Clatronic MWG 775 H User Manual [pt]

Mi k r o w e l l e n g e r ä t M i t gr i l l u n d He i s s l u f t
Magnetron met grill en hete lucht • Four à micro-ondes avec gril et chaleur traditionnelle
Microondas con parrilla y aire caliente • Aparelho de microondas com grelhador e ar quente
Microonde con forno a griglia e aria calda • Microwave Oven with Grill and Hot Air Function
Kuchenka mikrofalowa z opiekaczem i termoobiegiem • Grillező és hőlégkeveréses
mikrohullámú készülék • Мікрохвильова піч із функцією гриля
MWG 775 H
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Manual de instruções Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ..................................... Seite 3
Inhaltsverzeichnis .......................................................... Seite 4
Bedienungsanleitung ..................................................... Seite 5
Technische Daten .......................................................... Seite 13
Garantiebedingungen ................................................... Seite 13
NEDERLANDS
Inhoud
Locatie van bedieningselementen .................................... blz 3
Inhoudsopgave .................................................................. blz 15
Gebruiksaanwijzing ........................................................... blz 16
Technische specicaties ................................................... blz 24
FRANÇAIS
Table des matières
Situation des commandes ............................................Page 3
Table des matières ........................................................ Page 25
Manuel ........................................................................... Page 26
Caractéristiques techniques ......................................... Page 35
ESPAÑOL
Contenidos
Ubicación de los controles............... .......................... Página 3
Índice ........................................................................... Página 36
Manual del usuario ..................................................... Página 37
Especicaciones técnicas .......................................... Página 45
PORTUGUÊS
Índice
Localização dos controlos .......................................... Página 3
Índice ........................................................................... Página 46
Manual do utilizador ................................................... Página 47
Especicações técnicas ............................................. Página 55
ITALIANO
Contenuto
Posizione dei comandi ............................................... Pagina 3
Indice ........................................................................... Pagina 56
Manuale dell’utente .................................................... Pagina 57
Speciche tecniche ....................................................Pagina 65
ENGLISH
Contents
Location of Controls ......................................................Page 3
Table of contents ...........................................................Page 66
User manual ..................................................................Page 67
Technical Specications ................................................ Page 74
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Lokalizacja kontrolek ................................................... Strona 3
Spis treści ....................................................................Strona 75
Instrukcja użytkowania ................................................Strona 76
Techniczne specykacje .............................................Strona 84
Warunki gwarancji ....................................................... Strona 84
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőszervek elhelyezkedése .................................. Oldal 3
Tartalomjegyzék............................................................. Oldal 85
Használati útmutató....................................................... Oldal 86
Műszaki adatok ............................................................. Oldal 94
УКРАЇНСЬКА
Зміст
Розташування органів керування ............................... стор 3
Зміст ...............................................................................стор 95
Посібник користувача................................................... стор 96
Технічні характеристики ..............................................стор 105
2
Übersicht der Bedienelemente
Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes • Ubicación de los controles
Localização dos controlos • Posizione dei comandi • Location of Controls • Lokalizacja kontrolek
A kezelőszervek elhelyezkedése • Розташування органів керування
3
ACHTUNG:
Entfernen Sie keine montierten Teile aus dem
Garraum und von der Innenseite der Tür! Entfernen Sie in keinem Fall Folien auf der Innen-
seite der Tür!
OPGELET:
Verwijder géén vast gemonteerde onderdelen uit
de gaarruimte en niets van de binnenzijde van de deur! Verwijder in géén geval folie die op de binnenzijde
van de deur is aangebracht!
ATTENTION:
Ne démontez jamais aucun pièce de l’intérieur de l’appareil ni de l’intérieur de la porte! N’enlevez en aucun cas les feuilles du côté intéri- eur de la porte!
ATENCIÓN:
¡No retire ningunas piezas montadas del espacio
interior de cocción o de la parte interior de la puer­ta! Se ruega no retirar de ninguna manera la hoja de
plástico que hay en la parte interior de la puerta.
ATENÇÃO:
Não retire objectos montados no sítio para cozer
e na parte interior da porta! Por favor não retire de qualquer maneira folhas
que se encontrem pegadas ao interior da porta!
ATTENZIONE:
Non togliere pezzi montati nella camera di cottura
e dal lato interno dello sportello! Non togliere mai pellicole dall’interno dello sportel-
lo!
CAUTION:
Do not remove any installed parts from inside
the oven or anything from the inside of the door! The foils on the inside of the door must not be
removed!
UWAGA:
Proszę nie usuwać żadnych zamontowanych
części z komory kuchenki i niczego z wewnętrznej strony drzwiczek! W żadnym wypadku proszę nie usuwać folii na
wewnętrznej stronie drzwicze!
