Crivit DF-1757 User Manual [en, de, fr]

Page 1
MULTI-FUNCTION EXPANDER
MULTI-FUNCTION EXPANDER
Instructions for use
MULTIFUNKTIONSEXPANDER
Bruksanvisning
EXTENSEUR MULTIFONCTIONNEL
Notice d’utilisation
MULTIFUNKTIONSEXPANDER
Gebrauchsanweisung
IAN 93590
JUMPPAKUMINAUHA
MULTIFUNKTIONS-EXPANDER
Brugervejledning
MULTIFUNCTIONELE EXPANDER
Gebruiksaanwijzing
Page 2
A
D
B
C
E
F
2
Page 3
3
Page 4
Contents/Sisällysluettelo/Innehållsförteckning/Indholdsfortegnelse/Table des matieres/Inhoudsopgave
Contents ................................................................ 6
Technical Data ..................................................... 6
Intended Use ........................................................ 6
Safety Information ............................................... 6
Special caution – Risk of injury for children! .... 6
Hazards due to wear .......................................... 6
Assembly instructions ............................................ 7
Training instructions ............................................. 7
Training ................................................................. 7
Care and Storage ................................................. 8
Disposal ................................................................ 8
3 Years Warranty ................................................ 8
Leveransomfattning ............................................ 12
Tekniska data ..................................................... 12
Ändamålsenlig användning .............................. 12
Säkerhetsinformation ......................................... 12
Se upp – risk för att barn skadar sig! .............. 12
Risker på grund av slitage ........................ 12 - 13
Monteringsanvisningar ..................................... 13
Träningsinformation ........................................... 13
Träning ........................................................ 13 - 14
Skötsel och förvaring ......................................... 14
Anvisningar för avfallshantering ...................... 14
3 års garanti ...................................................... 14
Toimituspakkaus ................................................... 9
Tekniset tiedot ....................................................... 9
Määräystenmukainen käyttö .............................. 9
Turvaohjeet ........................................................... 9
Varoitus – lasten loukkaantumisvaara! .............. 9
Kulumisen aiheuttamat vaarat ............................ 9
Asennusohjeet ................................................... 10
Harjoitteluvinkkejä ............................................ 10
Harjoittelu .......................................................... 10
Huolto ja säilytys ................................................ 11
Hävittämistä koskevat ohjeet ............................ 11
3 vuoden takuu .................................................. 11
Leveringens omfang .......................................... 15
Tekniske data ..................................................... 15
Bestemmelsesmæssig anvendelse .................... 15
Sikkerhedsinformationer .................................... 15
Særlig forsigtighed - fare for personskade
for børn! ............................................................. 15
Fare pga. slidtage ............................................. 15
Informationer vedr. monteringen ...................... 16
Informationer vedr. træningen .......................... 16
Træning ............................................................... 16
Pleje og opbevaring ........................................... 17
Henvisninger vedr. bortskaffelse ...................... 17
3 års garanti ....................................................... 17
Volume de livraison .......................................... 18
Données techniques ......................................... 18
Conformité de l‘utilisation ................................ 18
Indications de sécurité ..................................... 18
Avertissement particulier – risque de blessure
pour les enfants ! .............................................. 18
Risques causés par l‘usure ........................ 18 - 19
Indications de montage ................................... 19
Consignes d‘entraînement ............................... 19
Entraînement .............................................. 19 - 20
Entretien et entreposage ................................... 20
Mise au rebut .................................................... 20
3 ans de garantie ............................................. 20
4
Inhoud van de levering ..................................... 21
Technische gegevens ......................................... 21
Correct gebruik .................................................. 21
Veiligheidsinstructies .......................................... 21
Wees bijzonder voorzichtig –gevaar voor
letsel voor kinderen! .......................................... 21
Gevaren door slijtage ............................... 21 - 22
Montage-instructies .......................................... 22
Trainingsinstructies ............................................ 22
Training ...................................................... 22 - 23
Onderhoud en opbergen ................................. 23
Afvalverwerking ................................................ 23
3 jaar garantie .................................................. 23
Page 5
Lieferumfang ...................................................... 24
Technische Daten .............................................. 24
Bestimmungsgemäße Verwendung ................. 24
Sicherheitshinweise ........................................... 24
Besondere Vorsicht –Verletzungsgefahr
für Kinder! ......................................................... 24
Gefahren durch Verschleiß ...................... 24 - 25
Montagehinweise ............................................. 25
Trainingshinweise .............................................. 25
Training ...................................................... 25 - 26
Pflege und Lagerung ......................................... 26
Hinweise zur Entsorgung ................................. 26
3 Jahre Garantie .............................................. 26
Inhaltsverzeichnis
5
Page 6
Congratulations! With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following operating instructions. Use the product only as described and only for the given areas of application. Keep these instructions safe. When passing the product on to a third party, always make sure that the documentation is included.
Contents
1 x Instructions for use 1 x Multi-Function Expander
• Allow ample space for safe training. Perform exercises with enough clearance to objects and other individuals to prevent injuries.
• Only exercise on a level, non-slip footing.
• Do not use this product near stairs or steps.
• Pregnant women should consult their physician before exercising.
• Only use the resistance bands with the X Expander.
• Never pull the resistance bands toward the face and never wrap around the head, neck or chest.
Caution: Never stretch this product more than 185 cm. The force tolerance range is approx. 20% (+/-).
Technical Data
Dimensions: diameter approx. 59 cm (unstretched)
Maximum stretched length: 185 cm Force chart pertains to one loop
Stretched length (cm): 120 140 160 185 Force (N) approx.: 45 60 70 70
Intended Use
The multifunction expander was developed as a training tool to strengthen the trunk, arm and leg muscles. This product is designed for private use and is not suitable for medical or commercial purposes.
Safety Information
• Only use this product for its intended purpose.
• The product may only be used under adult supervision, never as a toy.
• Consult your physician before starting to exercise. Verify you are healthy enough to exercise.
• Always keep the instructions for use with exercises handy.
• Remember to always warm up before exercising and exercise according to your current abilities. Immediately stop exercising if you feel discomfort, weakness or fatigued, and contact your physician.
Special caution –
Risk of injury for children!
• Do not allow children to use this product unsupervised. Instruct on the correct use of the training tool and provide supervision. Only allow its use where the child’s mental and physical development permits. This product is not suitable as a toy.
Hazards due to wear
• Only use this product in proper working order. Inspect the product damage and signs of wear before every training session. The safety of the X Expander can only be warran ted if regularly checked for damage and wear. Discontinue using the product if damaged.
• Discontinue use if you notice the expander is damaged.
• Only use original replacement parts.
• Protect the product from extreme temperatures, sun and moisture. Improper product storage and use could result in premature wear, causing injuries.
• The resistance bands can be damaged by exposure to direct sunlight over extended periods. Discontinue using the expander if porous areas or blistering occur.
• Replace the expander after 3 years for signs of aging related to the material.
6 GB/IE
Page 7
Assembly instructions (Fig. A)
The multifunction X Expander can be used with four or two loops. Hold the black centre piece with both hands to remove two loops. Place the thumb of the right hand on the front hook, the middle finger on the rear hook. Push the hook at the front to the left whilst pulling the rear hook to the right. Now using your left hand push the left front edge of the black centre piece back and the right top edge forward to separate the coupling mechanism. To use the multifunction expander with four loops, always be sure the centre piece is firmly connected. The coupling mechanism must latch in with an audible “CLICKING” sound.
Training instructions
• Warm up before exercising.
• Do not exercise when ill or unwell.
• If possible, have an experienced physical therapist show you how to correctly perform the exercises prior to the first use.
• Only exercise so long as well, or so long as being able to perform the exercises correctly.
• Wear comfortable sportswear and trainers.
Perform each exercise 15-25 times in 5 sets, but only whilst feeling well or able to perform the exercises correctly.
