Training ...................................................... 25 - 26
Pflege und Lagerung ......................................... 26
Hinweise zur Entsorgung ................................. 26
3 Jahre Garantie .............................................. 26
Inhaltsverzeichnis
5
Page 6
Congratulations!
With your purchase you have decided on a
high-quality product. Get to know the product
before you start to use it. Carefully read the
following operating instructions. Use the product
only as described and only for the given areas
of application. Keep these instructions safe.
When passing the product on to a third party,
always make sure that the documentation is
included.
Contents
1 x Instructions for use
1 x Multi-Function Expander
• Allow ample space for safe training. Perform
exercises with enough clearance to objects
and other individuals to prevent injuries.
• Only exercise on a level, non-slip footing.
• Do not use this product near stairs or steps.
• Pregnant women should consult their
physician before exercising.
• Only use the resistance bands with the
X Expander.
• Never pull the resistance bands toward the
face and never wrap around the head, neck
or chest.
• Caution: Never stretch this product more
than 185 cm. The force tolerance range is
approx. 20% (+/-).
Technical Data
Dimensions: diameter approx. 59 cm
(unstretched)
Maximum stretched length: 185 cm
Force chart pertains to one loop
The multifunction expander was developed as a
training tool to strengthen the trunk, arm and leg
muscles. This product is designed for private use
and is not suitable for medical or commercial
purposes.
Safety Information
• Only use this product for its intended purpose.
• The product may only be used under adult
supervision, never as a toy.
• Consult your physician before starting to
exercise. Verify you are healthy enough to
exercise.
• Always keep the instructions for use with
exercises handy.
• Remember to always warm up before
exercising and exercise according to your
current abilities. Immediately stop exercising
if you feel discomfort, weakness or fatigued,
and contact your physician.
Special caution –
Risk of injury for children!
• Do not allow children to use this product
unsupervised. Instruct on the correct use of the
training tool and provide supervision. Only
allow its use where the child’s mental and
physical development permits. This product is
not suitable as a toy.
Hazards due to wear
• Only use this product in proper working
order. Inspect the product damage and signs
of wear before every training session. The
safety of the X Expander can only be warran
ted if regularly checked for damage and
wear. Discontinue using the product if
damaged.
• Discontinue use if you notice the expander is
damaged.
• Only use original replacement parts.
• Protect the product from extreme
temperatures, sun and moisture. Improper
product storage and use could result in
premature wear, causing injuries.
• The resistance bands can be damaged by
exposure to direct sunlight over extended
periods. Discontinue using the expander if
porous areas or blistering occur.
• Replace the expander after 3 years for signs
of aging related to the material.
6GB/IE
Page 7
Assembly instructions (Fig. A)
The multifunction X Expander can be used with
four or two loops. Hold the black centre piece
with both hands to remove two loops. Place the
thumb of the right hand on the front hook, the
middle finger on the rear hook. Push the hook at
the front to the left whilst pulling the rear hook
to the right. Now using your left hand push the
left front edge of the black centre piece back
and the right top edge forward to separate the
coupling mechanism. To use the multifunction
expander with four loops, always be sure the
centre piece is firmly connected. The coupling
mechanism must latch in with an audible
“CLICKING” sound.
Training instructions
• Warm up before exercising.
• Do not exercise when ill or unwell.
• If possible, have an experienced physical
therapist show you how to correctly perform
the exercises prior to the first use.
• Only exercise so long as well, or so long as
being able to perform the exercises correctly.
• Wear comfortable sportswear and trainers.
Perform each exercise 15-25 times in 5
sets, but only whilst feeling well or able
to perform the exercises correctly.
Training
Exercise 1 (Fig. B)
1. Stand up, placing feet and hands in the X
Expander, and position your feet shoulder
width apart.
2. Hold your hands palms facing up and close
into a fist. Tighten the abdominal muscles.
3. Extend and bend the elbows whilst keeping
the upper arms firmly pressed against the
upper body.
Exercise 2 (Fig. C)
1. Sit upright, placing feet and hands in the X
Expander.
2. Lean back with the upper body so it is at a
45° angle to the floor.
3. Angle your elbows and keep steady
throughout the exercise.
4. Keep the legs stretched and perform scissors
movements. Keep your pelvis steady
throughout the exercise.
Exercise 3 (Fig. D)
1. Lie on your stomach, placing feet and hands
in the X Expander and raise your head and
shoulders off the floor.
2. Extend your arms forward.
3. Bend your arms whilst raising your feet off the
floor.
4. Extend your arms forward again and lower
your legs.
5. Repeat the exercise.
Exercise 4 (Fig. E)
1. This exercise only requires two loops of the
multifunction expander. Remove two loops
(as described in the assembly section).
2. Position yourself on all fours. Position your feet
and hands shoulder width apart. Be sure your
arms and legs are at a 90° angle to your
body.
3. Extend one leg straight back and up.
4. Bend your knee so your foot is pointing up.
5. Return to the starting position and repeat the
exercise.
Exercise 5 (Fig. F)
1. This exercise only requires two loops of the
multifunction expander.
2. Stand upright, feet shoulder width apart.
Loosely hold the expander in front of your
chest using both hands.
3. Extend your arms to the sides. Be sure to keep
the arms at shoulder level.
4. Repeat the exercise.
7GB/IE
Page 8
Care and Storage
Always store this product clean and dry in a
temperate location. IMPORTANT! Only clean
with water, never use harsh cleaners. Follow with
a cleaning cloth to dry.
Disposal
Please dispose of the product and packaging in
an environmentally friendly manner, separating
different materials for recycling as required!
Dispose of this item through an authorised
disposal company or through your local waste
disposal facilities - ask your local authority for
information if further guidance is required. Ensure that you comply with all regulations currently
in force.
3 Years Warranty
The product was produced with great care and
under constant supervision. You receive a threeyear warranty for this product from the date of
purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and
workmanship and does not apply to misuse or
improper handling. Your statutory rights, especially the warranty rights, are not affected by this
warranty.
With regard to complaints, please contact the
following service hotline or contact us by e-mail.
Our service employees will advise as to the
subsequent procedure as quickly as possible.
We will be personally available to discuss the
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory
guarantees or through goodwill do not extend
the warranty period. This also applies to
replaced and repaired parts. Repairs after the
warranty are subject to a charge.
IAN: 93590
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts
Service
8
GB/IE
Page 9
Onnittelumme!
Olet hankkinut itsellesi korkealaatuisen tuotteen.
Tutustu tuotteeseen ennen ensimmäistä käyttöä.
Lue käyttöohje huolellisesti läpi. Käytä tuotetta
vain ohjeissa kuvatulla tavalla ja mainitussa
tarkoituksessa. Säilytä käyttöohje myöhempää
tarvetta varten. Jos annat tuotteen eteenpäin,
liitä käyttöohje tuotteen mukaan.
Toimituspakkaus
1 x käyttöohje
1 x Jumppakuminauha
Tekniset tiedot
Mitat: halkaisija n. 59 cm (venyttämättä)
Suurin venytyspituus: 185 cm
Voimataulukko koskee yhtä lenkkiä
Monitoimikuminauha on tarkoitettu vartalon,
käsivarsien ja jalkojen vahvistamiseen. Tuote
on tarkoitettu yksityiskäyttöön eikä sovellu
lääketieteelliseen ja kaupalliseen käyttöön.
Turvaohjeet
• Käytä tuotetta vain määräystenmukaiseen
tarkoitukseen.
• Tuotetta tulee käyttää vain aikuisen
valvonnassa eikä leluna.
