ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 13
PT Instruções de utilização e de segurança Página 21
GB / MT Operation and Safety Notes Page 28
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 35
1
7
6
5
4
2
3
8
A
9
48
10
1191213
B
3
9
8
15
CD
12
14
7
6
14
2
16
15
13
3
E
F
17
18
G
IJ
H
4
Índice
Introducción
Uso adecuado ................................................................................................................................ Página 6
Descripción de las piezas .............................................................................................................. Página 6
Datos técnicos ................................................................................................................................. Página 6
Volumen de suministro .................................................................................................................... Página 6
Indicaciones de seguridad ............................................................................................ Página 6
Indicaciones generales de seguridad ............................................................................................ Página 7
Indicaciones de seguridad específicas para el ejercitador de brazos y piernas ....................... Página 7
Advertencias de salud importantes ................................................................................................ Página 8
Indicaciones de seguridad en relación a las pilas ....................................................................... Página 8
ello, lea atentamente las siguientes
instrucciones y las advertencias sobre salud y seguridad. Utilice el producto únicamente tal como se
describe y para realizar los ejercicios de entrenamiento indicados. Conserve bien estas instrucciones.
En caso de transferir el producto a terceros, entrégueles también todos los documentos.
Q
Uso adecuado
El ejercitador de brazos y piernas está diseñado
para el uso doméstico. El aparato no está diseñado para realizar entrenamientos de piernas estando de pie. No se permite su uso y aplicación en
el ámbito terapéutico o profesional. No se permite
un empleo distinto al indicado previamente ni una
modificación del producto esto puede ocasionar lesiones y / o daños en el producto. El fabricante no
asume responsabilidad alguna por daños provocados debido al uso indebido del producto. El producto no está concebido para el uso comercial.
Q
Descripción de las piezas
1
Cuerpo
2
Pedal derecho
3
Soporte trasero
4
Soporte delantero
5
Pomo giratorio
6
Ordenador de entrenamiento
7
Pedal izquierdo
8
Tornillo de estrella (PH)
9
Arandela
10
Llave plana
11
Destornillador de estrella (PH)
12
Pedal izquierdo con dentado de masaje
13
Pedal derecho con dentado de masaje
14
Biela derecha
15
Biela izquierda
16
Enchufe
17
Pantalla LC
18
Botón MODE
Q
Datos técnicos
Alimentación: 1,5 V , pilas AAA
Dimensiones: aprox. 39,5 x 31 x 40,5 cm
(A x H x P)
Peso: 6,5 kg
Peso máx. del usuario: 100 kg
Tipo: HC (para uso doméstico,
precisión C) / no está dise-
ñado para uso terapéutico
Campo de aplicación: ámbito doméstico
Normas: EN957-1, EN957-5
Q
Volumen de suministro
1 cuerpo
1 pedal derecho
1 pedal izquierdo
1 pedal derecho con dentado de masaje
1 pedal izquierdo con dentado de masaje
1 soporte delantero
1 soporte trasero
4 tornillos de estrella (PH)
4 arandelas
1 llave plana
1 destornillador de estrella (PH)
1 pila 1,5 V
, AAA
1 instrucciones de uso
Indicaciones de seguridad
LEA LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE ANTES
DE UTILIZAR EL PRODUCTO. CONSÉRVELAS
EN UN LUGAR SEGURO.
6 ES
Indicaciones de seguridad
Indicaciones generales
de seguridad
J
deje a los niños sin vigilancia con el material de
embalaje. Existe peligro de asfixia. Mantenga
a los niños alejados del producto. ¡Este producto
no es ningún juguete!
¡PRECAUCIÓN! ¡No deje a los niños sin
vigilancia! ¡El producto no es un juguete!
J Aquellas personas (incluidos niños) con limita-
ciones físicas, sensoriales o psíquicas o sin la
experiencia y / o los conocimientos suficientes
sólo podrán utilizar el aparato bajo la supervisión
de una persona responsable de su seguridad o
habiendo recibido de esta persona las indicaciones necesarias sobre cómo utilizar el producto.
Los niños deben estar vigilados para asegurarse
de que no jueguen con el aparato.
¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES!
Asegúrese de que todas las piezas están montadas correctamente y de la forma debida. Si
realiza un montaje incorrecto, se corre el riesgo
de sufrir lesiones. Las piezas dañadas pueden
influir en la seguridad y el funcionamiento.
¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES!
No realice modificaciones en el aparato mientras esté entrenando con él.