VIGYÁZAT:
Semmit ne vegyen ki a készülék főzőteréből és
az ajtó belső oldalából! Az ajtó felső oldalán lévő fóliát semmiképpen ne
távolítsa el!
УвАгА.
Не виймайте будь-які встановлені частини зі
середини печі або будь-що зі середини дверцят!
Не знімайте фольгу, встановлену з внутрішньої
сторони дверцят!
4
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise............................................................................5
Beschreibung der Bedienelemente ...................................................6
Schalter am Bedienfeld ......................................................................6
Symbole im Bedienfeld ......................................................................6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .....................................................6
Hinweise zum Grill- und Kombibetrieb ..............................................7
Geeignetes Mikrowellengeschirr .......................................................7
Hinweise zur Funktion dieses Gerätes ..............................................7
Inbetriebnahme ..................................................................................7
Benutzung des Gerätes .....................................................................8
Bedienung Mikrowelle ........................................................................8
Erwärmen ...........................................................................................8
Garen ..................................................................................................9
Grill ....................................................................................................10
Heißluftbetrieb (CONVECTION) ......................................................10
Kombinationen aus Mikrowellen- und Grillbetrieb ..........................11
Automatikprogramme ....................................................................... 11
Auftauen (DEFROST) ......................................................................12
Sonderfunktionen .............................................................................12
Reinigung ..........................................................................................12
Störungsbehebung ...........................................................................13
Technische Daten .............................................................................13
Konformitätserklärung ......................................................................13
Garantiebedingungen ......................................................................13
5
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsan­leitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantie­schein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenver­packung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird eine Beschädi­gung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Beachten Sie die nachfolgenden „Speziellen Sicherheits­hinweise“.
Kinder und gebrechliche Personen
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
Warnung!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht
Erstickungsgefahr!
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein­schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso­rischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn­zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
Warnung:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
Achtung:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
Hinweis:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Wichtige Sicherheitsanweisungen!
Bitte sorgfältig lesen und für den weiteren Gebrauch
aufbewahren.
• Mit Körnern, Kirschkernen oder Gel gefüllte Kissen nicht im Mikrowellenherd erwärmen. BRANDGEFAHR!!!
Warnung: Wenn die Tür oder die Türdichtungen beschädigt sind, darf das Kochgerät nicht betrieben werden, bevor es von einer dafür ausgebildeten Person repariert worden ist.
Warnung: Bitte reparieren Sie das Gerät auf keinen Fall selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Es ist für alle anderen, außer für einen Fachmann, gefährlich, irgend­welche Wartungs- oder Reparaturarbeiten auszuführen, die die Entfernung einer Abdeckung erfordern, die den Schutz gegen Strahlenbelastung durch Mikrowellenenergie sicherstellt.
Warnung: Erwärmen Sie Flüssigkeiten oder andere Speisen nicht in geschlossenen Behältern. Explosionsgefahr!
Warnung: Stellen Sie Ihre Mikrowelle nicht in einen Schrank. Achten Sie darauf, dass Sie an allen Seiten des Gerätes min­destens 20 cm Ventilationsabstand zu Schränken, Wänden u.a.
einhalten.
Warnung: Kindern und gebrechlichen Personen darf die Benutzung des Kochgerätes ohne Aufsicht nur erlaubt werden, wenn eine angemessene Anweisung gegeben wurde, die die Personen in die Lage versetzt, das Kochgerät in sicherer Weise zu benutzen und die Gefahren falscher Bedienung zu verstehen.
Warnung: Wenn das Gerät im Kombibetrieb betrieben wird, dürfen Kinder wegen der vorkommenden Temperaturen, das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen.
Hinweis: Das Mikrowellengerät ist nicht zum Erwärmen/Erhitzen von lebenden Tieren vorgesehen.
• Verwenden Sie nur geeignetes Geschirr wie: Glas, Porzellan, Keramik, hitzebeständiges Kunststoff- oder spezielles Mikrowel­lengeschirr.
• Beim Erwärmen oder Kochen von Speisen in brennbaren Mate­rialien, wie Kunststoff- oder Papierbehälter, muss das Mikrowel­lenkochgerät häug wegen der Möglichkeit einer Entzündung überwacht werden.
• Bei Rauchentwicklung ist das Gerät abzuschalten und der Netzste­cker zu ziehen. Halten Sie die Tür geschlossen, um evtl. auftretende Flammen zu ersticken.
Warnung Siedeverzug: Beim Kochen, insbesondere beim Nacherhitzen von Flüssigkeiten (Wasser) kann es vorkom­men, das die Siedetemperatur zwar erreicht ist, die typischen Dampfblasen aber noch nicht aufsteigen. Die Flüssigkeit siedet nicht gleichmäßig. Dieser sogenannte Siedeverzug kann beim
6
Entnehmen des Gefäßes durch leichte Erschütterung zu einer plötzlichen Dampfblasenbildung und damit zum Überkochen führen. Verbrennungsgefahr! Um ein gleichmäßiges Sieden zu erreichen, stellen Sie bitte einen Glasstab oder etwas Ähnliches, nicht Metallisches in das Gefäß.