• Keskustele lääkärisi kanssa ennen harjoittelun
aloittamista. Varmista, että olet terve
harjoittelemaan.
• Säilytä tämä käyttöohje harjoituksineen aina
käden ulottuvilla.
• Muista aina lämmitellä ennen harjoitusta
ja harjoitella suorituskykysi mukaisesti. Mikäli
tunnet kipua, pahoinvointia tai väsymystä,
lopeta harjoittelu välittömästi ja ota yhteys
lääkäriin.
• Turvalliseen harjoitteluun tarvitset riittävästi
tilaa. Suorita harjoitukset niin kaukana
esineistä ja muista ihmisistä, jotta kukaan ei
voi loukkaantua.
• Harjoittele vain tasaisella, luistamattomalla
pinnalla.
• Älä käytä tuotetta portaiden tai korokkeiden
läheisyydessä.
• Raskaana olevien naisten tulisi harjoitella
vasta keskusteltuaan lääkärin kanssa.
• Kuminauhoja saa käyttää vain X-vahvistimen
kanssa.
• Älä koskaan vedä vahvistinta kohti kasvoja
äläkä kierrä pään, kaulan tai rintakehän
ympärille.
• Huomio: Älä venytä tuotetta yli 185 cm.
Voiman toleranssialue on n. 20 % (+ / -).
Varoitus – lasten
loukkaantumisvaara!
• Älä anna lasten käyttää tätä tuotetta ilman
valvontaa. Opasta heitä käyttämään tuotetta
oikein ja valvo heitä. Anna tuote lasten
käyttöön vain silloin, kun he ovat henkisesti
ja fyysisesti riittävän kehittyneitä. Tämä tuote
ei sovellu leikkeihin.
Kulumisen aiheuttamat vaarat
• Tuotetta saa käyttää vain moitteettomassa
kunnossa. Tarkista tuote ennen jokaista
käyttökertaa vaurioiden tai kulumien varalta.
X-kuminauhojen turvallisuus voidaan taata
vain, jos se tarkastetaan säännöllisesti
kulumien ja vaurioiden varalta. Jos tuote on
vaurioitunut, sitä ei saa enää käyttää.
• Jos huomaat halkeamia, älä käytä tuotetta.
• Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
• Suojaa tuotetta äärimmäisiltä lämpötiloilta,
auringonvalolta ja kosteudelta. Vääränlainen
varastointi ja tuotteen käyttö saattavat
aiheuttaa ennenaikaista kulumista, mikä voi
johtaa loukkaantumisiin.
• Pitkäaikainen, suora auringonvalo voi
vaurioittaa kuminauhoja. Älä käytä
kuminauhoja, jos havaitset huokoisia alueita
tai kuplintaa.
• Vaihda kuminauha 3 vuoden välein
materiaalista johtuvan vanhenemisen vuoksi.
9
FI
Page 10
Asennusohjeet (kuva A)
Monitoimi-X-kuminauhaa voidaan käyttää
neljällä tai kahdella lenkillä. Poista kaksi lenkkiä
pitämällä molemmin käsin kiinni mustasta
keskiosasta. Oikean käden peukalo etuosan
hakasessa ja keskisormi takaosan hakasessa.
Paina samanaikaisesti etuosan hakasta
vasemmalle ja vedä takaosan hakasta oikealle.
Paina vasemmalla kädellä mustan keskiosan
vasenta yläreunaa taaksepäin ja oikeaa
yläreunaa eteenpäin irrottaaksesi mekanismin.
Jos käytät monitoimikuminauhaa neljällä
lenkillä, varmista, että keskiosa on tukevasti
kiinni. Mekanismi tulee loksahtaa kuuluvasti
paikoilleen.
Harjoitteluvinkkejä
• Lämmittele hyvin ennen jokaista harjoitusta.
• Älä harjoittele, jos sinulla on pahoinvointia tai
huono olo.
• Mikäli mahdollista, pyydä kokenutta
fysioterapeuttia näyttämään liikkeiden
oikeanlainen suoritus ennen käytön
aloittamista.
• Suorita harjoituksia vain niin kauan kuin
tuntuu mukavalta, tai niin kauan kun pystyt
suorittamaan liikkeet oikeaoppisesti.
• Pue päälle mukavat urheiluvaatteet ja
urheilukengät.
Suorita 15–25 toistoa ja 5 sarjaa, mutta
vain niin kauan kuin tuntuu mukavalta,
tai niin kauan kun pystyt suorittamaan
liikkeet oikeaoppisesti.
Harjoittelu
Harjoitus 1 (kuva B)
1. Seiso suorana, laita jalat ja kädet X-lenkkeihin
ja aseta jalat hartioiden leveydelle toisistaan.
2. Pidä kämmenet ylöspäin ja laita kädet
nyrkkiin. Jännitä vatsalihakset.
3. Venytä ja taivuta kyynärpäitä, olkavarret
pysyvät lähellä ylävartaloa.
Harjoitus 2 (kuva C)
1. Istu suorana, laita jalat ja kädet X-lenkkeihin.
2. Nojaa ylävartaloa taaksepäin siten, että se
on 45 °:een kulmassa lattiasta.
3. Taivuta kyynärpäät ja pidä ne liikkumatta
koko harjoituksen ajan.
4. Pidä jalat suorina ja tee jaloilla saksiliikkeitä.
Pidä lantio vakaana koko harjoituksen ajan.
Harjoitus 3 (kuva D)
1. Makaa vatsallasi, aseta kädet ja jalat
X-lenkkeihin ja nosta pää ja hartiat irti
lattiasta.
2. Ojenna kädet eteenpäin.
3. Koukista kädet ja nosta jalat irti maasta yhtä
aikaa.
4. Ojenna kädet taas eteenpäin ja laske jalat
alas.
5. Toista harjoitus.
Harjoitus 4 (kuva E)
1. Tässä harjoituksessa tarvitset vain kahta
lenkkiä. Poista (asennusohjeen mukaan) kaksi
lenkkiä.
2. Käy konttausasentoon. Kädet ja jalat ovat
hartioiden leveydellä. Varmista, että kädet ja
jalat ovat 90 asteen kulmassa kehoon.
3. Ojenna toinen jalka suoraan taaksepäin.
4. Taivuta polvia niin, että jalkaterät osoittavat
ylöspäin.
5. Palaa alkuasentoon ja toista harjoitus.
Harjoitus 5 (kuva F)
1. Tässä harjoituksessa tarvitset vain kahta
lenkkiä.
2. Seiso suorana, jalat hartioiden leveydellä.
Pitele kuminauhaa rentona molemmin käsin
rinnan edessä.
3. Ojenna kädet sivuille. Muista pitää kädet
hartioiden korkeudella.
4. Toista harjoitus.
10FI
Page 11
Huolto ja säilytys
Säilytä tuote puhtaassa ja kuivassa paikassa
huoneenlämmössä. TÄRKEÄÄ! Puhdista vain
vedellä, älä käytä hankaavia puhdistusaineita.
Pyyhi kuivaksi puhtaalla liinalla.
Hävittämistä koskevat ohjeet
Hävitä pakkaus ja tuote ympäristöystävällisesti ja lajiteltuna! Hävitä tuote paikkakuntasi
jätelaitoksen kautta. Noudata voimassa olevia
määräyksiä.
3 vuoden takuu
Tämä tuote on valmistettu erityistä tarkkuutta
noudattaen ja jatkuvan tarkastuksen alaisena.
Tälle tuotteelle saat kolmen vuoden takuun ostopäivästä lähtien. Säilytä kassakuitti huolellisesti.
