas sus
funciones.
en el área de vista previa, use los controles del reproductor para previsualizar
la presentación.
Presentación de resaltado
Al personalizar una presentación de resaltado en el Diseñador de presentaciones,
puede realizar las siguientes funciones:
en el área de diapositivas, haga clic en una diapositiva específica de la
presentación para verla y editarla.
en el área de herramientas adicionales, seleccione si desea editar la foto de
primer plano o la de fondo.
en el área de edición (Área de recorte), cambie de tamaño y arrastre el cuadro
al área de la foto que desea resaltar en la diapositiva.
en el área de vista previa, use los controles del reproductor para previsualizar
la presentación.
Presentación 3D/Frozen Space/Futuro
Al personalizar una presentación 3D, Frozen Space o Futuro en el Diseñador de
presentaciones, puede realizar las siguientes funciones:
en el área de diapositivas, haga clic en una diapositiva específica de la
presentación para verla y editarla.
en el área de edición (Área de recorte), cambie de tamaño y arrastre el cuadro
al área de la foto que desea resaltar en la foto en la diapositiva.
en el área de vista previa, use los controles del reproductor para previsualizar
la presentación.
Presentación de lapso de tiempo
25
Page 40
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: para crear una presentación de lapso de tiempo, debe preparar las fotos
con tiempo. Esta característica funciona mejor con una serie de fotos tomadas
con una cámara que admita la fotografía por lapso de tiempo.
Al personalizar una presentación de lapso de tiempo en el Diseñador de
presentaciones, puede especificar la siguiente configuración:
Duración de cada imagen: en el campo que se proporciona, especifique
durante cuánto tiempo desea que se muestre cada una de las imágenes
importadas. Cada imagen puede mostrarse durante 99 fotogramas como
máximo y como mínimo para 1 único fotograma de vídeo.
Para cada imagen mostrada, omitir: al importar un número elevado de
imágenes tomadas durante un período de tiempo, puede que necesite quitar
algunas de las imágenes para reducir la duración de la presentación. En el
campo que se proporciona, escriba el número de imágenes que desea quitar
para cada imagen mostrada en la presentación.
26
Page 41
Es pacio de tra bajo de Po werDirecto r
Capítulo 3:
Espacio de trabajo de
PowerDirector
En este capítulo se describe el espacio de trabajo de CyberLink PowerDirector y
todas sus funciones. En el espacio de trabajo de la ventana Editar es donde pasará
la mayor parte del tiempo mientras usa CyberLink PowerDirector, por lo que resulta
muy útil familiarizarse con todo lo que tiene que ofrecer.
A - Sa la s, B - Importa r multim edia , C - Ventana Bi blio teca , D - Área de tra ba jo a mpl ia bl e, E - Venta na
de vi sta previ a, F - D esa copla r venta na de vista previa , G - Configu ració n de visua liza ción 3D, H Activa r/d esa ctiva r modo 3D, I - Acerca r/Aleja r, J - Ca lida d de vi sta previ a/Opci ones de
vi sua liz ació n, K - Toma r insta ntá nea , L - Control es del repro ductor d e vista previa , M - Espa cio d e
tra ba jo de ed ició n, N - Regl a de Lí nea de tiem po, O - B oto nes d e func io nes, P - Sel ecc ión de ra ngo, Q
- Adm inistra dor de pi sta s, R - Vi sta Lí nea de tiem po/Vi sta Desc ripci ón grá fic a, S - H erramienta s
má gi ca s
27
Page 42
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: si no encuentra este botón cuando esté en la biblioteca multimedia, es
posible que deba redimensionar la ventana de vista previa para mostrarlo.
Consulte Expansión del espacio de trabajo para obtener más información.
Nota: los efectos de vídeo con el icono 3D producen un efecto 3D en modo 3D y
cuando se les da salida en producciones de vídeo 3D.
Salas
En las distintas salas de la ventana Editar de CyberLink PowerDirector puede
acceder a todo el contenido multimedia, efectos, títulos y transiciones al editar la
producción de vídeo. También puede obtener acceso a controles para grabar y
mezclar audio, agregar capítulos o subtítulos. De manera predeterminada, la
ventana Biblioteca muestra la Sala de multimedia.
Sala de multimedia
La Sala de multimedia proporciona acceso a la biblioteca multimedia. La
biblioteca multimedia contiene los archivos de vídeo, audio e imagen. También
puede acceder a numerosas tarjetas de colores y fondos para usarlos en sus
producciones de vídeo.
Administración de la biblioteca multimedia
Utilice el botón para administrar el contenido multimedia de la biblioteca.
Las opciones son:
exportar toda la biblioteca como archivo para copia de seguridad, en formato
PDL (PowerDirector Library).
importar un archivo PDL de la biblioteca multimedia, exportado desde otro
proyecto o versión de CyberLink PowerDirector.
vaciar todo el contenido de la biblioteca multimedia.
Sala de efectos
La Sala de efectos contiene una biblioteca de efectos especiales que se usan
en los archivos de vídeos e imágenes del proyecto. Para obtener más información,
consulte Adición de efectos.
28
Page 43
Es pacio de tra bajo de Po werDirecto r
Nota: los objetos de imágenes incrustadas con el icono 3D producen un efecto
3D en modo 3D y cuando se les da salida en producciones de vídeo 3D.
Nota: los efectos de partículas con el icono 3D producen un efecto 3D en modo
3D y cuando se les da salida en producciones de vídeo 3D.
Sala de objetos de imágenes
incrustadas
La Sala de objetos de imágenes incrustadas contiene una biblioteca de objetos
de imágenes incrustadas o gráficos que puede añadir a la parte superior del vídeo o
de las imágenes de una pista de vídeo. Puede colocar los objetos de imágenes
incrustadas en cualquier pista de la línea de tiempo. La Sala de objetos de imágenes
incrustadas también incluye objetos de dibujo a mano y accede al Diseñador de
pintura.
Exiten cuatro tipos principales de objetos en la Sala de objetos de imágenes
incrustadas:
gráficos estáticos.
gráficos de movimiento que se desplazan por los clips.
bordes decorativos que se añaden para enmarcar el clip
objetos de dibujo a mano que crea en el Diseñador de pintura.
Para obtener información sobre la adición de objetos de imágenes
incrustadas, consute Adición de objetos de imágenes incrustadas. Para
obtener información sobre los objetos de animación de dibujo a mano que
puede crear en el Diseñador de pintura, consulte Uso del Diseñador de
pintura.
Sala de partículas
La Sala de partículas contiene una biblioteca de efectos que puede colocar en
una pista de vídeo para añadir un objeto de partículas (nieve, nubes, humo, etc.)
sobre un vídeo o imagen en una pista de vídeo.
Puede modificar las partículas en el diseñador de partículas. Para obtener más
información, consulte Adición de efectos de partículas.
29
Page 44
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: las plantillas de título con el icono 3D producen un efecto 3D en modo 3D y
cuando se les da salida en producciones de vídeo 3D. Consulte La diferencia
entre efectos 3D y similar a 3D para obtener más información sobre ambos tipos
de efectos.
Nota: las transiciones con el icono 3D producen un efecto 3D en modo 3D y
cuando se les da salida en producciones de vídeo 3D. Consulte La diferencia
entre efectos 3D y similar a 3D para obtener más información sobre ambos tipos
de efectos.
Sala de títulos
La Sala de títulos contiene la biblioteca de títulos que, cuando se aplican al
proyecto, añaden créditos o comentarios a su producción. Para obtener más
información, consulte Adición de efectos de título.
Sala de transiciones
La Sala de transiciones contiene transiciones que puede usar en los clips o
entre los clips del proyecto. Con las transiciones podrá controlar el modo en que el
contenido multimedia aparece y desaparece en el proyecto, así como los cambios
de un clip al siguiente. Para obtener más información, consulte Uso de transiciones
.
Sala de mezcla de audio
En la Sala de mezcla de audio, puede usar controles para mezclar todas las
pistas de audio del proyecto. Para obtener más información, consulte Mezcla de
audio y grabación de narraciones en off.
Sala de grabación de narración en off
En la Sala de grabación de narración en off, puede grabar una narración en off
para la producción de vídeo, mientras vé cómo se reproduce. Para obtener más
información, consulte Grabación de narraciones en off.
30
Page 45
Es pacio de tra bajo de Po werDirecto r
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Sala de capítulos
En la Sala de capítulos*, puede establecer automática o manualmente
marcadores de capítulos para el proyecto. La configuración de capítulos en el disco
final permite que los visores puedan saltar desde la página de menú a los
marcadores de capítulo que haya configurado para navegar por el disco. Para
obtener más información, consulte Adición de capítulos.
Sala de subtítulos
En la Sala de subtítulos, puede añadir subtítulos a su producción de forma
manual o importando un archivo .TXT o .SRT. Para obtener más información,
consulte Adición de subtítulos.
Ventana Biblioteca
La ventana Biblioteca incluye todo el contenido multimedia de CyberLink
PowerDirector, como los archivos de vídeo, imágenes y audio. Cuando se
encuentre en otras salas (Efectos, Objetos de imágenes incrustadas, etc.), contiene
los efectos, títulos y transiciones que aplique al contenido multimedia.
El contenido multimedia y los botones disponibles que se muestran en la ventana
de la biblioteca dependen de la sala en la que se encuentre actualmente.
Use el control deslizante situado encima de la ventana Biblioteca para ajustar el
tamaño de las miniaturas de multimedia en la ventana.
31
Page 46
CyberLin k Po werDirecto r
Vista del explorador
Seleccione el botón para mostrar la vista del explorador en las ventanas de la
biblioteca.
En la vista del explorador, puede organizar el contenido multimedia en las carpetas
y subcarpetas de la biblioteca. También puede examinar rápidamente y filtrar el
contenido multimedia de cada sala.
En la vista del explorador, puede:
32
Page 47
Es pacio de tra bajo de Po werDirecto r
Nota: si no encuentra este botón cuando esté en la biblioteca multimedia, es
posible que deba redimensionar la ventana de vista previa para mostrarlo.
Consulte Expansión del espacio de trabajo para obtener más información.
hacer clic en para añadir una nueva subcarpeta en una ventana de la
biblioteca.
seleccionar una carpeta existente y hacer clic en para eliminar una
subcarpeta creada previamente.
examinar el contenido de una carpeta en la ventana de biblioteca
seleccionándolo.
Filtrado de multimedia en la
biblioteca
Utilice los menús desplegables disponibles situados en la parte superior de la
ventana de biblioteca para filtrar el contenido multimedia. Por ejemplo, al visualizar
el contenido multimedia en la Sala de multimedia, utilice el control desplegable
Contenido multimedia para mostrar el contenido multimedia, las tarjetas de colores
disponibles o los fondos disponibles. Utilice el control desplegable Todos losmultimedia para mostrar todo o un tipo de archivo multimedia si desea encontrar
un determinado tipo de archivo multimedia rápidamente.
Menú de biblioteca
Haga clic en para acceder al menú de biblioteca. En el menú de biblioteca
puede ordenar o cambiar la visualización del contenido de la ventana de biblioteca,
en función de sus preferencias. Otras opciones se encuentran disponibles en el
menú de biblioteca y dependen de la sala concreta en la que se encuentre.