J No exponga el aparato a temperaturas eleva-
das ni a la humedad. En caso contrario, el producto podría dañarse.
J Compruebe regularmente el estado de todas
las piezas y uniones roscadas. De ser necesario,
apriete los tornillos que estén sueltos.
J Las reparaciones necesarias deberán ser lleva-
das a cabo por un técnico especializado y autorizado. Podrán utilizarse únicamente piezas
de repuesto originales.
J No utilice ningún aparato defectuoso hasta
que éste no esté reparado.
J Mantenga el aparato fuera del alcance de ter-
ceros cuando no lo esté utilizando.
J Compruebe con regularidad signos evidentes
de desgaste o daños en todos los componentes móviles. Los componentes desgastados o
¡PELIGRO
DE MUERTE Y ACCIDENTES
PARA BEBÉS Y NIÑOS! Nunca
deteriorados deben ser sustituidos o reparados
antes de utilizar el aparato.
J Para utilizar el aparato, deberá hacerlo siem-
pre con la vestimenta y el calzado adecuados,
p. ej., zapatillas de deporte. No lleve puesta
ropa ancha que pueda engancharse en los
componentes móviles del aparato.
Indicaciones de seguridad
específicas para el ejercitador de brazos y piernas
J ¡RIESGO
DE LESIONES Y DAÑOS MATERIALES! No utilice el aparato de
pie. Siéntese siempre que practique los ejercicios.
J Elija un lugar para instalar el aparato en el que
haya espacio suficiente para su montaje y
realizar el entrenamiento. La superficie seleccionada deberá tener unas dimensiones mínimas
de 1 x 1 m y estar bien ventilada. La base debe
ser plana, recta y antideslizante. Compruebe
que el aparato está seguro.
J Algunas bases revestidas podrían dañar y re-
blandecer los soportes de goma de los sopor-
3, 4
tes
base antideslizante debajo del aparato.
J No utilice el aparato en espacios al aire libre
o húmedos.
J
del usuario no puede superar los 100 kg. En
caso contrario, podrían producirse lesiones o
daños materiales.
J No utilice el ejercitador de brazos y piernas ni
descalzo, en calcetines, en medias, sandalias,
etc. Durante el entrenamiento, utilice zapatillas
de deporte con una suela antideslizante, así
como una ropa cómoda y transpirable.
J Compruebe con regularidad que los pedales
están fijos
tador de brazos y piernas si nota cualquier
irregularidad.
. En caso necesario, coloque una
¡PRECAUCIÓN! No sobrecargue
Max.
100
el aparato de entrenamiento para
kg
brazos y piernas. El peso corporal
2, 7, 12, 13
. No utilice el ejerci-
7 ES
Indicaciones de seguridad
J En el caso de este aparato, se trata de un sistema
independiente del número de revoluciones.
J El ordenador de entrenamiento
ponde a la claseC. Los datos mostrados no
son valores de medición precisos. Únicamente
son valores de referencia. Los datos no suministran información sobre la salud.
J Los abrasivos o lubricantes pueden ensuciar el
suelo o dañar el aparato.
Proteja de posibles daños o arañazos la super-
ficie delicada de los productos mediante el uso
de una superficie protectora.
6
corres-
Advertencias de
salud importantes
J¡PRECAUCIÓN! Antes de usar por primera
vez el primer entrenamiento, efectúe un chequeo médico general. Consulte con su médico
antes de comenzar con el entrenamiento.
Muéstrele las instrucciones de uso de este producto y permita que le recomienden un entrenamiento personalizado.
J Consulte a su médico si padece problemas del
corazón, circulatorios, de equilibrio u ortopédicos, así como problemas respiratorios o asma.
Solicite consejo médico también si está embarazada o si toma medicamentos que puedan
influir en el pulso cardiaco, la presión sanguínea
o el nivel de colesterol.
J No utilice el aparato si no se encuentra bien o
si padece alguna otra enfermedad.
J No utilice el aparato justo después de las
comidas. Interrumpa el ejercicio físico si aparece alguno de los siguientes síntomas: problemas respiratorios, pulso irregular, disnea extrema,
aturdimiento, mareos, dolor o náuseas. No restablezca el entrenamiento hasta haber consultado previamente a su médico.
J Procure no agotarse completamente. Inicie el
entrenamiento con un nivel de esfuerzo adecuado
y vaya aumentándolo progresivamente.
J Realice ejercicios de calentamiento y relajación.
Indicaciones de seguridad
en relación a las pilas
¡PELIGRO DE MUERTE!
