Crivit Z31434 User Manual [en, cs, de]

ArM & LeG TrAIner
ArM & LeG TrAIner
Operation and Safety Notes
ArM- OCH benTränAre
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
POsILOvAč ruKOu A nOHOu
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
IAN 87953
KunTOILuLAITe KäsILLe jA jALOILLe
ArM- OG benTræner
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
ArM- und beInTrAIner
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GB / IE Operation and Safety Notes Page 5 FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 12 SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 19 DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 26 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 33 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 40
1
7
6
5
4
2
3
8
A
9
48
10
119 12 13
B
3
9 8
15
C D
12
14
7
6
14
2
16
15
13
3
E
F
17
18
G
I J
H
4
Table of Contents
Introduction
Intended use ........................................................................................................................................ Page 6
Description of parts ............................................................................................................................. Page 6
Technical data ..................................................................................................................................... Page 6
Included items .....................................................................................................................................Page 6
Safety instructions ................................................................................................................... Page 6
General safety advice ........................................................................................................................Page 7
Safety advice specifically for arm and leg trainers ........................................................................... Page 7
Important health care advice .............................................................................................................Page 8
Battery safety instructions ...................................................................................................................Page 8
Assembly ......................................................................................................................................... Page 8
Bringing into use
Warming up ........................................................................................................................................ Page 9
Setting the resistance ..........................................................................................................................Page 9
Training ................................................................................................................................................ Page 9
Computer functions ............................................................................................................................. Page 10
Replacing the battery .......................................................................................................................... Page 11
Troubleshooting ........................................................................................................................Page 11
Cleaning and care .................................................................................................................... Page 11
Disposal ............................................................................................................................................ Page 11
5 GB/IE
Introduction / Safety instructions
Arm & Leg Trainer
Q
Introduction
You should familiarise yourself with the
product before assembling and operating
it. In addition, please refer carefully to the operating instructions below and to the advice on your health and safety. Use the product only as described and for the training exercises described. Keep these instructions in a safe place. When pass­ing this product on to third parties, you should also pass on all documents relating to it.
Q
Intended use
The arm and leg trainer is intended for use as a piece of exercise equipment in a private domestic environment. The device is not intended for exercis­ing leg muscles while you are in a standing position. It is not approved for installation and use in thera­peutic or professional gyms. Any use of the product other than that described above or any alteration to the product is not allowed and can lead to inju­ries and / or damage to the product. The manufac­turer does not assume any liability for damage aris­ing from improper use. The product is not designed for commercial use.
Q
Description of parts
1
Housing
2
Pedal (right)
3
Foot (rear)
4
Foot (front)
5
Rotary knob
6
Training computer
7
Pedal (left)
8
PH screw
9
Plain washer
10
Open-ended spanner
11
PH screwdriver
12
Pedal with massage nodes (left)
13
Pedal with massage nodes (right)
14
Crank arm (right)
15
Crank arm (left)
16
Plug-in connector
17
LC display
18
MODE button
Q
Technical data
Power supply : 1.5 V , battery type AAA Dimensions: Approx. 39.5 x 31 x 40.5 cm
(W x H x D) Weight: 6.5 kg Max. user weight: 100 kg Class: HC (for home use in a private
domestic environment,
accuracy C) / not intended
for therapeutic training Area of use: Domestic Use Standard: EN957-1, EN957-5
Q
Included items
1 Housing 1 Pedal (right) 1 Pedal (left) 1 Pedal with massage nodes (right) 1 Pedal with massage nodes (left) 1 Foot (front) 1 Foot (rear) 4 PH screws 4 Plain washers 1 Open-ended spanner 1 PH screwdriver 1 Battery 1.5
, AAA
1 Instruction manual
Safety instructions
PLEASE READ THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT! PLEASE KEEP THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE!
6 GB/IE
Safety instructions
General safety
advice
J
LIFE AND DANGER OF ACCI­DENTS FOR INFANTS AND
CHILDREN! Never leave children alone and
unsupervised with the packaging material. Danger of suffocation. Always keep children away from the product. This product is not a toy!
m CAUTION! Do not leave children alone and
unsupervised! The product is not a climbing frame or toy!