Detalles conscientes del contenido
En la Sala de multimedia, puede seleccionar la opción Detalles conscientes del
contenido* para ver los resultados del análisis para todos los clips de vídeo
analizados y editados en Edición consciente del contenido. Los clips que se
analizaron previamente se indican con los puntos verde (partes buenas) y marrones
claros (partes malas) de las columnas específicas.
33
Page 48
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Para analizar los clips de vídeo de esta vista, selecciónelos en la columna Analizar y
haga clic en el botón Analizar.
Para editar un clip de vídeo con Edición consciente del contenido, haga clic en
. Si aún no se ha analizado el clip de vídeo, CyberLink PowerDirector lo hará
antes de abrir la ventana Edición consciente del contenido.
Consulte Edición consciente del contenido para obrener información más detallada
sobre esta función.
Expansión del espacio de
trabajo
El aspecto del espacio de trabajo de CyberLink PowerDirector se puede ampliar y
personalizar totalmente basándose en su preferencia personal.
Solo tiene que arrastrar los bordes de la ventana de vista previa y la línea de tiempo
para cambiar su tamaño como desee. De este modo podrá sacar el máximo partido
del espacio en su dispositivo de visualización y personalizar el tamaño de la
ventana de vista previa según trabaja.
34
Page 49
Es pacio de tra bajo de Po werDirecto r
Nota: puede desacoplar la ventana de vista previa para conseguir una vista de la
biblioteca y una línea de tiempo mucho mayores. Consulte Desacoplar la ventana
de vista previa para obtener más información.
35
Page 50
CyberLin k Po werDirecto r
Ventana de vista previa
Al crear su producción de vídeo, obtenga una vista previa de ella en la ventana de
vista previa usando los controles del reproductor disponibles.
Controles del reproductor de vista
previa
Con los controles del reproductor, puede obtener una vista previa de la producción
según edita, incluida la reproducción del proyecto desde la posición actual de la
línea de tiempo o hacer una pausa y detener la reproducción.
Haga clic en el botón Clip para reproducir solo el clip seleccionado en la línea de
tiempo o en Película para reproducir toda la producción de vídeo. Al visualizar
contenido multimedia en modo Clip, lascruces y cuadrícula/zona segura de TV (si
están activadas) estarán visibles para ayudar en la colocación del clip seleccionado
en el área de visualización de vídeo. En modo Película, estas opciones están
36
Page 51
Es pacio de tra bajo de Po werDirecto r
Nota: puede configurar PowerDirector para que cambie automáticamente del
modo de reproducción al de película en Preferencias de edición.
ocultas.
Utilice el botón para seleccionar un método de búsqueda por (fotograma,
segundo, minuto, escena, subtítulo, capítulo, segmento) y utilice los botones
situado en cualquiera de sus lados para desplazarse con mayor precisión a través de
la producción actual.
También puede hacer clic y arrastrar la barra deslizante de reproducción o escribir
un código de tiempo específico en el campo de tiempo y, a continuación,
presionar la tecla ENTRAR del teclado para encontrar rápidamente una escena
específica.
Haga clic en el botón para desacoplar la ventana de vista previa para obtener
una vista mayor de la producción. Consulte Desacoplar la ventana de vista previa
para obtener más información.
Tomar una instantánea de pantalla
Al obtener una vista previa del proyecto, puede tomar una instantánea de pantalla
2D estática y guardarla como archivo de imagen BMP, JPG, GIF o PNG. También
puede tomar una instantánea de pantalla 3D estática y guardarla como archivo de
imagen MPO o JPS.
Para ello, haga clic en el botón en los controles del reproductor.
Puede cambiar el formato de archivo de imagen (o el nombre de archivo de
imagen predeterminado) en la ficha Preferencias de archivo. Consulte Preferencias
de archivo para obtener más información.
Opciones de vista
previa/visualización
CyberLink PowerDirector incluye algunas opciones de vista previa y visualización
que facilitan la edición. Haga clic en para definir la calidad de vista previa,
mostrar la zona segura de TV, mostrar la cuadrícula o activar la vista previa dual.
Calidad de vista previa
37
Page 52
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: La resolución Full HD de vista previa y la resolución HD de vista previa
solo aparecerán si tiene una versión Ultra con un sistema operativo de 64 bits.
Nota: también puede obtener una vista previa de una parte del vídeo usando la
opción Mostrar vista previa. Consulte Selección de rango para obtener más
información sobre esta función.
Haga clic en , seleccione Calidad de vista previa y, a continuación, una
resolución de vista previa de la lista (Full HD*, HD*, alta, normal, baja) para definir la
resolución/calidad del vídeo usado al obtener una vista previa de la película en la
ventana de vista previa. Cuanto mayor sea la calidad que seleccione, más recursos
serán necesarios para obtener una vista previa de su proyecto de vídeo.
Modo de vista previa
CyberLink PowerDirector ofrece dos modos que puede usar para obtener una vista
previa de la producción de vídeo:
Vista previa en tiempo real: sincroniza y procesa clips y efectos en tiempo real,
mostrando una vista previa del vídeo en los fotogramas por segundo
especificados. Vea la opción Formato de TV en Preferencias generales para
obtener información sobre la configuración de la velocidad de fotogramas
correcta para su producción.
Previsualización no en tiempo real: silencia el audio y muestra una vista previa
a una velocidad reducida para que la edición sea más fluida. Resulta útil al
editar vídeo de alta definición, al usar varias pistas de imágenes incrustadas
en equipos poco potentes o si se reciben fotogramas perdidos en la vista
previa. Al silenciar el audio y reducir la velocidad del vídeo, CyberLink
PowerDirector le permite ver más fotogramas por segundo si su equipo tiene
problemas para proporcionar una vista previa perfecta durante la edición.
Zona segura de TV/cuadrícula
Al colocar contenido multimedia en la línea de tiempo, use la zona segura de TV y
la cuadrícula como ayuda para colocar con precisión la imagen del proyecto de
vídeo. Estas opciones de visualización únicamente están disponibles en modo de
vista previa Clip.
Haga clic en el botón y seleccione Zona segura de TV > Activado para
activar un cuadro que indica el área en pantalla de la mayor parte de los
televisores.
38
Page 53
Es pacio de tra bajo de Po werDirecto r
Nota: para usar un monitor conectado o TV como ventana de vista previa
secundaria, primero debe activar la extensión del escritorio a una pantalla
secundaria en la Configuración de propiedades de pantalla de Windows. *
función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en
nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
Nota: si ambas pantallas son dispositivos 3D, solo podrá habilitar 3D en uno de
ellos en modo vista previa dual.
Haga clic en el botón , seleccione Cuadrícula y, a continuación, seleccione
el número de líneas que desea mostrar en una cuadrícula sobre la imagen de
vídeo. Utilice esta cuadrícula para colocar con mayor precisión el contenido
de imágenes incrustadas y el texto del título donde desee en la imagen de
vídeo.
Una vez activado, seleccione Ajustar a referencia* para que los objetos
seleccionados se ajusten a la cuadrícula, zona segura de TV y al límite de la ventana
de vista previa.
Vista previa dual
Si tiene un dispositivo de visualización secundario, como un monitor, TV o
videocámara DV conectado al equipo, haga clic en el botón y seleccione Vista
previa dual* para ampliar el espacio de trabajo y obtener una vista previa del
proyecto en una pantalla secundaria.
Una vez activado, cuando haga clic en reproducir en la ventana de vista previa,
podrá previsualizar la producción en las pantallas primaria y secundaria si está
seleccionado Pantalla en 2D primaria y en 2D secundaria. Seleccione VideocámaraDV para ampliar la vista previa de su producción a un dispositivo de videocámara
DV conectado.
Vista previa dual en 3D
Si ha ampliado el escritorio con una pantalla secundaria, puede activar 3D en uno
de los dos dispositivos. Si desea que una de las vistas previas esté en 3D, seleccione
Pantalla en 2D primaria y en 3D secundaria o Pantalla en 3D primaria y en 2D
secundaria para habilitarla. Su selección dependerá de qué dispositivo desee
habilitar y del que admita 3D.
39
Page 54
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Nota: para obtener información detallada sobre la adición y el ajuste del formato
de origen del contenido 3D, consulte Contenido 3D. * Función opcional en
CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web
para obtener información detallada sobre la versión.
Acercar/Alejar
Al colocar contenido multimedia en la línea de tiempo, use el menú desplegable
Ajustar* debajo de la ventana de vista previa para acercar o alejar el vídeo. Acercar
resulta útil para la colocación precisa del contenido multimedia; también puede
alejar para añadir contenido multimedia que comience fuera de la pantalla.
Desacoplar la ventana de vista previa
Haga clic en el botón para desacoplar la ventana de vista previa. Una vez
desacoplada, puede obtener una vista previa de la producción en pantalla
completa o moverla a un escritorio extendido. También puede redimensionar la
línea de tiempo y la ventana de la biblioteca como desee.
Una vez desacoplada, puede:
hacer clic en o en para ver la producción a pantalla completa.
hacer clic en para minimizar la ventana de vista previa y ocultarla para
poder editarla con mayor libertad. Haga clic en junto al logotipo de
PowerDirector para mostrar la ventana de vista previa minimizada.
haga clic en para volver a acoplar la ventana de vista previa.
Obtención de vista previa en modo
3D
En la ventana de vista previa, puede habilitar el modo 3D* para ver el contenido
multimedia de su producción, en 3D, mientras trabaja.
Configuración 3D
40
Page 55
Es pacio de tra bajo de Po werDirecto r
Nota: cualquier contenido multimedia 2D de su producción no se mostrará en
3D. No obstante, podrá convertir todo el contenido multimedia 2D en 3D usando
TrueTheater 3D en Herramientas potentes. Consulte Herramientas potentes: 2D
a 3D para obtener más información.
Para poder habilitar el modo 3D, primero debe configurar su dispositivo de
visualización 3D.
Para definir su dispositivo de visualización 3D, haga lo siguiente:
1.Seleccione el menú de configuración 3D situado debajo de la ventana de vista
previa .
2.Seleccione una de las siguientes opciones:
seleccione su tipo de pantalla 3D de la lista, es decir, 3D-Ready HDTV
(Checkerboard), Micro-polarizer LCD 3D (Row-Interleaved), 120Hz Timesequential 3D LCD, HDMI 1.4 Enabled 3D TV, etc.
si no está seguro de qué tipo de pantalla 3D tiene, seleccione la opción
Detectar automáticamente modo 3D para que CyberLink PowerDirector la
detecte automáticamente.
si no tiene una pantalla 3D, seleccione el modo Rojo/cian anáglifo y, a
continuación, use gafas 3D anáglifas (rojo/cian) para ver el contenido 3D.
Habilitar el modo 3D
Cuando haya configurado su dispositivo de visualización 3D, puede habilitar el
modo 3D en cualquier momento para obtener una vista previa de su producción de
vídeo en 3D. Para habilitar, solo tiene que seleccionar el botón .
Para deshabilitar el modo 3D, solo tiene que seleccionar el botón .
41
Page 56
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: puede configurar qué vista del espacio de trabajo se muestra de forma
predeterminada en Preferencias de edición.