Training
Exercise 1 (Fig. B)
1. Stand up, placing feet and hands in the X Expander, and position your feet shoulder width apart.
2. Hold your hands palms facing up and close into a fist. Tighten the abdominal muscles.
3. Extend and bend the elbows whilst keeping the upper arms firmly pressed against the upper body.
Exercise 2 (Fig. C)
1. Sit upright, placing feet and hands in the X Expander.
2. Lean back with the upper body so it is at a 45° angle to the floor.
3. Angle your elbows and keep steady throughout the exercise.
4. Keep the legs stretched and perform scissors movements. Keep your pelvis steady throughout the exercise.
Exercise 3 (Fig. D)
1. Lie on your stomach, placing feet and hands in the X Expander and raise your head and shoulders off the floor.
2. Extend your arms forward.
3. Bend your arms whilst raising your feet off the floor.
4. Extend your arms forward again and lower your legs.
5. Repeat the exercise.
Exercise 4 (Fig. E)
1. This exercise only requires two loops of the multifunction expander. Remove two loops (as described in the assembly section).
2. Position yourself on all fours. Position your feet and hands shoulder width apart. Be sure your arms and legs are at a 90° angle to your body.
3. Extend one leg straight back and up.
4. Bend your knee so your foot is pointing up.
5. Return to the starting position and repeat the exercise.
Exercise 5 (Fig. F)
1. This exercise only requires two loops of the multifunction expander.
2. Stand upright, feet shoulder width apart. Loosely hold the expander in front of your chest using both hands.
3. Extend your arms to the sides. Be sure to keep the arms at shoulder level.
4. Repeat the exercise.
7GB/IE
Page 8
Care and Storage
Always store this product clean and dry in a temperate location. IMPORTANT! Only clean with water, never use harsh cleaners. Follow with a cleaning cloth to dry.
Disposal
Please dispose of the product and packaging in an environmentally friendly manner, separating different materials for recycling as required! Dispose of this item through an authorised disposal company or through your local waste disposal facilities - ask your local authority for information if further guidance is required. Ensu­re that you comply with all regulations currently in force.
3 Years Warranty
The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three­year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, espe­cially the warranty rights, are not affected by this warranty. With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you. Any repairs under the warranty, statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 93590
Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: deltasport@lidl.ie
You can also find spare parts for your product at: www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service
8
GB/IE
Page 9
Onnittelumme! Olet hankkinut itsellesi korkealaatuisen tuotteen. Tutustu tuotteeseen ennen ensimmäistä käyttöä. Lue käyttöohje huolellisesti läpi. Käytä tuotetta vain ohjeissa kuvatulla tavalla ja mainitussa tarkoituksessa. Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten. Jos annat tuotteen eteenpäin, liitä käyttöohje tuotteen mukaan.
Toimituspakkaus
1 x käyttöohje 1 x Jumppakuminauha
Tekniset tiedot
Mitat: halkaisija n. 59 cm (venyttämättä) Suurin venytyspituus: 185 cm Voimataulukko koskee yhtä lenkkiä
Venytyspituus (cm): 120 140 160 185 Voima (N) ca.: 45 60 70 70
Määräystenmukainen käyttö
Monitoimikuminauha on tarkoitettu vartalon, käsivarsien ja jalkojen vahvistamiseen. Tuote on tarkoitettu yksityiskäyttöön eikä sovellu lääketieteelliseen ja kaupalliseen käyttöön.
Turvaohjeet
• Käytä tuotetta vain määräystenmukaiseen tarkoitukseen.
• Tuotetta tulee käyttää vain aikuisen valvonnassa eikä leluna.
• Keskustele lääkärisi kanssa ennen harjoittelun aloittamista. Varmista, että olet terve harjoittelemaan.
• Säilytä tämä käyttöohje harjoituksineen aina käden ulottuvilla.
• Muista aina lämmitellä ennen harjoitusta ja harjoitella suorituskykysi mukaisesti. Mikäli tunnet kipua, pahoinvointia tai väsymystä, lopeta harjoittelu välittömästi ja ota yhteys lääkäriin.
• Turvalliseen harjoitteluun tarvitset riittävästi tilaa. Suorita harjoitukset niin kaukana esineistä ja muista ihmisistä, jotta kukaan ei voi loukkaantua.
• Harjoittele vain tasaisella, luistamattomalla pinnalla.
• Älä käytä tuotetta portaiden tai korokkeiden läheisyydessä.
• Raskaana olevien naisten tulisi harjoitella vasta keskusteltuaan lääkärin kanssa.
• Kuminauhoja saa käyttää vain X-vahvistimen kanssa.
• Älä koskaan vedä vahvistinta kohti kasvoja äläkä kierrä pään, kaulan tai rintakehän ympärille.
Huomio: Älä venytä tuotetta yli 185 cm. Voiman toleranssialue on n. 20 % (+ / -).
Varoitus – lasten
loukkaantumisvaara!
• Älä anna lasten käyttää tätä tuotetta ilman valvontaa. Opasta heitä käyttämään tuotetta oikein ja valvo heitä. Anna tuote lasten käyttöön vain silloin, kun he ovat henkisesti ja fyysisesti riittävän kehittyneitä. Tämä tuote ei sovellu leikkeihin.
Kulumisen aiheuttamat vaarat
• Tuotetta saa käyttää vain moitteettomassa kunnossa. Tarkista tuote ennen jokaista käyttökertaa vaurioiden tai kulumien varalta. X-kuminauhojen turvallisuus voidaan taata vain, jos se tarkastetaan säännöllisesti kulumien ja vaurioiden varalta. Jos tuote on vaurioitunut, sitä ei saa enää käyttää.
• Jos huomaat halkeamia, älä käytä tuotetta.
• Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
• Suojaa tuotetta äärimmäisiltä lämpötiloilta, auringonvalolta ja kosteudelta. Vääränlainen varastointi ja tuotteen käyttö saattavat aiheuttaa ennenaikaista kulumista, mikä voi johtaa loukkaantumisiin.
• Pitkäaikainen, suora auringonvalo voi vaurioittaa kuminauhoja. Älä käytä kuminauhoja, jos havaitset huokoisia alueita tai kuplintaa.
• Vaihda kuminauha 3 vuoden välein materiaalista johtuvan vanhenemisen vuoksi.
9
FI
Page 10
Asennusohjeet (kuva A)
Monitoimi-X-kuminauhaa voidaan käyttää neljällä tai kahdella lenkillä. Poista kaksi lenkkiä pitämällä molemmin käsin kiinni mustasta keskiosasta. Oikean käden peukalo etuosan hakasessa ja keskisormi takaosan hakasessa. Paina samanaikaisesti etuosan hakasta vasemmalle ja vedä takaosan hakasta oikealle. Paina vasemmalla kädellä mustan keskiosan vasenta yläreunaa taaksepäin ja oikeaa yläreunaa eteenpäin irrottaaksesi mekanismin. Jos käytät monitoimikuminauhaa neljällä lenkillä, varmista, että keskiosa on tukevasti kiinni. Mekanismi tulee loksahtaa kuuluvasti paikoilleen.
Harjoitteluvinkkejä
• Lämmittele hyvin ennen jokaista harjoitusta.
• Älä harjoittele, jos sinulla on pahoinvointia tai huono olo.
• Mikäli mahdollista, pyydä kokenutta fysioterapeuttia näyttämään liikkeiden oikeanlainen suoritus ennen käytön aloittamista.
• Suorita harjoituksia vain niin kauan kuin tuntuu mukavalta, tai niin kauan kun pystyt suorittamaan liikkeet oikeaoppisesti.
• Pue päälle mukavat urheiluvaatteet ja urheilukengät.
