Crivit CG0046 User Manual [cs, de, en]

DĚTSKÉ LYŽAŘSKÉ A SNOWBOARDOVÉ BRÝLE
DĚTSKÉ LYŽAŘSKÉ A SNOWBOARDOVÉ BRÝLE
KIDS’ SKI & SNOWBOARDING GOGGLES
Instructions for use
KINDER-SKI- UND
-SNOWBOARDBRILLE
Bedienungsanleitung
A
B
C
Srdečně blahopřejeme! Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte s celým produktem. Přečtěte si pozorně následující návod k obsluze. Používejte produkt jen tak, jak je popsáno a jen v doporučených oblastech. Uschovej­te si tento návod. Při předávání produktu třetí osobě předávejte i všechny příslušné podklady.
Aplikace:
Lyžařské a snowbordové brýle přetáhnout před použitím přes hlavu/helmu (obr. A). Potřebná velikost podle hlavy se dá jak je vidĕt na obr. B a C nastavit páskem a pomocí přezky.
Použití k určenému účelu
Brýle slouží k ochraně očí při lyžování a snowbordování.
Upozornění:
• Nepoužívejte lyžařské brýle v silničním provozu! K tako vému používání nejsou tyto brýle připuštěné.
• Uchovávejte brýle neustále v přiloženém obalu. Poškrábání může ovlivnit vidi­ telnost!
• Čištěte lyžařské a snowbordové brýle jen lehkým setřením vlhkým ubrouskem. Nepoužívejte žádné chemické prostředky, protože mohou brýle poškodit.
• Kontrolujte artikl před každým použitím, jestli nemá poškozené jednotlivé díly nebo poškrábaná skla. Závadný artikl dále nepoužívejte! Používejte jen originální náhradní díly, které můžete dostat objednáním přes hotline produktu.
• Pozor: Není vhodné pro přímý pohled do slunce.
Všeobecná informace:
Odpovídají požadavkům odpovídající nor­my EN 174:2001 a směrnici „PSA 89/686 EWG“ (PPE 89/686 EEC). Přezkoušené od: TÜV Süd Product Service GmbH, Ridlerstraße 65, D-80339 Mnichov. Brýle na sníh s dvojitými skly mají vnitřní skla z acetátu a vnější z polykarbonátu, která perfektně izolují a nezamlžují se.
Aplikace
Oranžová skla jsou určena pro normální světlo a pro zataženou oblohu (Kategorie fi ltru S2). Pohlcují 100 % ultrafialového záření. Modrá, zrcadlová skla jsou určena proti silnému světlu a pro slunečné počasí (Kategorie fi ltru S3). Pohlcují rovněž 100 % ultrafialového záření. Transmisní křivku si můžete vyžádat přes hotline produktu.
3 roky záruky
Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl průběžně kontrolovaný ve výrobní procesu. Na tento produkt obdržíte tříroční záruku ode dne zakoupení. Uschovejte si pokladní stvrzenku. Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a chyby z výroby, nevztahuje se na závady způsobené neodborným zacházením nebo použitím k jinému účelu. Tato záruka neo­mezuje Vaše zákonná ani záruční práva. Při případných reklamacích se obraťte na dole uvedenou servisní horkou linku nebo nám zašlete email. Náš servisní pracovník s Vámi co nejrychleji upřesní další postup. V každém případě Vám osobně poradíme. Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době záruky ani v případě zákonného ručení nebo kulance.
Toto platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí.
IAN: 92563
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz
Náhradní díly pro Váš výrobek najdete také na webové stránce: www.delta-sport.com, Rubrika Servis - Servis pro náhradní díly Lidl
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 D-22397 Hamburg
Adresa výrobce a číslo modelu na produktu, na zadní straně nastavovací spony .
Manufacturer address and model number also on the reverse side of the slide adjuster on the product.
Herstelleradresse und Modell-Nummer auch auf der Rückseite der Feststellklammer am Produkt
Version: 09/2013 Delta-Sport-Nr.: CG0046 / CG0054
IAN 92563
IAN 92563
CZCZ
CZ
Congratulations! With your purchase you have decided on a high-quality pro­duct. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following instructions for use. Use the product only as described and only for the given areas of application. Keep these instructions safe. When passing the product on to a third party, always make sure that the documen­tation is included.
