Training .............................................................. 25
Pflege und Lagerung ......................................... 25
Hinweise zur Entsorgung ................................. 26
3 Jahre Garantie .............................................. 26
Inhaltsverzeichnis
5
Page 6
Congratulations!
With your purchase you have decided on a
high-quality product. Get to know the product
before you start to use it. Carefully read the
following operating instructions. Use the product
only as described and only for the given areas
of application. Keep these instructions safe.
When passing the product on to a third party,
always make sure that the documentation is
included.
Contents
1 x Instructions for use
1 x Resistance band
Technical Data
Dimensions: approx. l 140 x w 2.5cm
Intended Use
The resistance band was developed as a tool
for stretching and helps to increase the radius
of motion in sports and in general, or to restore
it following injuries. This product is designed for
private use and is not suitable for medical or
commercial purposes.
Safety Information
• Only use this product for its intended
purposes.
• The product may only be used under adult
supervision, never as a toy.
• Consult your physician before starting to
exercise. Verify you are healthy enough to
exercise.
• Always keep the instructions for use with
exercises handy.
• Immediately stop exercising if you feel
discomfort, weakness or fatigued, and
contact your physician.
• Allow ample space for safe training.
Perform exercises with enough clearance to
objects and other individuals to prevent inju ries.
• Never wrap the resistance band around the
head, neck or chest.
• Only exercise on a level, non-slip footing.
• Do not use this product near stairs or steps.
• Pregnant women should consult their
physician before exercising.
Special caution – Risk of injury
for children!
• Do not allow children to use this product
unsupervised. Instruct on the correct use of the
training tool and provide supervision.
Only allow its use where the child’s mental
and physical development permits.
This product is not suitable as a toy.
Hazards due to wear
• Only use this product in proper working
order. Inspect the resistance band for
damage, tears and signs of wear before
every training session. Replace immediately
if damaged.
• Protect the product from extreme tempera tures, sun and moisture. Improper product
storage and use could result in premature
wear, causing injuries.
Training instructions
• The following are a selection of exercises.
Please refer to the appropriate literature for
additional exercises.
• Warm up before exercising.
• Do not exercise when ill or unwell.
• If possible, have an experienced physical
therapist show you how to correctly perform
the exercises prior to the first use.
• Only exercise so long as well, or so long as
being able to perform the exercises correctly.
• Wear comfortable sportswear and trainers.
• Stretching may be uncomfortable, but never
painful.
• Be sure to hold the securely and firmly.
Use the loops to prevent the band slipping out
of your hand whilst exercising.
Perform each exercise 15-25 times in 5
sets, but only whilst feeling well or able
to perform the exercises correctly.
6GB/IE
Page 7
Letter Markings (Fig. A)
• The letter markings are intended for support
and control whilst stretching. This allows you
to gradually increase your flexibility and re cognise the progress you have made in im proving your range of motion.
• For example, when beginning a specific
exercise holding loop A (Fig. B, C, E), the
range of motion has increased if you are able
to perform the same exercise using the shorter
band with loop B.
Training
Exercise 1 (Fig. B)
1. Lie on your back, angling your right knee.
2. Place your left foot in the last loop (A) and
hold the other end of the band with your left
hand.
3. Slowly raise the left leg whilst stretched until
you feel a stretch in your Achilles tendon.
4. Slowly lower your leg and repeat the exercise
with the other leg.
Exercise 2 (Fig. C)
1. Lie on your stomach with the instep of the
right foot in loop (A).
2. Hold the other end of the band next to your
head using your right hand, and bend your
leg.
3. Pull the band until you feel a stretch in your
right thigh.
4. Keep both thighs firmly placed on the floor.
5. Lower the leg.
6. Repeat the exercise with the other leg.
Exercise 3 (Fig. D)
Chest and biceps stretch
1. Hold the band behind the back with both
hands at bum height. Release the two loops
(E) between your hands. The palms are facing
forward.
2. Move the arms as far back as possible, away
from the body.
3. Repeat the exercise.
Exercise 4 (Fig. E)
Triceps stretch
1. Hold the last loop (A) of the band with your
right hand.
2. Bend your elbow and move the band behind
your head so the band runs behind your
back.
3. Hold the rest of the band behind your back
using your left hand.
4. Pull the right elbow back with your left hand.
5. Repeat the exercise with the other arm.
Care and Storage
Always store this product clean and dry in a
temperate location. IMPORTANT! Only clean
with water, never use harsh cleaners. Follow with
a cleaning cloth to dry.
Disposal
Please dispose of the product and packaging in
an environmentally friendly manner, separating
different materials for recycling as required!
Dispose of this item through an authorised
disposal company or through your local waste
disposal facilities - ask your local authority for
information if further guidance is required. Ensure that you comply with all regulations currently
in force.
7GB/IE
Page 8
3 Years Warranty
The product was produced with great care and
under constant supervision. You receive a threeyear warranty for this product from the date of
purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and
workmanship and does not apply to misuse or
improper handling. Your statutory rights, especially the warranty rights, are not affected by this
warranty.
With regard to complaints, please contact the
following service hotline or contact us by e-mail.
Our service employees will advise as to the
subsequent procedure as quickly as possible.
We will be personally available to discuss the
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory
guarantees or through goodwill do not extend
the warranty period. This also applies to
replaced and repaired parts. Repairs after the
warranty are subject to a charge.
IAN: 93590
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts
Service
8GB/IE
Page 9
Onnittelumme!
Olet hankkinut itsellesi korkealaatuisen tuotteen.
Tutustu tuotteeseen ennen ensimmäistä käyttöä.
Lue käyttöohje huolellisesti läpi. Käytä tuotetta
vain ohjeissa kuvatulla tavalla ja mainitussa
tarkoituksessa. Säilytä käyttöohje myöhempää
tarvetta varten. Jos annat tuotteen eteenpäin,
liitä käyttöohje tuotteen mukaan.
Toimituspakkaus
1 x käyttöohje
1 x kuminauha
• Älä käytä tuotetta portaiden tai korokkeiden
läheisyydessä.
• Raskaana olevien naisten tulisi harjoitella vasta
keskusteltuaan lääkärin kanssa.
Varoitus – lasten loukkaantu-
misvaara!
• Älä anna lasten käyttää tätä tuotetta ilman
valvontaa. Opasta heitä käyttämään tuotetta
oikein ja valvo heitä. Anna tuote lasten
käyttöön vain silloin, kun he ovat henkisesti
ja fyysisesti riittävän kehittyneitä. Tämä tuote
ei sovellu leikkeihin.