Suorita 15–25 toistoa ja 5 sarjaa, mutta vain niin kauan kuin tuntuu mukavalta, tai niin kauan kun pystyt suorittamaan liikkeet oikeaoppisesti.
Harjoittelu
Harjoitus 1 (kuva B)
1. Seiso suorana, laita jalat ja kädet X-lenkkeihin ja aseta jalat hartioiden leveydelle toisistaan.
2. Pidä kämmenet ylöspäin ja laita kädet nyrkkiin. Jännitä vatsalihakset.
3. Venytä ja taivuta kyynärpäitä, olkavarret pysyvät lähellä ylävartaloa.
Harjoitus 2 (kuva C)
1. Istu suorana, laita jalat ja kädet X-lenkkeihin.
2. Nojaa ylävartaloa taaksepäin siten, että se on 45 °:een kulmassa lattiasta.
3. Taivuta kyynärpäät ja pidä ne liikkumatta koko harjoituksen ajan.
4. Pidä jalat suorina ja tee jaloilla saksiliikkeitä. Pidä lantio vakaana koko harjoituksen ajan.
Harjoitus 3 (kuva D)
1. Makaa vatsallasi, aseta kädet ja jalat X-lenkkeihin ja nosta pää ja hartiat irti lattiasta.
2. Ojenna kädet eteenpäin.
3. Koukista kädet ja nosta jalat irti maasta yhtä aikaa.
4. Ojenna kädet taas eteenpäin ja laske jalat alas.
5. Toista harjoitus.
Harjoitus 4 (kuva E)
1. Tässä harjoituksessa tarvitset vain kahta lenkkiä. Poista (asennusohjeen mukaan) kaksi lenkkiä.
2. Käy konttausasentoon. Kädet ja jalat ovat hartioiden leveydellä. Varmista, että kädet ja jalat ovat 90 asteen kulmassa kehoon.
3. Ojenna toinen jalka suoraan taaksepäin.
4. Taivuta polvia niin, että jalkaterät osoittavat ylöspäin.
5. Palaa alkuasentoon ja toista harjoitus.
Harjoitus 5 (kuva F)
1. Tässä harjoituksessa tarvitset vain kahta lenkkiä.
2. Seiso suorana, jalat hartioiden leveydellä. Pitele kuminauhaa rentona molemmin käsin rinnan edessä.
3. Ojenna kädet sivuille. Muista pitää kädet hartioiden korkeudella.
4. Toista harjoitus.
10 FI
Page 11
Huolto ja säilytys
Säilytä tuote puhtaassa ja kuivassa paikassa huoneenlämmössä. TÄRKEÄÄ! Puhdista vain vedellä, älä käytä hankaavia puhdistusaineita. Pyyhi kuivaksi puhtaalla liinalla.
Hävittämistä koskevat ohjeet
Hävitä pakkaus ja tuote ympäristöystävällise­sti ja lajiteltuna! Hävitä tuote paikkakuntasi jätelaitoksen kautta. Noudata voimassa olevia määräyksiä.
3 vuoden takuu
Tämä tuote on valmistettu erityistä tarkkuutta noudattaen ja jatkuvan tarkastuksen alaisena. Tälle tuotteelle saat kolmen vuoden takuun osto­päivästä lähtien. Säilytä kassakuitti huolellisesti. Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmis­tusvirheitä ja raukeaa, jos tuotetta käytetään vääränlaisesti tai ei määräysten mukaisesti. Tämä takuu ei rajoita laissa määrättyjä oikeuksi­asi, erikoisesti koskien takuu- ja reklamointioikeu­ksia. Mahdollisissa reklamaatiotapauksissa ota meihin yhteyttä soittamalla allaolevaan asiakaspalvelu­numeroon tai lähettämällä viesti sähköpostitse. Asiakaspalvelijamme sopivat kanssasi tarvitta­vista toimenpiteistä mitä pikimmin. Palvelemme sinua joka tapauksessa henkilökohtaisesti. Mahdolliset korjaukset, jotka on suoritettu tämän takuun, laillisen reklamointioikeuden tai harkintaoikeuden perusteella eivät pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Takuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset ovat maksullisia.
IAN: 93590
Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: deltasport@lidl.fi
Varaosia tuotteeseesi löydät myös osoitteesta: www.delta-sport.com, välilehdestä Palvelu - Lidl varaosapal­velu
11FI
Page 12
Grattis! Med ditt köp har du bestämt dig för en högvär­dig produkt. Lär känna produkten innan första användningen. För detta ändamål bör du noga läsa igenom efterföljande bruksanvisning. Använd produkten endast i överensstämmelse med beskrivningen och endast för nämnda användningsändamål. Förvara denna manual väl. Om du ger produkten vidare glöm inte att samtidigt överlämna alla handlingar.
Leveransomfattning
1 x bruksanvisning 1 x Multifunktionsexpander
Tekniska data
Mått: Diameter ca 59 cm (inte sträckt) Maximal sträckningslängd: 185 cm Krafttabellen gäller för en ögla
Sträckningslängd (cm): 120 140 160 185 Kraft (N) ca.: 45 60 70 70
Ändamålsenlig användning
Den multifunktionella expandern har konstruerats som träningsredskap för träning av musklerna på bak, armar och ben. Produkten har utvecklats för privat träning och är ej lämplig för medicinska och yrkesmässiga ändamål.
Säkerhetsinformation
• Använd redskapet uteslutande för det avsedda ändamålet.
• Denna artikel får endast användas under uppsikt av vuxen person och aldrig som leksak.
• Konsultera läkare innan du börjar träna. Förvissa dig om, att ditt hälsotillstånd är lämpligt för träningen.
• Förvara alltid bruksanvisningen med övningsinstruktionerna i närheten.
• Glöm inte att alltid värma upp före träning, och träna inte hårdare än din prestationsförmåga tillåter. Avbryt omedelbart träningen och kontakta läkare vid besvär, svaghetskänsla eller trötthet.
• För en säker träning behöver du tillräckligt med plats. Utför övningarna med tillräckligt stort avstånd till föremål och andra personer, så att ingen kan bli skadad.
• Träna endast på ett plant och halkfritt underlag.
• Använd inte artikeln i närheten av trappor eller avsatser.
• Gravida kvinnor bör endast träna efter samråd med läkare.
• De elastiska banden får endast användas tillsamman med X expandern.
• Dra aldrig expandern i riktning mot ansiktet och linda den aldrig kring huvud, hals eller bröst.
OBS! Sträck inte produkten mer än 185 cm. Toleransområdet för kraft är ca 20 % (+/-).
Se upp – risk för att barn
skadar sig!
• Låt barn aldrig använda produkten utan uppsikt. Instruera dem om rätt användning av tränings-redskapet och håll dem under uppsikt. Låt barnet endast använda redskapet om barnets psykiska och fysiska förmåga tillåter det. Denna produkt är inte lämplig att användas som leksak.
Risker på grund av slitage
• Artikeln får endast användas i felfritt skick. Kontrollera artikeln före varje användning med avseende på skador eller slitage. X expanderns säkerhet kan endast garanteras, om den kontrolleras regelbundet med avseende på skador och slitage. Produkten får inte användas om den är skadad.
• Sluta att använda artikeln, om du upptäcker sprickor på kablarna.
• Använd endast original reservdelar.
• Skydda produkten mot höga temperaturer, sol och fukt. Icke fackmässig förvaring och användning av artikeln kan leda till förtida slitage, vilket i sin tur kan förorsaka personskador.
12 SE
Page 13
• De elastiska banden kan skadas om de utsätts för direkt solljus en längre tid. Sluta använda kablarna när dessa får porösa ställen eller blåsor.
• På grund av att materialet åldras måste kablarna bytas ut efter 3 år.