• Der Inhalt von Babyäschchen und Gläsern mit Kindernahrung muss umgerührt oder geschüttelt und die Temperatur vor dem Verbrauch überprüft werden. Es besteht Verbrennungsgefahr.
• Speisen mit Schale oder Haut, wie Eier, Würste, geschlossene Glaskonserven usw. dürfen nicht in Mikrowellenkochgeräten erwärmt werden, da diese explodieren können, selbst wenn die Erwärmung durch Mikrowellen beendet ist.
• Türrahmen/Türdichtung und benachbarte Teile müssen bei Verschmutzung sorgfältig mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
• Reinigen Sie das Mikrowellenkochgerät regelmäßig und entfer­nen Sie Nahrungsmittelreste aus dem Innenraum.
• Bei mangelhafter Sauberkeit des Gerätes, kann es zu einer Zerstörung der Oberäche kommen, welches die Lebensdauer des Gerätes beeinusst und möglicherweise zu gefährlichen Situationen führt.
Symbole auf dem Produkt
Auf dem Produkt nden Sie Symbole mit Warn- oder Informations­charakter:
Warnung Verbrennungsgefahr!
Während des Betriebes kann die Temperatur der berührbaren Oberäche sehr hoch sein.
Beschreibung der Bedienelemente
1 Bedienfeld 2 Grillrost 3 Antriebsachse 4 Gleitring 5 Drehteller 6 Türverschluss 7 Sichtfenster
Schalter am Bedienfeld
MICROWAVE Mikrowelle: Wahl der Leistungsstufen der Mikrowelle
GRILL (zeitgesteuert)
Grill: Zum Grillen und Überbacken Grill/Combi: Grill und Mikrowelle arbeiten abwechselnd
CONVECTION Heißluft: Heißluftbetrieb ohne Mikrowelle, wählen Sie
eine Temperatur.
COMBI. (temperaturgesteuert)
Grill/Combi: Grill und Mikrowelle arbeiten abwechselnd DEFROST Auftauen nach Gewicht oder Zeit
STOP/CLEAR/CLOCK
Stopp: Einmal drücken zum Stoppen des
Garvorgangs
Löschen: Zweimal drücken zum Löschen des
Programms
Uhr: In Verbindung mit dem Drehknopf zum
Einstellen der Uhrzeit oder einer Garzeit
START/+30Sec./CONFIRM
Start des Programms Schnellstart der Mikrowelle (immer +30 Sekunden bei 100% Leistung) Verlängerung der Garzeit um 30 Sekunden während des Betriebs (außer beim Auftauen nach Gewicht und bei den Automatikprogrammen) Bestätigung einer Eingabe
Sperren Drücken Sie die STOP/CLEAR/CLOCK-
Taste und die START/+30Sec./CONFIRM­Taste gleichzeitig, um das Bedienfeld zu sperren (Kindersicherung)
TIMERlWEIGHTlAUTO MENU
Drehknopf zum Einstellen der Uhrzeit,
Garzeit, von Automatikprogrammen oder von Gewichtswerten
Symbole im Bedienfeld
Symbol Bedeutung/Funktion Symbol Bedeutung / Funktion
Mikrowelle Heißluft
Auftauen Automatik Programm
Grill
/
Leistung groß/klein
Mikrowelle + Grill Kindersicherung aktiv
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient
• zum Erwärmen und Garen von festen oder üssigen Nahrungs-
mitteln
• zum Überbacken und Grillen von festen Nahrungsmitteln. Es ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt und darf nur dafür
verwendet werden. Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist. Sie dürfen das Gerät nicht für gewerbliche Zwecke einsetzen. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschaden oder sogar zu Personenschaden führen. Die Clatronic International GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch ent­stehen.
7
Hinweise zum Grill- und Kombibetrieb
• Da im Grill- und Kombibetrieb Strahlungshitze benutzt wird, verwenden Sie nur hitzebeständiges Geschirr.
• Im reinen Grillbetrieb dürfen Sie auch Metall- oder Aluminium­geschirr benutzen, nicht jedoch bei Kombi- oder Mikrowellen­betrieb.
• Für die Betriebsart COMBI ist nur der Grillrost geeignet.
• Stellen Sie nichts auf die Oberseite des Gehäuses. Diese wird heiß. Lassen Sie die Lüftungsschlitze immer frei.
• Verwenden Sie bitte den Grillrost, um das Gargut näher an das Heizelement heranzuführen.