Tekniset tiedot
Mitat: n. P 140 x L 2,5 cm
Määräystenmukainen käyttö
Kuminauha soveltuu venyttelyapuvälineeksi
ja auttaa laajentamaan liikerataa urheilussa
ja arjessa tai kuntoutumaan loukkaantumisten
jälkeen. Tuote on tarkoitettu yksityiskäyttöön
eikä sovellu lääketieteelliseen ja kaupalliseen
käyttöön.
Turvaohjeet
• Käytä tuotetta vain määräystenmukaiseen
tarkoitukseen.
• Tuotetta tulee käyttää vain aikuisen valvonnas sa eikä leluna.
• Keskustele lääkärisi kanssa ennen harjoittelun
aloittamista. Varmista, että olet terve harjoitte lemaan.
• Säilytä tämä käyttöohje harjoituksineen aina
käden ulottuvilla.
• Mikäli tunnet kipua, pahoinvointia tai väsym ystä, lopeta harjoittelu välittömästi ja ota
yhteys lääkäriin.
• Turvalliseen harjoitteluun tarvitset riittävästi
tilaa. Suorita harjoitukset niin kaukana
esineistä ja muista ihmisistä, jotta kukaan ei
voi loukkaantua.
• Älä koskaan kierrä kuminauhaa pään, kaulan
tai rintakehän ympärille.
• Harjoittele vain tasaisella, luistamattomalla
pinnalla.
Kulumisen aiheuttamat vaarat
• Tuotetta saa käyttää vain moitteettomassa
kunnossa. Tarkista kuminauha ennen jokaista
harjoitusta vaurioiden, halkeamien ja kulu mien varalta. Jos tuote on vaurioitunut, vaihda
se heti uuteen.
• Suojaa tuotetta äärimmäisiltä lämpötiloilta,
auringonvalolta ja kosteudelta. Vääränlainen
varastointi ja tuotteen käyttö saattavat
aiheuttaa ennenaikaista kulumista, mikä voi
johtaa loukkaantumisiin.
Harjoitteluvinkkejä
• Seuraavat harjoitukset ovat vain esimerkkejä.
Lisää harjoituksia löytyy alan kirjallisuudesta.
• Lämmittele hyvin ennen jokaista harjoitusta.
• Älä harjoittele, jos sinulla on pahoinvointia tai
huono olo.
• Mikäli mahdollista, pyydä kokenutta
fysioterapeuttia näyttämään liikkeiden
oikeanlainen suoritus ennen käytön
aloittamista.
• Suorita liikkeitä niin kauan kuin tunnet
olosi mukavaksi, tai niin kauan kun pystyt
suorittamaan liikkeet oikeaoppisesti.
• Pue päälle mukavat urheiluvaatteet ja
urheilukengät.
• Venyttely voi tuntua epämiellyttävältä, mutta
sen ei koskaan tulisi olla kivuliasta.
• Varmista, että kuminauha on tukeva ja
turvallinen. Käytä lenkkejä estääksesi nauhaa
liukumasta käsistä harjoituksen aikana.
9
FI
Page 10
Suorita 15–25 toistoa ja 5 sarjaa, mutta
vain niin kauan kuin tuntuu mukavalta,
tai niin kauan kun pystyt suorittamaan
liikkeet oikeaoppisesti.
Kirjainmerkintä (kuva A)
• Kirjainmerkinnät toimivat tukena ja ohjeena
venyttelyn aikana. Voit lisätä joustavuuttasi
vähitellen ja havaita liikeratasi kehittymisen.
• Tartu esimerkiksi aluksi tietyn harjoituksen
aikana lenkkiin A (kuva B, C, E), ja kun liikera tasi on kasvanut, voit tehdä saman harjoituk sen lyhyemmällä nauhalla lenkistä B.
Harjoittelu
Harjoitus 1 (kuva B)
1. Makaa selälläsi ja taivuta oikea jalka.
2. Aseta vasen jalka viimeiseen lenkkiin (A) ja
pidä nauhan toisesta päästä kiinni vasemmal la kädellä.
3. Nosta vasen jalka suorana ylös hitaasti,
kunnes tunnet akillesjänteen venytyksen.
4. Laske jalka hitaasti alas ja toista harjoitus
toisella jalalla.
Harjoitus 2 (kuva C)
1. Makaa vatsallasi, oikean jalan jalkapöytä
lenkissä (A).
2. Tartu nauhan toiseen päähän pään vierestä
oikealla kädellä ja taivuta jalka.
3. Vedä nauhaa kunnes tunnet venytyksen
oikeassa reidessä.
4. Pidä molemmat reidet tiukasti lattiassa.
5. Laske jalka alas.
6. Toista harjoitus toisella jalalla.
Harjoitus 3 (kuva D)
Rinnan ja hauisten venytys
1. Pidä nauhasta kiinni molemmin käsin selän
takana pakaroiden korkeudelta. Jätä käsiesi
väliin kaksi lenkkiä (E) vapaaksi.
Kämmenet osoittavat eteenpäin.
2. Vie kädet mahdollisimman kauas kehosta pois
päin.
3. Toista harjoitus.
Harjoitus 4 (kuva E)
Ojentajien venytys
1. Pidä oikealla kädellä kiinni nauhan viimeise stä lenkistä (A).
2. Taivuta kyynärpäitä ja vie nauha pään taakse
siten, että nauha kulkee selän takaa.
3. Tartu nauhaan vasemmalla kädellä selän
takana.
4. Vedä vasemmalla kädellä oikeaa kyynär päätä taaksepäin.
5. Toista harjoitus toisella kädellä.
Huolto ja säilytys
Säilytä tuote puhtaassa ja kuivassa paikassa
huoneenlämmössä. TÄRKEÄÄ! Puhdista vain
vedellä, älä käytä hankaavia puhdistusaineita.
Pyyhi kuivaksi puhtaalla liinalla.
Hävittämistä koskevat ohjeet
Hävitä pakkaus ja tuote ympäristöystävällisesti ja lajiteltuna! Hävitä tuote paikkakuntasi
jätelaitoksen kautta. Noudata voimassa olevia
määräyksiä.
10
FI
Page 11
3 vuoden takuu
Tämä tuote on valmistettu erityistä tarkkuutta noudattaen ja jatkuvan tarkastuksen alaisena.