Monteringsanvisningar (bild A)
Den multifunktionella X expandern kan användas med fyra eller två öglor. För borttagning av två öglor håller du det svarta mellanstycket i båda händerna. Placera den högra handens tumme på kroken framtill och mellanfingret på den bakre kroken. Tryck samtidigt kroken på framsidan åt vänster och dra kroken på baksidan åt höger. Med den vänstra handen trycker du nu den vänstra övre kanten på det svarta mellanstycket bakåt och den högra övre kanten framåt, för att skilja på plug-in mekanismen. När du använder den multifunktionella expandern med fyra öglor måste du alltid förvissa dig om, att mellanstycket är ordentligt sammansatt. Nämnda plug-in mekanism måste fastna med ett hörbart „KLICK“.
Träningsinformation
• Värm upp ordentligt före varje träning.
• Träna inte om du känner dig sjuk eller illamående.
• Låt om möjligt en erfaren fysioterapeut visa dig hur man utför övningarna korrekt.
• Utför övningarna högst så länge du känner dig bra, resp. så länge du kan utföra övningen korrekt.
• Använd bekväma sportkläder och gymnastikskor.
Utför varje övning 15-25 gånger i 5 set; dock högst så länge du känner dig bra, resp. så länge du kan utföra övningen korrekt.
Träning
Övning 1 (bild B)
1. Ställ dig rakt upp, för in fötterna och händerna i X expandern och placera fötterna axelbrett isär.
2. Håll handflatorna uppåt och forma händerna till knytnävar. Spänn magmusklerna.
3. Sträck och böj armbågarna med överarmarna nära överkroppen.
Övning 2 (bild C)
1. Sätt dig rätt upp, för in fötter och händer i X expandern.
2. Luta överkroppen tillbaka, så att den befinner sig i 45° vinkel till golvet.
3. Böj armbågarna och håll dem stilla under hela övningen.
4. Håll benen sträckta och saxa med benen. Håll ditt bäcken stabilt under hela övningen.
Övning 3 (bild D)
1. Lägg dig på magen, sätt fötterna och händer na i X expandern och lyft på huvud och axlar.
2. Sträck ut armarna framåt.
3. Böj på armarna och lyft samtidigt på fötterna.
4. Sträck åter på armarna och sänk ned benen.
5. Upprepa övningen.
Övning 4 (bild E)
1. För denna övning behöver du endast två öglor på den multifunktionella expandern. Ta bort två öglor (enligt beskrivningen i avsnitten om montering).
2. Gå ner på alla fyra. Fötter och händer placeras axelbrett. Förvissa dig om, att armar och ben befinner sig i en 90°-vinkel till kroppen.
3. Sträck upp ett ben bakåt.
4. Böj ditt knä, så att foten pekar uppåt.
5. Gå tillbaka till utgångsläget.
13SE
Page 14
Övning 5 (bild F)
1. För denna övning behöver du endast två öglor på den multifunktionella expandern.
2. Ställ dig rätt upp, placera fötterna axelbrett. Håll expandern löst med båda händerna framför bröstet.
3. Sträck ut armarna i sidled. Se till att hålla armarna i axelhöjd.
4. Upprepa övningen.
Skötsel och förvaring
Denna artikel måste alltid förvaras torr och ren i ett lagom varmt utrymme. VIKTIGT! Rengör endast med vatten, aldrig med skarpa rengöringsmedel. Torka därefter torrt med en rengöringsduk.
Anvisningar för avfallshantering
Sortera förpackning och produkt på ett miljö­vänligt sätt! Vänd dig till en miljöstation eller din kommunala avfallshantering. Beakta gällande föreskrifter.
3 års garanti
Produkten är producerad med stor noggrannhet och under ständig kontroll. Du får tre års garanti på produkten från och med köpdatumet. Spara ditt kassakvitto. Garantin gäller endast för material- och fabrikationsfel och upphör att gälla vid felaktig eller icke ändamålsenlig användning. Dina lagliga rättigheter, i synnerhet garantirätter, begränsas ej av denna garantin. Vid eventu­ella reklamationer, vänd dig till nedanstående service-hotline eller maila oss. Våra servicemedarbetare kommer att i samråd med dig fastlägga den fortsatta handläggnin­gen. Du erhåller alltid en personlig konsultation. Garantitiden förlängs ej på grund av reparatio­ner som utförts på grund av garanti, lagstadgad garanti eller kulans. Detta gäller även för utbytta och reparerade delar. Reparationer som måste utföras efter garantins utgång är kostnadsplikti­ga.
IAN: 93590
Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: deltasport@lidl.se
Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: deltasport@lidl.fi
Reservdelar till din produkt hittar du dessutom på: www.delta-sport.com, under rubriken service - Reservdelsser­vice Lidl
14 SE
Page 15
Tillykke! Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. Gør dig fortrolig med produktet inden den første ibrugtagning. Læs i denne forbindelse opmærk­som den efterfølgende brugsvejledning. Brug kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Gem denne vejledning godt. Hvis du giver produktet videre til tredje, giv ligeledes alle bilag med.
Leveringens omfang
1 x betjeningsvejledning 1 x Multifunktions-expander
Tekniske data
Mål: diameter ca. 59 cm (ikke strakt) Maksimal udstrakt længde: 185 cm Styrketabellen gælder for én strop
Stræklængde (cm): 120 140 160 185 Styrke (N) ca.: 45 60 70 70
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Multifunktionsekspanderen blev udviklet som træningshjælp til styrkelse af musklerne på torso, arme og ben. Produktet er beregnet til privatbrug og er ikke egnet til medicinske og erhvervsmæssige formål.
Sikkerhedsinformationer
• Brug udelukkende apparatet til det, det er beregnet til.
• Artiklen må kun bruges under voksnes opsyn og må ikke bruges som legetøj.
• Konsulter din læge, inden du begynder at træne. Undersøg om dit helbred kan tåle, at du træner.
• Opbevar brugsvejledningen med forslag til øvelser sådan, så du altid har adgang til den.
• Husk altid at varme op før træningen og at træne på en måde, der svarer til din aktuelle tilstand. Ved problemer, svaghed eller træthed bør du straks afbryde træningen og kontakte din læge.
• Til sikker træning har du brug for tilstrækkelig plads. Udfør øvelserne i tilstrækkelig afstand til genstande og personer, så ingen kan komme til skade.
• Træn kun på en flad og skridsikker undergrund.
• Undlad at bruge artiklen i nærheden af trapper eller afsatser.
• Gravide bør kun gennemføre træningen efter aftale med deres læge.
• Elastikbåndende bør udelukkende bruges i forbindelse med X ekspanderen.
• Træk aldrig ekspanderne mod ansigtet og vikl dem aldrig om hoved, hals eller bryst.
• OBS! Stræk ikke produktet længere end til 185 cm. Styrkens tolerance ligger ved ca. 20% (+/-).
Særlig forsigtighed - fare for
personskade på børn!
• Børn må ikke bruge dette produkt uden opsyn.. Vis dem den rigtige måde at bruge trænings-apparatet på og hold dem under opsyn. Tillad kun brugen, hvis børnenes åndelige og kropslige udvikling tillader det. Dette produkt er ikke egnet som legetøj.
Fare pga. slidtage
• Artiklen må kun bruges, når den er i upåklagelig tilstand. Kontroller artiklen før hver brug for skader og slid. X ekspanderens sikkerhed kan kun garanteres, hvis den med jævne mellemrum kontrolleres for skader og slidtage. Ved skader må produktet ikke længere bruges.
• Hvis du kan se revner på ekspanderen, bør du ikke længere bruge artiklen.
• Brug udelukkende originale reservedele.
• Beskyt produktet mod ekstreme temperaturer, sol og fugt. Ikke hensigtsmæssig opbevaring og brug af artiklen kan føre til tidligt slid, som kan føre til personskader.
• Elastikbåndene kan tage skade af direkte sol over et længere tidsrum. Brug ikke længere ekspanderne, når disse har porøse pletter eller bobler.