Geeignetes Mikrowellengeschirr
• Das ideale Material für den Gebrauch in einer Mikrowelle ist durchsichtig und erlaubt der Mikrowellenstrahlung die Speisen gleichmäßig zu erhitzen.
• Runde/ovale Schalen und Teller sind besser geeignet als eckige, denn die Speisen in den Ecken könnten überkochen.
Achtung:
Explosionsgefahr durch dicht verschlossenes Kochgeschirr.
Öffnen Sie verschlossene Behälter vor dem Garen oder
Erhitzen. Stechen Sie Plastikschutzfolien mehrfach mit einer Gabel
durch.
• Mikrowellenstrahlen können kein Metall durchdringen, deshalb sollten Metallbehälter oder -teller nicht verwendet werden.
Achtung:
Benutzen Sie keine Papierschalen aus recyceltem Material, denn sie können geringe Anteile an Metall enthalten, was zu Funken­schlag oder Bränden führen kann.
Mit der unten aufgeführten Liste wird Ihnen die Auswahl von geeig­netem Mikrowellengeschirr erleichtert:
Material
Geeignet für
Mikro Grill Heißluft
Kombina-
tion*
Hitzebeständiger Glasbehälter
ja ja ja ja
Nicht hitzebeständiger Glasbehälter
nein nein nein nein
Hitzebeständiger Keramikbehälter/-teller
ja ja ja ja
Mikrowellengeeigneter Plastikbehälter
ja nein nein nein
Küchenpapier ja nein nein nein Metall-Tablett nein ja ja nein Grillrost nein ja ja ja Aluminiumfolie und Folien­behälter
nein ja ja nein
*) Kombination von Grill mit Mikrowelle
Hinweise zur Funktion dieses Gerätes
• Es ertönt ein Signalton beim ersten Drehen des Drehknopfes.
• Ihre Auswahl durch Drücken der Tasten wird mit einem Signalton bestätigt. Geschieht dies nicht, haben Sie nicht richtig gedrückt.
• Wurde ein Programm gewählt oder unterbrochen und nicht innerhalb von 5 Minuten die START/+30SEC./CONFIRM-Taste gedrückt, wird die Einstellung aufgehoben. Es erscheint wieder die aktuelle Uhrzeit im Display.
• Wenn die Tür geöffnet wurde, brennt die Beleuchtung im Ofen. Wird sie nicht innerhalb von 10 Minuten geschlossen, erlischt die Beleuchtung.
• Nach Starten eines Programms (außer beim Vorheizen) wird die Restlaufzeit angezeigt. Ein Countdown läuft.
• Es ertönen 5 Signale, um das Ende eines Programms mitzuteilen.
Inbetriebnahme
• Entnehmen Sie alles im Garraum bendliche Zubehör, packen Sie es aus und legen Sie den Gleitring in die Mitte.
• Positionieren Sie den Glasteller so auf der Antriebsachse, dass dieser in die Ausbuchtungen der Antriebswelle einrastet und gerade auiegt.
• Kontrollieren Sie das Gerät auf sichtbare Schäden, besonders im Bereich der Tür. Bei Schäden jeglicher Art darf das Gerät auf keinen Fall in Betrieb genommen werden.
• Um beim Betrieb Störungen anderer Geräte zu vermeiden, stellen Sie Ihr Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von anderen elektronischen Geräten auf.
• Entfernen Sie evtl. auf dem Gehäuse haftende Schutzfolien.
• Stecken Sie den Netzstecker in eine korrekt installierte Schutz­kontaktsteckdose 230 V, 50 Hz.
Achtung:
Entfernen Sie keine montierten Teile aus dem Garraum und von der Innenseite der Tür!
Hinweis:
Sollten sich Fertigungs- oder Ölrückstände am Gehäuse oder auf dem Heizelement benden, kann es im Anfang zu Rauch- oder Geruchsentwicklung kommen. Dies ist ein normaler Vorgang und wird nach wiederholtem Gebrauch nicht mehr auftreten. Es wird dringend geraten, wie folgt zu verfahren:
Stellen Sie das Gerät auf Grillfunktion und lassen Sie es
mehrmals ohne Gargut laufen. Sorgen Sie bitte für ausreichende Belüftung.
Einstellen der Uhrzeit:
Hinweis:
Beim ersten Einschalten ertönt ein Signal und im Display erscheint „0:00“.
• Drücken Sie die STOP/CLEAR/CLOCK-Taste. Die Anzeige wechselt auf „0:00“. Die erste Ziffer blinkt.
• Mit Hilfe des Drehknopfs stellen Sie die gewünschte Stunde ein.
8
• Drücken Sie die START/+30SEC./CONFIRM -Taste. Die zweiten Ziffern blinken.
• Mit Hilfe des Drehknopfs stellen Sie die gewünschten Minuten
ein.