Tälle tuotteelle saat kolmen vuoden takuun ostopäivästä lähtien. Säilytä kassakuitti huolellisesti.
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä ja raukeaa, jos tuotetta käytetään vääränlaisesti tai ei määräysten mukaisesti.
Tämä takuu ei rajoita laissa määrättyjä oikeuksiasi, erikoisesti koskien takuu- ja reklamointioikeuksia.
Mahdollisissa reklamaatiotapauksissa ota meihin
yhteyttä soittamalla allaolevaan asiakaspalvelunumeroon tai lähettämällä viesti sähköpostitse.
Asiakaspalvelijamme sopivat kanssasi tarvittavista
toimenpiteistä mitä pikimmin. Palvelemme sinua
joka tapauksessa henkilökohtaisesti.
Mahdolliset korjaukset, jotka on suoritettu tämän
takuun, laillisen reklamointioikeuden tai harkintaoikeuden perusteella eivät pidennä takuuaikaa.
Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia.
Takuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset ovat
maksullisia.
IAN: 93590
Huolto Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: deltasport@lidl.fi
Grattis!
Med ditt köp har du bestämt dig för en högvärdig produkt. Lär känna produkten innan första
användningen. För detta ändamål bör du noga
läsa igenom efterföljande bruksanvisning.
Använd produkten endast i överensstämmelse
med beskrivningen och endast för nämnda
användningsändamål. Förvara denna manual
väl. Om du ger produkten vidare glöm inte att
samtidigt överlämna alla handlingar.
Leveransomfattning
1 x bruksanvisning
1 x stretchband
Tekniska data
Mått: ca L 140 x B 2,5 cm
• Linda aldrig stretchbandet kring huvud, hals
eller bröst.
• Träna endast på ett plant och halkfritt under lag.
• Använd inte artikeln i närheten av trappor
eller avsatser.
• Gravida kvinnor bör endast träna efter
samråd med läkare.
Se upp – risk för att barn
skadar sig!
• Låt barn aldrig använda produkten utan
uppsikt. Instruera dem om rätt användning av
tränings-redskapet och håll dem under upp sikt. Låt barnet endast använda redskapet om
barnets psykiska och fysiska förmåga tillåter
det. Denna produkt är inte lämplig att använ das som leksak.
Ändamålsenlig användning
Stretchbandet har utvecklats som hjälp när
du stretchar och gör det lättare att förbättra
rörelseförmågan när du sportar, utför vardagens
sysslor eller underlättar återställningen efter
skador. Produkten har utvecklats för privat
träning och är ej lämplig för medicinska och
yrkesmässiga ändamål.
Säkerhetsinformation
• Använd redskapet uteslutande för det avsed
da ändamålet.
• Denna artikel får endast användas under
uppsikt av vuxen person och aldrig som
leksak.
• Konsultera läkare innan du börjar träna.
Förvissa dig om, att ditt hälsotillstånd är
lämpligt för träningen.
• Förvara alltid bruksanvisningen med övnings instruktionerna i närheten.
• Avbryt omedelbart träningen och kontakta
läkare vid besvär, svaghetskänsla eller tröt thet.
• För en säker träning behöver du tillräckligt
med plats. Utför övningarna med tillräckligt
stort avstånd till föremål och andra personer,
så att ingen kan bli skadad.
Risker på grund av slitage
• Artikeln får endast användas i felfritt skick.
Kontrollera stretchbandet före varje övning
med avseende på skador, sprickor och
slitage. Byt ut produkten omedelbart om den
är skadad.
• Skydda produkten mot höga temperaturer, sol
och fukt. Icke fackmässig förvaring och an vändning av artikeln kan leda till förtida sli
tage, vilket i sin tur kan förorsaka personska dor.
Träningsinformation
• Efterföljande övningar är endast ett urval.
Fler övningar hittar du i tillämplig
facklitteratur.
• Värm upp ordentligt före varje träning.
• Träna inte om du känner dig sjuk eller
illamående.
• Låt om möjligt en erfaren fysioterapeut visa
dig hur man utför övningarna korrekt.
• Utför övningarna högst så länge du känner
dig bra, resp. så länge du kan utföra
övningen korrekt.
• Använd bekväma sportkläder och
gymnastikskor.
• Det kan kännas obehagligt att stretcha, men
det får aldrig göra ont.
12SE
Page 13
• Se till att du har ett säkert och hårt grepp om
bandet. Använd för detta ändamål öglor, för
att förhindra att bandet glider ur din hand
under övningen.
Utför varje övning 15-25 gånger i 5 set;
dock högst så länge du känner dig bra,
resp. så länge du kan utföra övningen
korrekt.
Markeringar med bokstäver
(bild A)
• Markeringarna med bokstäver används som
stöd och kontroll när du stretchar. Du kan öka
din flexibilitet stegvis och se vilka framsteg du
gör när det gäller förbättring av din rörelse förmåga.
• Tar du exempelvis i början av en viss övning
tag i ögla A (bild B, C, E), har rörelseom fånget förbättrats, om du nu kan utföra
samma övning med det kortare bandet i
ögla B.
Träning
Övning 1 (bild B)
1. Lägg dig på ryggen och böj det högra benet.
2. Placera din vänstra fot i den sista öglan (A)
och håll den andra änden på bandet i din
vänstra hand.
3. Lyft det vänstra benet långsamt i sträckt läge,
tills du känner att hälsenan tänjs.
4. Sänk åter benet långsamt och upprepa övnin gen med det andra benet.
Övning 2 (bild C)
1. Lägg dig på magen med vänstra fotens vrist i
ögla (A).
2. Greppa bandets andra ände bredvid huvudet
med den högra handen och böj på benet.
3. Dra i bandet, tills du känner hur högra låret
tänjs.
4. Håll kvar båda låren på golvet.
5. Sänk ned benet.
6. Upprepa övningen med det andra benet.
Övning 3 (bild D)
Stretcha bröst och biceps
1. Håll bandet bakom ryggen i höjd med baken
med båda händerna. Lämna de båda skar varna (E) fria mellan dina händer.
Handflatorna pekar framåt.
2. Flytta armarna så långt det går bakåt bort
från kroppen.
3. Upprepa övningen.
Övning 4 (bild E)
Stretcha triceps
1. Håll bandets sista ögla (A) med din högra
hand.
2. Böj din armbåge och för bandet bakom
huvudet, så att bandet befinner sig bakom
din rygg.
3. Ta med din vänstra hand tag om resten av
bandet bakom ryggen.