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä ja raukeaa, jos tuotetta käytetään
vääränlaisesti tai ei määräysten mukaisesti.
Tämä takuu ei rajoita laissa määrättyjä oikeuksiasi, erikoisesti koskien takuu- ja reklamointioikeuksia.
Mahdollisissa reklamaatiotapauksissa ota meihin
yhteyttä soittamalla allaolevaan asiakaspalvelunumeroon tai lähettämällä viesti sähköpostitse.
Asiakaspalvelijamme sopivat kanssasi tarvittavista toimenpiteistä mitä pikimmin. Palvelemme
sinua joka tapauksessa henkilökohtaisesti.
Mahdolliset korjaukset, jotka on suoritettu
tämän takuun, laillisen reklamointioikeuden tai
harkintaoikeuden perusteella eivät pidennä
takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja
korjattuja osia. Takuuajan päätyttyä suoritetut
korjaukset ovat maksullisia.
IAN: 93590
Huolto Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: deltasport@lidl.fi
Grattis!
Med ditt köp har du bestämt dig för en högvärdig produkt. Lär känna produkten innan första
användningen. För detta ändamål bör du noga
läsa igenom efterföljande bruksanvisning.
Använd produkten endast i överensstämmelse
med beskrivningen och endast för nämnda
användningsändamål. Förvara denna manual
väl. Om du ger produkten vidare glöm inte att
samtidigt överlämna alla handlingar.
Leveransomfattning
1 x bruksanvisning
1 x Multifunktionsexpander
Tekniska data
Mått: Diameter ca 59 cm (inte sträckt)
Maximal sträckningslängd: 185 cm
Krafttabellen gäller för en ögla
Den multifunktionella expandern har konstruerats
som träningsredskap för träning av musklerna på
bak, armar och ben. Produkten har utvecklats för
privat träning och är ej lämplig för medicinska
och yrkesmässiga ändamål.
Säkerhetsinformation
• Använd redskapet uteslutande för det
avsedda ändamålet.
• Denna artikel får endast användas under
uppsikt av vuxen person och aldrig som
leksak.
• Konsultera läkare innan du börjar träna.
Förvissa dig om, att ditt hälsotillstånd är
lämpligt för träningen.
• Förvara alltid bruksanvisningen med
övningsinstruktionerna i närheten.
• Glöm inte att alltid värma upp före träning,
och träna inte hårdare än din
prestationsförmåga tillåter. Avbryt
omedelbart träningen och kontakta läkare vid
besvär, svaghetskänsla eller trötthet.
• För en säker träning behöver du tillräckligt
med plats. Utför övningarna med tillräckligt
stort avstånd till föremål och andra personer,
så att ingen kan bli skadad.
• Träna endast på ett plant och halkfritt
underlag.
• Använd inte artikeln i närheten av trappor
eller avsatser.
• Gravida kvinnor bör endast träna efter
samråd med läkare.
• De elastiska banden får endast användas
tillsamman med X expandern.
• Dra aldrig expandern i riktning mot ansiktet
och linda den aldrig kring huvud, hals eller
bröst.
• OBS! Sträck inte produkten mer än 185 cm.
Toleransområdet för kraft är ca 20 % (+/-).
Se upp – risk för att barn
skadar sig!
• Låt barn aldrig använda produkten utan
uppsikt. Instruera dem om rätt användning av
tränings-redskapet och håll dem under
uppsikt. Låt barnet endast använda redskapet
om barnets psykiska och fysiska förmåga
tillåter det. Denna produkt är inte lämplig att
användas som leksak.
Risker på grund av slitage
• Artikeln får endast användas i felfritt skick.
Kontrollera artikeln före varje användning
med avseende på skador eller slitage.
X expanderns säkerhet kan endast
garanteras, om den kontrolleras regelbundet
med avseende på skador och slitage.
Produkten får inte användas om den är
skadad.
• Sluta att använda artikeln, om du upptäcker
sprickor på kablarna.
• Använd endast original reservdelar.
• Skydda produkten mot höga temperaturer, sol
och fukt. Icke fackmässig förvaring och
användning av artikeln kan leda till förtida
slitage, vilket i sin tur kan förorsaka
personskador.
12SE
Page 13
• De elastiska banden kan skadas om de utsätts
för direkt solljus en längre tid. Sluta använda
kablarna när dessa får porösa ställen eller
blåsor.
• På grund av att materialet åldras måste
kablarna bytas ut efter 3 år.
Monteringsanvisningar
(bild A)
Den multifunktionella X expandern kan användas
med fyra eller två öglor. För borttagning av
två öglor håller du det svarta mellanstycket i
båda händerna. Placera den högra handens
tumme på kroken framtill och mellanfingret på
den bakre kroken. Tryck samtidigt kroken på
framsidan åt vänster och dra kroken på baksidan
åt höger. Med den vänstra handen trycker
du nu den vänstra övre kanten på det svarta
mellanstycket bakåt och den högra övre kanten
framåt, för att skilja på plug-in mekanismen. När
du använder den multifunktionella expandern
med fyra öglor måste du alltid förvissa dig
om, att mellanstycket är ordentligt sammansatt.
Nämnda plug-in mekanism måste fastna med ett
hörbart „KLICK“.
Träningsinformation
• Värm upp ordentligt före varje träning.
• Träna inte om du känner dig sjuk eller
illamående.
• Låt om möjligt en erfaren fysioterapeut visa
dig hur man utför övningarna korrekt.
• Utför övningarna högst så länge du känner
dig bra, resp. så länge du kan utföra
övningen korrekt.
• Använd bekväma sportkläder och
gymnastikskor.
Utför varje övning 15-25 gånger i 5 set;
dock högst så länge du känner dig bra,
resp. så länge du kan utföra övningen
korrekt.
Träning
Övning 1 (bild B)
1. Ställ dig rakt upp, för in fötterna och
händerna i X expandern och placera fötterna
axelbrett isär.
2. Håll handflatorna uppåt och forma händerna
till knytnävar. Spänn magmusklerna.
3. Sträck och böj armbågarna med
överarmarna nära överkroppen.
Övning 2 (bild C)
1. Sätt dig rätt upp, för in fötter och händer i
X expandern.
2. Luta överkroppen tillbaka, så att den befinner
sig i 45° vinkel till golvet.
3. Böj armbågarna och håll dem stilla under
hela övningen.
4. Håll benen sträckta och saxa med benen.
Håll ditt bäcken stabilt under hela övningen.
Övning 3 (bild D)
1. Lägg dig på magen, sätt fötterna och händer
na i X expandern och lyft på huvud och axlar.
2. Sträck ut armarna framåt.
3. Böj på armarna och lyft samtidigt på fötterna.
4. Sträck åter på armarna och sänk ned benen.
5. Upprepa övningen.
Övning 4 (bild E)
1. För denna övning behöver du endast två
öglor på den multifunktionella expandern. Ta
bort två öglor (enligt beskrivningen i avsnitten
om montering).
2. Gå ner på alla fyra. Fötter och händer
placeras axelbrett. Förvissa dig om, att armar
och ben befinner sig i en 90°-vinkel till
kroppen.
3. Sträck upp ett ben bakåt.
4. Böj ditt knä, så att foten pekar uppåt.
5. Gå tillbaka till utgångsläget.
13SE
Page 14
Övning 5 (bild F)
1. För denna övning behöver du endast två
öglor på den multifunktionella expandern.
2. Ställ dig rätt upp, placera fötterna axelbrett.
Håll expandern löst med båda händerna
framför bröstet.
3. Sträck ut armarna i sidled. Se till att hålla
armarna i axelhöjd.