• Drücken Sie erneut die START/+30SEC./CONFIRM-Taste, die neue Uhrzeit wird aktiviert.
Benutzung des Gerätes
Wissenswertes zum Mikrowellenbetrieb
• Ihr Gerät arbeitet mit Mikrowellenstrahlung, welche Wasserteil­chen in Speisen in sehr kurzer Zeit erhitzt. Hier gibt es keine Wärmestrahlung und somit auch kaum Bräunung.
• Erwärmen Sie mit diesem Gerät nur Lebensmittel.
• Das Gerät ist nicht zum Backen in schwimmendem Fett
geeignet.
• Erhitzen Sie nur 1-2 Portionen auf einmal. Das Gerät verliert sonst an Efzienz.
• Mikrowellen liefern sofort volle Energie. Ein Vorheizen ist somit nicht erforderlich.
• Betreiben Sie das Gerät im Mikrowellenbetrieb niemals leer.
Der Mikrowellenherd ersetzt nicht Ihren herkömmlichen Herd. Er dient hauptsächlich zum:
Auftauen von Tiefgekühltem/Gefrorenem schnellen Erhitzen/Aufwärmen von Speisen oder Getränken Garen von Speisen
Bedienung Mikrowelle
1. Geben Sie die zu erhitzende Speise in ein geeignetes Geschirr.
2. Öffnen Sie die Tür und stellen Sie das Gefäß mittig auf den Glasteller. Türe bitte schließen. (Das Gerät arbeitet aus Sicher­heitsgründen nur mit fest geschlossener Tür.)
3. Wählen Sie durch ein-/mehrmaliges Drücken der MICROWAVE­Taste die gewünschte Mikrowellenleistung.
Leistung im Display wie
gewählt in %
Leistung in
Watt (ca.)
Anwendungsgebiet
P100 800 Schnelles Erhitzen
P 80 640 Garen P 50 400 Fortkochen
P 30 240 Auftauen von Gefrorenem P 10 80 Schmelzen von Käse usw.
Sofortiger Start 800 Schnelles Erhitzen
4. Stellen Sie mit dem Drehknopf die gewünschte Gardauer zwi­schen 5 Sekunden und 95 Minuten ein.
5. Drücken Sie zum Starten die START/+30SEC./CONFIRM-Taste. Die Gardauer richtet sich nach Menge und Beschaffenheit des Inhaltes. Bei etwas Übung lernen Sie schnell, die Gardauer einzuschätzen.
Hinweis:
Jeder weitere Druck auf die START/+30SEC./CONFIRM-
Taste verlängert die Betriebszeit um 30 Sekunden. Die Garung im Mikrowellenherd geschieht sehr viel schneller
als in einem Wärmeherd. Stellen Sie die Gardauer, wenn Sie sich nicht sicher sind, gering ein und garen Sie ggf. nach.
Nach Ablauf der Zeit schaltet sich das Gerät aus und es ertönen 5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise.
Garvorgang unterbrechen oder abbrechen
• Möchten Sie den Garvorgang unterbrechen, drücken Sie einmal die STOP/CLEAR/CLOCK-Taste oder öffnen Sie einfach die Tür.
• Soll der Garvorgang dann fortgesetzt werden, müssen Sie die Tür schließen und die START/+30SEC./CONFIRM-Taste drücken.
• Möchten Sie den Garvorgang ganz abbrechen, drücken Sie zweimal die STOP/CLEAR/CLOCK-Taste.
Erwärmen
Das Erwärmen und Erhitzen ist eine besondere Stärke der Mikrowelle. Kühlschrankkalte Flüssigkeiten und Speisen lassen sich sehr leicht auf Zimmertemperatur oder Verzehrtemperatur bringen, ohne viele Töpfe benutzen zu müssen.
Die in der folgenden Tabelle angegebenen Erhitzungszeiten können nur Richtwerte sein, da die Zeit sehr stark von der Aus­gangstemperatur und der Zusammensetzung der Speise abhängt. Es empehlt sich deshalb, ab und zu nachzusehen, ob das Gericht schon heiß genug ist.
Tabelle Erwärmen
Lebensmittel / Speise Menge
Leistungs-
stufe
Zeit
ca. Min.
Abdecken
Flüssigkeiten
Wasser, 1 Tasse 150 g P100 0,5 - 1 nein Wasser, 0,5 l 500 g P100 3,5 - 5 nein Wasser, 0,75 l 750 g P100 5 - 7 nein Kaffee, 1 Tasse 150 g P100 0,5 - 1 nein Milch, 1 Tasse 150 g P100 0,5 - 1 nein
Tipp: 1 Glasstab gegen Siedeverzug in das Gefäß geben, vor dem Trinken gut umrühren.