No deje las pilas al alcance de los niños. No
deje las pilas desatendidas. Existe el peligro
de que niños o animales las ingieran. En caso
de ingestión, acuda inmediatamente a un
médico.
J
abra. Algunas de las consecuencias pueden
J Retire inmediatamente las pilas agotadas del
J Compruebe regularmente que la pila esté bien
J Las pilas gastadas o dañadas pueden provocar
J Retire la pila si el producto va a estar largo
J Tenga en cuenta la polaridad correcta al inser-
J Retire la pila usada del aparato. Las pilas muy
J Las pilas no deben desecharse en la basura
J Todos los usuarios están obligados a desechar
J Evite el contacto con la piel, los ojos y las mu-
J Utilice solamente pilas del tipo indicado (véase
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!
Nunca recargue pilas no recargables,
no las ponga en cortocircuito ni las
ser un recalentamiento, incendio o explosión.
Nunca arroje las pilas al fuego o al agua. Las
pilas podrían explotar.
aparato. Existe riesgo de sulfatación.
sellada.
causticaciones en contacto con la piel. Utilice
por tanto en este caso guantes de protección
adecuados.
tiempo sin ser usado.
tar la pila. Esta aparece en el compartimento
de la pila.
viejas o gastadas pueden sulfatarse. Los líquidos químicos provocan daños en el producto.
doméstica.
las pilas de forma adecuada.
cosas. En caso de entrar en contacto con el
ácido de las pilas, lave la zona afectada con
abundante agua y / o consulte con un médico.
“Datos técnicos”).
8 ES
Q
Montaje
J Asegúrese de que el producto sea montado
por personas que dispongan de los conocimientos adecuados.
El ejercitador de brazos y piernas se entrega premontado. A continuación se explican los pasos de
montaje necesarios que deberá seguir. Para realizarlos, necesitará el destornillador de estrella (PH)
y la llave plana suministrados.
Figura A:
j Monte el soporte frontal y el soporte trasero
4, 3
en el cuerpo 1 con los tornillos de es-
trella (PH)
8
y las arandelas 9. Para ello,
sírvase del destornillador de estrella suministrado (PH)
11
.
Nota: preste atención a la colocación correcta
del soporte frontal y trasero
4, 3
.
Montaje / Puesta en marcha
Nota: aplique la polaridad correcta. Ésta
está indicada en el compartimento de las pilas.
j Compruebe si se ha introducido correctamente
el enchufe
introducirlo.
j Vuelva a colocar el ordenador de entrena-
miento
¡ATENCIÓN! Asegúrese de que el cable no
esté retorcido ni pillado.
El ejercitador de brazos y piernas está listo para el
funcionamiento.
Q
Puesta en marcha
Con el ejercitador de brazos y piernas puede ejercitar la musculatura de brazos y piernas. Lea atentamente las advertencias de salud y seguridad.
16
. En caso necesario, vuelva a
6
en el soporte y apriételo suavemente.
Figura B o C:
j Fije el pedal derecho y el pedal izquierdo
7
, (marcados con L= derecha y R= izquierda)
en cada biela
llave plana suministrada
14, 15
. Para ello, sírvase de la
10
.
2
O BIEN
j Fije el pedal derecho y el pedal izquierdo con
dentado de masaje
L= derecha y R = izquierda) en cada biela
15
. Para ello, sírvase de la llave plana suminis-
10
trada
.
12, 13
, (marcados con
14
Figura D:
j Con ayuda de un destornillador, apalanque el
ordenador de entrenamiento
6
con precaución
de no dañar el soporte (Fig. J). El ordenador
de entrenamiento
6
está unido al cuerpo 1
mediante un cable y sólo puede extraerse un
máximo de 10 cm del soporte.
j Coloque la pila suministrada (1,5 V
, AAA)
en el compartimento para pilas de la parte inferior del ordenador de entrenamiento
6
(Fig. D).
Q
Calentamiento
,
Para prevenir el peligro de lesiones, deberá calentar
los músculos antes de cualquier actividad deportiva
y relajarlos tras terminar el ejercicio.
j Antes del entrenamiento, beba suficiente para
compensar la pérdida de líquido.
j Planee un calentamiento de entre 5 y 10minu-
tos antes de su entrenamiento para preparar
los músculos.
,
j Por ejemplo, camine o corra sin moverse del
sitio y balancee sus brazos realizando movimientos circulares.