Pista
Descripción
Las pistas de vídeo contienen los clips multimedia del proyecto
(clips de vídeo e imágenes) y efectos (objetos de imágenes
incrustadas, efectos de partículas, efectos de título etc.) en la
línea de tiempo. De forma predeterminada, hay dos pistas de
vídeo en la línea de tiempo, pero puede tener un máximo de 100
pistas de vídeo añadiendo más en el Administrador de pistas.
Cada pista de vídeo de la línea de tiempo puede tener una pista
de audio asociada para el audio del clip de vídeo.
Las pistas de audio contienen el audio del proyecto. El audio
puede ser la parte de audio de un clip de vídeo en la pista de
vídeo, o una pista de audio independiente para los clips de
música u otro audio. De forma predeterminada, hay dos pistas de
audio vinculadas con una pista de vídeo y una pista de audio
independiente para la música, que siempre se encuentra en la
Espacio de trabajo de edición
En el espacio de trabajo de edición crea el proyecto añadiendo contenido
multimedia, diversos efectos, transiciones y títulos. El espacio de trabajo de edición
tiene dos vistas diferentes, la Línea de tiempo y la Descripción gráfica, a las que se
accede haciendo clic en los botones o .
Vista Línea de tiempo
La vista línea de tiempo le permite ver todo el proyecto basándose en el tiempo.
Esta vista resulta útil para insertar efectos, subtítulos, etc., en un momento
determinado de la producción. La vista línea de tiempo también proporciona una
visión de todas las pistas, contenido multimedia y otro contenido (marcadores de
capítulo, marcadores de subtítulo) que se muestran en la línea de tiempo.
Para cambiar a la vista línea de tiempo, haga clic en .
Pistas Línea de tiempo
La línea de tiempo contiene las siguientes pistas:
42
Page 57
Es pacio de tra bajo de Po werDirecto r
pista inferior en la línea de tiempo. Puede tener hasta 100 pistas
de audio añadiendo más en el Administrador de pistas.
La pista Efecto contiene los efectos especiales que desee aplicar
al vídeo final. Los efectos de vídeo en la pista de efecto se aplican
a todas las pistas de vídeo colocadas encima de ella en la línea de
tiempo.
La pista de título contiene los efectos de título de texto que
aparecen en el proyecto. Los títulos que añada a esta pista se
muestran sobre todo el contenido en todas las pistas de vídeo
que se muestran durante su duración.
La pista Voz contiene una narración en off u otros clips de audio.
La pista de música contiene la banda sonora del vídeo.
La pista capítulo contiene todos los marcadores de capítulo de su
producción de vídeo actual. Esta pista aparece cuando se
encuentra en la Sala de capítulos. Haga clic con el botón
secundario en la línea de tiempo y seleccione Mostrar pistaCapítulo si desea que esta pista se muestre siempre en la línea de
tiempo.
La pista de subtítulo contiene todos los marcadores de subtítulo
de su producción de vídeo actual. Esta pista aparece cuando se
encuentra en la Sala de subtítulos. Haga clic con el botón
secundario en la línea de tiempo y seleccione Mostrar pistaSubtítulo si desea que esta pista se muestre siempre en la línea de
tiempo.
La pista SVRT muestra la Información de SVRT inteligente para su
proyecto actual. Consulte Uso de SVRT inteligente para obtener
más información. Haga clic con el botón secundario en la línea
de tiempo y seleccione Mostrar pista SVRT si desea que esta pista
se muestre siempre en la línea de tiempo.
Cuando se usa la función Detección de ritmo de música, se
habilita la pista de ritmo de música. Esta pista muestra todos los
marcadores de ritmo de música para la música de su producción.
Consulte Detección del ritmo de la música para obtener más
información. Haga clic con el botón secundario en la línea de
tiempo y seleccione Mostrar Pista de ritmo de música si desea
que esta pista se muestre siempre en la línea de tiempo.
43
Page 58
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: no se pueden incluir transiciones en objetos agrupados.
Comportamiento de la línea de tiempo
La línea de tiempo de CyberLink PowerDirector tiene varias funciones de
comportamiento que facilitan la administración del contenido multimedia en la
línea de tiempo.
En la línea de tiempo puede:
colocar clips multimedia en cualquier posición en una pista de vídeo. Si no se
ha colocado ningún contenido multimedia delante de un clip multimedia en
la línea de tiempo, la producción de vídeo muestra una pantalla negra hasta
que se alcance la posición de la línea de tiempo del clip multimedia.
mantenga pulsada la tecla Ctrl en el teclado y seleccione varios clips
multimedia en la línea de tiempo.
haga clic y arrastre con el ratón para seleccionar varios clips multimedia en la
línea de tiempo.
haga clic con el botón secundario en contenido multimedia seleccionado en
la línea de tiempo y seleccione Agrupar objetos. Al hacer esto podrá mover
todos los clips multimedia seleccionados como grupo. Seleccione
Desagrupar objetos para volver a permitir el movimiento individual de los
clips multimedia.
Regla de línea de tiempo
Puede redimensionar la regla de línea de tiempo para obtener una vista más
ampliada o más condensada de la producción. Para redimensionar la regla, haga
clic en la misma y arrastre a izquierda o derecha.
Ampliar la regla es particularmente útil al alinear clips y efectos, mientras que al
condensarla se consigue una visión global de toda la producción.
También puede hacer clic con el botón secundario en la regla de la línea de tiempo
y seleccionar Ver película completa para ajustar automáticamente el proyecto
actual en el área de la línea de tiempo. También puede seleccionar Acercar o Alejar
44
Page 59
Es pacio de tra bajo de Po werDirecto r
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Nota: use la regla de la línea de tiempo para ampliar la línea de tiempo y
conseguir una colocación más precisa de los marcadores de línea de tiempo.
para cambiar la vista al tamaño requerido.
Utilice la barra deslizante de la regla de la línea de tiempo situada
en el vértice inferior izquierdo para redimensionar manualmente la línea de tiempo.
Marcadores de línea de tiempo
Puede añadir marcadores de línea de tiempo* a la regla de línea de tiempo para
una colocación más precisa del contenido multimedia en la línea de tiempo. Una
vez añadidos, los clips multimedia se ajustan a los marcadores de la línea de
tiempo, permitiendo que el contenido multimedia aparezca en la producción de
vídeo en el momento exacto que desee.
Adición de marcadores de línea de tiempo
Para añadir un marcador de línea de tiempo, haga lo siguiente:
1.Coloque el ratón sobre la regla de la línea de tiempo. El indicador verde del
marcador de la línea de tiempo aparece mostrando el tiempo.
2.Cuando haya encontrado el momento en el que desea colocar la línea de
tiempo, haga clic con el botón secundario en la regla y seleccione Añadirmarcador de línea de tiempo.
3.Escriba un Nombre para el nuevo marcador de línea de tiempo, en caso
necesario.
4.Haga clic en Aceptar para añadir el nuevo marcador de línea de tiempo.
45
Page 60
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: puede arrastrar manualmente un marcador de línea de tiempo a una
posición diferente si el original no se encuentra en la ubicación exacta que
deseaba. Expanda la regla de la línea de tiempo para conseguir una colocación
más precisa si es necesario.
Una vez añadido un marcador de línea de tiempo, el contenido multimedia se
ajustará al mismo cuando se añada a una pista de la línea de tiempo.
Haga clic con el botón secundario en la regla de la línea de tiempo y seleccione Vertodos los marcadores de línea de tiempo para ver una lista de todos los marcadores
de línea de tiempo que ha añadido.
Botones de función
Cuando seleccione contenido multimedia que se encuentre en la línea de tiempo,
sea un clip de vídeo, imagen, efecto, título, etc., varios botones de función se
muestran encima de la línea de tiempo. Estos botones le permiten realizar diversas
tareas u obtener acceso a algunas funciones importantes de CyberLink
PowerDirector.
Los botones de función que están disponibles dependen del tipo de contenido
multimedia que seleccione. No obstante, al seleccionar contenido multimedia, los
botones y siempre se muestran. Haga clic en para quitar el
contenido multimedia seleccionado de la línea de tiempo o en para obtener
acceso a más funciones de la línea de tiempo, que varían en función del contenido
multimedia seleccionado.
Selección de rango
Haga clic y arrastre una de las flechas a cada lado de la barra deslizante de la línea
de tiempo para seleccionar un rango* de contenido multimedia en la línea de
tiempo.
46
Page 61
Es pacio de tra bajo de Po werDirecto r
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Nota: CyberLink PowerDirector añade automáticamente una pista de vídeo y
audio si todas las pistas de vídeo/audio actuales de la línea de tiempo tienen
contenido multimedia en ellas.
Una vez seleccionado, puede cortar o copiar y pegar el contenido multimedia
seleccionado a otra posición en la línea de tiempo.
También puede usar esta función para resaltar manualmente una parte de un clip
que desee quitar o recortar. O bien, seleccione Mostrar vista previa para que
CyberLink PowerDirector muestre una vista previa de vídeo solamente del rango
resaltado.
Administrador de pistas
En el Administrador de pistas* puede añadir pistas adicionales de vídeo y audio a la
línea de tiempo. Puede tener hasta 100 pistas de vídeo (con o sin pista de audio) en
la línea de tiempo o añadir hasta 98 pistas de audio adicionales.
Adición de pistas a la línea de tiempo
Cada pista de vídeo que añada añadirá otra capa de vídeo de imágenes incrustadas
en las pistas situadas encima de ella en la línea de tiempo.
Para añadir pistas a la línea de tiempo, haga lo siguiente:
1.En la vista de línea de tiempo, haga clic en para abrir el Administrador de
pistas.
47
Page 62
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: si no desea que las pistas de vídeo adicionales tengan una pista para su
audio, escriba 0 pistas en la sección Audio.
Nota: si solo desea añadir una pista de audio (es decir, sin una pista de vídeo
vinculada), escriba 0 pistas en la sección Vídeo.
2.En la sección Vídeo, escriba el número de pistas de vídeo que desee añadir a
la línea de tiempo. De forma predeterminada se añade una pista, pero puede
añadir hasta 98 pistas de vídeo (100 en total) a la línea de tiempo, según
requiera.
3.En la sección Vídeo, seleccione la Posición en la línea de tiempo donde desea
añadir las pistas.
4.En la sección Audio, escriba el número de pistas de vídeo que desee añadir a
la línea de tiempo. De forma predeterminada se añade una pista, pero puede
añadir hasta 98 pistas de audio (100 en total) a la línea de tiempo, según
requiera.
5.En la sección Audio, seleccione la Posición en la línea de tiempo donde desea
añadir las pistas.
6.Haga clic en Aceptar para añadir las pistas a la línea de tiempo.
Para quitar rápidamente las pistas que no desee de la línea de tiempo, sólo tiene
que hacer clic con el botón secundario en la línea de tiempo y seleccionar Quitarpistas vacías.
Personalización de las pistas de la línea de
tiempo
En CyberLink PowerDirector, puede personalizar la presentación de la línea de
tiempo y sus pistas para ajustarse a sus preferencias.
Personalización de los nombres de las pistas
Para facilitar la identificación de todas las pistas si tiene mucho contenido
multimedia en varias pistas, arrastre la barra lateral izquierda para mostrar los
nombres de las pistas.
48
Page 63
Es pacio de tra bajo de Po werDirecto r
Puede asignar un nombre personalizado a todas las pistas de la línea de tiempo si
lo necesita.