4. Dra den högra armbågen bakåt med den
vänstra handen.
5. Upprepa övningen med den andra armen.
Skötsel och förvaring
Denna artikel måste alltid förvaras torr och
ren i ett lagom varmt utrymme. VIKTIGT!
Rengör endast med vatten, aldrig med skarpa
rengöringsmedel. Torka därefter torrt med en
rengöringsduk.
Anvisningar för
avfallshantering
Sortera förpackning och produkt på ett miljövänligt sätt! Vänd dig till en miljöstation eller din
kommunala avfallshantering. Beakta gällande
föreskrifter.
13SE
Page 14
3 års garanti
Produkten är producerad med stor noggrannhet
och under ständig kontroll. Du får tre års garanti
på produkten från och med köpdatumet.
Spara ditt kassakvitto. Garantin gäller endast för
material- och fabrikationsfel och upphör att gälla
vid felaktig eller icke ändamålsenlig användning.
Dina lagliga rättigheter, i synnerhet garantirätter,
begränsas ej av denna garantin. Vid eventuella reklamationer, vänd dig till nedanstående
service-hotline eller maila oss.
Våra servicemedarbetare kommer att i samråd
med dig fastlägga den fortsatta handläggningen.
Du erhåller alltid en personlig konsultation.
Garantitiden förlängs ej på grund av reparationer som utförts på grund av garanti, lagstadgad
garanti eller kulans. Detta gäller även för utbytta
och reparerade delar. Reparationer som måste
utföras efter garantins utgång är kostnadspliktiga.
IAN: 93590
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: deltasport@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: deltasport@lidl.fi
Reservdelar till din produkt hittar du dessutom på:
www.delta-sport.com, under rubriken service - Reservdelsservice Lidl
14SE
Page 15
Tillykke!
Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt.
Gør dig fortrolig med produktet inden den første
ibrugtagning. Læs i denne forbindelse opmærksom den efterfølgende brugsvejledning. Brug
kun produktet som beskrevet og til de oplyste
formål. Gem denne vejledning godt. Hvis du
giver produktet videre til tredje, giv ligeledes alle
bilag med.
Leveringensomfang
1 x brugsvejledning
1 x strækbånd
Tekniske data
Mål: ca. L 140 x B 2,5 cm
Bestemmelsesmæssig
anvendelse
Strækbåndet blev udviklet som en hjælp
ved strækøvelser, og hjælper med til at
øge bevægelsesradiussen under sport og i
hverdagen eller til genopbygning efter skader.
Produktet er beregnet til privatbrug og er ikke
egnet til medicinske og erhvervsmæssige formål.
Sikkerhedsinformationer
• Brug udelukkende apparatet til det, det er
beregnet til.
• Artiklen må kun bruges under voksnes opsyn
og må ikke bruges som legetøj.
• Konsulter din læge, inden du begynder at
træne. Undersøg om dit helbred kan tåle, at
du træner.
• Opbevar brugsvejledningen med forslag til
øvelser sådan, så du altid har adgang til den.
• Ved problemer, svaghed eller træthed bør du
straks afbryde træningen og kontakte din
læge.
• Til sikker træning har du brug for tilstrækkelig
plads. Udfør øvelserne i tilstrækkelig afstand
til genstande og personer, så ingen kan
komme til skade.
• Vikl aldrig stræk-båndet omkring hoved, hals
eller bryst.
• Træn kun på en flad og skridsikker under grund.
• Undlad at bruge artiklen i nærheden af
trapper eller afsatser.
• Gravide bør kun gennemføre træningen efter
aftale med deres læge.
Særlig forsigtighed - fare for
personskade på børn!
• Børn må ikke bruge dette produkt uden
opsyn. Vis dem den rigtige måde at bruge
trænings-apparatet på og hold dem under
opsyn. Tillad kun brugen, hvis børnenes
åndelige og kropslige udvikling tillader det.
Dette produkt er ikke egnet som legetøj.
Fare pga. slidtage
• Artiklen må kun bruges, når den er i upåkla gelig tilstand. Kontroller strækbåndet før
hver øvelse for skader, revner og slidtage.
Hvis produktet er skadet, skal det straks
udskiftes.
• Beskyt produktet mod ekstreme temperaturer,
sol og fugt. Ikke hensigtsmæssig opbevaring
og brug af artiklen kan føre til tidligt slid, som
kan føre til personskader.
Informationer vedr.
træningen
• De følgende øvelser er kun et udvalg.
Du finder flere øvelser i den relevante
faglitteratur.
• Sørg for at varme godt op inden hvert
træningsforløb.
• Undlad at træne, hvis du føler dig svag eller
utilpas.
• Få om muligt en erfaren fysioterapeut til at
vise dig, hvordan øvelsen udføres korrekt,
første gang.
• Udfør højst øvelsen så længe du føler dig
veltilpas, eller så længe du kan udføre
øvelsen korrekt.
• Bær bekvemt sportstøj og gymnastiksko.
• Strækøvelser kan være ubehagelige, men må
aldrig gøre ondt.
• Sørg for at få godt og sikkert fast i båndet.
Brug stropperne for at undgå at båndet glider
ud af din hånd under øvelsen.
DK
15
Page 16
Udfør hver øvelse 15-25 gange i 5
omgange; dog højst så længe du føler
dig godt tilpas, eller så længe du kan
udføre øvelsen korrekt.
Bogstavmarkeringer (ill. A)
• Bogstavmarkeringerne tjener som støtte og
kontrol under strækøvelserne. Du kan øge din
fleksibilitet trinvis og erkende, hvilke fremskridt
du gør i at forbedre omfanget af din bevæge lighed.
• Hvis du f.eks. i begyndelsen bruger strop
A (ill. B, C, E) under en bestemt øvelse, er din
bevægelighed blevet større, når du kan
udføre den samme øvelse med det kortere
bånd i strop B.
Træning
Øvelse 1 (ill. B)
1. Læg dig på ryggen og bøj højre ben.
2. Placer din venstre fod i den sidste strop (A) og
hold på båndets anden ende med din venstre
hånd.
3. Løft langsomt det strakte venstre ben, indtil du
kan mærke strækket i akilleshælen.
4. Læg benet langsomt ned igen og gentag
øvelsen med det andet ben.
Øvelse 2 (ill. C)
1. Læg dig på maven med højre fods vrist i
stroppen (A).
2. Grib den anden ende af båndet ved siden af
hovedet med højre hånd og bøj benet.