Q
Ajuste de la resistencia
j Gire el pomo giratorio 5 en sentido + para
aumentar la resistencia.
j Gire el pomo giratorio
5
en sentido – para
disminuir la resistencia.
9 ES
Puesta en marcha
Q
Entrenamiento
j No realice sobreesfuerzos. Comience el entre-
namiento a un nivel de esfuerzo que no le
agote. Aumente dicho esfuerzo paulatinamente.
j Como principiante, comience el entrenamiento
siguiendo los siguientes pasos:
Fase de calentamiento: de 5 a 10 minutos
con nivel mínimo de
resistencia
Entrenamiento: de 15 a 40 minutos
con mayor nivel de
resistencia
Fase de vuelta a la calma: de 5 a 10 minutos
con nivel mínimo de
resistencia
j Mantenga el ritmo de respiración lo más
tranquilo y equilibrado posible.
¡ATENCIÓN! Durante el entrenamiento, tenga
en cuenta las señales de su cuerpo. Interrumpa
o termine el ejercicio físico en el momento en
que sienta cualquier dolor o molestia.
j Utilice los pedales con dentado de masaje
13
si desea una estimulación adicional de la
12
circulación de sus pies (véase “Montaje”,
Figura B o C).
Entrenamiento de la musculatura
de las piernas (fig. F + H):
j Coloque el aparato sobre el suelo. Asegúrese
de que el suelo es listo, recto y antideslizante.
j Coloque una silla delante del aparato.
j Siéntese en la silla.
j Introduzca los pies en la trabilla de los peda-
2, 7
les
con dentado de masaje
o coloque los pies en los pedales
12, 13
.
j Si la distancia entre el aparato y la silla es
demasiado grande o demasiado corta, puede
modificarla.
j Pise de forma uniforme.
Entrenamiento de la musculatura
de los brazos (fig. G + I):
j Coloque el aparato sobre una mesa. Asegúrese
de que la superficie de la mesa es lisa, recta y
antideslizante.
j Coloque una silla delante del aparato.
j Siéntese en la silla.
j Introduzca las manos en la trabilla de los
pedales
2, 7
y agárrese a la superficie del
pedal o de los pedales con dentado de
12, 13
masaje
.
j Si la distancia entre el aparato y la silla es
demasiado grande o demasiado corta, puede
modificarla.
j Mueva los pedales
2, 7, 12, 13
regular-
mente.
Q
Funciones del ordenador
de entrenamiento
También podrá utilizar el ejercitador de brazos y
piernas sin que el ordenador de entrenamiento
esté conectado. No obstante, el ordenador de entrenamiento
(véase fig. E) una serie de indicaciones sobre el entrenamiento realizado hasta el momento, y le informará además de cómo mejorarlo.
,
El ejercitador de brazos y piernas cumple con la
clase de precisión C. Esto quiere decir que no
existe garantía de exactitud en los datos mostrados
en la pantalla del ordenador de entrenamiento
Conexión y desconexión del aparato:
El ordenador de entrenamiento
tomáticamente una vez que empiece el entrenamiento presionando los pedales
Los valores de la pantalla LC
Si no realiza ningún movimiento en el aparato
durante aprox. 4 minutos, el ordenador
conectará automáticamente.
Pantalla LC:
Durante el entrenamiento, la pantalla LC
en la primera línea
– la velocidad actual (valor aproximado)
Durante el entrenamiento, la pantalla LC
en la segunda línea
– los diferentes modos en cambio automático
6
le muestra en la pantalla LC 17
6
se conecta au-
2, 7, 12, 13
17
estarán visibles.
6
17
17
6
6
.
se des-
muestra
muestra
.
10 ES
Puesta en marcha / Corregir errores / Limpieza y mantenimiento / Eliminación
Modos:
j Durante el entrenamiento, pulse la tecla
18
MODE
SCAN. La pantalla LC
hasta que aparezca el mensaje
17
mostrará a continuación los siguientes modos durante 6 segundos al pasar de uno a otro:
TIME: el tiempo de entrenamiento
realizado hasta el momento:
segundos (0:00–99:59)
SPEED: velocidad en km / h
(0.0–999.9 km)
ODO: distancia total recorrida desde
la introducción de la pila
(0–9999 km)
Nota: en el momento en el que
la pila se agote y se introduzca
una nueva, este valor se volverá
a poner a 0.