Reordenar las pistas
Puede reordenar las pistas de vídeo en la línea de tiempo si lo necesita. Para
reordenar, haga clic en la barra lateral izquierda y arrastre la pista a la nueva
posición en la línea de tiempo.
También puede arrastrar la pista Efecto a una nueva posición en la línea de tiempo.
Los efectos de la pista Efecto se aplican a todas las pistas de vídeo colocadas
encima de ella en la línea de tiempo.
Ajustar altura de pista
Haga clic y arrastre la parte inferior de una pista en la barra lateral izquierda para
redimensionarla según sus preferencias.
49
Page 64
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
También puede hacer clic con el botón secundario en la línea de tiempo y
seleccionar Ajustar altura de pista para cambiar su tamaño a uno de los
predeterminados.
Bloqueo/Desbloqueo de pistas
Para bloquear una pista en la Línea de tiempo, haga clic en a la izquierda de la
pista. Si una pista está bloqueada, no puede agregar nuevos clips a la pista ni
mover o editar los clips que contiene. Para desbloquear una pista en la línea de
tiempo, haga clic en a la izquierda de la pista.
Habilitar/deshabilitar pistas
Para deshabilitar una pista en la línea de tiempo*, anule su selección a la
izquierda de la pista. Si una pista está deshabilitada, el contenido multimedia que
contiene no aparecerá en la ventana de vista previa. De esta forma, podrá obtener
una vista previa del proyecto por pistas y concentrarse en aquella pista en la que
esté trabajando.
Para deshabilitar una pista en la línea de tiempo, seleccione a la izquierda de la
pista.
Herramientas mágicas
Al editar el proyecto de vídeo en la línea de tiempo, puede usar herramientas
mágicas para editar y retocar el audio, el vídeo y los clips de imágenes. Las
herramientas mágicas también pueden ayudarle a añadir un estilo creativo a la
producción de vídeo o a añadir la música de fondo adecuada. CyberLink
50
Page 65
Es pacio de tra bajo de Po werDirecto r
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Nota: en la vista Descripción gráfica no están disponibles algunas funciones. Si
trata de realizar una función que no está disponible, el programa cambiará a la
vista de línea de tiempo.
PowerDirector ofrece las siguientes herramientas mágicas:
Asistente de Magic Movie: crea mágicamente una película editada mezclada
con elegantes efectos y transiciones.
Magic Fix: corrige y mejora las fotos y vídeos, incluido la corrección de vídeo
movido, la mejora de la calidad del vídeo, la eliminación de los ojos rojos y la
mejora del enfoque en las fotos.
Magic Motion: aplica zooms y panorámicas a las imágenes. También puede
usar el Diseñador Magic Motion para personalizar manualmente el
movimiento en las imágenes.
Magic Cut: condensa automáticamente segmentos de vídeo largos en clips
más cortos que sólo contienen los mejores momentos.
Magic Style: crea automáticamente vídeos profesionales con plantillas de
estilo prediseñadas.
Magic Music*: añade música de fondo que se ajusta automáticamente para
adaptarse a distintas duraciones.
Vista Descripción gráfica
La vista Descripción gráfica es esencialmente una pantalla gráfica grande, o
descripción gráfica, de todos los clips de vídeo e imágenes en la primera pista de la
línea de tiempo. Puede usarla para visualizar las escenas principales y la producción
global con mayor claridad.
Para cambiar a la vista de Descripción gráfica, haga clic en .
51
Page 66
CyberLin k Po werDirecto r
52
Page 67
Pro ye cto s de Pow erD irector
Nota: un archivo de proyecto de CyberLink PowerDirector (.pds) esencialmente
contiene una lista de clips mutlimedia y efectos usados en el proyecto y un
registro de todas las ediciones que desea hacer al contenido multimedia. Los
archuivos de proyecto no incluyen los clips multimedia. Si desea guardar todos
los archivos de la producción de vídeo en un mismo lugar, use la función
Empaquetar materiales del proyecto. Para ello, seleccione Archivo > Exportar >
Empaquetar materiales del proyecto en el menú.
Nota: al crear un nuevo proyecto, CyberLink PowerDirector restablece la
biblioteca multimedia. Si desea crear una nueva producción de vídeo usando el
mismo contenido multimedia que se encuentra actualmente en la biblioteca,
seleccione Archivo > Nuevo espacio de trabajo.
Capítulo 4:
Proyectos de PowerDirector
Al trabajar en una nueva producción de vídeo, haga clic en el botón para
guardarlo como archivo .pds, un formato de archivos de proyecto que usa
exclusivamente CyberLink PowerDirector. Estos archivos de proyecto se pueden
importar directamente en la línea de tiempo, en caso necesario. Consulte
Importación de proyectos de PowerDirector para obtener más información.
Utilice las opciones del menú Archivo para guardar proyectos, crear proyectos
nuevos o abrir proyectos existentes en CyberLink PowerDirector.
Los cambios que realice en su contenido multimedia en CyberLink PowerDirector
no afectarán al contenido multimedia original que importó en el programa. Como
sus ediciones están bien guardadas en el archivo del proyecto, puede recortar,
editar, o quitar clips, pero manteniendo inalterados los archivos originales en su
disco duro. Por lo tanto, puede ser creativo. Si acaba por hacer modificaciones
demasiado drásticas, siempre podrá comenzar de nuevo.
Configuración de la relación de
aspecto del proyecto
Para configurar la relación de aspecto del proyecto, seleccione 4:3 o 16:9 en el
cuadro desplegable de relación de aspecto en la parte superior de la ventana.
53
Page 68
CyberLin k Po werDirecto r
La ventana de vista previa cambiará de acuerdo con la relación de aspecto
seleccionada. Consulte Ajuste de la relación de aspecto de un clip de vídeo para
obtener información sobre la modificación de la relación de aspecto de un archivo
multimedia en la biblioteca.
Exportación de proyectos
Puede exportar sus proyectos de CyberLink PowerDirector escribiéndolos en cinta
de DV o empaquetando todos los materiales en una carpeta del disco duro del
equipo. Los proyectos exportados se pueden importar a continuación a otro
equipo que ejecute CyberLink PowerDirector.
Para exportar el proyecto, seleccione Archivo > Exportar en el menú y seleccione el
proceso de exportación que se ajuste a sus necesidades.
54
Page 69
Im po rtació n d e co ntenid o m ultim edia a Po we rDirector
Nota: el contenido multimedia que importe se guardará en el proyecto actual de
CyberLink PowerDirector en el que está trabajando. Si crea un proyecto nuevo,
se le preguntará si desea combinar el contenido multimedia de la biblioteca en
el proyecto nuevo. También puede seleccionar Archivo > Nuevo espacio detrabajo para crear un proyecto nuevo, conservando en la biblioteca el contenido
multimedia actual.
Nota: si importa archivos multimedia que se encuentran en un dispositivo
extraíble en la biblioteca multimedia, se quitarán si se desconecta el dispositivo
extraíble. Para conseguir los mejores resultados, se recomienda copiar el
contenido multimedia al disco duro del ordenador antes de importarlo.
Capítulo 5:
Importación de contenido
multimedia a PowerDirector
Puede importar contenido multimedia de diversos formatos a CyberLink
PowerDirector, de varias formas. Si necesita capturar contenido multimedia desde
orígenes externos, importe contenido multimedia que ya se encuentre en el disco
duro del ordenador, o descárguelo desde Internet.
CyberLink PowerDirector le permite llevar al programa rápidamente todo el
contenido multimedia, para que pueda comenzar a trabajar con su producción de
vídeo.
Importación de archivos
multimedia
Si ya dispone de archivos de vídeo, audio e imágenes que desea utilizar en la
producción en el disco duro de su equipo, puede importarlos directamente en la
biblioteca multimedia de CyberLink PowerDirector en la Sala de multimedia.
También puede importar archivos multimedia de un dispositivo extraíble.
CyberLink PowerDirector admite los siguientes formatos de archivo:
Imagen: BMP, GIF, JPEG, PNG, TIFF
Formato de imagen 3D: JPS*, MPO*
CyberLink PowerDirector también admite la importación de los siguientes formatos
55
Page 70
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Nota: también puede arrastrar y soltar contenido multimedia en la ventana de
CyberLink PowerDirector para importarlo en el programa.
de imagen RAW de cámara, que se convertirán a JPEG una vez importados: ARW
(SONY), CR2 (Canon), DNG (Ricoh), ERF (Epson), KDC (Kodak), MRW (Konica Minolta),
NEF (Nikon), NRW (Nikon), ORF (OLYMPUS), PEF (Pentax), RAF (Fujifilm), RW2
(Panasonic), SR2 (SONY), SRF (SONY)
Importar una carpeta de multimedia: importar todo el contenido de una
carpeta que contenga los archivos multimedia que desee utilizar en su
proyecto actual.
Importación de proyectos de
PowerDirector
Los proyectos de CyberLink PowerDirector (archivos PDS) en los que ha trabajado y
que ha guardado previamente se pueden importar ahora e insertarse directamente
en la línea de tiempo de su producción de vídeo.
Para ello, seleccione Archivo > Insertar proyecto desde el menú. Todo el contenido
multimedia del proyecto original se importará en la biblioteca multimedia del
proyecto actual y también se insertará en la posición actual de la barra deslizante
de línea de tiempo.
56
Page 71
Im po rtació n d e co ntenid o m ultim edia a Po we rDirector
Captura de contenido
multimedia
CyberLink PowerDirector le permite capturar multimedia desde numerosos
orígenes directamente en la biblioteca multimedia. Haga clic en el botón Capturar
para acceder a la ventana de captura.
En la ventana Capturar, el programa aparece como sigue:
A - Ca ptura r desd e un a vi deocá ma ra DV , B- Ca ptura r desd e un a vi deocá ma ra HD V, C- Ca ptu rar
desde u na seña l de TV, D - Ca ptura r desde una señ al de TV dig ita l, E- Ca ptura r desde una cá ma ra
Web, F- Ca ptu ra r desde un m ic rófo no, G - Ca ptura r desd e un CD, H - Ca ptu rar desde un di spo sitivo
externo u ó ptico, I - Venta na de vista previa de ca ptura , J - Con teni do ca pturado, K - Co nfi gura ción
del perfil d e ca lid ad, L - Configu raci ón de ca ptura , M - Con troles d el rep roducto r de c aptura , N Preferenci as de c aptura
Captura desde una videocámara DV
Puede capturar el contenido de vídeo que grabó con una videocámara DV.
Use la opción Capturar desde una videocámara DV solo si su videocámara se
57
Page 72
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: para añadir un comentario de texto, código de tiempo o fecha al vídeo que
está capturando, haga clic en el botón en el área de preferencias de
captura para activarlo. Consulte Preferencias de captura para obtener más
información.
Nota: esta función requiere una grabadora de DVD. * Función opcional en
CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web
para obtener información detallada sobre la versión.
conecta al equipo mediante un cable IEEE 1394 (FireWire). Puede capturar una única
escena o varias en un lote desde la videocámara.
Si su videocámara DV se conecta al equipo mediante una conexión USB, solo tiene
que importar los archivos de vídeo directamente desde la videocámara, igual que
cualquier otro disco duro del equipo. Consulte Importación de contenido
multimedia para obtener información sobre la importación de archivos de vídeo
del equipo.