J Children or persons who lack the knowledge or
experience to use the device or whose physical, sensory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the device without su­pervision or instruction by a person responsible for their safety. Children must never be allowed to play with the device.
m CAUTION! RISK OF INJURY! Make sure
that all parts are undamaged and correctly assembled. Improper assembly may result in injury. Damaged parts could adversely affect safety and function.
m CAUTION! RISK OF INJURY! Never
undertake any changes to the device while exercising.
J Do not expose the device to high temperatures
or moisture. Failure to observe this advice could result in damage to the product.
J Regularly check the condition of all parts and
screw joints. You may have to tighten lose screws.
J Repairs may only be undertaken by authorised
specialists. Only original parts may be used.
J Do not use a defective device until it has been
repaired.
J Keep the device out of reach of other people
when it is not in use.
J Check all moving parts regularly for visible
signs of wear or damage. Worn or damaged parts must be replaced or repaired before the device is used again.
J Always wear appropriate clothing and shoes,
e.g. sports shoes, when using the device. Never wear loose clothing of a type that could become trapped in the moving parts of the device.
DANGER TO
Safety advice specifically
for arm and leg trainers
J RISK OF
INJURY AND MATERIAL DAMAGE! Do not use the device
while standing. Always sit down when exercis-
ing with the device.
J Select a place to set the device up with plenty
of space for assembly and exercising. The selected area should be at least 1 x 1 m in size and well ventilated. The supporting surface must be level, flat and non-slip. Check that the device is stable.
J Some coated surfaces may attack and soften
the rubber boots on the feet sary, you should place an anti-slip layer under the device.
J Do not use the device outdoors or in damp
rooms.
J
CAUTION! Do not overload the
Max.
100
arm and leg trainer. The user‘s body
kg
weight must not exceed 100 kg.
Failure to observe this advice may lead to injury
and / or damage to property.
J Do not use the arm and leg trainer barefoot, in
socks, in tights, sandals etc. Wear sports shoes with non-slip soles and comfortable, well-venti­lated clothing during exercise.
J Check regularly that the pedals
are firmly seated. Do not use the arm and leg trainer if you discover it shows irregularities of any kind.
J This device is rpm-independent. J The training computer
displayed data are not precisely measured values. The results are to be considered as approximate values only. The data provide no authorities information about a person‘s health.
J Abrasion debris or lubricants can lead to dirt
deposits on the device or on the floor.
J Protect sensitive surfaces from scratches or
damage, by using a mat.
3, 4
. If neces-
2, 7, 12, 13
6
is a class C unit. The
7 GB/IE
Safety instructions / Assembly
Important health care advice
J CAUTION! Before using this exercise device
for the first time, you must have a general check-up. Consult your doctor before starting to exercise. Present the doctor with the directions of use for this product and let the doctor draw up an indi­vidual exercise plan for you.
J You must consult a doctor if you have any of the
following complaints: heart conditions, circulatory problems, problems with your balance, ortho­paedic problems or breathing difficulties / asthma. Furthermore, consult a doctor if you are pregnant or if you are taking medication that influences your pulse, blood pressure or cholesterol level.
J Do not exercise if you feel unwell or suffer from
other illnesses.
J Do not exercise immediately after eating. Stop
exercising immediately if the following symptoms occur: breathing difficulties, irregular heartbeat, extreme shortness of breath, drowsiness, dizzi­ness, pain, nausea. Only continue exercising again after consulting your doctor.
J Do not exhaust yourself completely. At first, you
should exercise at an appropriate range of per­formance and increase your exercise intensity slowly.
J Don‘t forget to include warm-up and cool-down
periods.
Battery safety instructions
DANGER TO LIFE! Keep
batteries out of the reach of children. Do not
leave batteries lying around. There is a risk of children or animals swallowing them. Consult a doctor immediately if a battery is swallowed.
J
This can cause them to overheat, burn or burst.
J Immediately remove a spent battery from the
EXPLOSION HAZARD! Never
recharge nonrechargeable batteries, short-circuit and / or open batteries.
Never throw batteries into fire or water. The batteries may explode.
appliance. There is an increased risk of leakage otherwise!
J Check the battery regularly for leaks. J Leaked or damaged batteries can cause chem-
ical burns if they come into contact with the skin; in such cases you must wear suitable protective gloves!
J Remove the battery from the product if it is not
going to be used for a prolonged period.
J Make sure that the polarity is correct when you
insert the battery. This is indicated in the battery compartment.