4. Upprepa övningen.
Skötsel och förvaring
Denna artikel måste alltid förvaras torr och
ren i ett lagom varmt utrymme. VIKTIGT!
Rengör endast med vatten, aldrig med skarpa
rengöringsmedel. Torka därefter torrt med en
rengöringsduk.
Anvisningar för
avfallshantering
Sortera förpackning och produkt på ett miljövänligt sätt! Vänd dig till en miljöstation eller din
kommunala avfallshantering. Beakta gällande
föreskrifter.
3 års garanti
Produkten är producerad med stor noggrannhet
och under ständig kontroll. Du får tre års garanti
på produkten från och med köpdatumet.
Spara ditt kassakvitto. Garantin gäller endast för
material- och fabrikationsfel och upphör att gälla
vid felaktig eller icke ändamålsenlig användning.
Dina lagliga rättigheter, i synnerhet garantirätter,
begränsas ej av denna garantin. Vid eventuella reklamationer, vänd dig till nedanstående
service-hotline eller maila oss.
Våra servicemedarbetare kommer att i samråd
med dig fastlägga den fortsatta handläggningen.
Du erhåller alltid en personlig konsultation.
Garantitiden förlängs ej på grund av reparationer som utförts på grund av garanti, lagstadgad
garanti eller kulans. Detta gäller även för utbytta
och reparerade delar. Reparationer som måste
utföras efter garantins utgång är kostnadspliktiga.
IAN: 93590
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: deltasport@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: deltasport@lidl.fi
Reservdelar till din produkt hittar du dessutom på:
www.delta-sport.com, under rubriken service - Reservdelsservice Lidl
14SE
Page 15
Tillykke!
Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt.
Gør dig fortrolig med produktet inden den første
ibrugtagning. Læs i denne forbindelse opmærksom den efterfølgende brugsvejledning. Brug
kun produktet som beskrevet og til de oplyste
formål. Gem denne vejledning godt. Hvis du
giver produktet videre til tredje, giv ligeledes alle
bilag med.
Leveringens omfang
1 x betjeningsvejledning
1 x Multifunktions-expander
Tekniske data
Mål: diameter ca. 59 cm (ikke strakt)
Maksimal udstrakt længde: 185 cm
Styrketabellen gælder for én strop
Multifunktionsekspanderen blev udviklet som
træningshjælp til styrkelse af musklerne på
torso, arme og ben. Produktet er beregnet til
privatbrug og er ikke egnet til medicinske og
erhvervsmæssige formål.
Sikkerhedsinformationer
• Brug udelukkende apparatet til det, det er
beregnet til.
• Artiklen må kun bruges under voksnes opsyn
og må ikke bruges som legetøj.
• Konsulter din læge, inden du begynder at
træne. Undersøg om dit helbred kan tåle, at
du træner.
• Opbevar brugsvejledningen med forslag til
øvelser sådan, så du altid har adgang til den.
• Husk altid at varme op før træningen og at
træne på en måde, der svarer til din aktuelle
tilstand. Ved problemer, svaghed eller træthed
bør du straks afbryde træningen og kontakte
din læge.
• Til sikker træning har du brug for tilstrækkelig
plads. Udfør øvelserne i tilstrækkelig afstand
til genstande og personer, så ingen kan
komme til skade.
• Træn kun på en flad og skridsikker
undergrund.
• Undlad at bruge artiklen i nærheden af
trapper eller afsatser.
• Gravide bør kun gennemføre træningen efter
aftale med deres læge.
• Elastikbåndende bør udelukkende bruges i
forbindelse med X ekspanderen.
• Træk aldrig ekspanderne mod ansigtet og vikl
dem aldrig om hoved, hals eller bryst.
• OBS! Stræk ikke produktet længere end til
185 cm. Styrkens tolerance ligger ved ca.
20% (+/-).
Særlig forsigtighed - fare for
personskade på børn!
• Børn må ikke bruge dette produkt uden
opsyn.. Vis dem den rigtige måde at bruge
trænings-apparatet på og hold dem under
opsyn. Tillad kun brugen, hvis børnenes
åndelige og kropslige udvikling tillader det.
Dette produkt er ikke egnet som legetøj.
Fare pga. slidtage
• Artiklen må kun bruges, når den er i
upåklagelig tilstand. Kontroller artiklen før
hver brug for skader og slid. X ekspanderens
sikkerhed kan kun garanteres, hvis den med
jævne mellemrum kontrolleres for skader og
slidtage. Ved skader må produktet ikke
længere bruges.
• Hvis du kan se revner på ekspanderen, bør
du ikke længere bruge artiklen.
• Brug udelukkende originale reservedele.
• Beskyt produktet mod ekstreme temperaturer,
sol og fugt. Ikke hensigtsmæssig opbevaring
og brug af artiklen kan føre til tidligt slid, som
kan føre til personskader.
• Elastikbåndene kan tage skade af direkte
sol over et længere tidsrum. Brug ikke
længere ekspanderne, når disse har porøse
pletter eller bobler.
• På grund af materialebetingede alderdom
stegn bør du udskifte ekspanderne efter 3 år.
15DK
Page 16
Informationer vedr.
monteringen (ill. A)
Den multifunktionelle X ekspander kan bruges
med fire eller to stropper. For at fjerne to
stropper skal du holde det sorte mellemstykke
med begge hænder. Højre hånds tommelfinger
på krogen foran, den lange finger på krogen
bagpå. Tryk samtidig krogen på forsiden
mod venstre og træk krogen på bagsiden
mod højre. Med venstre hånd trykker du nu
det sorte mellemstykkes venstre øvre kant
bagud og den højre øvre kant fremad for
at skille stikmekanismen ad. Når du bruger
multifunktionsekspanderen med fire stropper,
bør du altid sikre dig, at mellemstykket er sat fast
sammen. Stikmekanismen skal falde i hak med et
hørbart „KLIK“.
Informationer vedr.
træningen
• Sørg for at varme godt op inden hvert
træningsforløb.
• Undlad at træne, hvis du føler dig svag eller
utilpas.
• Få om muligt en erfaren fysioterapeut til at
vise dig, hvordan øvelsen udføres korrekte,
første gang.
• Udfør højst øvelsen så længe du føler dig
veltilpas, eller så længe du kan udføre
øvelsen korrekt.
• Bær bekvemt sportstøj og gymnastiksko.
Udfør hver øvelse 15-25 gange i 5
omgange; dog højst så længe du føler
dig godt tilpas, eller så længe du kan
udføre øvelsen korrekt.
Træning
Øvelse 1 (ill. B)
1. Stå oprejst, stik føder og hænder i
X ekspanderen og stå med fødderne i
skulderbredde fra hinanden.
2. Hold håndfladerne opad og luk hænderne til
knytnæver. Spænd mavemusklerne.
3. Stræk og bøj albuerne, mens overarmene
ligger tæt ind til overkroppen.
Øvelse 2 (ill. C)
1. Sæt dig med ret ryg, stik fødder og hænder i
X ekspanderen.
2. Læn overkroppen tilbage, så den er i en
vinkel på 45° til gulvet.
3. Bøj albuerne og hold dem i samme stilling
under hele øvelsen.
4. Hold benene strakt og udfør saksebevægelser
med benene. Hold bækkenet stabilt under
hele øvelsen.
Øvelse 3 (ill. D)
1. Læg dig på maven, stik fødder og hænder i X
ekspanderen og løft hoved og skuldre fra
gulvet.
2. Stræk armene fremad.
3. Bøj armene og løft samtidig fødderne fra
gulvet.
4. Stræk armene fremad igen og læg benene
ned.
