DĚTSKÉ LYŽAŘSKÉ A
SNOWBOARDOVÉ BRÝLE
DĚTSKÉ LYŽAŘSKÉ A
SNOWBOARDOVÉ BRÝLE
Návod k obsluze
KIDS’ SKI & SNOWBOARDING
GOGGLES
Instructions for use
KINDER-SKI- UND
-SNOWBOARDBRILLE
Bedienungsanleitung
A
B
C
Srdečně blahopřejeme! Vaší koupí
jste se rozhodli pro jakostní produkt.
Před uvedením do provozu se nejdříve
seznamte s celým produktem. Přečtěte
si pozorně následující návod k obsluze.
Používejte produkt jen tak, jak je popsáno
a jen v doporučených oblastech. Uschovejte si tento návod. Při předávání produktu
třetí osobě předávejte i všechny příslušné
podklady.
Aplikace:
Lyžařské a snowbordové brýle přetáhnout
před použitím přes hlavu/helmu (obr. A).
Potřebná velikost podle hlavy se dá jak
je vidĕt na obr. B a C nastavit páskem a
pomocí přezky.
Použití k určenému účelu
Brýle slouží k ochraně očí při lyžování a
snowbordování.
Upozornění:
• Nepoužívejte lyžařské brýle v silničním
provozu! K tako vému používání nejsou
tyto brýle připuštěné.
• Uchovávejte brýle neustále v přiloženém
obalu. Poškrábání může ovlivnit vidi telnost!
• Čištěte lyžařské a snowbordové brýle
jen lehkým setřením vlhkým ubrouskem.
Nepoužívejte žádné chemické
prostředky, protože mohou brýle
poškodit.
• Kontrolujte artikl před každým použitím,
jestli nemá poškozené jednotlivé díly
nebo poškrábaná skla. Závadný artikl
dále nepoužívejte! Používejte jen
originální náhradní díly, které můžete
dostat objednáním přes hotline produktu.
• Pozor: Není vhodné pro přímý pohled
do slunce.
Všeobecná informace:
Odpovídají požadavkům odpovídající normy EN 174:2001 a směrnici „PSA 89/686
EWG“ (PPE 89/686 EEC).
Přezkoušené od: TÜV Süd Product Service
GmbH, Ridlerstraße 65, D-80339 Mnichov.
Brýle na sníh s dvojitými skly mají vnitřní
skla z acetátu a vnější z polykarbonátu,
která perfektně izolují a nezamlžují se.
Aplikace
Oranžová skla jsou určena pro normální
světlo a pro zataženou oblohu (Kategorie
fi ltru S2).
Pohlcují 100 % ultrafialového záření.
Modrá, zrcadlová skla jsou určena proti
silnému světlu a pro slunečné počasí
(Kategorie fi ltru S3).
Pohlcují rovněž 100 % ultrafialového záření.
Transmisní křivku si můžete vyžádat přes
hotline produktu.
3 roky záruky
Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí
a byl průběžně kontrolovaný ve výrobní
procesu. Na tento produkt obdržíte tříroční
záruku ode dne zakoupení. Uschovejte si
pokladní stvrzenku.
Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a
chyby z výroby, nevztahuje se na závady
způsobené neodborným zacházením nebo
použitím k jinému účelu. Tato záruka neomezuje Vaše zákonná ani záruční práva.
Při případných reklamacích se obraťte na
dole uvedenou servisní horkou linku nebo
nám zašlete email. Náš servisní pracovník s
Vámi co nejrychleji upřesní další postup.
V každém případě Vám osobně poradíme.
Záruční doba se neprodlužuje po
případných opravách v době záruky ani v
případě zákonného ručení nebo kulance.
Toto platí také pro náhradní a opravené
díly. Opravy prováděné po vypršení
záruční lhůty se platí.
IAN: 92563
Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: deltasport@lidl.cz
Náhradní díly pro Váš výrobek najdete také na webové
stránce: www.delta-sport.com, Rubrika Servis - Servis pro
náhradní díly Lidl
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Adresa výrobce a číslo modelu na produktu, na zadní
straně nastavovací spony .
Manufacturer address and model number also on the
reverse side of the slide adjuster on the product.
Herstelleradresse und Modell-Nummer auch auf der
Rückseite der Feststellklammer am Produkt
Version: 09/2013
Delta-Sport-Nr.: CG0046 / CG0054
IAN 92563
IAN 92563
CZCZ
CZ
Congratulations! With your purchase
you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you
start to use it. Carefully read the following
instructions for use. Use the product only as
described and only for the given areas of
application. Keep these instructions safe.
When passing the product on to a third
party, always make sure that the documentation is included.
Use:
The ski and snowboard goggles must be
placed over the head/helmet (Fig. A) before use. The suitable size for your head can
be adjusted by adjusting the headband, as
depicted in Fig. B and C, using the buckle.