J Remove any used battery from the device. Very
old or used batteries may leak. The chemical liquid will damage the product.
J Do not dispose of batteries in the domestic waste! J All consumers are required by law to dispose
of batteries properly!
J Avoid contact with the skin, eyes and mucous
membranes. In the case of contact with battery acid, rinse the affected area with plenty of water and / or consult a doctor!
J Use only batteries of the specified type (see
“Technical Data”).
Q
Assembly
J Make sure the product is only assembled by
competent person.
The arm and leg trainer is supplied as almost com­pletely pre-assembled. The few remaining steps in the assembly are described below. To complete these steps you will need the supplied PH screwdriver and open-ended spanner.
Figure A:
j Attach the front and rear feet
housing washers for this.
Note: Ensure that the front and rear feet
are correctly positioned.
Figure B or C:
j Attach the right and left pedals
tified by R = right and L = left) to the correspond­ing crank arms ended spanner
1
with the PH screws 8 and plain
9
. Use the supplied PH screwdriver 11
14, 15
10
for this.
4, 3
to the
4, 3
2, 7
(iden-
. Use the supplied open-
8 GB/IE
Assembly / Bringing into use
OR
j Attach the right and left pedals with massage
12, 13
nodes L = left) to the corresponding crank arms Use the supplied open-ended spanner
(identified by R = right and
14, 15
10
for this.
Figure D:
j Using the screwdriver lift the training computer
carefully out of the holder (Fig. J). The training computer housing
6
is connected by a cable to the
1
and can be pulled a maximum of
10 cm out of the holder.
j Insert the supplied battery (1.5 V
, AAA) into the battery compartment on the underside of the training computer
6
(Fig. D).
Note: Make sure you fit the battery the right
way round (polarity). The correct polarity is shown inside the battery compartment.
j Check that the plug-in connector
16
is correctly inserted. Insert it again if necessary.
j Place the training computer
6
back into the
holder and lightly press it into position.
CAUTION! Ensure that the cable does not
become kinked or trapped.
The arm and leg trainer is ready for use.
Q
Bringing into use
Q
Setting the resistance
j Turn the rotary knob 5 in the + direction to
increase the resistance.
j Turn the rotary knob
.
5
in the – direction to
decrease the resistance.
Q
6
Training
j Do not place yourself under too much pressure
to achieve. Start training at a level that you find is not overstrenuous. Increase the effort slowly.
j As a fitness novice you should begin training
as follows:
Warm-up phase: 5–10 minutes at low
resistance
Training: 15–40 minutes at
increased resistance
Cool-down phase: 5–10 minutes at low
resistance
j Keep your breathing as slow and even as
possible.
m ATTENTION! Pay attention to the signals your
body sends you while you are training. Take a break or end your training session immediately if you experience aches or pains.
j Use the pedals with massage nodes
you would also like to promote blood circula­tion (see “Assembly”, Figure B or C).
12, 13
if
The arm and leg trainer can be used for exercising your arm and leg muscles. Read all the health and safety advice carefully.
Q
Warming up
In order to avoid the risk of injuries, you should always warm up and relax your muscles before doing any exercise.
j Drink enough fluids before training to make up
for fluid loss.
j Set aside about 5 to 10 minutes to warm up
your muscles before you start exercising.
j For example, walk or run on the spot and
swing your arms in circular motions.
Exercising your leg muscles (Figs. F + H):
j Place the device on the floor. Ensure that the
supporting surface is level, flat and non-slip.
j Place a chair in front of the device. j Sit on the chair. j Insert your feet into the straps on the pedals
7
or place your feet on the pedals with the
massage nodes
12, 13
.
j Change the distance between the device and
the chair if you find that the distance is too small or too large.
j Your foot movements should be smooth and
regular.
Exercising your arm m uscles (Figs. G + I):
j Place the device on a table. Ensure that the
2
,
9 GB/IE
Bringing into use
table top is level, flat and non-slip.
j Place a chair in front of the device. j Sit on the chair. j Insert your hands into the straps on the pedals
7
or grasp the pedals or the pedals with the
massage nodes
12, 13
.
2
j Change the distance between the device and
the chair if you find that the distance is too small or too large.
j Move the pedals
2, 7, 12, 13
smoothly
and regularly.