3. Træk i båndet, indtil du mærker strækket i dit
højre lår.
4. Hold begge lår fast på gulvet.
5. Læg benet ned.
6. Gentag øvelsen med det andet ben.
Øvelse 3 (ill. D)
Stræk af bryst og biceps
1. Hold båndet bag ryggen i din bagdels højde
med begge hænder. Hold de to stropper (E)
fri imellem dine hænder. Håndfladerne peger
fremad.
2. Bevæg armene tilbage så langt som muligt,
væk fra kroppen.
3. Gentag øvelsen.
Øvelse 4 (ill. E)
Triceps-stræk
1. Hold båndets sidste strop (A) med højre
hånd.
2. Bøj albuen og før båndet om bag dit hoved,
så båndet er bag din ryg.
3. Grib resten af båndet bag din ryg med vens tre hånd.
4. Træk højre albue tilbage med venstre hånd.
5. Gentag øvelsen med den anden arm.
Pleje og opbevaring
Artiklen skal altid opbevares tør og ren i et
tempereret rum. VIGTIGT! Rengøres kun med
vand, aldrig med stærke plejemidler. Tørres efterfølgende af med en renseklud.
Henvisninger vedr.
bortskaffelse
Emballagen og selve produktet bør bortskaffes
miljørigtigt og sorteret! Produktet bortskaffes via
et godkendt affaldsselskab eller via din kommuneforvaltning. Følg de aktuelt gældende
forskrifter.
16
DK
Page 17
3 års garanti
Produktet er fremstillet med største omhu og
under vedvarende kontrol. Der ydes en garanti
på tre år fra købsdatoen på dette produkt.
Opbevar venligst kvitteringen fra købet.
Garantien gælder kun for materiale- og
fabrikationsfejl og bortfalder ved misbrug eller
uhensigtsmæssig anvendelse. Deres lovpligtige
rettigheder, særligt garantikrav, begrænses ikke
af denne garanti.
Ved eventuelle klager bedes du henvende
dig til nedenstående service-hotline eller tage
kontakt til os via e-mail. Medarbejderne i vores
kundetjeneste vil så aftale den videre fremgangsmåde med dig. Vi vil under alle omstændigheder
rådgive dig personlig.
Garantiperioden forlænges ikke ved eventuelle reparationer inden for garantien eller ved
kulance. Dette gælder også for udskiftede
og reparerede dele. Efter udløb af garantien
er forefaldende reparationer forbundet med
omkostninger.
IAN: 93590
Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: deltasport@lidl.dk
Reservedele til deres produkt finder De også under:
www.delta-sport.com, rubrik service - reservedelservice Lidl
17DK
Page 18
Félicitations !
Vous avez acquéri un produit de haute qualité.
Apprenez à connaître le produit avant sa première utilisation. Lisez pour cela attentivement le
mode d’emploi suivant. N’utilisez le produit que
comme décrit et pour les zones d’application
indiquées. Veuillez conserver ce mode d’emploi.
Transmettez tous les documents en cas de cessation du produit à une tierce personne.
Volume de livraison
1 x mode d‘emploi
1 x bande extensible
Données techniques
Dimensions : env. L 140 x l 2,5 cm
• Entraînez-vous uniquement sur une surface
plate et antidérapante.
• N’utilisez pas l’article à proximité d’escaliers
ou de marches.
• Les femmes enceintes doivent consulter leur
médecin avant de commencer l’entraînement.
Avertissement particulier –
risque de blessure pour les enfants !
• Ne laissez pas les enfants utiliser le produit
sans surveillance. Expliquez l’utilisation
correcte de l’outil d’entraînement et assurez
une surveillance permanente.
Autorisez l’utilisation uniquement à des
enfants ayant les capacités psychiques et
physiques nécessaires. Ce produit n’est pas
un jouet.
Conformité de l‘utilisation
La bande extensible a été conçue comme
aide d’extension afin d‘agrandir le rayon de
déplacement durant les activités sportives et
journalières ou pour le restaurer après des
blessures. Le produit a été conçu pour une
utilisation dans le domaine privé et n’est pas
adapté à un usage médical et commercial.
Indications de sécurité
• Utilisez cet appareil uniquement dans le
cadre de l’usage prévu.
• L’article ne peut être utilisé que sous la surveil lance d’un adulte et n’est pas un jouet.
• Consultez votre médecin avant de commen cer l’entraînement. Assurez-vous de votre
bonne aptitude physique à l’entraînement.
• Conservez toujours le mode d’emploi avec
les exercices prescrits à portée de la main.
• Interrompez immédiatement l’entraînement
en cas de douleurs, sensation de faiblesse ou
fatigue et consultez votre médecin.
• Une place suffisante est nécessaire à votre
entraînement. Procédez aux exercices en
assurant un espace suffisant vers les objets
et autres personnes afin de contrecarrer toute
blessure.
• N’enroulez jamais la bande extensible autour
de la tête, du cou ou de la poitrine.
Risques causés par l‘usure
• L’article ne doit être utilisé que dans un
parfait état. Inspectez la bande extensible
avant chaque entraînement afin de dépister
les dommages, les fissures et les traces
d’usure. Remplacez immédiatement le produit
en cas d’endommagement.
• Protégez l’article contre les températures
extrêmes, le soleil et l’humidité. Un entrepo sage inapproprié et une utilisation inadaptée
de l’article peuvent causer des usures préma turées pouvant être à l’origine de blessures.
Consignes d‘entraînement
• Les exercices suivants constituent uniquement
une sélection des exercices possibles. Vous
trouverez des exercices complémentaires
dans la littérature spécialisée.
• Échauffez-vous avant chaque entraînement.
• Ne vous entraînez pas si vous êtes malade ou
si vous ne vous sentez pas bien.
• Lors du premier entraînement, laissez-vous
montrer – si cela est possible – l’exécution
correcte des exercices par un
physiothérapeute expérimenté.
• Exécutez les exercices uniquement aussi
longtemps que vous vous sentez à l’aise
ou jusqu’à ce que vous puissiez les effectuer
correctement.
18FR/BE
Page 19
• Portez des vêtements et des chaussures de
sport confortables.
• L’étirement peut produire une sensation
désagréable, il ne doit cependant jamais
être douloureux.
• Veillez à ce que la bande soit facilement
préhensile. Veuillez à cet effet utiliser les
dragonnes afin d‘éviter que la bande ne
glisse de la main lors de l‘exercice.