Intended use
These goggles serve as protection for the
eyes during skiing and snowboarding.
Warning:
• Do not use when operating a motor
vehicle. The goggles are not approved
for this type of usage.
• Always keep your ski goggles protected
in the goggles pouch supplied. Scratches
may impair the wearer‘s view!
• Only clean the ski and snowboard
goggles by dabbing them with a moist
cloth. Do not use any chemical cleansing
agents as these could damage the
goggles.
• Inspect goggles for defective parts or
severely scratched lenses before every
use. Discontinue use if defective!
Only use original spare parts available
via our product hotline.
• Caution: Not suitable for looking directly
at the sun.
General Information:
Meets the requirements of harmonised
standard EN 174:2001 and guideline
„PSA 89/686 EWG“ (PPE 89/686 EEC).
Tested by: TÜV Süd Product Service GmbH,
Ridlerstraße 65, D-80339 München.
The snow goggle dual lenses feature an
inner acetate lens plus an outer polycarbonate lens for perfect insulation and anti-fog
properties.
Areas of use
The orange lenses are intended for normal
light and for cloudy weather conditions
(Filter category S2). They provide 100 %
UV protection.
The blue reflective lenses are intended for
bright light and sunny days (Filter category S3). These also provide 100 % UV
protection.
Please contact the product hotline for the
transmission curve.
3-year warranty
The product was produced with great care
and under constant supervision. You receive
a three-year warranty for this product from
the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material
and workmanship and does not apply to
misuse or improper handling. Your statutory
rights, especially the warranty rights, are
not affected by this warranty.
With regard to complaints, please contact
the following service hotline or contact
us by e-mail. Our service employees will
advise as to the subsequent procedure as
quickly as possible. We will be personally
available to discuss the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory
guarantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies
to replaced and repaired parts. Repairs
after the warranty are subject to a charge.
IAN: 92563
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts
Service
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem
Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Machen Sie sich vor
der ersten Verwendung mit dem Produkt
vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie
das Produkt nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren
Sie diese Anleitung gut auf. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Anwendung:
Die Ski- und Snowboardbrille ist vor
Gebrauch über den Kopf/Helm zu ziehen
(Abb. A). Die für den Kopf erforderliche
Größe kann, wie in den Abb. B und C dargestellt, durch Verstellen des Bands mit Hilfe
der Schnalle eingestellt werden.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Diese Brille dient zum Schutz der Augen
beim Ski- und Snowboard fahren.
Warnhinweise:
• Skibrille im Straßenverkehr nicht
benutzen! Skibrillen sind für diese
Anwendung nicht zugelassen.
• Bewahren Sie Ihre Ski- und Snowboard brille stets geschützt im beigefügten Ski-
und Snowboardbrillenbeutel auf.
Eventuelle Kratzer können zur Sicht beeinträchtigung führen!
• Reinigen Sie die Ski- und Snowboard brille nur durch Abtupfen mit einem
feuchten Tuch. Verwenden Sie keine
chemischen Mittel, da diese die
Brille beschädigen könnten.
• Prüfen Sie vor jeder Benutzung den
Artikel auf defekte Teile oder stark
verkratzte Sichtscheiben. Bei einem
Defekt verwenden Sie den Artikel nicht
mehr! Verwenden Sie nur originale
Ersatzteile, die Sie über die Produkt Hotline erhalten können.
• Achtung: Nicht für den direkten Blick in
die Sonne geeignet.
Allgemeine Information:
Entspricht den Anforderungen der harmonisierten Norm EN 174:2001 und der
Richtlinie „PSA 89/686 EWG“
(PPE 89/686 EEC). Geprüft durch:
TÜV Süd Product Service GmbH,
Ridlerstraße 65, D-80339 München.
Die Doppelverglasung besteht aus einer
inneren Acetat-Linse und einer äußeren Polycarbonat-Linse, welche perfekt isolieren und
eine Antibeschlag-Eigenschaft aufweisen.
Einsatzbereich
Die orange Linse ist für normales Licht und
für bewölkte Wetterverhältnisse vorgesehen
(Filterkategorie S2). Sie blockiert zu 100 %
die UV-Strahlung.
Die blau reflektierende Linse ist für helles
Licht und sonnige Tage vorgesehen (Filterkategorie S3). Sie blockiert zu 100 % die
UV-Strahlung.
Die Transmissionskurve kann bei der
Produkt-Hotline angefordert werden.
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt
und unter ständiger Kontrolle produziert.
Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren
Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung.
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die
Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte
an die unten stehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden
das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit
Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem
Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit
wird durch etwaige Reparaturen aufgrund
der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung
oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt
auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende
Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 92563
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice
Lidl
DEDEGBGB
DEGB