Q
Computer functions
You can also use the arm and leg trainer with the training computer
17
display
6
switched off. However, the LC
of the training computer 6 (see Fig. E) can give you helpful information about the results of completed training sessions and tells you how your training may be improved. The arm and leg trainer is a device in accuracy class C. This means no claims are made about the accuracy of the information displayed by the train­ing computer
6
.
Switching the device on and off:
The training computer
6
switches itself on auto­matically as soon as you begin the training session or move the pedals are shown in the LC display
2, 7, 12, 13
17
.
. The values
If the device is not moved for about 4 minutes, the training computer
6
will switch off automatically.
LC display:
During the training session the first line of the LC
17
display
shows
– the current speed (approximate value)
modes for 6 seconds each in sequence:
TIME: Previous training time in
,
minutes: seconds (0:00 – 99:59)
SPEED: Speed in km / h
(0.0 – 999.9 km)
ODO: Total distance covered
since the last insertion of the battery (0 – 9999 km) Note: This value is reset to 0 as soon as the ex­hausted
battery is removed
and replaced
by a new
battery.
RPM: Pedal rotation measured in
revolutions / minute (0 – 9999)
DISTANCE: Distance covered km
(0.00 – 9999 km)
CALORIES: Calories used
1)
(0.00 – 9999)
1)
The calculation is based on the preprogrammed standard values, which are provided as indicative values only.
Resetting the values:
The values in the LC displays
17
are zero only at the start of your first training session. For all subse­quent training sessions, the training computer continues from the values achieved at the end of the previous session. You can reset the indicators by pressing the MODE
18
button
and keeping it pressed until all the indi-
cators are once more visible at the same time. The rest total distance (ODO) is reset by removing the battery.
6
During the training session the second line of the LC display
17
shows
– the various modes in an automatic sequence
Modes:
j During training, press the MODE button
18
repeatedly until the SCAN indicator appears. The LC display
10 GB/IE
17
now shows the following
Q
Replacing the battery
j Take the training computer 6 carefully out of
the holder. The training computer nected by a cable to the housing be pulled a maximum of 10 cm out of the holder.
j Remove the exhausted battery.
6
is con-
1
and can
Bringing into use / Troubleshooting / Cleaning and care / Disposal
j Insert a new battery (1.5 V , AAA) into the
battery compartment on the underside of the training computer
Note: Make sure you fit the battery the right
way round (polarity). The correct polarity is shown inside the battery compartment.
j Check that the plug-in connector
inserted. Insert it again if necessary.
j Place the training computer
holder and lightly press it into position.
CAUTION! Ensure that the cable does not
become kinked or trapped.
6
.
16
is correctly
6
back into the
Troubleshooting
Note: This device has delicate electronic compo-
nents. Therefore interference may occur when it is near devices which transmit radio signals. If errors occur in the display, remove any such de­vices from the vicinity of the product. In the case of such malfunctions, remove the batteries briefly and then insert them again.
Q
Cleaning and care
life and not in the household waste. In­formation on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accord­ance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available collection points.
Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!
Pb
Batteries may not be disposed of with the usual do­mestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.
EMC
J Use a dry fluff-free cloth when you are cleaning
or polishing the product.
j Remove any stubborn dirt using a moist cloth. j Do not use corrosive or abrasive cleaning
agents as they may damage the product.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
Remove the batteries from the battery
compartment before disposing of the device. To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful
11 GB/IE
Sisällysluettelo
Johdanto
Määräystenmukainen käyttö .............................................................................................................. Sivu 13
Osien kuvaus ....................................................................................................................................... Sivu 13
Tekniset tiedot ...................................................................................................................................... Sivu 13
Toimitukseen kuuluu ............................................................................................................................Sivu 13
Turvaohjeet ...................................................................................................................................Sivu 13
Yleiset turvallisuusohjeet .....................................................................................................................Sivu 14
Käsivarsien ja jalkojen treenilaitteen laitekohtaiset turvallisuusohjeet .............................................Sivu 14
Tärkeitä terveyttä koskevia ohjeita ..................................................................................................... Sivu 15
Paristojen turvallisuusohjeet ................................................................................................................ Sivu 15
Asennus ............................................................................................................................................Sivu 15
Käyttöönotto
Lämmittely ............................................................................................................................................ Sivu 16
Vasteen asetus ..................................................................................................................................... Sivu 16
Harjoittelu ............................................................................................................................................ Sivu 16
Tietokoneen toiminnot ......................................................................................................................... Sivu 17
Paristojen vaihto .................................................................................................................................. Sivu 17
Virheiden korjaaminen ....................................................................................................... Sivu 18
Puhdistus ja hoito ..................................................................................................................... Sivu 18
Jätehuolto ....................................................................................................................................... Sivu 18
12 FI
Johdanto / Turvaohjeet
Kuntoilulaite käsille ja jaloille
Q
Johdanto
Tutustu tuotteeseen ennen sen asentamista
ja ensimmäistä käyttökertaa. Lue tarkkaa-
vaisesti läpi myös seuraava asennusohje sekä käyttö- ja turvallisuus- ja terveysohjeet. Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja ilmoitettuihin kunto­harjoituksiin. Säilytä tämä käyttöohje huolellisesti. Anna kaikki ohjeet mukaan, jos luovutat tuotteen edelleen.