• På grund af materialebetingede alderdom stegn bør du udskifte ekspanderne efter 3 år.
15DK
Page 16
Informationer vedr. monteringen (ill. A)
Den multifunktionelle X ekspander kan bruges med fire eller to stropper. For at fjerne to stropper skal du holde det sorte mellemstykke med begge hænder. Højre hånds tommelfinger på krogen foran, den lange finger på krogen bagpå. Tryk samtidig krogen på forsiden mod venstre og træk krogen på bagsiden mod højre. Med venstre hånd trykker du nu det sorte mellemstykkes venstre øvre kant bagud og den højre øvre kant fremad for at skille stikmekanismen ad. Når du bruger multifunktionsekspanderen med fire stropper, bør du altid sikre dig, at mellemstykket er sat fast sammen. Stikmekanismen skal falde i hak med et hørbart „KLIK“.
Informationer vedr. træningen
• Sørg for at varme godt op inden hvert træningsforløb.
• Undlad at træne, hvis du føler dig svag eller utilpas.
• Få om muligt en erfaren fysioterapeut til at vise dig, hvordan øvelsen udføres korrekte, første gang.
• Udfør højst øvelsen så længe du føler dig veltilpas, eller så længe du kan udføre øvelsen korrekt.
• Bær bekvemt sportstøj og gymnastiksko.
Udfør hver øvelse 15-25 gange i 5 omgange; dog højst så længe du føler dig godt tilpas, eller så længe du kan udføre øvelsen korrekt.
Træning
Øvelse 1 (ill. B)
1. Stå oprejst, stik føder og hænder i X ekspanderen og stå med fødderne i skulderbredde fra hinanden.
2. Hold håndfladerne opad og luk hænderne til knytnæver. Spænd mavemusklerne.
3. Stræk og bøj albuerne, mens overarmene ligger tæt ind til overkroppen.
Øvelse 2 (ill. C)
1. Sæt dig med ret ryg, stik fødder og hænder i X ekspanderen.
2. Læn overkroppen tilbage, så den er i en vinkel på 45° til gulvet.
3. Bøj albuerne og hold dem i samme stilling under hele øvelsen.
4. Hold benene strakt og udfør saksebevægelser med benene. Hold bækkenet stabilt under hele øvelsen.
Øvelse 3 (ill. D)
1. Læg dig på maven, stik fødder og hænder i X ekspanderen og løft hoved og skuldre fra gulvet.
2. Stræk armene fremad.
3. Bøj armene og løft samtidig fødderne fra gulvet.
4. Stræk armene fremad igen og læg benene ned.
5. Gentag øvelsen.
Øvelse 4 (ill. E)
1. Til denne øvelse har du kun brug for to af multifunktionsekspanderens stropper. Fjern to stropper (som beskrevet i monterings-afsnittet).
2. Gå ned på hænder og fødder. Placer hænderne og fødderne hhv. i skulderbredde fra hinanden. Sørg for at dine arme og ben står ud fra din krop i en vinkel på 90°.
3. Stræk et ben lige bagud og op.
4. Bøj dit knæ sådan, at din fod peger opad.
5. Gå tilbage i udgangspositionen og gentag øvelsen.
Øvelse 5 (ill. F)
1. Til denne øvelse har du kun brug for to af multifunktionsekspanderens stropper.
2. Stå oprejst med fødderne i skulderbredde fra hinanden. Hold ekspanderen løs foran brystet med begge hænder.
3. Stræk armene ud til siderne. Sørg for at holde armene i skulderhøjde.
4. Gentag øvelsen.
16 DK
Page 17
Pleje og opbevaring
Artiklen skal altid opbevares tør og ren i et tempereret rum. VIGTIGT! Rengøres kun med vand, aldrig med stærke plejemidler. Tørres efter­følgende af med en renseklud.
Henvisninger vedr. bortskaffelse
Emballagen og selve produktet bør bortskaffes miljørigtigt og sorteret! Produktet bortskaffes via et godkendt affaldsselskab eller via din kom­muneforvaltning. Følg de aktuelt gældende forskrifter.
3 års garanti
Produktet er fremstillet med største omhu og under vedvarende kontrol. Der ydes en garanti på tre år fra købsdatoen på dette produkt. Opbevar venligst kvitteringen fra købet. Garantien gælder kun for materiale- og fabrikationsfejl og bortfalder ved misbrug eller uhensigtsmæssig anvendelse. Deres lovpligtige rettigheder, særligt garantikrav, begrænses ikke af denne garanti. Ved eventuelle klager bedes du henvende dig til nedenstående service-hotline eller tage kontakt til os via e-mail. Medarbejderne i vores kundetjeneste vil så aftale den videre fremgangs­måde med dig. Vi vil under alle omstændigheder rådgive dig personlig. Garantiperioden forlænges ikke ved eventuel­le reparationer inden for garantien eller ved kulance. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Efter udløb af garantien er forefaldende reparationer forbundet med omkostninger.
IAN: 93590
Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: deltasport@lidl.dk
Reservedele til deres produkt finder De også under: www.delta-sport.com, rubrik service - reservedelservice Lidl
17DK
Page 18
Félicitations ! Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa pre­mière utilisation. Lisez pour cela attentivement le mode d’emploi suivant. N’utilisez le produit que comme décrit et pour les zones d’application indiquées. Veuillez conserver ce mode d’emploi. Transmettez tous les documents en cas de cessa­tion du produit à une tierce personne.
Volume de livraison
1 x mode d‘emploi 1 x Extenseur multifonctionnel
Données techniques
Dimensions : diamètre env. 59 cm (non étiré) Longueur d’extension maximale : 185 cm Le tableau des forces est valable pour une
dragonne
Longueur d‘extension (cm) : 120 140 160 185 Force (N) env. : 45 60 70 70
Conformité de l‘utilisation
L’extenseur multifonctionnel a été développé comme auxiliaire d’entraînement pour renforcer la musculature du torse, des bras et des jambes. Le produit a été conçu pour une utilisation dans le domaine privé et n’est pas adapté à un usage médical et commercial.
Indications de sécurité
• Utilisez cet appareil uniquement dans le cadre de l’usage prévu.
• L’article ne peut être utilisé que sous la surveil lance d’un adulte et n’est pas un jouet.
• Consultez votre médecin avant de commencer l’entraînement. Assurez-vous de votre bonne aptitude physique à l’entraînement.
• Conservez toujours le mode d’emploi avec les exercices prescrits à portée de la main.
• Veillez à vous échauffer avant de commen cer l’entraînement et entraînez-vous selon votre capacité de performance actuelle. Interrompez immédiatement l’entraînement en cas de douleurs, sensation de faiblesse ou fatigue et consultez votre médecin.
• Une place suffisante est nécessaire à votre entraînement. Procédez aux exercices en assurant un espace suffisant vers les objets et autres personnes afin de contrecarrer toute blessure.
• Entraînez-vous uniquement sur une surface plate et antidérapante.
• N’utilisez pas l’article à proximité d’escaliers ou de marches.
• Les femmes enceintes doivent consulter leur médecin avant de commencer l’entraînement.
• Les bandes élastiques sont uniquement destinées à être utilisées en association avec l’extenseur X.
• N’étirez jamais les extenseurs en direction du visage et ne les enroulez pas autour de la tête, du cou ou de la poitrine.
• Attention : ne pas étendre le produit à plus de 185 cm. La plage de tolérance de la force s’élève à env. 20% (+/-).
Avertissement particulier –
risque de blessure pour les enfants !
• Ne laissez pas les enfants utiliser le produit sans surveillance. Expliquez l’utilisation correcte de l’outil d’entraînement et assurez une surveillance permanente. Autorisez l’utilisation uniquement à des enfants ayant les capacités psychiques et physiques nécessaires. Ce produit n’est pas un jouet.