5. Gentag øvelsen.
Øvelse 4 (ill. E)
1. Til denne øvelse har du kun brug for to af
multifunktionsekspanderens stropper. Fjern to
stropper (som beskrevet i monterings-afsnittet).
2. Gå ned på hænder og fødder. Placer
hænderne og fødderne hhv. i skulderbredde
fra hinanden. Sørg for at dine arme og ben
står ud fra din krop i en vinkel på 90°.
3. Stræk et ben lige bagud og op.
4. Bøj dit knæ sådan, at din fod peger opad.
5. Gå tilbage i udgangspositionen og gentag
øvelsen.
Øvelse 5 (ill. F)
1. Til denne øvelse har du kun brug for to af
multifunktionsekspanderens stropper.
2. Stå oprejst med fødderne i skulderbredde fra
hinanden. Hold ekspanderen løs foran brystet
med begge hænder.
3. Stræk armene ud til siderne. Sørg for at holde
armene i skulderhøjde.
4. Gentag øvelsen.
16DK
Page 17
Pleje og opbevaring
Artiklen skal altid opbevares tør og ren i et
tempereret rum. VIGTIGT! Rengøres kun med
vand, aldrig med stærke plejemidler. Tørres efterfølgende af med en renseklud.
Henvisninger vedr.
bortskaffelse
Emballagen og selve produktet bør bortskaffes
miljørigtigt og sorteret! Produktet bortskaffes via
et godkendt affaldsselskab eller via din kommuneforvaltning. Følg de aktuelt gældende
forskrifter.
3 års garanti
Produktet er fremstillet med største omhu og
under vedvarende kontrol. Der ydes en garanti
på tre år fra købsdatoen på dette produkt.
Opbevar venligst kvitteringen fra købet.
Garantien gælder kun for materiale- og
fabrikationsfejl og bortfalder ved misbrug eller
uhensigtsmæssig anvendelse. Deres lovpligtige
rettigheder, særligt garantikrav, begrænses ikke
af denne garanti.
Ved eventuelle klager bedes du henvende
dig til nedenstående service-hotline eller tage
kontakt til os via e-mail. Medarbejderne i vores
kundetjeneste vil så aftale den videre fremgangsmåde med dig. Vi vil under alle omstændigheder
rådgive dig personlig.
Garantiperioden forlænges ikke ved eventuelle reparationer inden for garantien eller ved
kulance. Dette gælder også for udskiftede
og reparerede dele. Efter udløb af garantien
er forefaldende reparationer forbundet med
omkostninger.
IAN: 93590
Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: deltasport@lidl.dk
Reservedele til deres produkt finder De også under:
www.delta-sport.com, rubrik service - reservedelservice Lidl
17DK
Page 18
Félicitations !
Vous avez acquéri un produit de haute qualité.
Apprenez à connaître le produit avant sa première utilisation. Lisez pour cela attentivement le
mode d’emploi suivant. N’utilisez le produit que
comme décrit et pour les zones d’application
indiquées. Veuillez conserver ce mode d’emploi.
Transmettez tous les documents en cas de cessation du produit à une tierce personne.
Volume de livraison
1 x mode d‘emploi
1 x Extenseur multifonctionnel
Données techniques
Dimensions : diamètre env. 59 cm (non étiré)
Longueur d’extension maximale : 185 cm
Le tableau des forces est valable pour une
L’extenseur multifonctionnel a été développé
comme auxiliaire d’entraînement pour renforcer
la musculature du torse, des bras et des jambes.
Le produit a été conçu pour une utilisation dans
le domaine privé et n’est pas adapté à un usage
médical et commercial.
Indications de sécurité
• Utilisez cet appareil uniquement dans le
cadre de l’usage prévu.
• L’article ne peut être utilisé que sous la surveil
lance d’un adulte et n’est pas un jouet.
• Consultez votre médecin avant de
commencer l’entraînement. Assurez-vous de
votre bonne aptitude physique à
l’entraînement.
• Conservez toujours le mode d’emploi avec
les exercices prescrits à portée de la main.
• Veillez à vous échauffer avant de commen
cer l’entraînement et entraînez-vous selon
votre capacité de performance actuelle.
Interrompez immédiatement l’entraînement
en cas de douleurs, sensation de faiblesse ou
fatigue et consultez votre médecin.
• Une place suffisante est nécessaire à votre
entraînement. Procédez aux exercices en
assurant un espace suffisant vers les objets
et autres personnes afin de contrecarrer toute
blessure.
• Entraînez-vous uniquement sur une surface
plate et antidérapante.
• N’utilisez pas l’article à proximité d’escaliers
ou de marches.
• Les femmes enceintes doivent consulter leur
médecin avant de commencer l’entraînement.
• Les bandes élastiques sont uniquement
destinées à être utilisées en association avec
l’extenseur X.
• N’étirez jamais les extenseurs en direction du
visage et ne les enroulez pas autour de la
tête, du cou ou de la poitrine.
• Attention : ne pas étendre le produit à plus
de 185 cm. La plage de tolérance de la force
s’élève à env. 20% (+/-).
Avertissement particulier –
risque de blessure pour les enfants !
• Ne laissez pas les enfants utiliser le
produit sans surveillance. Expliquez
l’utilisation correcte de l’outil d’entraînement
et assurez une surveillance permanente.
Autorisez l’utilisation uniquement à des
enfants ayant les capacités psychiques et
physiques nécessaires. Ce produit n’est pas
un jouet.
Risques causés par l‘usure
• L’article ne doit être utilisé que dans un parfait
état. Contrôlez l‘article avant toute utilisation
quant à la présence de dommages ou de
traces d’usure. La sécurité de l’article ne peut
être assurée que si celui-ci est contrôlé
régulièrement quant à la présence de
dommages et usures. L’article ne peut plus
être utilisé en cas de détériorations.
18FR/BE
Page 19
• N’utilisez plus l’article si vous constatez la
présence de fissures sur l’extenseur.
• Utilisez uniquement des pièces d’origine.
• Protégez l’article contre les températures
extrêmes, le soleil et l’humidité. Un
entreposage inapproprié et une utilisation
inadaptée de l’article peuvent causer des
usures prématurées pouvant être à l’origine
de blessures.
• Les bandes élastiques peuvent être
endommagées après une exposition de
longue durée à un ensoleillement direct.
N’utilisez plus les extenseurs si ceux-ci
présentent des endroits poreux ou une
formation de bulles.
• Les traces de vieillissement causées par
l’usure du matériau exigent un remplacement
des extenseurs après 3 ans.
Indications de montage
(Fig. A)
L’extenseur multifonctionnel X se laisse utiliser
avec quatre ou avec deux dragonnes. Tenez
la pièce médiane noire à deux mains afin de
retirer deux dragonnes. Posez le pouce de la
main droite sur le crochet se trouvant à l’avant,
le majeur sur le crochet à l’arrière. Appuyez
simultanément sur le crochet de la face avant
vers la gauche et poussez le crochet de la face
arrière vers la droite. Appuyez ensuite avec la
main gauche sur le bord supérieur gauche de
la pièce médiane noire afin de le déplacer vers
l’arrière, le bord supérieur droit vers l’avant
afin de séparer le mécanisme d’emboîtement.
Si vous utilisez l’extenseur multifonctionnel avec
quatre dragonnes, veillez toujours à ce que la
pièce médiane soit enclenchée. Le mécanisme
d’emboîtement doit s’encliqueter avec un
« CLIC » sonore.
Consignes d‘entraînement
• Échauffez-vous avant chaque entraînement.