Q
Määräystenmukainen käyttö
Käsivarsien ja jalkojen treenilaite on tarkoitettu harjoittelulaitteeksi yksityistalouksiin. Laite ei ole tar­koitettu treenaamaan jalkalihaksia seistessä. Sitä ei ole hyväksytty terapeuttisiin tarkoituksiin eikä sijoi­tettavaksi tai käytettäväksi ammattimaisissa kunto­saleissa. Tuotetta ei saa käyttää muulla kuin edellä kuvatulla tavalla eikä sitä saa muuttaa. Se voi aihe­uttaa loukkaantumisia ja / tai tuotteen vanhinkoitumista. Valmistaja ei vastaa virheellisestä käytöstä johtuneista vahingoista. Tuote ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.
Q
Osien kuvaus
1
Runko
2
Oikea poljin
3
Jalka takana
4
Jalka edessä
5
Kääntönuppi
6
Harjoittelutietokone
7
Vasen poljin
8
Ristikantaruuvi (PH)
9
Aluslevy
10
Kiintoavain
11
Ristikantaruuvinväännin (PH)
12
Vasen poljin hierontanystyröin
13
Oikea poljin hierontanystyröin
14
Oikeanpuoleinen kampi
15
Vasemmanpuoleinen kampi
16
Pistoke
17
LC-näyttö
18
MODE-painike
Q
Tekniset tiedot
Energiansyöttö: 1,5 V ,
paristotyyppi AAA
Mitat: n. 39,5 x 31 x 40,5 cm
(l x k x s) Paino: 6,5 kg Käyttäjän maksimipaino: 100 kg Luokka: HC (käyttöön yksityistalo-
uksissa, tarkkuus C) / laite
ei ole tarkoitettu terapeut-
tiseen harjoitteluun Käyttöalue: kotikäyttö Vakio: EN957-1, EN957-5
Q
Toimitukseen kuuluu
1 runko 1 oikea poljin 1 vasen poljin 1 oikea poljin hierontanystyröin 1 vasen poljin hierontanystyröin 1 jalka edessä 1 jalka takana 4 ristikantaruuvia (PH) 4 aluslevyä 1 kiintoavain 1 ristikantaruuvinväännin (PH) 1 paristo 1,5 V
, AAA
1 käyttöohje
Turvaohjeet
LUE ASENNUSOHJE LÄPI ENNEN TÖIHIN RYHTYMISTÄ! SÄILYTÄ ASENNUSOHJE HUOLELLISESTI VASTAISUUDEN VARALTA!
13 FI
Turvaohjeet
Yleiset turvallisuusohjeet
J
HENGEN- JA ONNETTO­MUUSVAARA! Älä koskaan jätä
lapsia pakkausmateriaalin kanssa ilman aikuisten
valvontaa. On olemassa tukehtumisvaara. Pidä lapset pois tuotteen ulottuvilta. Tuote ei ole lasten leikkikalu!
m VARO! Älä jätä lapsia ilman valvontaa laitteen
pariin! Tuote ei ole kiipeilyväline eikä leikkikalu!
J Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
(lapset mukaan luettuina) käyttöön, joiden fyy­sinen, aistimuksellinen tai henkinen kunto on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta / tietoja laitteen käytöstä. He saavat käyttää laitetta ainoastaan turvallisuudesta vastuussa olevan henkilön valvonnassa tai jos heille on annettu opastusta laitteen käytössä. Lapsia on valvottava ja pidettävä huoli siitä, etteivät he pääse leikki­mään laitteen kanssa.
m VARO! LOUKKAANTUMISVAARA!