Risques causés par l‘usure
• L’article ne doit être utilisé que dans un parfait état. Contrôlez l‘article avant toute utilisation quant à la présence de dommages ou de traces d’usure. La sécurité de l’article ne peut être assurée que si celui-ci est contrôlé régulièrement quant à la présence de dommages et usures. L’article ne peut plus être utilisé en cas de détériorations.
18 FR/BE
Page 19
• N’utilisez plus l’article si vous constatez la présence de fissures sur l’extenseur.
• Utilisez uniquement des pièces d’origine.
• Protégez l’article contre les températures extrêmes, le soleil et l’humidité. Un entreposage inapproprié et une utilisation inadaptée de l’article peuvent causer des usures prématurées pouvant être à l’origine de blessures.
• Les bandes élastiques peuvent être endommagées après une exposition de longue durée à un ensoleillement direct. N’utilisez plus les extenseurs si ceux-ci présentent des endroits poreux ou une formation de bulles.
• Les traces de vieillissement causées par l’usure du matériau exigent un remplacement des extenseurs après 3 ans.
Indications de montage (Fig. A)
L’extenseur multifonctionnel X se laisse utiliser avec quatre ou avec deux dragonnes. Tenez la pièce médiane noire à deux mains afin de retirer deux dragonnes. Posez le pouce de la main droite sur le crochet se trouvant à l’avant, le majeur sur le crochet à l’arrière. Appuyez simultanément sur le crochet de la face avant vers la gauche et poussez le crochet de la face arrière vers la droite. Appuyez ensuite avec la main gauche sur le bord supérieur gauche de la pièce médiane noire afin de le déplacer vers l’arrière, le bord supérieur droit vers l’avant afin de séparer le mécanisme d’emboîtement. Si vous utilisez l’extenseur multifonctionnel avec quatre dragonnes, veillez toujours à ce que la pièce médiane soit enclenchée. Le mécanisme d’emboîtement doit s’encliqueter avec un « CLIC » sonore.
Consignes d‘entraînement
• Échauffez-vous avant chaque entraînement.
• Ne vous entraînez pas si vous êtes malade ou si vous ne vous sentez pas bien.
• Lors du premier entraînement, laissez-vous montrer – si cela est possible – l’exécution correcte des exercices par un physiothérapeute expérimenté.
• Exécutez les exercices uniquement aussi longtemps que vous vous sentez à l’aise ou jusqu’à ce que vous puissiez les effectuer correctement.
• Portez des vêtements et des chaussures de sport confortables.
Exécutez chaque exercice 15 à 25 fois en 5 ensembles d’apprentissage ; chacun cependant uniquement aussi longtemps que vous vous sentez à l’aise ou jusqu’à ce que vous puissiez l‘effectuer correctement.
Entraînement
Exercice 1 (Fig. B)
1. Tenez-vous droit, posez les pieds et les mains dans l’extenseur X et écartez les pieds à la largeur des épaules.
2. Gardez les paumes vers le haut et serrez les poings. Contractez les abdominaux.
3. Étirez et pliez les coudes en laissant la partie supérieure des bras proche du corps.
Exercice 2 (Fig. C)
1. Tenez-vous droit, insérez les pieds et les mains dans l’extenseur X.
2. Penchez le buste vers l’arrière afin qu’il forme un angle de 45° avec le sol.
3. Enroulez les coudes et ne les bougez plus durant tout l’exercice.
4. Étirez les jambes et procédez à des mouvements de ciseaux. Le bassin doit être stable durant tout l’exercice.
Exercice 3 (Fig. D)
1. Couchez-vous sur le ventre, insérez les pieds et les mains dans l’extenseur X et décollez du sol la tête et les épaules.
2. Étendez les bras vers l’avant.
3. Pliez les bras et décollez simultanément les pieds du sol.
4. Etendez de nouveau les bras vers l’avant et posez les jambes.
5. Répétez l’exercice.
19FR/BE
Page 20
Exercice 4 (Fig. E)
1. Pour cet exercice, vous avez seulement besoin de deux dragonnes de l’extenseur multifonctionnel. Retirez deux dragonnes (comme décrit sous le point « Montage»).
2. Mettez-vous à quatre pattes. Les pieds et les mains sont à placer à largeur des épaules. Assurez-vous que les bras et les jambes forment un angle de 90° avec le corps.
3. Levez une jambe vers l’arrière en la maintenant droite.
4. Pliez votre genou de manière à ce que le pied montre vers le haut.
5. Revenez à la position de départ et répétez l’exercice.
Exercice 5 (Fig. F)
1. Pour cet exercice, vous avez seulement besoin de deux dragonnes de l’extenseur multifonctionnel.
2. Tenez-vous droit, les pieds à la largeur des épaules. Tenez l’extenseur de façon lâche avec les deux mains devant la poitrine.
3. Étendez les bras sur les côtés. Veillez à conserver les bras à hauteur des épaules.
4. Répétez l’exercice.
Entretien et entreposage
Entreposez toujours l’article au sec et au propre dans une pièce tempérée. IMPORTANT ! Nettoyez-le uniquement avec de l’eau, jamais avec des nettoyants agressifs. Séchez-le pour terminer avec un chiffon de nettoyage.
Mise au rebut
L’emballage et l’article doivent être éliminés de manière favorable à l’environnement. Eliminez l’article par l’intermédiaire d’une entre­prise de recyclage autorisée ou via les services compétents de votre commune. Veuillez tenir compte des directives actuelles en vigueur.
3 ans de garantie
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulière­ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cette garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser à la hot­line de garantie indiquée ci-dessous ou nous contacter par e-mail. Nos employés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas. La période de garantie n‘est pas prolongée par d’éventuelles réparations sous la garantie, les garanties implicites ou le remboursement. Ceci s‘applique également aux pièces rempla­cées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge de l’acheteur à la fin de la période de garantie.
IAN : 93590
Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr
Service Belgique Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.be
Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur : www.delta-sport.com, rubrique Service - Service des pièces de rechange Lidl
20 FR/BE
Page 21
Hartelijk gefeliciteerd! Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het product. Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Gebruik het product alleen zoals beschreven en uitsluitend voor de aan­gegeven doeleinden. Bewaar de handleiding zorgvuldig. Als u het product aan derden geeft, dient u ook deze documenten te overhandigen.
Inhoud van de levering
1 x gebruiksaanwijzing 1 x Multifunctionele expander
Technische gegevens
Afmetingen: Diameter ca. 59 cm (niet gerekt) Maximale reklengte: 185 cm Krachttabel geldt voor één lus
Reklengte (cm): 120 140 160 185 Kracht (N) ca.: 45 60 70 70
Correct gebruik
De multifunctionele expander werd ontwikkeld als trainingshulp voor het verstevigen van de bovenlichaam-, arm- en beenspieren. Het product is ontwikkeld voor gebruik in de privé huishoudens en is niet geschikt voor medische of commerciële doeleinden.
Veiligheidsinstructies
• Gebruik het product alleen voor zijn gebruiksdoeleinde.
• Het product mag alleen onder toezicht van een volwassene en niet als speelgoed worden gebruikt.
• Consulteer uw arts, voordat u begint met de training begint. Wees er zeker van, dat u wat de gezondheid betreft geschikt bent voor het trainen.
• Bewaar de gebruiksaanwijzing met de oefeningen altijd binnen handbereik.
• Denk eraan, voor het training altijd een warm-up uit te voeren, en train op een niveau dat bij uw conditie past. In geval van klachten, als u zich zwak of moe voelt dient u de training direct te onderbreken en een arts te raadplegen.
• Voor een veilige training hebt u voldo ende plaats nodig. Voer de oefeningen met voldoende afstand tot voorwerpen en andere personen uit, zodat niemand gewond kan raken.