RPM: pedaladas / minuto (0–9999)DISTANCE: distancia recorrida en km
(0.00–9999 km)
CALORIES: calorías consumidas
1)
(0.00–9999)
1)
Los cálculos se hacen en base a una serie
de valores estándar pre-programados que sirven
únicamente como valor indicativo.
mediante un cable y sólo puede extraerse un
máximo de 10 cm del soporte.
j Retire la pila gastada.
j Coloque una pila nueva (1,5 V
, AAA) en
el compartimento para pilas de la parte inferior del ordenador de entrenamiento
6
.
Nota: aplique la polaridad correcta. Ésta está
indicada en el compartimento de las pilas.
j Compruebe si se ha introducido correcta-
mente el enchufe
16
. En caso necesario,
vuelva a introducirlo.
j Vuelva a colocar el ordenador de entrena-
6
miento
en el soporte y apriételo suave-
mente.
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que el cable
no esté retorcido ni pillado.
Corregir errores
Nota: el aparato contiene componentes electróni-
cos. Por ello pueden producirse interferencias si se
coloca cerca de aparatos que emiten radioseñales.
Si aparecen indicaciones de error en la pantalla,
retire aparatos de este tipo del entorno del aparato. En caso de producirse este tipo de anomalías,
retire unos instantes las pilas e introdúzcalas de
nuevo.
Restablecer valores:
Los valores de la pantalla LC
17
estarán a cero
únicamente antes de su primer entrenamiento.
Durante las siguientes sesiones, el ordenador de
entrenamiento
6
seguirá contando a partir de los
valores obtenidos en su último entrenamiento.
Podrá restablecer las indicaciones manteniendo
pulsada la tecla MODE
18
hasta que todas ellas
se visualicen al mismo tiempo.
Para restablecer la distancia total recorrida
(ODO) deberá retirar las pilas.
Q
Cambiar la pila
j Extraiga cuidadosamente el ordenador de
entrenamiento
de entrenamiento
6
del soporte. El ordenador
6
está unido al cuerpo 1
Q
Limpieza y mantenimiento
J No utilice productos de limpieza corrosivos
bajo ningún concepto. Si lo hiciese, el material del producto podría dañarse.
j Para la limpieza y cuidado del producto,
utilice un paño seco sin pelusas.
j Elimine la suciedad más resistente con un
paño húmedo.
Q
Eliminación
El embalaje está compuesto por materia-
les no contaminantes que pueden ser
eliminados en el centro de reciclaje local.
11 ES
Eliminación
Puede averiguar las posibilidades de eliminación
del producto estropeado en la administración de
su comunidad o ciudad.
En caso necesario, antes de desechar el
aparato, hay que extraer las pilas del
compartimento para pilas. No elimine el
producto estropeado con los desechos
domésticos, sino hágalo de manera
correcta. Proteja así el medio ambiente.
Se puede informar en la oficina competente de su administración sobre los
puestos de recogida y sus horarios de
atención al público.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas
según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / EC.
Para ello devuelva las pilas y / o el aparato en los
puntos de recogida indicados.
Daño medioambiental debido a
un reciclaje incorrecto de las pilas
Pb
Las pilas no deben eliminarse junto a los residuos
domésticos. Las pilas pueden contener metales
pesados tóxicos que debe tratarse conforme a la
normativa aplicable a los residuos especiales. Los
símbolo químicos de los metales pesados son:
Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las pilas
deben reciclarse en el punto de recolección específico para ello.
EMC
12 ES
Indice
Introduzione
Utilizzo conforme alla destinazione d‘uso .................................................................................... Pagina 14
Descrizione dei componenti ........................................................................................................... Pagina 14
Dati tecnici ....................................................................................................................................... Pagina 14
Dotazione ........................................................................................................................................ Pagina 14
Avvertenze di sicurezza
Indicazioni generali di sicurezza ................................................................................................... Pagina 15
Indicazioni di sicurezza specifiche per la mini cyclette ................................................................ Pagina 15
Importanti indicazioni relative alla salute ...................................................................................... Pagina 16
Indicazioni di sicurezza relative alle batterie ................................................................................ Pagina 16
Montaggio .................................................................................................................................. Pagina 17
Avvio
Riscaldamento ................................................................................................................................. Pagina 17
Impostazione della resistenza ........................................................................................................ Pagina 18
Addestramento ................................................................................................................................ Pagina 18
Funzioni del computer .................................................................................................................... Pagina 18
Sostituzione della batteria .............................................................................................................. Pagina 19
Eliminazione dei guasti ................................................................................................... Pagina 19
Pulizia e manutenzione ................................................................................................... Pagina 20
Smaltimento .............................................................................................................................. Pagina 20
13 IT/MT
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.