Captura de una única escena
Puede capturar un único segmento de vídeo desde la videocámara usando los
controles del reproductor de captura (grabar, detener, avance rápido, rebobinar,
etc.) situados debajo de la ventana de vista previa de captura. Esta función es
particularmente útil, por ejemplo, si quiere obtener un segmento de vídeo largo
completo sin omitir secciones.
Copia de seguridad de DV
La función Copia de seguridad de DV* le permite hacer una copia de seguridad del
vídeo digital desde la videocámara DV directamente al DVD mediante CyberLink
PowerDirector.
Inserte un disco DVD en blanco en la unidad de disco y haga clic en el botón
para comenzar a realizar una copia de seguridad del vídeo.
Captura por lotes desde una videocámara
DV
Con la captura por lotes, CyberLink PowerDirector examina la videocámara DV para
58
Page 73
Im po rtació n d e co ntenid o m ultim edia a Po we rDirector
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
encontrar intervalos o escenas (o le permite que las ajuste manualmente) en la cinta
y, a continuación, captura estas escenas como archivos de vídeo independientes e
importa cada uno de ellos en el programa.
Captura por lotes automática
Si desea que CyberLink PowerDirector capture automáticamente e importe cada
uno de los intervalos/escenas de su videocámara DV, haga clic en el botón en
la ficha Videocámara DV.
Un intervalo o escena es el contenido grabado cada vez que se presiona el botón
grabar durante el proceso de toma de vídeo. Para obtener ayuda sobre el uso de
esta función, utilice las sugerencias en la interfaz de usuario.
Captura por lotes manual
El uso de la captura por lotes manual* le proporciona un mayor control sobre el
proceso de captura y asegura que se capturen las escenas que desee. La captura
por lotes manual se recomienda si sabe qué escenas desea capturar y dónde se
encuentran en la cinta.
Haga clic en el botón para acceder a la función de captura por lotes manual.
Para obtener ayuda sobre el uso de esta función, utilice las sugerencias útiles en la
interfaz de usuario.
Captura desde una videocámara HDV
Puede capturar el contenido de vídeo que grabó con una videocámara
HDV*. Use la opción Capturar desde una videocámara HDV solo si su videocámara
se conecta al equipo mediante un cable IEEE 1394 (FireWire). Para capturar una
escena desde la videocámara HDV, use los controles del reproductor de captura
(grabar, detener, avance rápido, rebobinar, etc.) situados debajo de la ventana de
vista previa de captura.
Si su videocámara HDV se conecta al equipo mediante una conexión USB, solo
59
Page 74
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Nota: esta función no se encuentra disponible en todas las regiones. * Función
opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro
sitio web para obtener información detallada sobre la versión.
tiene que importar los archivos de vídeo directamente desde la videocámara, igual
que cualquier otro disco duro del equipo. Consulte Importación de contenido
multimedia para obtener información sobre la importación de archivos de vídeo
del equipo.
Captura desde una señal de TV
Si su equipo tiene instalada una tarjeta sintonizadora de TV* y desea
capturar segmentos de sus programas preferidos, seleccione esta opción. Para
capturar, use los controles del reproductor de captura (grabar, detener, cambiar de
canal, etc.) situados debajo de la ventana de vista previa de captura.
Captura desde una señal de TV
digital
Si su equipo tiene instalada una tarjeta sintonizadora de TV que recibe una
señal de TV digital* y desea capturar segmentos de sus programas preferidos,
seleccione esta opción. Para capturar, use los controles del reproductor de captura
(grabar, detener, cambiar de canal, etc.) situados debajo de la ventana de vista
previa de captura.
Captura desde una cámara Web
Puede grabar el contenido en directo con una cámara Web conectada al
equipo y posteriormente importarlo directamente en la biblioteca multimedia de
CyberLink PowerDirector. Para capturar, use los controles del reproductor de
60
Page 75
Im po rtació n d e co ntenid o m ultim edia a Po we rDirector
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
captura (grabar, detener, etc.) situados debajo de la ventana de vista previa de
captura.
Captura desde un micrófono
Seleccione esta opción para grabar audio con un micrófono conectado al
equipo. Para capturar, use los controles del reproductor de captura (grabar,
detener, etc.) situados debajo de la ventana de vista previa de captura.
Captura desde un CD
Use esta opción para extraer su música favorita u otro audio desde un CD
de audio. Para capturar, use los controles del reproductor de captura (grabar,
reproducir, detener, pista siguiente/anterior, etc.) situados debajo de la ventana de
vista previa de captura.
Captura desde una videocámara
AVCHD
Puede capturar contenido de vídeo que se encuentre en un dispositivo
externo, tal como una videocámara AVCHD. Use la opción Capturar desde una
videocámara AVCHD solo si su videocámara se conecta al equipo mediante un
cable IEEE 1394 (FireWire). Para capturar una escena desde la videocámara AVCHD,
use los controles del reproductor de captura (grabar, detener, etc.) situados debajo
de la ventana de vista previa de captura.
Si su videocámara AVCHV se conecta al equipo mediante una conexión USB, solo
tiene que importar los archivos de vídeo directamente desde la videocámara, igual
que cualquier otro disco duro del equipo. Consulte Importación de contenido
multimedia para obtener información sobre la importación de archivos de vídeo
del equipo.
61
Page 76
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: algunos DVD están protegidos por una tecnología que no le permitirá
capturar su contenido. * Función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte
la tabla de versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada
sobre la versión.
Captura desde un dispositivo óptico
Puede capturar contenido desde un dispositivo óptico, tal como escenas
de vídeo desde un DVD. Para capturar, use los controles del reproductor de captura
(grabar, reproducir, detener, fotograma siguiente/anterior, etc.) situados debajo de
la ventana de vista previa de captura. También puede usar la estructura en árbol del
DVD para seleccionar rápidamente los títulos y capítulos que desee capturar.
Contenido capturado
Todo el contenido multimedia que capture en la ventana de captura se nuestra en
el área Contenido capturado. Cuando vuelva a la ventana Editar, todo el contenido
multimedia del área Contenido capturado se importará automáticamente en la
biblioteca multimedia.
En el área Contenido capturado, puede hacer clic con el botón secundario en el
contenido multimedia para realizar numerosas opciones, incluida la detección de
escenas en los clips de vídeo y la eliminación de contenido no deseado para que no
se importe en la ventana Editar.
El contenido capturado en CyberLink PowerDirector se almacena en la carpeta
indicada debajo del área Contenido capturado. Si desea almacenarlo en una
ubicación diferente, haga clic en el botón Cambiar carpeta y seleccione una
carpeta diferente.
Configuración del perfil de calidad
Para establecer el formato de archivo y la calidad del contenido multimedia que
capture, haga clic en el botón Perfil. Si este botón se encuentra atenuado, ello
indica que el formato y calidad originales del contenido multimedia se mantiene
como se estableció en el dispositivo multimedia original (videocámara, etc.).
La configuración de perfil disponible depende del dispositivo de captura conectado
y del modo de captura que haya seleccionado.
62
Page 77
Im po rtació n d e co ntenid o m ultim edia a Po we rDirector
Nota: al capturar desde un DVD, este botón se denomina Unidad y le permite
seleccionar la unidad de disco específica desde la que desea capturar.
Nota: si captura contenido desde una videocámara DV (de cinta) compatible, la
información de fecha y hora se captura automáticamente usando CyberLink
RichVideo (si está habilitado en las preferencias). Para que se muestre en el
vídeo, coloque el contenido multimedia capturado en la línea de tiempo y haga
clic en el botón Información de tiempo*. Consulte Información de tiempo para
obtener más información. CyberLink PowerDirector no admite la activación de
códigos de tiempo en archivos de vídeo. * Función opcional en CyberLink
PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web para obtener
información detallada sobre la versión.
Configuración de captura
Utilice el botón Configuración para configurar el dispositivo de captura
seleccionado. La configuración de captura disponible depende del dispositivo de
captura conectado y del modo de captura que haya seleccionado.
Preferencias de captura
Antes de capturar contenido multimedia, puede configurar las preferencias para el
contenido capturado. Las preferencias de captura disponibles dependen del
contenido que está capturando.
Defina las preferencias de captura como sigue:
para definir una longitud máxima de captura, seleccione Límite de tiempo e
introduzca un tiempo en la casilla del código de tiempo.
para definir el tamaño máximo de un archivo capturado, seleccione Límite detamaño e introduzca un límite de tamaño (en MB).
para añadir un comentario de texto, una marca de fecha o una marca de hora
al vídeo que se está capturando, haga clic en el botón . En la ventana
Agregar superposición de texto, seleccione el tipo y formato de visualización
de la superposición de texto que desee incluir en el vídeo grabado en la ficha
Texto. Seleccione la ficha Formato para establecer la fuente y posición del
texto.
para tomar una foto estática de un fotograma de vídeo para usarla en el
proyecto, sólo tiene que hacer clic en en el punto donde desea tomar la
instantánea. La imagen se guardará en el área Contenido capturado. Puede
especificar el formato de archivo de imagen de instantánea que prefiera en las
63
Page 78
CyberLin k Po werDirecto r
preferencias. Consulte Preferencias de archivo para obtener más información.
seleccione No en tiempo real al capturar desde una videocámara para seguir
procesando el vídeo capturado después que se detenga la reproducción del
vídeo original para asegurar que no haya pérdida de fotogramas.
seleccione Empezar con la aparición gradual para añadir aparición gradual al
audio capturado con un micrófono.
seleccione Finalizar con la desaparición gradual para añadir desaparición
gradual al audio capturado con un micrófono.
seleccione Grabar a la velocidad máxima para grabar el audio del CD a una
velocidad superior. Capturar a una velocidad más alta reduce el tiempo de
procesamiento, pero produce un vídeo de calidad más baja.
Descarga de contenido
multimedia
Si considera que no tiene suficiente contenido multimedia para su proyecto o está
buscando contenido multimedia específico para que su creación sea perfecta, en la
ventana Editar puede hacer lo siguiente:
haga clic en para descargar contenido multimedia de Internet
directamente en la biblioteca multimedia.
haga clic en para descargar efectos de imágenes incrustadas, efectos de
partículas, plantillas de título o menús de disco desde DirectorZone.
Descarga de fotos de Flickr
Puede descargar sus propias fotos directamente desde su cuenta de Flickr a
CyberLink PowerDirector. También puede buscar y examinar las fotos de otros
usuarios desde CyberLink PowerDirector e importarlas seguidamente a su
biblioteca multimedia para usarlas en un proyecto.
Para descargar fotos desde Flickr, haga lo siguiente:
1.Haga clic en y, a continuación, seleccione Importar desde Flickr.
2.Siga los pasos en la ventana del asistente para autorizar a CyberLink
64
Page 79
Im po rtació n d e co ntenid o m ultim edia a Po we rDirector
Nota: no es necesario tener una cuenta de Flickr para buscar, examinar y
descargar fotos de Flickr.
Nota: utilice el menú de filtro desplegable situado en la parte superior de la
ventana de búsqueda para ordenar las fotos.