Exécutez chaque exercice 15 à 25 fois
en 5 ensembles d’apprentissage ;
chacun cependant uniquement aussi
longtemps que vous vous sentez à
l’aise ou jusqu’à ce que vous puissiez
l‘effectuer correctement.
Marquages à lettres (Fig. A)
• Les marquages à lettres servent d‘aide et
de contrôle durant les exercices d’extension.
Vous pouvez augmenter de façon dosée
votre flexibilité et ainsi identifier les progrès
dans l’amélioration des mouvements.
• Si vous saisissez la dragonne A (Fig. B, C, E)
au début durant un exercice précis, le volume
des mouvements a été amélioré si vous
pouvez réaliser le même exercice avec la
bande raccourcie dans la dragonne B.
Entraînement
Exercice 1 (Fig. B)
1. Couchez-vous sur le dos et pliez la jambe
droite.
2. Positionnez le pied gauche dans la dernière
dragonne (A) et tenez l’autre extrémité de la
bande avec la main gauche.
3. Levez lentement la jambe gauche jusqu’à ce
que vous ressentiez l’étirement dans le tendon
d’Achille.
4. Reposez lentement la jambe et répétez
l’exercice avec l’autre jambe.
Exercice 2 (Fig. C)
1. Couchez-vous sur le ventre, le cou-de-pied du
pied droit dans la dragonne (A).
2. Saisissez l’autre extrémité de la bande se
trouvant à côté de la tête avec la main droite
et pliez la jambe.
3. Tirez la bande jusqu’à ce que vous ressentiez
l’étirement dans votre cuisse droite.
4. Tenez fermement les deux cuisses au sol.
5. Reposez la jambe.
6. Répétez l’exercice avec l‘autre jambe.
Exercice 3 (Fig. D)
Extension de la poitrine et des
biceps
1. Tenez la bande avec les deux mains derrière
le dos à hauteur du fessier. Conservez un
espace entre vos mains avec les deux
languettes (E). Les paumes sont tournées vers
l’avant.
2. Tournez les bras le plus loin possible du
corps.
3. Répétez l’exercice.
Exercice 4 (Fig. E)
Extension des triceps
1. Tenez la dernière dragonne (A) de la bande
avec la main droite.
2. Pliez les coudes et passez la bande derrière
la tête de façon à ce que celle-ci passe der rière le dos.
3. Saisissez le reste de la bande se trouvant
derrière le dos avec la main gauche.
4. Tirez le coude droit vers l’arrière avec la main
gauche.
5. Répétez l’exercice avec l‘autre bras.
Entretien et entreposage
Entreposez toujours l’article au sec et au propre
dans une pièce tempérée. IMPORTANT !
Nettoyez-le uniquement avec de l’eau, jamais
avec des nettoyants agressifs. Séchez-le pour
terminer avec un chiffon de nettoyage.
Mise au rebut
L’emballage et l’article doivent être éliminés de
manière favorable à l’environnement.
Eliminez l’article par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage autorisée ou via les services
compétents de votre commune. Veuillez tenir
compte des directives actuelles en vigueur.
19FR/BE
Page 20
3 ans de garantie
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin
et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce
produit une garantie de trois ans à partir de la
date d’achat. Conservez le ticket de caisse.
La garantie est uniquement valable pour les
défauts de matériaux et de fabrication, elle perd
sa validité en cas de maniement incorrect ou non
conforme. Vos droits légaux, tout particulièrement les droits relatifs à la garantie, ne sont pas
limitées par cette garantie. En cas d‘éventuelles
réclamations, veuillez vous adresser à la hotline de garantie indiquée ci-dessous ou nous
contacter par e-mail. Nos employés du service
client vous indiqueront la marche à suivre le plus
rapidement possible. Nous vous renseignerons
personnellement dans tous les cas.
La période de garantie n‘est pas prolongée par
d’éventuelles réparations sous la garantie, les
garanties implicites ou le remboursement.
Ceci s‘applique également aux pièces remplacées et réparées. Les réparations nécessaires
sont à la charge de l’acheteur à la fin de la
période de garantie.
Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur :
www.delta-sport.com, rubrique Service - Service des pièces de
rechange Lidl
20FR/BE
Page 21
Hartelijk gefeliciteerd!
Met de aankoop hebt u gekozen voor een
hoogwaardig product. Maak u daarom voor
de eerste ingebruikname vertrouwd met het
product. Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door. Gebruik het product alleen
zoals beschreven en uitsluitend voor de aangegeven doeleinden. Bewaar de handleiding
zorgvuldig. Als u het product aan derden geeft,
dient u ook deze documenten te overhandigen.
Inhoud van de levering
1 x gebruiksaanwijzing
1 x stretchband
Technische gegevens
Afmetingen: ca. L 140 x B 2,5 cm
• Wikkel de stretchband nooit om hoofd, hals
of borst.
• Train alleen op een vlakke en slipvaste onder grond.
• Gebruik het artikel niet in de buurt van trap pen of verhogingen.
• Zwangere vrouwen mogen alleen na overleg
met een arts trainen.
Wees bijzonder voorzichtig –
gevaar voor letsel voor kinderen!
• Laat kinderen het product nooit zonder toe zicht gebruiken. Maak op het juiste gebruik
van het trainingsinstrument attent en houd
het kind in de gaten. Sta het gebruik uitslui tend toe, als de geestelijke en lichamelijke
ontwikkeling van het kind dit toestaat.
Dit product is niet geschikt als speelgoed.
Correct gebruik
Het stretchband wers ontwikkeld als hulp tijdens
het stretchen en helpt de bewegingsradius
in sport en alledag te verbeteren of na letsel
te herstellen. Het product is ontwikkeld voor
gebruik in de privé huishoudens en is niet
geschikt voor medische of commerciële
doeleinden.
Veiligheidsinstructies
• Gebruik het product alleen voor zijn gebruiks doeleinde.
• Het product mag alleen onder toezicht van
een volwassene en niet als speelgoed wor den gebruikt.
• Consulteer uw arts, voordat u begint met de
training begint. Wees er zeker van, dat u wat
de gezondheid betreft geschikt bent voor het
trainen.
• Bewaar de gebruiksaanwijzing met de oefe ningen altijd binnen handbereik.
• In geval van klachten, als u zich zwak of moe
voelt dient u de training direct te onderbreken
en een arts te raadplegen.