Tellergerichte
Schnitzel + Kartof­feln und Gemüse
450 g P100 2,5 - 3,5 ja
Gulasch mit Nudeln 450 g P100 2 - 2,5 ja Fleisch + Kloß + Soße
450 g P100 2,5 - 3,5 ja
Tipp: vorher leicht anfeuchten, zwischendurch umrühren.
Fleisch
Schnitzel, paniert 200 g P100 1 - 2 nein Frikadellen, 4 Stück
500 g P100 3 - 4 nein
Bratenstück 250 g P100 2 - 3 nein Tipp: Mit Öl bepinseln, damit die Panade bzw. die Kruste nicht aufweicht.
Geügel
1/2 Hähnchen 450 g P100 3,5 - 5 nein Hühnerfrikassee
400 g P100 3 - 4,5 ja
Tipp: Mit Öl bepinseln, zwischendurch umrühren.
9
Lebensmittel / Speise Menge
Leistungs-
stufe
Zeit
ca. Min.
Abdecken
Beilagen
Nudeln, Reis 1 Port.
2 Port.
150 g P100 1 - 2 ja
300 g P100 2,5 - 3,5 ja Kartoffeln 500 g P100 3 - 4 ja Tipp: Vorher leicht anfeuchten.
Suppen / Soßen
Klare Brühe, 1 Teller
250 g P100 1 - 1,5 ja
Suppe mit Einlagen 250 g P100 1,5 - 2 ja Soße 250 g P100 1 - 2 ja
Babykost
Milch 100 ml P50 0,5 - 1 nein Brei 200 g P50 1 - 1,5 nein Tipp: Gut durchschütteln oder umrühren. Temperatur überprüfen!
Garen
Praktische Tipps zum Garen
Halten Sie sich an die Richtwerte in der Gartabelle und den Re­zepten. Beobachten Sie den Kochvorgang, solange Sie noch nicht soviel Übung haben.
Die Tür des Gerätes können Sie jederzeit öffnen. Das Gerät schal­tet automatisch ab.
Es arbeitet erst wieder, wenn die Tür geschlossen ist und die START/+30SEC./CONFIRM-Taste erneut betätigt wurde.
Lebensmittel aus dem Kühlschrank benötigen eine etwas längere Garzeit als solche mit Raumtemperatur.
Je kompakter eine Speise ist, desto länger ist die Garzeit. So benötigt z.B. ein größeres Stück Fleisch eine längere Garzeit als geschnetzeltes Fleisch gleicher Menge. Es empehlt sich, größere Mengen bei maximaler Leistung anzukochen und für ein gleichmä­ßiges Garen auf mittlerer Leistung fortzukochen.
Flache Speisen garen schneller als hohe, die Lebensmittel daher möglichst ach verteilen. Dünnere Teile, z.B. Hähnchenschenkel oder Fischlet, nach innen legen oder überlappen lassen.
Kleinere Mengen garen schneller als große. Es gilt die Faustregel:
Doppelte Menge = fast doppelte Zeit
Halbe Menge = halbe Zeit
Wenn Sie für ein Gericht keine passende Zeitangabe nden kön­nen, gilt die Regel:
pro 100 g ca. 1 Minute Garzeit
Alle Speisen, die Sie am Herd abdecken, sollten Sie auch im Mikro­wellengerät abdecken.
Ein Deckel verhindert, dass die Speisen austrocknen. Zum Abde­cken eignen sich ein umgedrehter Teller, Pergamentpapier oder Mikrowellenfolie. Speisen, die eine Kruste erhalten sollen, offen
garen.
Tabelle Garen
Lebensmittel / Speise Menge
Leistungs-
stufe
Zeit
ca. Min.
Abdecken
Gemüse
Auberginen 500 g P80 7 - 10 ja Blumenkohl 500 g P80 8 - 11 ja Brokkoli 500 g P80 6 - 9 ja Chicoree 500 g P80 6 - 7 ja Erbsen 500 g P80 6 - 7 ja Fenchel 500 g P80 8 - 11 ja Grüne Bohnen 300 g P80 13 - 15 ja Kartoffeln 500 g P80 9 - 12 ja Kohlrabi 500 g P80 8 - 10 ja Lauch 500 g P80 7 - 9 ja Maiskolben 250 g P80 7 - 9 ja Möhren 500 g P80 8 - 10 ja Paprika 500 g P80 6 - 9 ja Rosenkohl 300 g P80 7 - 10 ja Spargel 300 g P80 6 - 9 ja Tomaten 500 g P80 6 - 7 ja Zucchini 500 g P80 9 - 10 ja Tipp: Gemüse klein schneiden und mit 2 - 3 EL Flüssigkeit garen, Zwischendurch umrühren, 3 - 5 Min. nachgaren lassen, erst vor dem Servieren würzen.