Use:
The ski and snowboard goggles must be placed over the head/helmet (Fig. A) befo­re use. The suitable size for your head can be adjusted by adjusting the headband, as depicted in Fig. B and C, using the buckle.
Intended use
These goggles serve as protection for the eyes during skiing and snowboarding.
Warning:
• Do not use when operating a motor vehicle. The goggles are not approved for this type of usage.
• Always keep your ski goggles protected in the goggles pouch supplied. Scratches may impair the wearer‘s view!
• Only clean the ski and snowboard goggles by dabbing them with a moist cloth. Do not use any chemical cleansing agents as these could damage the goggles.
• Inspect goggles for defective parts or severely scratched lenses before every use. Discontinue use if defective! Only use original spare parts available via our product hotline.
• Caution: Not suitable for looking directly at the sun.
General Information:
Meets the requirements of harmonised standard EN 174:2001 and guideline „PSA 89/686 EWG“ (PPE 89/686 EEC). Tested by: TÜV Süd Product Service GmbH, Ridlerstraße 65, D-80339 München. The snow goggle dual lenses feature an inner acetate lens plus an outer polycarbo­nate lens for perfect insulation and anti-fog properties.
Areas of use
The orange lenses are intended for normal light and for cloudy weather conditions (Filter category S2). They provide 100 % UV protection. The blue reflective lenses are intended for bright light and sunny days (Filter cate­gory S3). These also provide 100 % UV protection. Please contact the product hotline for the transmission curve.
3-year warranty
The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three-year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your re­ceipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, especially the warranty rights, are not affected by this warranty. With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory guarantees or through goodwill do not ex­tend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 92563
Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
You can also find spare parts for your product at: www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfol­gende Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Anwendung:
Die Ski- und Snowboardbrille ist vor Gebrauch über den Kopf/Helm zu ziehen (Abb. A). Die für den Kopf erforderliche Größe kann, wie in den Abb. B und C dar­gestellt, durch Verstellen des Bands mit Hilfe der Schnalle eingestellt werden.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Brille dient zum Schutz der Augen beim Ski- und Snowboard fahren.
Warnhinweise:
• Skibrille im Straßenverkehr nicht benutzen! Skibrillen sind für diese Anwendung nicht zugelassen.
• Bewahren Sie Ihre Ski- und Snowboard­ brille stets geschützt im beigefügten Ski- und Snowboardbrillenbeutel auf. Eventuelle Kratzer können zur Sicht­ beeinträchtigung führen!
• Reinigen Sie die Ski- und Snowboard­ brille nur durch Abtupfen mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Mittel, da diese die Brille beschädigen könnten.
• Prüfen Sie vor jeder Benutzung den Artikel auf defekte Teile oder stark verkratzte Sichtscheiben. Bei einem Defekt verwenden Sie den Artikel nicht mehr! Verwenden Sie nur originale Ersatzteile, die Sie über die Produkt­ Hotline erhalten können.
• Achtung: Nicht für den direkten Blick in die Sonne geeignet.
Allgemeine Information:
Entspricht den Anforderungen der har­monisierten Norm EN 174:2001 und der Richtlinie „PSA 89/686 EWG“ (PPE 89/686 EEC). Geprüft durch: TÜV Süd Product Service GmbH, Ridlerstraße 65, D-80339 München.
Die Doppelverglasung besteht aus einer inneren Acetat-Linse und einer äußeren Poly­carbonat-Linse, welche perfekt isolieren und eine Antibeschlag-Eigenschaft aufweisen.
Einsatzbereich
Die orange Linse ist für normales Licht und für bewölkte Wetterverhältnisse vorgesehen (Filterkategorie S2). Sie blockiert zu 100 % die UV-Strahlung. Die blau reflektierende Linse ist für helles Licht und sonnige Tage vorgesehen (Filter­kategorie S3). Sie blockiert zu 100 % die UV-Strahlung. Die Transmissionskurve kann bei der Produkt-Hotline angefordert werden.
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fa­brikationsfehler und entfällt bei missbräuch­licher oder unsachgemäßer Behandlung.
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, werden durch die­se Garantie nicht eingeschränkt. Bei etwai­gen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbin­dung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 92563
Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de
Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter: www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl
DEDEGBGB
DEGB
Loading...