• Train alleen op een vlakke en slipvaste ondergrond.
• Gebruik het artikel niet in de buurt van trappen of verhogingen.
• Zwangere vrouwen mogen alleen na overleg met een arts trainen.
• De elastische banden zijn uitstluitend bestemd voor het gebruik in combinatie met de X-expander.
• Trek de expander nooit in de richting van uw gezicht en draai deze nooit om het hoofd, de hals of borst.
• Attentie! Rek het product nooit verder uit als 185 cm. Het tolerantiebereik voor de kracht bedraagt ca. 20% (+/-).
Wees bijzonder voorzichtig –
gevaar voor letsel voor kinderen!
• Laat kinderen het product nooit zonder toezicht gebruiken. Maak op het juiste gebruik van het trainingsinstrument attent en houd het kind in de gaten. Sta het gebruik uitsluitend toe, als de geestelijke en lichamelijke ontwikkeling van het kind dit toestaat. Dit product is niet geschikt als speelgoed.
Gevaren door slijtage
• Het product mag alleen in een feilloze toestand worden gebruikt. Controleer het artikel voor ieder gebruik op beschadigingen of slijtage. De veiligheid van de X-expander kan alleen worden gewaarborgd, als hij regelmatig op beschadigingen en slijtage wordt gecontroleerd. Bij beschadigingen mag u het product niet meer gebruiken.
21NL/BE
Page 22
• Mocht u scheurtjes in de expander constateren, mag u het artikel niet meer gebruiken.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, zonlicht en vocht. Ondeskundige opslag en gebruik van het product kunnen tot vroegtijdige slijtage leiden, wat letsel tot gevolg kan hebben.
• De elastische banden kunnen door direct zonlicht gedurende een langere periode beschadigd raken. Gebruik de expander niet meer, als deze poreuze plekken of blaren heeft gekregen.
• Vanwege materiaalafhankelijke slijtageverschijnselen dient u de expander na 3 jaar te vervangen.
Montage-instructies (afb. A)
De multifunctionele X-expander kan met vier of twee lussen worden gebruikt. Voor het verwijderen van twee lussen houdt u het zwarte middenstuk met beide handen vast. De duim van de rechterhand op de haak aan de voorkant, de middelvinger op de haak aan de achterkant. Druk gelijktijdig de haak aan de voorkant naar links en trek de haak aan de achterkant naar rechts. Met de linkerhand drukt u vervolgens de linker bovenste rand van het zwarte middenstuk naar achteren, de rechter bovenste kant naar voren, om het steekmechanisme uit elkaar te halen. Als u de multifunctionele expander met vier lussen gebruikt, dient u er altijd op te letten, dat het middenstuk stevig in elkaar is gestoken. Het steekmechanisme moet door een hoorbare „KLIK“ vastklikken.
Trainingsinstructies
• Warm uw spieren voor iedere training goed op.
• Train niet, als u zich ziek of onpasselijk voelt.
• Laat u, indien mogelijk, de juiste uitvoering van de oefeningen de eerste keer door een ervaren fysiotherapeut voordoen.
• Voer de oefeningen hoogstens zo lang uit zo lang u zich op uw gemak voelt, c.q. zolang u de oefening correct kunt uitvoeren.
• Draag comfortabele sportkleding en sportschoenen.
Voer iedere oefening 15-25 keer uit in setjes van 5; echter hoogstens zo lang u zich op uw gemak voelt c.q. zolang u de oefening correct kunt uitvoeren.
Training
Oefening 1 (afb. B)
1. Ga rechtop staan, steek de voeten en handen in de X-expander en plaats de voeten schouderbreed uit elkaar.
2. Houd de handpalmen naar boven en maak een vuist met de handen. Span de buikspieren aan.
3. Strek en buig de ellebogen, terwijl de bovenarmen strak langs het bovenlichaam blijven.
Oefening 2 (afb. C)
1. Ga rechtop zitten, steek de voeten en handen in de X-expander.
2. Leun met het bovenlichaam naar achteren, zodat u zich in een hoek van 45° tot de vloer bevindt.
3. Buig de ellebogen en houd ze tijdens de gehele oefening stil.
4. Houd de benen gestrekt en voer met de benen schaarbewegingen uit. Houd het bekken tijdens de gehele oefening stabiel.
Oefening 3 (afb. D)
1. Ga op uw buik liggen, steek de voeten en handen in de X-expander en til uw hoofd en schouders op, weg van de vloer.
2. Strek de armen naar voren.
3. Buig de armen en til gelijktijdig de voeten op van de vloer.
4. Strek de armen weer naar voren en leg de benen weer op de vloer.
5. Herhaal de oefening.
22 NL/BE
Page 23
Oefening 4 (afb. E)
1. Voor deze oefening hebt u slechts twee lussen van de multifunctionele expander nodig. Verwijder (zoals in het gedeelte over de montage beschreven) twee lussen.
2. Ga op handen en voeten zitten. Voeten en handen schouderbreed uit elkaar. Controleer of uw armen en benen in een hoek van 90° ten opzichte van uw lichaam staan.
3. Strek een been recht naar achteren omhoog.
4. Buig uw knie zo, dat uw voet naar boven wijst.
5. Ga weer terug naar de startpositie en herhaal de oefening.
Oefening 5 (afb. F)
1. Voor deze oefening hebt u slechts twee lussen van de multifunctionele expander nodig.
2. Ga rechtop staan, voeten schouderbreed uit elkaar. Houd de expander losjes met beide handen voor de borst vast.
3. Strek de armen naar de zijkant uit. Let erop, dat u de armen op schouderhoogte houdt.
4. Herhaal de oefening.
Onderhoud en opbergen
Het artikel altijd droog en schoon bij kamertem­peratuur bewaren. BELANGRIJK! Alleen met water reinigen, nooit met bijtende reinigingsmid­delen. Vervolgens met een schoonmaakdoekje afdrogen.
Afvalverwerking
Gelieve u op een milieuvriendelijke manier van de verpakking te ontdoen! Doe daarvoor een beroep op een erkend afvalverwerkingsbedrijf of op uw gemeenteadministratie. Houd rekening met de voorschriften die op dat moment gelden.
3 jaar garantie
Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle. U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product, vanaf de datum van aankoop. Bewaar alstublieft uw aan­koopbewijs. De garantie geldt alleen voor mate­riaal- en fabricagefouten en vervalt bij foutief of oneigenlijk gebruik. Uw wettelijke rechten, met name het garantierecht, worden niet beïnvloed door deze garantie. In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service­hotline te wenden of zich per e-mail met ons in verbinding te zetten. Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken. Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan. De garantieperiode wordt na eventuele reparaties en op basis van de garantie, wette­lijke garantie of coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele reparaties te worden betaald.
IAN: 93590
Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be
Reserve-onderdelen voor uw product vindt u ook via: www.delta-sport.com, rubriek Service - reserve-onderdelen­service Lidl
23NL/BE
Page 24
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer­tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Wei­tergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Gebrauchsanweisung 1 x Multifunktionsexpander
Technische Daten
Maße: Durchmesser ca. 59 cm (ungedehnt) Maximale Strecklänge: 185 cm
Krafttabelle gilt für eine Schlaufe
Strecklänge (cm): 120 140 160 185 Kraft (N) ca.: 45 60 70 70
Bei Beschwerden, Schwächegefühl oder Müdigkeit brechen Sie das Training sofort ab und kontaktieren Sie Ihren Arzt.
• Für ein sicheres Training benötigen Sie ausrei­ chend Platz. Führen Sie Übungen mit so viel Platz zu Gegenständen und anderen Per­ sonen durch, dass niemand verletzt werden kann.
• Trainieren Sie nur auf einem flachen und rutschfesten Untergrund.
• Verwenden Sie den Artikel nicht in der Nähe von Treppen oder Absätzen.