Obst
Apfel-, Birnenkom­pott
500 g P80 5 - 8 ja
Paumenmus 250 g P80 4 - 6 nein Rhabarberkompott 250 g P80 5 - 8 ja Bratäpfel, 4 Stück 500 g P80 7 - 9 ja
Tipp: 125 ml Wasser zufügen, Zitronensaft verhindert, dass das Obst sich verfärbt, 3 - 5 Min. nachgaren lassen.
Fleisch *)
Fleisch mit Soße 400 g P80 10 - 12 ja Gulasch, Geschnetzeltes
500 g P80 10 - 15 ja
Rindsrouladen 250 g P80 7 - 8 ja Tipp: Zwischendurch umrühren, 3 - 5 Min. ruhen lassen.
Geügel *)
Hühnerfrikassee 250 g P80 6 - 7 ja Geügelsuppe 200 g P80 5 - 6 ja Tipp: Zwischendurch umrühren, 3 - 5 Min. ruhen lassen.
Fisch
Fischlet
300 g P80 7 - 8 ja 400 g P80 8 - 9 ja
Tipp: Nach der Hälfte der Zeit wenden, 3 - 5 Min. nachgaren lassen.
Gemüse auftauen und garen
Apfelrotkohl 450 g P80 14 -16 ja Blattspinat 300 g P80 11 - 13 ja Blumenkohl 200 g P80 7 - 9 ja Brechbohnen 200 g P80 8 - 10 ja
*) Bereits vorgefertigte Speisen
10
Lebensmittel / Speise Menge
Leistungs-
stufe
Zeit
ca. Min.
Abdecken
Brokkoli 300 g P80 8 - 9 ja Erbsen 300 g P80 7 - 8 ja Kohlrabi 300 g P80 13 -15 ja Lauch 200 g P80 10 - 11 ja Mais 200 g P80 4 - 6 ja Möhren 200 g P80 5 - 6 ja Rosenkohl 300 g P80 7 - 8 ja
Spinat
450 g P80 12 - 13 ja 600 g P80 15 - 17 ja
Tipp: mit 1 -2 EL Flüssigkeit garen, zwischendurch umrühren bzw. vorsichtig zerteilen, 2 - 3 Min. nachgaren lassen, erst vor dem Servieren würzen.
Suppen / Eintöpfe *)
Eintopf 500 g P80 13 - 15 ja Suppe mit Einlage 300 g P80 7 - 8 ja Cremesuppe 500 g P80 13 - 15 ja Tipp: Zwischendurch umrühren, 3 - 5 Min. nachgaren lassen.
*) Bereits vorgefertigte Speisen
Schnellstart
Sie möchten eine Speise oder ein Getränk kurz auf höchster Mikro­wellenleistung erhitzen? Dafür haben Sie zwei Möglichkeiten:
1. Starten Sie die Mikrowelle sofort, indem Sie direkt die START/+30SEC./CONFIRM-Taste drücken. Der Garvorgang be­ginnt sofort, wobei jedes weitere Drücken der Taste die Garzeit um 30 Sekunden verlängert.
Oder:
2. Drehen Sie den Drehknopf nach links. Es ertönt ein Signal und im Display erscheint „95:00“. Stellen Sie durch Links- oder Rechtsdrehungen mit dem Drehknopf die gewünschte Zeit ein. Drücken Sie zum Starten die START/+30SEC./CONFIRM-Taste.
Die Leistung der Mikrowelle beträgt dabei 100%.
Grill
Zum Grillen benutzen Sie bitte den Grillrost. Verwenden Sie ein ge­eignetes hitzebeständiges Geschirr oder legen Sie das Grillgut direkt auf den Grillrost.
Ein „Vorheizen“ des Grills ist nicht erforderlich, da der Infrarotgrill unmittelbar Strahlungshitze erzeugt.
Zum Grillen und Überbacken gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die GRILL-Taste, bis „G-1“ im Display erscheint.
2. Drücken Sie die START/+30SEC./CONFIRM-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
3. Stellen Sie mit dem Drehknopf die gewünschte Grilldauer zwi­schen 5 Sekunden und 95 Minuten ein.
Lebensmittel/Speise Menge Zeitca. Min. Abdecken
Toast mit Käse
überbacken
2-3 3-4 nein
Suppen überbacken,
z.B. Zwiebelsuppe
2-3 Tassen 10-15 nein
4. Drücken Sie zum Starten die START/+30SEC./CONFIRM-Taste.
Hinweis:
Nach der Hälfte der Zeit werden Sie durch Signaltöne aufgefor­dert, die Ware umzudrehen.
Warnung:
Öffnen und Schließen Sie die Tür nur am Griff. Verbrennungsgefahr!
Nach Ablauf der Zeit schaltet sich das Gerät aus und es ertönen 5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise.
Heißluftbetrieb (CONVECTION
temperaturgesteuert)
Beim Heißluftbetrieb haben Sie die Möglichkeit eine Gartemperatur zu bestimmen.