Nota: las fotos descargadas en su biblioteca multimedia no se pueden usar con
fines comerciales. Haga clic en el botón situado debajo de una miniatura de foto
para ver su información de copyright.
Nota: utilice las casillas de verificación para filtrar los criterios de búsqueda de
palabra clave antes de realizar la búsqueda.
PowerDirector a que use su cuenta de Flickr y acepte los Términos de uso de
Flickr.
3.Seleccione en el menú desplegable de dónde desea buscar fotos:
Mis fotos en Flickr: esta opción muestra miniaturas de todas las fotos que
ha cargado en su cuenta de Flickr.
Las fotos de mis contactos: esta opción muestra miniaturas de todas las
fotos que los contactos de Flickr han cargado en su cuenta de Flickr.
Buscar fotos en Flickr: seleccione esta opción para realizar una búsqueda
de fotos en Flickr.
4.Seleccione todas las fotos que desee importar a su Biblioteca multimedia y
haga clic en el botón Descargar.
Descarga de audio desde Freesound
Puede descargar muestras de audio, como efectos de sonido o clips de música,
desde el servicio Freesound en CyberLink PowerDirector.
Para descargar clips de audio desde Freesound, haga lo siguiente:
1.Haga clic en y, a continuación, seleccione Importar desde Freesound.
2.Siga los pasos en la ventana del asistente para conectarse a Freesound y
acepte los Términos de uso.
3.En la ventana de búsqueda, realice una búsqueda de los clips de audio que
está buscando.
4.Seleccione todo el audio que desee importar a su Biblioteca multimedia y
haga clic en el botón Descargar.
65
Page 80
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: el audio descargado en su biblioteca multimedia no se pueden usar con
fines comerciales. Haga clic en el botón de copyright situado debajo de una
miniatura de audio para ver su información de copyright.
Nota: dependiendo del formato de archivo, la detección de escenas podría no
funcionar en algunos clips igual de bien que en otros formatos. Tal vez necesite
separar manualmente las escenas en el cuadro de diálogo de detección de
escenas.
Descarga desde DirectorZone
Si busca otros clips de audio, objetos de imágenes incrustadas, objetos de
animación de pintura, efectos de título, efectos de partícula o plantillas de menú de
disco para su biblioteca, puede hacer clic en para descargarlos desde el sitio
web de DirectorZone en la Sala de objetos de imágenes incrustadas, Sala de
partículas, Sala de títulos o en la ventana Crear disco.
Detección de escenas y
extracción de audio
Para ayudarle con el proceso de edición, CyberLink PowerDirector puede detectar
escenas en los clips de vídeo o extraerles el audio. Estos nuevos clips se muestran
de manera independiente de los clips originales, en la biblioteca multimedia.
Detección de escenas en un clip de
vídeo
La función de detección de escenas crea automáticamente clips individuales
basados en las escenas individuales contenidas dentro de un clip de vídeo. Las
escenas detectadas no son divididas a partir del clip original, pero se pueden añadir
al área de trabajo como cualquier otro clip multimedia.
Para detectar las escenas de un clip de vídeo, haga lo siguiente:
1.Haga clic en él con el botón secundario en el área Contenido capturado
(ventana Capturar) o bien en la biblioteca multimedia y seleccione Detectarescenas. En la biblioteca multimedia, también puede hacer clic en el icono
debajo de la miniatura de un clip de vídeo para abrir la ventana
Detección de escenas.
66
Page 81
Im po rtació n d e co ntenid o m ultim edia a Po we rDirector
2.Las escenas del clip de vídeo se detectan automáticamente y, a continuación,
se muestran en el panel Escenas.
3.Una vez que termine de detectar las escenas del clip de vídeo, haga clic en el
botón Aceptar. Los clips detectados se muestran en una subcarpeta debajo
del clip de vídeo original.
Al usar la detección de escenas, tenga en cuenta lo siguiente:
en caso necesario, use el control deslizante Sensibilidad para aumentar o
reducir la sensibilidad en la detección de escenas. De este modo puede
aumentar o reducir el número de escenas detectadas. Haga clic en para
volver a detectar las escenas en el clip de vídeo. Se le pedirá que confirme el
borrado de los clips anteriormente detectados y, a continuación, las escenas
actualizadas se detectarán y mostrarán en el panel Escenas.
haga clic en el botón para realizar la Configuración avanzada para
detección de escenas. Si el clip de vídeo seleccionado es un archivo DV-AVI,
podrá Detectar mediante el cambio de fotogramas de vídeo (se usa en todos
los demás formatos de archivo) o Detectar mediante el cambio de código detiempo (es decir, los códigos de tiempo se ajustan automáticamente cuando
se inicia y detiene la grabación). Seleccione la opción Desactivar vista previadurante la detección para acelerar el proceso de detección si observa que el
equipo se ralentiza durante el proceso.
para detener el proceso de detección de escena antes de finalizar, haga clic en
el botón detener o en los controles de reproducción.
para detectar escenas manualmente, arrastre el control deslizante (en modo
Clip) al comienzo de cada escena nueva y, a continuación, haga clic en .
para obtener una vista previa de una escena detectada, solo tiene que
detectarla en el panel Escenas (asegúrese de que está seleccionado Segmento)
y haga clic en el botón reproducir.
para ver todos los marcadores de escenas detectados en la línea de tiempo
del clip, asegúrese de que está seleccionado Clip.
para fusionar dos o más escenas detectadas en una escena mayor,
selecciónelas en el panel Escenas y haga clic en Fusionar. Haga clic en Quitartodo si desea restaurar el clip al original.
Puede añadir las escenas individuales a la línea de tiempo o administrarlas en la
biblioteca multimedia igual que cualquier otro clip de vídeo.
67
Page 82
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: cuando un clip de vídeo ya se encuentra en la línea de tiempo, puede
separar el audio del archivo de vídeo haciendo clic en él con el botón secundario
y seleccionando Desvincular vídeo y audio.
Los clips de vídeo que contienen escenas detectadas muestran un icono de carpeta
pequeño en el vértice inferior derecho del clip cuando se muestran en la biblioteca
multimedia. Para mostrar las escenas del clip, haga clic en el icono de la carpeta.
Extracción de audio de un clip de
vídeo
Si desea incluir solo el audio de un clip de vídeo, puede extraerlo en la biblioteca
multimedia haciendo clic con el botón secundario en él y seleccionando Extraeraudio. El audio se separa del vídeo y se guarda en la biblioteca multimedia. Puede
usarlo en su proyecto igual que cualquier otro archivo de audio.
68
Page 83
Con ten ido 3D
Nota: haga clic en el botón para habilitar el modo 3D de modo que se pueda
ver el contenido 3D durante el proceso de edición. Para obtener más información
sobre el modo de habilitar el modo 3D y de ajustar la configuración de pantalla
3D, consulte Obtención de vista previa en modo 3D. * Función opcional en
CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de versiones en nuestro sitio web
para obtener información detallada sobre la versión.
Nota: aunque desee usar clips de vídeo e imágenes 3D en una producción de
vídeo 2D, deberá definir el formato de origen 3D correcto para garantizar que el
contenido multimedia se muestra correctamente en 2D. CyberLink PowerDirector
incorporará los fotogramas de ojo especificados en el vídeo 2D.
Capítulo 6:
Contenido 3D
CyberLink PowerDirector admite diversos formatos de imagen y vídeo en 3D*.
Puede usar el contenido multimedia 3D para crear producciones tanto de vídeos 3D
como de vídeos 2D convencionales. Todo el contenido multimedia 3D de la
biblioteca multimedia se indica mediante un icono 3D en la parte superior
izquierda de su miniatura.
Puede usar y ordenar los clips de vídeo e imágenes 3D de sus producciones de
vídeo del mismo modo que el contenido multimedia 2D. No obstante, tenga en
cuenta que, si desea crear una producción de vídeo 3D, el contenido multimedia
2D que contenga el proyecto deberá convertirse a 3D antes de la producción.
Consulte Herramientas potentes: 2D a 3D para obtener más información.
Definición del formato de
origen 3D
Cuando se importa contenido multimedia 3D a la biblioteca multimedia, es posible
que tenga que definir el formato del vídeo de origen 3D. Esto se debe a que el
contenido multimedia 3D viene en diversos formatos de origen de vídeo diferentes.
CyberLink PowerDirector necesita conocer el formato de origen de cada archivo
multimedia 3D para que se pueda mostrar correctamente en 3D.
Para definir el formato de origen 3D del contenido multimedia 3D, haga lo
siguiente:
1.Haga clic con el botón secundario en un archivo de contenido 3D en la
69
Page 84
CyberLin k Po werDirecto r
biblioteca multimedia y seleccione Definir formato de origen 3D. Si el archivo
multimedia está en la línea de tiempo, haga clic en él con el botón
secundario, seleccione Definir atributos de clip y, a continuación, Definirformato de origen 3D. Se muestra la ventana Definir formato de origen 3D.
2.Seleccione el formato de origen 3D seleccionando una de las siguientes
opciones:
Detectar automáticamente formato de origen 3D: si no está seguro de cuál
es el formato de origen del vídeo 3D, haga clic en este botón para que
CyberLink PowerDirector lo detecte y lo defina automáticamente.
2D: seleccione esta opción si el archivo multimedia seleccionado es en
realidad contenido 2D.
Formato lado a lado: seleccione esta opción si el contenido 3D tiene dos
imágenes diferentes lado a lado. CyberLink PowerDirector combinará las
dos imágenes para producir el efecto 3D.
Formato encima/debajo: seleccione esta opción si el contenido 3D tiene
dos imágenes de vídeo diferentes, una encima de la otra. CyberLink
PowerDirector combinará las dos imágenes para producir el efecto 3D.
Codificación de vídeo de visualización múltiple: seleccione esta opción si el
contenido 3D se encuentra en el formato de vídeo MVC (formato de
archivo .mts o .m2ts).
Formato de visualización dual: seleccione esta opción si el contenido 3D se
encuentra en formato de origen de visualización dual (formato de archivo .
avi).
3.En el cuadro desplegable disponible, Especifique si se muestra primero elfotograma del ojo izquierdo o derecho. Utilice esta función si, durante la
edición o reproducción de contenido 3D, comienza a sentirse incómodo o
mareado. Esto puede deberse a que el diseño de la imagen 3D se muestra de
manera diferente que la mayor parte del contenido convencional. En tal caso,
pruebe a seleccionar la vista de ojo contraria. De este modo se cambia el
modo en que el contenido 3D se muestra en el dispositivo de visualización y
podrían reducirse las molestias.
4.Haga clic en Aceptar para configurar los cambios en el archivo multimedia
seleccionado.
70
Page 85
Con ten ido 3D
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
La diferencia entre efectos 3D y
similar a 3D
En las versiones compatibles de CyberLink PowerDirector, existen tanto efectos 3D*
como efectos que tienen propiedades "Similar a 3D".
Al igual que el multimedia 3D que se puede importar en la biblioteca, los efectos
3D* están formados por dos imágenes desde perspectivas ligeramente diferentes.
Los efectos 3D tienen una imagen para el ojo izquierdo y otra para el ojo derecho.