• Voor een veilige training hebt u voldoende
plaats nodig. Voer de oefeningen met vol doende afstand tot voorwerpen en andere
personen uit, zodat niemand gewond kan
raken.
Gevaren door slijtage
• Het product mag alleen in een feilloze
toestand worden gebruikt. Controleer de
stretchband voor iedere oefening op bescha digingen, scheurtjes en slijtageverschijnselen.
Als het product beschadigd is, dient u het
direct te vervangen.
• Bescherm het product tegen extreme tempe raturen, zonlicht en vocht. Ondeskundige
opslag en gebruik van het product kunnen tot
vroegtijdige slijtage leiden, wat letsel tot
gevolg kan hebben.
Trainingsinstructies
• De volgende oefeningen vormen slechts een
kleine selectie. Verdere oefeningen vindt u de
vakliteratuur.
• Warm uw spieren voor iedere training goed
op.
• Train niet, als u zich ziek of onpasselijk voelt.
• Laat u, indien mogelijk, de juiste uitvoering
van de oefeningen de eerste keer door een
ervaren fysiotherapeut voordoen.
• Voer de oefeningen hoogstens zo lang uit zo
lang u zich op uw gemak voelt, c.q. zolang u
de oefening correct kunt uitvoeren.
• Draag comfortabele sportkleding en
sportschoenen.
NL/BE
21
Page 22
• Stretchen kan zich onaangenaam aanvoelen,
mag echter nooit pijn doen.
• Let erop, dat u de band stevig en goed
vasthoudt. Gebruik hiervoor de lussen om te
verhinderen, dat de band tijdens de oefening
uit de hand glijdt.
Voer iedere oefening 15-25 keer uit in
setjes van 5; echter hoogstens zo lang u
zich op uw gemak voelt c.q. zolang u de
oefening correct kunt uitvoeren.
Lettermarkeringen (afb. A)
• De lettermarkeringen dienen als ondersteu ning en controle tijdens de stretchoefeningen.
U kunt uw flexibiliteit geleidelijk verbeteren en
herkennen, welke vorderingen u bij de verbe tering van de bewegingsomvang maakt.
• Pak bijvoorbeeld aan het begin van een
bepaalde oefening lus A (afb. B, C, E) vast.
Als de bewegingsomvang zich verbetert, als u
dezelfde oefening met een verkort band in lus
B uit kunt voeren.
Training
Oefening 1 (afb. B)
1. Ga op uw rug liggen en buig uw rechter
been.
2. Plaats uw linkervoet in de laatste lus (A) en
houd het andere uiteinde van de band met
uw linkerhand vast.
3. Til het linkerbeen langzaam gestrekt op,
totdat u de rek in de achillespees voelt.
4. Leg het been langzaam weer op de vloer en
herhaal de oefening met het andere been.
Oefening 2 (afb. C)
1. Ga op uw buik liggen, de wreef van de rech tervoet in de lus (A).
2. Pak het andere uiteinde van de band naast
het hoofd met de rechterhand vast en buig
het been.
3. Trek aan de band, totdat u de rek in uw rech terbovenbeen voelt.
4. Laat beide bovenbenen stevig op de vloer
liggen.
5. Leg het been weer op de vloer.
6. Herhaal de oefening met het andere been.
Oefening 3 (afb. D)
Rekken van borst en biceps
1. Houd de band achter de rug ter hoogte van
uw zitvlak met beide handen vast. Laat tussen
uw handen de twee lussen (E) vrij. De hand palmen wijzen naar voren.
2. Beweeg de armen zo ver mogelijk terug, weg
van het lichaam.
3. Herhaal de oefening.
Oefening 4 (afb. E)
Rekken van de triceps
1. Houd met uw rechterhand de laatste lus (A)
van de band vast.
2. Buig uw elleboog en leidt de band achter uw
hoofd, zodat de band achter uw rug verloopt.
3. Pak de rest van de band achter de rug vast
met uw linkerhand.
4. Trek met de linkerhand de rechterelleboog
naar achteren.
5. Herhaal de oefening met de andere arm.
Onderhoud en opbergen
Het artikel altijd droog en schoon bij kamertemperatuur bewaren. BELANGRIJK! Alleen met
water reinigen, nooit met bijtende reinigingsmiddelen. Vervolgens met een schoonmaakdoekje
afdrogen.
Afvalverwerking
Gelieve u op een milieuvriendelijke manier van
de verpakking te ontdoen! Doe daarvoor een
beroep op een erkend afvalverwerkingsbedrijf
of op uw gemeenteadministratie. Houd rekening
met de voorschriften die op dat moment gelden.
22
NL/BE
Page 23
3 jaar garantie
Het product is geproduceerd met grote zorg en
onder voortdurende controle. U ontvangt een
garantie van drie jaar op dit product, vanaf de
datum van aankoop. Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs. De garantie geldt alleen voor materiaal- en fabricagefouten en vervalt bij foutief of
oneigenlijk gebruik. Uw wettelijke rechten, met
name het garantierecht, worden niet beïnvloed
door deze garantie. In geval van reclamaties
dient u zich aan de beneden genoemde servicehotline te wenden of zich per e-mail met ons in
verbinding te zetten.
Onze servicemedewerkers zullen de verdere
handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken.
Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord
staan. De garantieperiode wordt na eventuele
reparaties en op basis van de garantie, wettelijke garantie of coulance niet verlengd. Dit geldt
ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na
afloop van de garantieperiode dienen eventuele
reparaties te worden betaald.
IAN: 93590
Service België
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.be
Reserve-onderdelen voor uw product vindt u ook via:
www.delta-sport.com, rubriek Service - reserve-onderdelenservice Lidl
23NL/BE
Page 24
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor
der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Bedienungsanleitung. Benutzen Sie das Produkt
nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung
gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Gebrauchsanweisung
1 x Stretch-Band
Technische Daten
Maße: ca. L 140 x B 2,5 cm
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Stretch-Band wurde als Dehnungshilfe
konzipiert und hilft, den Bewegungsradius
in Sport und Alltag zu erweitern oder nach
Verletzungen wiederherzustellen. Das Produkt
ist für den Einsatz im privaten Bereich konzipiert
und ist für medizinische und gewerbliche
Zwecke nicht geeignet.
Sicherheitshinweise
• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für
seinen bestimmungsgemäßen Zweck.
• Der Artikel darf nur unter Aufsicht Erwachse ner und nicht als Spielzeug verwendet wer den.
• Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie mit dem
Training beginnen. Stellen Sie sicher, dass Sie
für das Training gesundheitlich geeignet sind.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung mit
den Übungsvorgaben stets griffbereit auf.
• Bei Beschwerden, Schwächegefühl oder
Müdigkeit brechen Sie das Training sofort ab
und kontaktieren Sie Ihren Arzt.
• Für ein sicheres Training benötigen Sie ausrei chend Platz. Führen Sie Übungen mit so viel
Platz zu Gegenständen und anderen Per sonen durch, dass niemand verletzt werden
kann.
• Wickeln Sie das Stretch-Band niemals um
Kopf, Hals oder Brust.
• Trainieren Sie nur auf einem flachen und
rutschfesten Untergrund.
• Verwenden Sie den Artikel nicht in der Nähe
von Treppen oder Absätzen.
• Schwangere sollten das Training nur nach
Absprache mit ihrem Arzt durchführen.
Besondere Vorsicht –
Verletzungsgefahr für Kinder!
• Lassen Sie Kinder dieses Produkt nicht unbe aufsichtigt nutzen. Weisen Sie sie auf die
richtige Nutzung des Traininginstruments hin
und behalten Sie die Aufsicht. Erlauben Sie
die Benutzung nur, wenn die geistige und
körperliche Entwicklung der Kinder dies
zulässt. Als Spielzeug ist dieses Produkt nicht
geeignet.
Gefahren durch Verschleiß
• Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand
verwendet werden. Inspizieren Sie das
Stretch-Band vor jeder Übung auf Schäden,
Risse und Abnutzungserscheinungen.
Wenn das Produkt beschädigt ist, ersetzen Sie
es umgehend.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen
Temperaturen, Sonne und Feuchtigkeit.
Nicht sachgemäße Lagerung und Verwen dung des Artikels können zu vorzeitigem
Verschleiß führen, was Verletzungen zur
Folge haben kann.
Trainingshinweise
• Die nachfolgenden Übungen stellen nur eine
Auswahl dar. Weitere Übungen finden Sie in
einschlägiger Fachliteratur.
• Wärmen Sie sich vor jedem Training gut auf.
• Trainieren Sie nicht, wenn Sie sich krank oder
unwohl fühlen.
• Lassen Sie sich nach Möglichkeit die korrekte
Ausführung der Übungen das erste Mal von
einem erfahrenen Physiotherapeuten zeigen.
• Führen Sie die Übungen höchstens so lange
Sie sich wohlfühlen aus, bzw. solange Sie die
Übung korrekt ausführen können.
24DE/AT/CH
Page 25
• Tragen Sie bequeme Sportbekleidung und
Turnschuhe.
• Stretchen kann sich unangenehm anfühlen,
darf aber nie schmerzhaft sein.
• Achten Sie darauf, dass Sie das Band fest
und sicher zu fassen bekommen. Verwenden
Sie hierzu die Schlaufen, um zu verhindern,
dass Ihnen das Band bei der Übung aus der
Hand gleitet.
Führen Sie jede Übung 15-25 Mal aus in
5 Übungssätzen; jedoch höchstens so
lange Sie sich wohlfühlen, bzw. solange Sie die Übung korrekt ausführen
können.
Buchstaben-Markierungen (Abb. A)
• Die Buchstaben-Markierungen dienen als
Unterstützung und Kontrolle während der
Dehnübungen. Sie können Ihre Flexibilität
dosiert steigern und erkennen, welche
Fortschritte Sie bei der Verbesserung des
Bewegungsumfangs machen.
• Greifen Sie beispielsweise zu Anfang
während einer bestimmten Übung Schlaufe A
(Abb. B, C, E), wurde der Bewegungsumfang
verbessert, wenn Sie dieselbe Übung mit dem
verkürzten Band in Schlaufe B durchführen
können.
Training
Übung 1 (Abb. B)
1. Legen Sie sich auf den Rücken und winkeln
Sie das rechte Bein an.
2. Positionieren Sie Ihren linken Fuß in der
letzten Schlaufe (A) und halten Sie das an dere Ende des Bandes mit Ihrer linken Hand.
3. Heben Sie das linke Bein langsam gestreckt
an, bis Sie die Dehnung in der Achillessehne
spüren.
4. Legen Sie das Bein langsam wieder ab und
wiederholen Sie die Übung mit dem anderen
Bein.
Übung 2 (Abb. C)
1. Legen Sie sich auf den Bauch, der Spann des
rechten Fußes in Schlaufe (A).
2. Greifen Sie das andere Ende des Bandes
neben dem Kopf mit der rechten Hand und
beugen Sie das Bein.
3. Ziehen Sie am Band, bis Sie die Dehnung in
Ihrem rechten Oberschenkel fühlen.
4. Halten Sie beide Oberschenkel fest auf dem
Boden.
5. Legen Sie das Bein ab.
6. Wiederholen Sie die Übung mit dem anderen
Bein.
Übung 3 (Abb. D)
Brust- und Bizeps-Dehnung
1. Halten Sie das Band hinter dem Rücken auf
Gesäßhöhe mit beiden Händen. Lassen Sie
zwischen Ihren Händen die zwei Laschen (E)
frei. Die Handflächen zeigen nach vorn.
2. Bewegen Sie die Arme so weit wie möglich
zurück, vom Körper weg.
3. Wiederholen Sie die Übung.
Übung 4 (Abb. E)
Trizeps-Dehnung
1. Halten Sie mit Ihrer rechten Hand die letzte
Schlaufe (A) des Bandes.
2. Beugen Sie Ihren Ellenbogen und führen das
Band hinter dem Kopf entlang, sodass das
Band hinter Ihrem Rücken verläuft.
3. Greifen Sie den Rest des Bandes hinter dem
Rücken mit Ihrer linken Hand.
4. Ziehen Sie mit der linken Hand den rechten
Ellenbogen nach hinten.
5. Wiederholen Sie die Übung mit dem anderen
Arm.
Pflege und Lagerung
Den Artikel immer trocken und sauber in einem
temperierten Raum lagern. WICHTIG! Nur mit
Wasser reinigen, nie mit scharfen Pflegemitteln.
Anschließend mit einem Reinigungstuch trocken
wischen.
25DE/AT/CH
Page 26
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt und alle dazugehörigen Komponenten über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Erkundigen Sie sich im
Zweifelsfall bei Ihrer Entsorgungseinrichtung
über eine umweltgerechte Entsorgung.
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf
dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen
Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 93590
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at