• Ne vous entraînez pas si vous êtes malade ou
si vous ne vous sentez pas bien.
• Lors du premier entraînement, laissez-vous
montrer – si cela est possible – l’exécution
correcte des exercices par un
physiothérapeute expérimenté.
• Exécutez les exercices uniquement aussi
longtemps que vous vous sentez à l’aise
ou jusqu’à ce que vous puissiez les effectuer
correctement.
• Portez des vêtements et des chaussures de
sport confortables.
Exécutez chaque exercice 15 à 25 fois
en 5 ensembles d’apprentissage ;
chacun cependant uniquement aussi
longtemps que vous vous sentez à
l’aise ou jusqu’à ce que vous puissiez
l‘effectuer correctement.
Entraînement
Exercice 1 (Fig. B)
1. Tenez-vous droit, posez les pieds et les mains
dans l’extenseur X et écartez les pieds à la
largeur des épaules.
2. Gardez les paumes vers le haut et serrez les
poings. Contractez les abdominaux.
3. Étirez et pliez les coudes en laissant la partie
supérieure des bras proche du corps.
Exercice 2 (Fig. C)
1. Tenez-vous droit, insérez les pieds et les mains
dans l’extenseur X.
2. Penchez le buste vers l’arrière afin qu’il forme
un angle de 45° avec le sol.
3. Enroulez les coudes et ne les bougez plus
durant tout l’exercice.
4. Étirez les jambes et procédez à des
mouvements de ciseaux. Le bassin doit être
stable durant tout l’exercice.
Exercice 3 (Fig. D)
1. Couchez-vous sur le ventre, insérez les pieds
et les mains dans l’extenseur X et décollez du
sol la tête et les épaules.
2. Étendez les bras vers l’avant.
3. Pliez les bras et décollez simultanément les
pieds du sol.
4. Etendez de nouveau les bras vers l’avant et
posez les jambes.
5. Répétez l’exercice.
19FR/BE
Page 20
Exercice 4 (Fig. E)
1. Pour cet exercice, vous avez seulement besoin
de deux dragonnes de l’extenseur
multifonctionnel. Retirez deux dragonnes
(comme décrit sous le point « Montage»).
2. Mettez-vous à quatre pattes. Les pieds et
les mains sont à placer à largeur des épaules.
Assurez-vous que les bras et les jambes
forment un angle de 90° avec le corps.
3. Levez une jambe vers l’arrière en la
maintenant droite.
4. Pliez votre genou de manière à ce que le
pied montre vers le haut.
5. Revenez à la position de départ et répétez
l’exercice.
Exercice 5 (Fig. F)
1. Pour cet exercice, vous avez seulement besoin
de deux dragonnes de l’extenseur
multifonctionnel.
2. Tenez-vous droit, les pieds à la largeur des
épaules. Tenez l’extenseur de façon lâche
avec les deux mains devant la poitrine.
3. Étendez les bras sur les côtés. Veillez à
conserver les bras à hauteur des épaules.
4. Répétez l’exercice.
Entretien et entreposage
Entreposez toujours l’article au sec et au propre
dans une pièce tempérée. IMPORTANT !
Nettoyez-le uniquement avec de l’eau, jamais
avec des nettoyants agressifs. Séchez-le pour
terminer avec un chiffon de nettoyage.
Mise au rebut
L’emballage et l’article doivent être éliminés de
manière favorable à l’environnement.
Eliminez l’article par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage autorisée ou via les services
compétents de votre commune. Veuillez tenir
compte des directives actuelles en vigueur.
3 ans de garantie
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin
et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce
produit une garantie de trois ans à partir de la
date d’achat. Conservez le ticket de caisse.
La garantie est uniquement valable pour les
défauts de matériaux et de fabrication, elle perd
sa validité en cas de maniement incorrect ou non
conforme. Vos droits légaux, tout particulièrement les droits relatifs à la garantie, ne sont pas
limitées par cette garantie. En cas d‘éventuelles
réclamations, veuillez vous adresser à la hotline de garantie indiquée ci-dessous ou nous
contacter par e-mail. Nos employés du service
client vous indiqueront la marche à suivre le plus
rapidement possible. Nous vous renseignerons
personnellement dans tous les cas.
La période de garantie n‘est pas prolongée par
d’éventuelles réparations sous la garantie, les
garanties implicites ou le remboursement.
Ceci s‘applique également aux pièces remplacées et réparées. Les réparations nécessaires
sont à la charge de l’acheteur à la fin de la
période de garantie.
IAN : 93590
Service France
Tel. : 0800 919270
E-Mail : deltasport@lidl.fr
Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur :
www.delta-sport.com, rubrique Service - Service des pièces de
rechange Lidl
20FR/BE
Page 21
Hartelijk gefeliciteerd!
Met de aankoop hebt u gekozen voor een
hoogwaardig product. Maak u daarom voor
de eerste ingebruikname vertrouwd met het
product. Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door. Gebruik het product alleen
zoals beschreven en uitsluitend voor de aangegeven doeleinden. Bewaar de handleiding
zorgvuldig. Als u het product aan derden geeft,
dient u ook deze documenten te overhandigen.
Inhoud van de levering
1 x gebruiksaanwijzing
1 x Multifunctionele expander
Technische gegevens
Afmetingen: Diameter ca. 59 cm (niet gerekt)
Maximale reklengte: 185 cm
Krachttabel geldt voor één lus
De multifunctionele expander werd ontwikkeld
als trainingshulp voor het verstevigen van
de bovenlichaam-, arm- en beenspieren. Het
product is ontwikkeld voor gebruik in de privé
huishoudens en is niet geschikt voor medische of
commerciële doeleinden.
Veiligheidsinstructies
• Gebruik het product alleen voor zijn
gebruiksdoeleinde.
• Het product mag alleen onder toezicht van
een volwassene en niet als speelgoed
worden gebruikt.
• Consulteer uw arts, voordat u begint met de
training begint. Wees er zeker van, dat u wat
de gezondheid betreft geschikt bent voor het
trainen.
• Bewaar de gebruiksaanwijzing met de
oefeningen altijd binnen handbereik.
• Denk eraan, voor het training altijd een
warm-up uit te voeren, en train op een niveau
dat bij uw conditie past. In geval van
klachten, als u zich zwak of moe voelt dient u
de training direct te onderbreken en een arts
te raadplegen.
• Voor een veilige training hebt u voldo
ende plaats nodig. Voer de oefeningen met
voldoende afstand tot voorwerpen en andere
personen uit, zodat niemand gewond kan
raken.
• Train alleen op een vlakke en slipvaste
ondergrond.
• Gebruik het artikel niet in de buurt van
trappen of verhogingen.
• Zwangere vrouwen mogen alleen na overleg
met een arts trainen.
• De elastische banden zijn uitstluitend bestemd
voor het gebruik in combinatie met de
X-expander.
• Trek de expander nooit in de richting van uw
gezicht en draai deze nooit om het hoofd, de
hals of borst.
• Attentie! Rek het product nooit verder uit als
185 cm. Het tolerantiebereik voor de kracht
bedraagt ca. 20% (+/-).
Wees bijzonder voorzichtig –
gevaar voor letsel voor kinderen!
• Laat kinderen het product nooit zonder
toezicht gebruiken. Maak op het juiste
gebruik van het trainingsinstrument attent
en houd het kind in de gaten. Sta het gebruik
uitsluitend toe, als de geestelijke en
lichamelijke ontwikkeling van het kind dit
toestaat. Dit product is niet geschikt als
speelgoed.