• Schwangere sollten das Training nur nach Absprache mit ihrem Arzt durchführen.
• Die Elastikbänder sind ausschließlich für den Gebrauch in Verbindung mit dem X Expander zu verwenden.
• Ziehen Sie die Expander niemals in Richtung Gesicht und wickeln Sie diese niemals um Kopf, Hals oder Brust.
Achtung: Dehnen Sie das Produkt nicht um mehr als 185 cm. Der Toleranzbereich für die Kraft beträgt ca. 20% (+/-).
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Multifunktionsexpander wurde als Trainingshilfe zur Kräftigung der Rumpf-, Arm­und Beinmuskulatur entwickelt. Das Produkt ist für den Einsatz im privaten Bereich konzipiert und ist für medizinische und gewerbliche Zwecke nicht geeignet.
Sicherheitshinweise
• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für seinen bestimmungsgemäßen Zweck.
• Der Artikel darf nur unter Aufsicht Erwachse­ ner und nicht als Spielzeug verwendet werden.
• Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie mit dem Training beginnen. Stellen Sie sicher, dass Sie für das Training gesundheitlich geeignet sind.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung mit den Übungsvorgaben stets griffbereit auf.
• Denken Sie daran, sich vor dem Training immer aufzuwärmen und trainieren Sie Ihrer aktuellen Leistungsfähigkeit entsprechend.
DE/AT/CH
24
Besondere Vorsicht –
Verletzungsgefahr für Kinder!
• Lassen Sie Kinder dieses Produkt nicht unbe­ aufsichtigt nutzen. Weisen Sie sie auf die richtige Nutzung des Traininginstruments hin und behalten Sie die Aufsicht. Erlauben Sie die Benutzung nur, wenn die geistige und körperliche Entwicklung der Kinder dies zulässt. Als Spielzeug ist dieses Produkt nicht geeignet.
Gefahren durch Verschleiß
• Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand verwendet werden. Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Die Sicherheit des X Expanders kann nur gewährleistet werden, wenn er regelmäßig auf Schäden und Ver­ schleiß geprüft wird. Bei Beschädigungen dürfen Sie das Produkt nicht mehr verwenden.
• Sollten Sie Risse an den Expandern erkennen, benutzen Sie den Artikel nicht mehr.
• Verwenden Sie ausschließlich Original­ Ersatzteile.
Page 25
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, Sonne und Feuchtigkeit. Nicht sachgemäße Lagerung und Verwen­ dung des Artikels können zu vorzeitigem Verschleiß führen, was Verletzungen zur Folge haben kann.
• Die Elastikbänder können durch direkte Sonneneinstrahlung über einen längeren Zeitraum beschädigt werden. Verwenden Sie die Expander nicht mehr, wenn diese poröse Stellen oder eine Blasenbildung zeigen.
• Aufgrund von materialbedingten Alterungserscheinungen tauschen Sie die Expander nach 3 Jahren aus.
Montagehinweise (Abb. A)
Der multifunktionale X Expander lässt sich mit vier oder mit zwei Schlaufen benutzen. Zum Entfernen von zwei Schlaufen halten Sie das schwarze Mittelstück mit beiden Händen. Daumen der rechten Hand auf dem Haken vorne, Mittelfinger auf dem Haken hinten. Drücken Sie gleichzeitig den Haken auf der Vorderseite nach links und ziehen Sie den Haken auf der Rückseite nach rechts. Mit der linken Hand drücken Sie nun die linke obere Kante des schwarzen Mittelstücks nach hinten, die rechte obere Kante nach vorn, um den Steckmechanismus zu trennen. Wenn Sie den Multifunktionsexpander mit vier Schlaufen nutzen, achten Sie immer darauf, dass das Mittelstück fest zusammengesteckt ist. Der Steckmechanismus muss durch einen hörbaren „KLICK“ einrasten.
Trainingshinweise
• Wärmen Sie sich vor jedem Training gut auf.
• Trainieren Sie nicht, wenn Sie sich krank oder unwohl fühlen.
• Lassen Sie sich nach Möglichkeit die korrekte Ausführung der Übungen das erste Mal von einem erfahrenen Physiotherapeuten zeigen.
• Führen Sie die Übungen höchstens so lange Sie sich wohlfühlen, bzw. solange Sie die Übung korrekt ausführen können.
• Tragen Sie bequeme Sportbekleidung und Turnschuhe.
Führen Sie jede Übung 15-25 mal aus in 5 Übungssätzen; jedoch höchstens so lange Sie sich wohlfühlen, bzw. solan­ge Sie die Übung korrekt ausführen können.
Training
Übung 1 (Abb. B)
1. Stellen Sie sich aufrecht hin, stecken Sie Füße und Hände in den X Expander und stellen Sie die Füße schulterbreit auseinander.
2. Halten Sie die Handflächen nach oben und schließen Sie die Hände zur Faust. Spannen Sie die Bauchmuskeln an.
3. Strecken und beugen Sie die Ellenbogen, während die Oberarme eng am Oberkörper bleiben.
Übung 2 (Abb. C)
1. Setzen Sie sich aufrecht hin, stecken Sie Füße und Hände in den X Expander.
2. Lehnen Sie den Oberkörper zurück, sodass er sich im 45° Winkel zum Boden befindet.
3. Winkeln Sie die Ellenbogen an und halten Sie sie während der ganzen Übung unbewegt.
4. Halten Sie die Beine gestreckt und führen Sie mit den Beinen Scherenbewegungen aus. Halten Sie das Becken während der ganzen Übung stabil.
Übung 3 (Abb. D)
1. Legen Sie sich auf den Bauch, stecken Sie Füße und Hände in den X Expander und heben Sie Kopf und Schultern vom Boden ab.
2. Strecken Sie die Arme nach vorne.
3. Winkeln Sie die Arme an und heben Sie gleichzeitig die Füße vom Boden ab.
4. Strecken Sie die Arme wieder nach vorne und legen die Beine ab.
5. Wiederholen Sie die Übung.
DE/AT/CH
25
Page 26
Übung 4 (Abb. E)
1. Für diese Übung benötigen Sie nur zwei Schlaufen des Multifunktionsexpanders. Entfernen Sie (wie im Montage-Abschnitt beschrieben) zwei Schlaufen.
2. Gehen Sie auf alle Viere. Füße und Hände platzieren Sie schulterbreit. Vergewissern Sie sich, dass sich Arme und Beine in einem 90° Winkel mit Ihrem Körper befinden.
3. Strecken Sie ein Bein gerade nach hinten hoch.
4. Beugen Sie Ihr Knie so, dass Ihr Fuß nach oben zeigt.
5. Gehen Sie wieder in die Ausgangsposition zurück und wiederholen Sie die Übung.
Übung 5 (Abb. F)
1. Für diese Übung benötigen Sie nur zwei Schlaufen des Multifunktionsexpanders.
2. Stellen Sie sich aufrecht hin, Füße stehen schulterbreit. Halten Sie den Expander locker mit beiden Händen vor der Brust.
3. Strecken Sie die Arme seitlich aus. Achten Sie darauf, die Arme auf Schulterhöhe zu halten.
4. Wiederholen Sie die Übung.
Pflege und Lagerung
Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum lagern. WICHTIG! Nur mit Wasser reinigen, nie mit scharfen Pflegemitteln. Anschließend mit einem Reinigungstuch trocken wischen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt und alle dazugehö­rigen Komponenten über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall bei Ihrer Entsorgungseinrichtung über eine umweltgerechte Entsorgung.
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufda­tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati­onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungs­rechte, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa­raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara­turen sind kostenpflichtig.
IAN: 93590
Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch
Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter: www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl
26
DE/AT/CH
Page 27
27
Page 28
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg
Version: 12/2013 Delta-Sport-Nr.: DF-1757
IAN 93590
Loading...