Varmistaudu, että kaikki osat on asennettu ammattitaidolla ja vahingoittumatta. Loukkaantu­misvaara, ellei asennusta suoriteta ammattitai­toisesti. Vahingoittuneet osat voivat vaikuttaa turvallisuuteen ja tuotteen toimivuuteen.
m VARO! LOUKKAANTUMISVAARA! Älä tee
harjoittelun aikana mitään muutoksia laitteeseen.
J Älä altista laitetta korkeille lämpötiloille äläkä
kosteudelle. Nämä voivat vaurioittaa tuotetta.
J Tarkista säännöllisesti kaikkien osien kunto ja
ruuviliitosten kireys. Kiristä löystyneet ruuvit tarvittaessa.
J Anna korjaukset vain pätevän ammattihenkilös-
tön tehtäväksi. Vain alkuperäisten varaosien käyttö on sallittu.
J Älä käytä viallista laitetta ennen kuin se on
korjattu.
J Kun laite ei ole käytössä, säilytä se niin, etteivät
ulkopuoliset pääse käyttämään sitä.
J Tarkista säännöllisesti kaikki liikkuvat osat, ettei
niissä ole havaittavissa merkkejä kulumisesta tai vaurioista. Kuluneet tai vaurioituneet raken­teet on ennen laitteen käyttöönottoa korvattava uusilla tai korjattava.
LAPSILLE
J Harjoitellessa tulisi aina käyttää sopivaa vaate-
tusta ja sopivia kenkiä, kuten esim. urheilukenkiä.
Älä käytä väljiä vaatteita, jotka voivat tarttua
laitteen liikkuviin rakenteisiin.
Käsivarsien ja jalkojen
treenilaitteen laitekohtai­set turvallisuusohjeet
J
TUMISVAARA JA ESINEVAU­RIOITA! Älä käytä laitetta seistessä.
Istuudu aina harjoitusten ajaksi.
J Valitse sijoituspaikka niin, että siinä on riittävästi
tilaa asennukselle ja harjoittelulle. Valitun tilan tulisi olla vähintään 1 x 1 metriä ja hyvin tuule­tettu. Alustan on oltava tasainen, suora ja liuku­maton. Tarkista, että laite seisoo turvallisesti.
J Jotkut pinnoitetut alustat voivat vaurioittaa kumi-
3, 4
jalkoja
ja pehmentää niitä. Aseta tarvit-
taessa liukumaton alusta laitteen alle.
J Älä käytä laitetta ulkona tai kosteissa tiloissa. J
VARO! Älä ylikuormita käsivarsien
Max.
100
ja jalkojen treenilaitetta. Käyttäjän
kg
paino ei saa ylittää 100 kiloa. Muuten
voi seurauksena olla loukkaantumisia ja / tai ai-
neellisia vahinkoja.
J Älä käytä käsivarsien ja jalkojen treenilaitetta
paljain jaloin, sukkasillaan tai jos sinulla on ja­lassasi sukkahousut, sandaalit jne. Käytä har­joittelun aikana urheilukenkiä, joissa on liukumattomat pohjat ja mukavaa ilmaa läpäi­sevää vaatetusta.
J Tarkista säännöllisesti, että polkimet
12, 13
ovat moitteettomasti paikoillaan. Älä käytä käsivarsien ja jalkojen treenilaitetta, jos havaitset siinä jotain tavallisesta poikkeavaa.
J Tässä tuotteessa on kyse kierrosluvusta riippu-
mattomasta järjestelmästä.
J Harjoittelutietokone
6
Näyttöön tulevat tiedot eivät ole tarkkoja mitta­arvoja. Ne ovat ainoastaan ohjearvoja. Tiedot eivät kerro mitään terveydentilasta.
J Kulumisen aiheuttama pöly tai voiteluaine voi li-
ata lattian tai laitteen.
LOUKKAAN-
2, 7
vastaa luokkaaC.
,
14 FI
Turvaohjeet / Asennus
Käytä alustaa, joka suojaa herkkiä pintoja
naarmuilta ja vaurioilta.