Gevaren door slijtage
• Het product mag alleen in een feilloze
toestand worden gebruikt. Controleer het
artikel voor ieder gebruik op beschadigingen
of slijtage. De veiligheid van de X-expander
kan alleen worden gewaarborgd, als hij
regelmatig op beschadigingen en slijtage
wordt gecontroleerd. Bij beschadigingen mag
u het product niet meer gebruiken.
21NL/BE
Page 22
• Mocht u scheurtjes in de expander
constateren, mag u het artikel niet meer
gebruiken.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Bescherm het product tegen extreme
temperaturen, zonlicht en vocht.
Ondeskundige opslag en gebruik van het
product kunnen tot vroegtijdige slijtage
leiden, wat letsel tot gevolg kan hebben.
• De elastische banden kunnen door direct
zonlicht gedurende een langere periode
beschadigd raken. Gebruik de expander niet
meer, als deze poreuze plekken of blaren
heeft gekregen.
• Vanwege materiaalafhankelijke
slijtageverschijnselen dient u de expander na
3 jaar te vervangen.
Montage-instructies (afb. A)
De multifunctionele X-expander kan met vier
of twee lussen worden gebruikt. Voor het
verwijderen van twee lussen houdt u het zwarte
middenstuk met beide handen vast. De duim van
de rechterhand op de haak aan de voorkant,
de middelvinger op de haak aan de achterkant.
Druk gelijktijdig de haak aan de voorkant naar
links en trek de haak aan de achterkant naar
rechts. Met de linkerhand drukt u vervolgens de
linker bovenste rand van het zwarte middenstuk
naar achteren, de rechter bovenste kant naar
voren, om het steekmechanisme uit elkaar te
halen. Als u de multifunctionele expander met
vier lussen gebruikt, dient u er altijd op te letten,
dat het middenstuk stevig in elkaar is gestoken.
Het steekmechanisme moet door een hoorbare
„KLIK“ vastklikken.
Trainingsinstructies
• Warm uw spieren voor iedere training goed
op.
• Train niet, als u zich ziek of onpasselijk voelt.
• Laat u, indien mogelijk, de juiste uitvoering
van de oefeningen de eerste keer door een
ervaren fysiotherapeut voordoen.
• Voer de oefeningen hoogstens zo lang uit zo
lang u zich op uw gemak voelt, c.q. zolang u
de oefening correct kunt uitvoeren.
• Draag comfortabele sportkleding en
sportschoenen.
Voer iedere oefening 15-25 keer uit in
setjes van 5; echter hoogstens zo lang u
zich op uw gemak voelt c.q. zolang u de
oefening correct kunt uitvoeren.
Training
Oefening 1 (afb. B)
1. Ga rechtop staan, steek de voeten en handen
in de X-expander en plaats de voeten
schouderbreed uit elkaar.
2. Houd de handpalmen naar boven en maak
een vuist met de handen. Span de
buikspieren aan.
3. Strek en buig de ellebogen, terwijl de
bovenarmen strak langs het bovenlichaam
blijven.
Oefening 2 (afb. C)
1. Ga rechtop zitten, steek de voeten en handen
in de X-expander.
2. Leun met het bovenlichaam naar achteren,
zodat u zich in een hoek van 45° tot de vloer
bevindt.
3. Buig de ellebogen en houd ze tijdens de
gehele oefening stil.
4. Houd de benen gestrekt en voer met de
benen schaarbewegingen uit. Houd het
bekken tijdens de gehele oefening stabiel.
Oefening 3 (afb. D)
1. Ga op uw buik liggen, steek de voeten en
handen in de X-expander en til uw hoofd en
schouders op, weg van de vloer.
2. Strek de armen naar voren.
3. Buig de armen en til gelijktijdig de voeten op
van de vloer.
4. Strek de armen weer naar voren en leg de
benen weer op de vloer.
5. Herhaal de oefening.
22NL/BE
Page 23
Oefening 4 (afb. E)
1. Voor deze oefening hebt u slechts twee lussen
van de multifunctionele expander nodig.
Verwijder (zoals in het gedeelte over de
montage beschreven) twee lussen.
2. Ga op handen en voeten zitten. Voeten en
handen schouderbreed uit elkaar. Controleer
of uw armen en benen in een hoek van 90°
ten opzichte van uw lichaam staan.
3. Strek een been recht naar achteren omhoog.
4. Buig uw knie zo, dat uw voet naar boven
wijst.
5. Ga weer terug naar de startpositie en
herhaal de oefening.
Oefening 5 (afb. F)
1. Voor deze oefening hebt u slechts twee lussen
van de multifunctionele expander nodig.
2. Ga rechtop staan, voeten schouderbreed
uit elkaar. Houd de expander losjes met
beide handen voor de borst vast.
3. Strek de armen naar de zijkant uit. Let erop,
dat u de armen op schouderhoogte houdt.
4. Herhaal de oefening.
Onderhoud en opbergen
Het artikel altijd droog en schoon bij kamertemperatuur bewaren. BELANGRIJK! Alleen met
water reinigen, nooit met bijtende reinigingsmiddelen. Vervolgens met een schoonmaakdoekje
afdrogen.
Afvalverwerking
Gelieve u op een milieuvriendelijke manier van
de verpakking te ontdoen! Doe daarvoor een
beroep op een erkend afvalverwerkingsbedrijf
of op uw gemeenteadministratie. Houd rekening
met de voorschriften die op dat moment gelden.
3 jaar garantie
Het product is geproduceerd met grote zorg en
onder voortdurende controle. U ontvangt een
garantie van drie jaar op dit product, vanaf de
datum van aankoop. Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs. De garantie geldt alleen voor materiaal- en fabricagefouten en vervalt bij foutief of
oneigenlijk gebruik. Uw wettelijke rechten, met
name het garantierecht, worden niet beïnvloed
door deze garantie. In geval van reclamaties
dient u zich aan de beneden genoemde servicehotline te wenden of zich per e-mail met ons in
verbinding te zetten.
Onze servicemedewerkers zullen de verdere
handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken.
Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord
staan. De garantieperiode wordt na eventuele
reparaties en op basis van de garantie, wettelijke garantie of coulance niet verlengd. Dit geldt
ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na
afloop van de garantieperiode dienen eventuele
reparaties te worden betaald.
IAN: 93590
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.be
Reserve-onderdelen voor uw product vindt u ook via:
www.delta-sport.com, rubriek Service - reserve-onderdelenservice Lidl
23NL/BE
Page 24
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor
der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Bedienungsanleitung. Benutzen Sie das Produkt
nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung
gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Gebrauchsanweisung
1 x Multifunktionsexpander
Technische Daten
Maße: Durchmesser ca. 59 cm (ungedehnt)
Maximale Strecklänge: 185 cm
Bei Beschwerden, Schwächegefühl oder
Müdigkeit brechen Sie das Training sofort ab
und kontaktieren Sie Ihren Arzt.
• Für ein sicheres Training benötigen Sie ausrei chend Platz. Führen Sie Übungen mit so viel
Platz zu Gegenständen und anderen Per sonen durch, dass niemand verletzt werden
kann.
• Trainieren Sie nur auf einem flachen und
rutschfesten Untergrund.
• Verwenden Sie den Artikel nicht in der Nähe
von Treppen oder Absätzen.
• Schwangere sollten das Training nur nach
Absprache mit ihrem Arzt durchführen.
• Die Elastikbänder sind ausschließlich für den
Gebrauch in Verbindung mit dem X Expander
zu verwenden.
• Ziehen Sie die Expander niemals in Richtung
Gesicht und wickeln Sie diese niemals um
Kopf, Hals oder Brust.