Cuando estas imágenes se ven juntas con un hardware y software 3D compatible,
producen un efecto que origina la percepción de profundidad. En las versiones
compatibles de CyberLink PowerDirector, puede activar este efecto de 3D para
contenido multimedia de imágenes incrustadas, efectos de partícula, efectos de
título, y menús en disco. Los efectos de vídeo y las transiciones que se indican con
el icono 3D o su miniatura también tienen estas propiedades de efecto 3D cuando
se visualizan e incluyen en producciones de vídeo 3D.
Algunos títulos, transiciones y otras funciones de CyberLink PowerDirector tienen
propiedades Similar a 3D. Disponibles en todas las versiones del programa, estos
efectos son simplemente animaciones en 3D que solo constan de una imagen. Los
efectos Similar a 3D no producen el efecto de profundidad 3D cuando se visualizan
en modo 3D.
71
Page 86
CyberLin k Po werDirecto r
72
Page 87
Ordenación del co ntenid o multim ed ia d e la pro du cción
Nota: la vista línea de tiempo del espacio de trabajo de CyberLink PowerDirector
ofrece mayor libertad de edición y facilidad de movimientos en la producción.
Asegúrese de consultar las secciones Vista Línea de tiempo y Comportamiento
de la línea de tiempo para sacar el máximo partido de esta vista.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Capítulo 7:
Ordenación del contenido
multimedia de la producción
Una vez que tenga contenido multimedia en la biblioteca multimedia, puede
comenzar reuniendo la producción de vídeo añadiendo clips multimedia al espacio
de trabajo de edición. Puede añadir los clips multimedia en el orden en que cuente
la historia que desea contar.
Existen diversas funciones de programa que puede utilizar como ayuda con la
ordenación del contenido multimedia de su producción de vídeo, como:
Asistente de Magic Movie: crea automáticamente una película, usando los
clips multimedia y efectos de la biblioteca. Consulte Uso del Asistente de
Magic Movie para obtener más información.
Creador de presentaciones: crea automáticamente una presentación con sus
fotos, en unos sencillos pasos. Consulte Uso del Creador de presentaciones
para obtener más información.
Marcadores de línea de tiempo*: añádalos a la regla de la línea de tiempo para
conseguir una colocación más precisa de los clips multimedia en la línea de
tiempo. Consulte Marcadores de línea de tiempo para obtener más
información.
Detección del ritmo de la música*: use esta función para añadir marcadores
del ritmo de la música en la pista de ritmo de música, que podrá usar para
ordenar los clips multimedia según la música. Consulte Detección del ritmo
de la música para obtener más información.
73
Page 88
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: puede que prefiera añadir clips de vídeo e imágenes usando la vista
Descripción gráfica, puesto que esta vista es más simple que la vista Línea de
tiempo. Sin embargo, los clips sólo pueden añadirse a la primera pista en esta
vista. Por lo tanto, esta sección usa la vista Línea de tiempo en todos los
procedimientos.
Nota: puede añadir a la línea de tiempo del proyecto pistas adicionales en el
Administrador de pistas, para mostrar hasta 99 objetos de imágenes incrustadas
en un vídeo al mismo tiempo. Consulte Administrador de pistas para obtener más
información.
Adición de clips de vídeo e
imágenes a la línea de tiempo
Para comenzar a crear su producción de vídeo, comience añadiendo clips de vídeo
e imágenes a las pistas de vídeo de la línea de tiempo.
Si no está seguro de a qué pistas puede añadir contenido multimedia, solo tiene
que seleccionar un clip en la biblioteca multimedia. Las pistas de la línea de tiempo
a las que puede añadir el contenido multimedia se "encenderán". Para obtener más
información sobre el contenido multimedia que puede añadir a cada pista,
consulte Pistas Línea de tiempo.
Puede añadir clips de vídeo e imágenes en cualquier posición sobre una pista de
vídeo de la línea de tiempo. Ya no tiene que colocar el contenido multimedia en la
pista superior o al principio de la línea de tiempo. Ahora tiene total libertad para
añadir el contenido multimedia exactamente donde desee y en el orden que desee.
Solo tiene que comenzar a colocar el contenido multimedia en una pista de línea
de tiempo, en una secuencia que cuenta su historia.
Si inserta o deja caer contenido multimedia sobre otros clips multimedia existentes
que se encuentren en la línea de tiempo, no debe preocuparse. CyberLink
PowerDirector le pedirá que use la función de edición de ondulaciones para
sobrescribir, dividir, recortar o acelerar el contenido multimedia para ayudarle a
colocar con facilidad el contenido multimedia donde deseaba.
Cuando añada un clip de vídeo o una imagen a cualquier pista de la línea de
tiempo, haga clic en el botón Modificar encima de la línea de tiempo para editar
sus propiedades en el Diseñador de imágenes incrustadas. Consulte Modificación
de contenido multimedia en el Diseñador de imágenes incrustadas para obtener
más información.
74
Page 89
Ordenación del co ntenid o multim ed ia d e la pro du cción
Nota: cuando añada clips de vídeo a la línea de tiempo, CyberLink PowerDirector
añade automáticamente su pista de audio (si está disponible) a la pista de audio
vinculada.
Adición de clips de vídeo e imágenes
Puede añadir clips de vídeo e imágenes sobre cualquier pista de vídeo de la línea de
tiempo y en cualquier posición.
Para insertar clips de vídeo o imágenes al área de trabajo, haga lo siguiente:
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posición
donde desea el contenido multimedia, seleccione el contenido multimedia en
la biblioteca y haga clic en para añadirlo a la pista de vídeo
seleccionada.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posición
donde desea el contenido multimedia, haga clic con el botón secundario en
el contenido multimedia en la biblioteca y seleccione Insertar en pistaseleccionada para añadirlo a la pista de vídeo seleccionada.
También puede arrastrar y soltar manualmente un clip multimedia a la posición
que desee en una pista de vídeo para añadirla a la línea de tiempo.
Al añadir un clip a la línea de tiempo (insertando o arrastrando y soltando), si el
controlador de la línea de tiempo se encuentra sobre un clip existente, o si lo suelta
sobre un clip existente, se le pedirá que use una de las opciones de edición de
ondulaciones para insertar el clip:
Sobrescribir: seleccione esta opción para sobrescribir el clip existente con el
clip recién añadido.
Insertar aquí y mover los clips de esta pista a la derecha: seleccione esta opción
para dividir el clip e insertar el nuevo clip entre las dos porciones. CyberLink
PowerDirector solo mueve los clips de la misma pista a la derecha.
Insertar aquí y mover todos los clips de la línea de tiempo a la derecha:
seleccione esta opción para dividir el clip e insertar el nuevo clip entre las dos
porciones. CyberLink PowerDirector también mueve a la derecha todos los
clips multimedia de la línea de tiempo que se encuentran a la derecha del clip
insertado.
Al insertar un archivo de vídeo, si el control deslizante de la línea de tiempo se
encuentra en un hueco entre dos clips en una pista de la línea de tiempo, se le
pedirá que use una de estas opciones de edición de ondulaciones para insertar el
75
Page 90
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: esta función también está disponible al insertar clips de imagen en un
hueco de la línea de tiempo que tengan duraciones superiores a las del hueco.
clip:
Recortar el clip insertado para ajustarse al hueco: seleccione esta opción para
que CyberLink PowerDirector recorte automáticamente el final del clip de
vídeo para ajustarse al hueco a la derecha del control deslizante de la línea de
tiempo.
Acelerar elclip insertado para ajustarse al hueco: seleccione esta opción para
que CyberLink PowerDirector acelere automáticamente el clip de vídeo para
ajustarse al hueco a la derecha del control deslizante de la línea de tiempo.
Adición de tarjetas de colores y
fondos
El uso de tarjetas de colores permite insertar marcos sólidos de color en el vídeo.
Las tarjetas de colores son realmente útiles como rápida transiciones entre clips de
vídeo o como fondo para títulos y créditos finales. Los fondos proporcionan
entornos interesantes y creativos para objetos de imágenes incrustadas, títulos, etc.
Encontrará tarjetas de colores y fondos en su biblioteca multimedia si hace clic en
para abrir la vista del explorador o selecciona Tarjetas de colores o Fondos en el
desplegable Contenido multimedia.
Para insertar tarjetas de colores o fondos al área de trabajo, realice una de las
siguientes acciones:
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posición
donde desea las tarjetas de colores o los fondos, seleccione el contenido
multimedia en la biblioteca y haga clic en para añadirlo a la
pista de vídeo seleccionada.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posición
76
Page 91
Ordenación del co ntenid o multim ed ia d e la pro du cción
donde desea las tarjetas de colores o los fondos, haga clic con el botón
secundario en ella en la biblioteca y seleccione Insertar en pista seleccionada
para añadirlo a la pista de vídeo seleccionada.
También puede arrastrar y soltar manualmente una tarjeta de colores o fondo a la
posición que desee en una pista de vídeo para añadirla a la línea de tiempo.
Al añadir una tarjeta de colores o fondo a la línea de tiempo (insertando o
arrastrando y soltando), si el controlador de la línea de tiempo se encuentra sobre
un clip existente, o si lo suelta sobre un clip existente, se le pedirá que use una de
las opciones de edición de ondulaciones para insertar el clip:
Sobrescribir: seleccione esta opción para sobrescribir el clip existente con la
tarjeta de colores/fondo.
Insertar aquí y mover los clips de esta pista a la derecha: seleccione esta opción
para dividir el clip e insertar la tarjeta de colores/fondo entre las dos
porciones. CyberLink PowerDirector solo mueve los clips de la misma pista a
la derecha.
Insertar aquí y mover todos los clips de la línea de tiempo a la derecha:
seleccione esta opción para dividir el clip e insertar la tarjeta de colores/fondo
entre las dos porciones. CyberLink PowerDirector también mueve a la derecha
todos los clips multimedia de la línea de tiempo que se encuentran a la
derecha del clip insertado.
Si el control deslizante de la línea de tiempo se encuentra en un hueco entre dos
clips en una pista de la línea de tiempo al insertar una tarjeta de colores o fondo, se
le pedirá que use esta opción de edición de ondulaciones para insertar el clip:
Recortar el clip insertado para ajustarse al hueco: seleccione esta opción para
que CyberLink PowerDirector defina automáticamente la duración de la
tarjeta de colores/fondo para ajustarse al hueco a la derecha del control
deslizante de la línea de tiempo.
Adición de clips de audio
Los clips de audio le permiten añadir música de fondo o una narración en off a la
producción de vídeo. Puede añadir clips de audio a la parte de audio de una pista
de vídeo, a la pista de voz o a la pista de música.
77
Page 92
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: ahora puede añadir transiciones entre dos clips de audio en cualquiera de
las pistas de audio disponibles. Para ello, vaya a la Sala de transiciones y
seleccione Audio en el cuadro desplegable del filtro de la biblioteca de
transiciones. Consulte Uso de transiciones para obtener más información sobre
la adición de transiciones entre dos clips.
Nota: puede añadir otras pistas de audio a la línea de tiempo del proyecto en el
Administrador de pistas. Consulte Administrador de pistas para obtener más
información.
Si no está seguro sobre a qué pistas puede añadir audio, solo tiene que seleccionar
un clip en la biblioteca multimedia. Las pistas de la línea de tiempo a las que puede
añadir el audio se "encenderán". Para obtener más información sobre el contenido
multimedia que puede añadir a cada pista, consulte Pistas Línea de tiempo.