Tärkeitä terveyttä koskevia ohjeita
J VARO! Suorita ennen ensimmäistä harjoittelua
yleinen kuntotesti. Kysy neuvoa lääkäriltä ennen harjoittelun aloittamista. Esitä tälle tämän tuot­teen käyttöohje ja anna tarvittaessa laatia har­joitteluohjelma.
J Käänny ehdottomasti lääkärin puoleen, mikäli
sinulla on sydän-, verenkierto-, tasapainohäiri­öitä tai ortopedisia ongelmia tai hengitysvaike­uksia / astma. Kysy lisäksi neuvoa lääkäriltä, jos olet raskaana tai jos otat sykkeeseen, veren­paineeseen tai kolestoroliarvoihin vaikuttavia lääkkeitä.
J Älä harjoittele, jos olet huonovointinen tai kärsit
muista sairauksista.
J Älä harjoittele välittömästi aterioiden jälkeen.
Keskeytä harjoittelu välittömästi, mikäli tunnet seuraavia oireita: Hengitysvaikeuksia, sykkeesi on epäsäännöllinen, äärimmäistä hengenah­distusta, sekavuutta, pyörrytystä, kipua, pahoin­vointia. Jatka harjoittelua vasta, kun olet neuvotellut lääkärin kanssa.
J Älä ylirasita itseäsi. Harjoittele alussa ehdotomasti
vastaavalla suorituslueella ja kohota rasitusta vähitellen.
J Suunnittele aina lämmittely- ja palautusvaiheet.
palovaara tai halkeaminen. Älä koskaan heitä paristoja tuleen tai veteen. Paristot voivat räjähtää.
J Tyhjentynyt paristo on poistettava välittömästi
laitteesta. Se voi vuotaa paristotilaan!
J Tarkista säännöllisesti pariston tiiviys. J Vuotaneet tai vaurioituneet paristot voivat iho-
kosketuksessa syövyttää ihoa, käytä siksi tässä tapauksessa ehdottomasti aina sopivia suoja­käsineitä!
J Poista paristot, jos tuote on pitemmän ajan pois
käytöstä.
J Noudata paristoa paikoilleen asettaessasi
napaisuusmerkintöjä! Nämä näytetään paristo­tilassa.
J Poista käytetty paristo laitteesta. Hyvin vanhat
tai käytetyt paristot voivat vuotaa. Vuotava kemiallinen neste vaurioittaa tuotetta.
J Paristot eivät kuulu talousjätteisiin! J Jokainen kuluttaja on lain mukaan velvoitettu
hävittämään paristot määräystenmukaisesti!
J Vältä kosketusta ihoon, silmiin ja limakalvoihin.
Huuhtele akkuhapon kanssa kosketuksiin joutu­nut kohta heti runsaalla vedellä ja / tai hakeudu välittömästi lääkäriin!
J Käytä vain ilmoitetun tyyppisiä paristoja (katso
”Tekniset tiedot”).
Q
Asennus
J Muista, että tuotteen saa koota ainoastaan pä-
tevä ammattitaitoinen henkilö.
Paristojen turvallisuusohjeet
HENGENVAARA! Paristot
eivät kuulu lasten käsiin. Älä unohda paristoja
mihinkään ilman valvontaa. On olemassa vaara, että lapset tai lemmikkieläimet voivat niellä pa­ristot. Käänny heti lääkärin puoleen, jos joku on niellyt pariston.
J
Siitä voi olla seurauksena ylikuumentuminen,
RÄJÄHDYSVAARA! Älä koskaan
lataa ei ladattavia paristoja uudelleen, äläkä oikosulje ja / tai avaa niitä.
Käsivarsien ja jalkojen treenilaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Niitä muutamia, vielä tarvit­tavia asennustöitä kuvataan seuraavassa. Näihin töihin tarvitset toimitukseen kuuluvan ristipääruuvin­vääntimen (PH) ja kiintoavaimen.
Kuva A:
j Asenna etummainen ja takimmainen jalka
3
ristikantaruuveilla (PH) 8 ja aluslevyillä 9 runkoon vää ristikantaruuvinväännintä (PH)
Huomautus: Tarkista, että etummainen ja ta-
kimmainen jalka masti.
1
. Käytä tähän toimitukseen sisälty-
4, 3
on sijoitettu moitteetto-
4
11
.
,
15 FI
Loading...
+ 33 hidden pages