• Achtung: Dehnen Sie das Produkt nicht um
mehr als 185 cm. Der Toleranzbereich für die
Kraft beträgt ca. 20% (+/-).
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Der Multifunktionsexpander wurde als
Trainingshilfe zur Kräftigung der Rumpf-, Armund Beinmuskulatur entwickelt. Das Produkt ist für
den Einsatz im privaten Bereich konzipiert und ist
für medizinische und gewerbliche Zwecke nicht
geeignet.
Sicherheitshinweise
• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für
seinen bestimmungsgemäßen Zweck.
• Der Artikel darf nur unter Aufsicht Erwachse ner und nicht als Spielzeug verwendet
werden.
• Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie mit dem
Training beginnen. Stellen Sie sicher, dass Sie
für das Training gesundheitlich geeignet sind.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung mit
den Übungsvorgaben stets griffbereit auf.
• Denken Sie daran, sich vor dem Training
immer aufzuwärmen und trainieren Sie Ihrer
aktuellen Leistungsfähigkeit entsprechend.
DE/AT/CH
24
Besondere Vorsicht –
Verletzungsgefahr für Kinder!
• Lassen Sie Kinder dieses Produkt nicht unbe aufsichtigt nutzen. Weisen Sie sie auf die
richtige Nutzung des Traininginstruments hin
und behalten Sie die Aufsicht. Erlauben Sie
die Benutzung nur, wenn die geistige und
körperliche Entwicklung der Kinder dies
zulässt. Als Spielzeug ist dieses Produkt nicht
geeignet.
Gefahren durch Verschleiß
• Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand
verwendet werden. Prüfen Sie den Artikel
vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen
oder Abnutzungen. Die Sicherheit des X
Expanders kann nur gewährleistet werden,
wenn er regelmäßig auf Schäden und Ver schleiß geprüft wird. Bei Beschädigungen
dürfen Sie das Produkt nicht mehr verwenden.
• Sollten Sie Risse an den Expandern erkennen,
benutzen Sie den Artikel nicht mehr.
• Verwenden Sie ausschließlich Original Ersatzteile.
Page 25
• Schützen Sie das Produkt vor extremen
Temperaturen, Sonne und Feuchtigkeit.
Nicht sachgemäße Lagerung und Verwen dung des Artikels können zu vorzeitigem
Verschleiß führen, was Verletzungen zur
Folge haben kann.
• Die Elastikbänder können durch direkte
Sonneneinstrahlung über einen längeren
Zeitraum beschädigt werden. Verwenden Sie
die Expander nicht mehr, wenn diese poröse
Stellen oder eine Blasenbildung zeigen.
• Aufgrund von materialbedingten
Alterungserscheinungen tauschen Sie die
Expander nach 3 Jahren aus.
Montagehinweise (Abb. A)
Der multifunktionale X Expander lässt sich mit
vier oder mit zwei Schlaufen benutzen. Zum
Entfernen von zwei Schlaufen halten Sie das
schwarze Mittelstück mit beiden Händen.
Daumen der rechten Hand auf dem Haken
vorne, Mittelfinger auf dem Haken hinten.
Drücken Sie gleichzeitig den Haken auf der
Vorderseite nach links und ziehen Sie den
Haken auf der Rückseite nach rechts. Mit der
linken Hand drücken Sie nun die linke obere
Kante des schwarzen Mittelstücks nach hinten,
die rechte obere Kante nach vorn, um den
Steckmechanismus zu trennen. Wenn Sie den
Multifunktionsexpander mit vier Schlaufen
nutzen, achten Sie immer darauf, dass das
Mittelstück fest zusammengesteckt ist. Der
Steckmechanismus muss durch einen hörbaren
„KLICK“ einrasten.
Trainingshinweise
• Wärmen Sie sich vor jedem Training gut auf.
• Trainieren Sie nicht, wenn Sie sich krank oder
unwohl fühlen.
• Lassen Sie sich nach Möglichkeit die korrekte
Ausführung der Übungen das erste Mal von
einem erfahrenen Physiotherapeuten zeigen.
• Führen Sie die Übungen höchstens so lange
Sie sich wohlfühlen, bzw. solange Sie die
Übung korrekt ausführen können.
• Tragen Sie bequeme Sportbekleidung und
Turnschuhe.
Führen Sie jede Übung 15-25 mal aus in
5 Übungssätzen; jedoch höchstens so
lange Sie sich wohlfühlen, bzw. solange Sie die Übung korrekt ausführen
können.
Training
Übung 1 (Abb. B)
1. Stellen Sie sich aufrecht hin, stecken Sie Füße
und Hände in den X Expander und stellen Sie
die Füße schulterbreit auseinander.
2. Halten Sie die Handflächen nach oben und
schließen Sie die Hände zur Faust. Spannen
Sie die Bauchmuskeln an.
3. Strecken und beugen Sie die Ellenbogen,
während die Oberarme eng am Oberkörper
bleiben.
Übung 2 (Abb. C)
1. Setzen Sie sich aufrecht hin, stecken Sie Füße
und Hände in den X Expander.
2. Lehnen Sie den Oberkörper zurück, sodass er
sich im 45° Winkel zum Boden befindet.
3. Winkeln Sie die Ellenbogen an und halten Sie
sie während der ganzen Übung unbewegt.
4. Halten Sie die Beine gestreckt und führen Sie
mit den Beinen Scherenbewegungen aus.
Halten Sie das Becken während der ganzen
Übung stabil.
Übung 3 (Abb. D)
1. Legen Sie sich auf den Bauch, stecken Sie
Füße und Hände in den X Expander und
heben Sie Kopf und Schultern vom Boden ab.
2. Strecken Sie die Arme nach vorne.
3. Winkeln Sie die Arme an und heben Sie
gleichzeitig die Füße vom Boden ab.
4. Strecken Sie die Arme wieder nach vorne und
legen die Beine ab.
5. Wiederholen Sie die Übung.
DE/AT/CH
25
Page 26
Übung 4 (Abb. E)
1. Für diese Übung benötigen Sie nur zwei
Schlaufen des Multifunktionsexpanders.
Entfernen Sie (wie im Montage-Abschnitt
beschrieben) zwei Schlaufen.
2. Gehen Sie auf alle Viere. Füße und Hände
platzieren Sie schulterbreit. Vergewissern Sie
sich, dass sich Arme und Beine in einem
90° Winkel mit Ihrem Körper befinden.
3. Strecken Sie ein Bein gerade nach hinten
hoch.
4. Beugen Sie Ihr Knie so, dass Ihr Fuß nach
oben zeigt.
5. Gehen Sie wieder in die Ausgangsposition
zurück und wiederholen Sie die Übung.
Übung 5 (Abb. F)
1. Für diese Übung benötigen Sie nur zwei
Schlaufen des Multifunktionsexpanders.
2. Stellen Sie sich aufrecht hin, Füße stehen
schulterbreit. Halten Sie den Expander locker
mit beiden Händen vor der Brust.
3. Strecken Sie die Arme seitlich aus. Achten Sie
darauf, die Arme auf Schulterhöhe zu halten.
4. Wiederholen Sie die Übung.
Pflege und Lagerung
Den Artikel immer trocken und sauber in einem
temperierten Raum lagern. WICHTIG! Nur mit
Wasser reinigen, nie mit scharfen Pflegemitteln.
Anschließend mit einem Reinigungstuch trocken
wischen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt und alle dazugehörigen Komponenten über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Erkundigen Sie sich im
Zweifelsfall bei Ihrer Entsorgungseinrichtung
über eine umweltgerechte Entsorgung.
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf
dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen
Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 93590
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at