Para insertar audio en el espacio de trabajo, elija una de las siguientes opciones:
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posición
donde desea el audio, seleccione el archivo de audio en la biblioteca y haga
clic en:
para añadirlo a la parte del audio de la pista de vídeo
seleccionada.
para añadirlo a la pista de voz.
para añadirlo a la pista de música. La pista de música
siempre se encuentra en la pista inferior de la línea de tiempo.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para definir la posición
donde desea el audio, haga clic con el botón secundario en el archivo de
audio en la biblioteca y seleccione:
Añadir a la pista Voz para añadirlo a la pista de voz.
Añadir a la pista Música para añadirlo a la pista de música. La pista de
música siempre se encuentra en la pista inferior de la línea de tiempo.
También puede arrastrar y soltar manualmente un clip de audio a la posición que
desee en una de las pistas de audio disponibles en la línea de tiempo.
Al añadir audio a la línea de tiempo (insertando o arrastrando y soltando), si el
controlador de la línea de tiempo se encuentra sobre un clip existente, o si lo suelta
sobre un clip existente, se le pedirá que use una de las opciones de edición de
ondulaciones para insertar el clip:
78
Page 93
Ordenación del co ntenid o multim ed ia d e la pro du cción
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Sobrescribir: seleccione esta opción para sobrescribir el clip existente con el
audio recién añadido.
Insertar aquí y mover los clips de esta pista a la derecha: seleccione esta opción
para dividir el clip e insertar el nuevo clip de audio entre las dos porciones.
CyberLink PowerDirector solo mueve los clips de la misma pista a la derecha.
Insertar aquí y mover todos los clips de la línea de tiempo a la derecha:
seleccione esta opción para dividir el clip e insertar el nuevo clip de audio
entre las dos porciones. CyberLink PowerDirector también mueve a la derecha
todos los clips multimedia de la línea de tiempo que se encuentran a la
derecha del clip insertado.
Si el control deslizante de la línea de tiempo se encuentra en un hueco entre dos
clips en una pista de la línea de tiempo al insertar audio, se le pedirá que use una de
estas opciones de edición de ondulaciones para insertar el clip:
Recortar el clip insertado para ajustarse al hueco: seleccione esta opción para
que CyberLink PowerDirector recorte automáticamente el final del clip de
audio para ajustarse al hueco a la derecha del control deslizante de la línea de
tiempo.
Acelerar elclip insertado para ajustarse al hueco: seleccione esta opción para
que CyberLink PowerDirector acelere automáticamente el clip de audio para
ajustarse al hueco a la derecha del control deslizante de la línea de tiempo.
Magic Music
Magic Music* se ha diseñado para ayudarle a añadir música a su producción de
vídeo. En tan solo unos pasos, Magic Music puede ayudarle a convertir su
producción de vídeo en una película de aspecto profesional mediante la adición de
música de fondo.
Haga clic en el botón a la izquierda de la línea de tiempo para abrir el panel de
Magic Music. Magic Music usa SmartSound para añadir música a la producción de
vídeo. Solo tiene que seguir los cuatro pasos en la interfaz de usuario para
seleccionar el estilo de música (género), canción y duración, antes de aplicar su
selección a la producción de vídeo.
79
Page 94
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: SmartSound proporciona música para que la use en su producción
de vídeo, pero también puede comprar música. Haga clic en el botón
SmartSound para ver información de copyright y de adquisición de
SmartSound.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Detección del ritmo de la música
Use la función Detección del ritmo de la música* de CyberLink PowerDirector para
analizar un clip de música de su producción de vídeo y agregar marcadores de
ritmo a la pista de ritmo de la música. También puede añadir manualmente
marcadores del ritmo de la música.
A continuación, podrá usar estos marcadores de ritmo de la música para conseguir
una disposición más precisa del multimedia con la música añadida.
Para añadir marcadores del ritmo de la música, haga lo siguiente:
1.Añada un clip de música a una pista de audio de la línea de tiempo (pista de
audio, voz o música).
2.Haga clic con el botón secundario en el clip de música y seleccione UsarDetección automática del ritmo de la música. Se abrirá la ventana Detección
automática del ritmo de la música.
3.Utilice el control deslizante para ajustar el Tiempo mínimo entre marcadoresde ritmo. Por ejemplo, si sabe que los golpes de ritmo de la música son una
vez al segundo, puede ajustar el control deslizante para aplicar marcadores
cada 2,0 segundos si desea colocar el contenido multimedia en golpes de
ritmo alternos.
4.Haga clic en Detectar. CyberLink PowerDirector analizará el clip de música y
detectará y aplicará marcadores de ritmo de la música a la pista de ritmo de la
música.
5.Haga clic en Aplicar para cerrar la ventana Detección del ritmo de la música.
Una vez añadidos los marcadores de ritmo de la música, el contenido multimedia
se ajustará a ellos cuando se añadan a una pista de la línea de tiempo.
80
Page 95
Ordenación del co ntenid o multim ed ia d e la pro du cción
Para quitar los marcadores de ritmo de la música, elija una de las siguientes
opciones:
quite el clip de música de la línea de tiempo.
haga clic con el botón secundario en un marcador de ritmo de la música en la
pista de ritmo de la música y seleccione Quitar marcador de ritmo de músicaseleccionado.
haga clic con el botón secundario en la pista de ritmo de la música y
seleccione Quitar todos los marcadores de ritmo de música.
Adición manual de marcadores de ritmo de
la música
Para añadir manualmente marcadores del ritmo de la música a la línea de tiempo,
haga lo siguiente:
1.Añada un clip de música a una pista de audio de la línea de tiempo (pista de
audio, voz o música).
2.Haga clic con el botón secundario en el clip de música y seleccione UsarDetección automática del ritmo de la música. Se abrirá la ventana Usar
Detección automática del ritmo de la música.
3.En caso necesario, utilice las herramientas de ampliación para acercarse en la
forma de onda de audio al clip de música seleccionado.
4.Arrastre manualmente el control deslizante de línea de tiempo hasta la
posición en la forma de onda de audio donde desea añadir el marcador de
ritmo de la música.
5.Haga clic en Añadir (o en la tecla A del teclado) para añadir un marcador del
ritmo de la música en la posición actual.
81
Page 96
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: también puede usar los controles del reproductor para reproducir la
música y, de forma continua, hacer clic en el botón Añadir (o en la tecla A del
teclado) para añadir los marcadores del ritmo de la música cuando escuche un
golpe de ritmo.
Nota: las posibles ediciones que realizó anteriormente en el proyecto a los clips
de la línea de tiempo se omitirán. El Asistente de Magic Movie usa los clips de
origen para crear la película final.
6.Repita los pasos anteriores para añadir tantos marcadores del ritmo de la
música como desee.
7.Haga clic en Aplicar para cerrar la ventana Detección del ritmo de la música.
Uso del Asistente de Magic
Movie
Si no tiene experiencia en la edición y no sabe cómo empezar, el Asistente de
Magic Movie puede servirle de ayuda. El Asistente de Magic Movie toma todo su
contenido multimedia y crea una completa producción de vídeo en solo unos
pasos. A continuación, podrá editar la producción creada, exportarla a un archivo o
grabarla en un disco.
Para usar el Asistente de Magic Movie, haga lo siguiente:
1.Haga clic en el botón situado a la izquierda de la línea de tiempo.
2.Seleccione el contenido multimedia que desee usar en la película, como
sigue:
Biblioteca multimedia: el Asistente de Magic Movie usa todo el contenido
multimedia de la biblioteca para crear la película.
Línea de tiempo: el Asistente de Magic Movie solo usa el contenido
multimedia que se encuentra actualmente en la línea de tiempo.
Elementos seleccionados: el Asistente de Magic Movie solo usa el
contenido multimedia que se encuentra actualmente en la biblioteca.
3.Haga clic en Siguiente para continuar.
4.Consulte la descripción paso a paso en Editor sencillo para obtener más
información sobre los demás pasos del Asistente de Magic Movie.
82
Page 97
Ordenación del co ntenid o multim ed ia d e la pro du cción
Nota: una vez que el Creador de presentaciones ha creado la presentación y la
ha insertado en la línea de tiempo, si desea ver cada diapositiva/foto individual en
la presentación para la edición avanzada, solo tiene que hacer clic con el botón
secundario en el archivo en la línea de tiempo y, a continuación, seleccionar
Mostrar fotos individuales.
Uso del Creador de
presentaciones
El Creador de presentaciones es el modo más sencillo de convertir al instante sus
fotos en dinámicas presentaciones.
Para crear una presentación mediante el Creador de presentaciones, haga lo
siguiente:
1.Arrastre todas las fotos que desee en la presentación a la línea de tiempo.
2.Asegúrese de que se seleccionan las fotos y haga clic en el botón
Presentación para iniciar el Creador de presentaciones.
3.Consulte la descripción paso a paso en Creador de presentaciones para
obtener más información sobre los demás pasos del Creador de
presentaciones.
83
Page 98
CyberLin k Po werDirecto r
84
Page 99
Ed ición del co ntenid o multim ed ia
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector.
Nota: durante el proceso de análisis, CyberLink PowerDirector también detecta
todas las escenas de los clips de vídeo y las marca en la línea de tiempo de la
ventana de Edición consciente del contenido con .
Capítulo 8:
Edición del contenido
multimedia
Una vez que tenga los clips de audio, archivos de audio e imágenes en el espacio
de trabajo de edición/línea de tiempo, podrá comenzar a editarlos. La edición es un
término amplio que abarca numerosas funciones diferentes, como división,
recorte, aplicación de correcciones, etc.
En esta sección se describen todos los procesos de edición que puede realizar en
los clips multimedia.
Edición consciente del contenido
Use Edición consciente del contenido* en los clips de vídeo para generar
automáticamente el contenido de vídeo con mejor salida para su producción.
La Edición consciente del contenido analiza los clips de vídeo y busca las partes
que considera que son los momentos mejores y más intensos, así como las partes
que necesitan corrección. Puede hacer clic en las "partes buenas" para incluirlas en
la producción de vídeo y corregir o eliminar las "partes malas".
Para analizar lso clips de vídeo y abrir a continuación la ventana Edición consciente
del contenido, elija una de las siguientes opciones:
haga clic con el botón secundario en un clip de vídeo en la biblioteca
multimedia o en la línea de tiempo y seleccione Edición consciente delcontenido.
haga clic en el icono situado debajo de la miniatura de un clip de vídeo
en la biblioteca multimedia.
Si desea realizar un análisis por lotes en varios clips de vídeo al mismo tiempo, haga
lo siguiente:
85
Page 100
CyberLin k Po werDirecto r
Nota: la vista Detalles conscientes del contenido muestra los resultados del
análisis para todos los clips de vídeo analizados y editados en Edición
consciente del contenido. Consulte Detalles conscientes del contenido para
obtener más información.
1.En la Sala de multimedia, haga clic en para acceder al menú de la
biblioteca y seleccione a continuación Detalles conscientes del contenido.
2.Seleccione todos los clips de vídeo en la columna Analizar y haga clic en el
botón Analizar.
3.Una vez finalizado el análisis, haga clic en el botón situado junto al clip
de vídeo que desea editar en la ventana Edición consciente del contenido.
86
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.