1. Drücken Sie die CONVECTION-Taste bis gewünschte Tempera­tur erscheint.
Hinweis Vorheizen:
Zu diesem Zeitpunkt haben Sie die Möglichkeit, die START/+30SEC./CONFIRM-Taste zu drücken, um den Herd vorzuheizen.
Ist die gewünschte Temperatur erreicht, ertönen zwei
Signale. Die vorgeheizte Temperatur blinkt. Öffnen Sie nun die Tür und stellen Sie das Gargut in den
Ofen. Stellen Sie mit dem Drehknopf die gewünschte Gardauer
zwischen 5 Sekunden und 95 Minuten ein.
Hinweis:
Sie können die Garzeit nicht eingeben, wenn die Tempe-
ratur nicht erreicht ist und wenn Sie die Tür nicht geöffnet haben. Geben Sie die Garzeit nicht innerhalb von 5 Minuten ein,
wird der Heißluftbetrieb gestoppt. Es ertönen 5 Signale und das Gerät kehrt in seinen Ausgangszustand zurück. Im Display erscheint die aktuelle Uhrzeit.
2. Stellen Sie mit dem Drehknopf die gewünschte Gardauer zwi­schen 5 Sekunden und 95 Minuten ein.
3. Drücken Sie zum Starten die START/+30SEC./CONFIRM-Taste.
Nach Ablauf der Zeit schaltet sich das Gerät aus und es ertönen 5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise.
11
Kombination aus Mikrowellen- und Grillbetrieb
(GRILL zeitgesteuert)
In diesen Einstellungen arbeiten Mikrowelle und Grill abwechselnd innerhalb der vorgewählten Zeit nach dem Verhältnis:
Display Mikrowellen-Leistung Grill-Leistung
G-1
0% 100%
C-1
55% 45%
C-2
36% 64%
1. Drücken Sie die GRILL-Taste, bis die gewünschte Funktion erscheint.
2. Stellen Sie mit dem Drehknopf die gewünschte Gardauer zwi­schen 5 Sekunden und 95 Minuten ein.
3. Drücken Sie zum Starten die START/+30SEC./CONFIRM-Taste.
Nach Ablauf der Zeit schaltet sich das Gerät aus und es ertönen 5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise.
Kombination aus Mikrowellen- und Grillbetrieb
(COMBI. temperaturgesteuert)
Auch in diesen Einstellungen arbeiten Mikrowelle und Grill ab­wechselnd. Sie haben aber die Möglichkeit eine Gartemperatur zu bestimmen.
1. Drücken Sie die COMBI.-Taste, bis gewünschte Temperatur erscheint (100°C, 110°C, . . . 180°C, 190°C).
Hinweis Vorheizen:
Zu diesem Zeitpunkt haben Sie die Möglichkeit die START/+30SEC./CONFIRM-Taste zu drücken, um den Herd vorzuheizen.
Ist die gewünschte Temperatur erreicht, ertönen zwei
Signale.
Öffnen Sie nun die Tür und stellen Sie das Gargut in den
Ofen. Stellen Sie mit dem Drehknopf die gewünschte Gardauer
zwischen 5 Sekunden und 95 Minuten ein.
Hinweis:
Sie können die Garzeit nicht eingeben, wenn Sie die Tür nicht geöffnet haben!
2. Stellen Sie mit dem Drehknopf die gewünschte Gardauer zwi­schen 5 Sekunden und 95 Minuten ein.
3. Drücken Sie zum Starten die START/+30SEC./CONFIRM-Taste.
Tipps zum Kombibetrieb
Wenn Sie Speisen im Kombibetrieb Mikrowelle-Grill zubereiten, sollten Sie folgendes beachten: Für große, dicke Lebensmittel, wie z.B. Schweinebraten, ist die Mikrowellenzeit entsprechend länger als für kleine, ache Lebens-
mittel. Beim Grill verhält es sich jedoch umgekehrt. Je näher
das Lebensmittel an den Grill gelangt, desto schneller wird es
braun. Das heißt, wenn Sie große Bratenstücke im Kombibetrieb zubereiten, ist die Grillzeit gegebenenfalls kürzer als für kleinere Bratenstücke.
Für das Grillen benutzen Sie den Grillrost, um eine schnelle und gleichmäßige Bräunung zu erzielen. Für große, dicke Lebensmittel stellen Sie den Grillrost auf die kurzen Beine.
Tabelle Kombibetrieb
Lebensmittel/Speise Menge Zeit ca. Min. Abdecken
Fleisch, Wurstwaren
Rind-, Schwein oder Kalbeisch im Stück
500 g 10 - 12 nein
750 g 12 - 15 nein Kasseler 500 g 12 - 14 nein Hackbraten 500 g 13 - 15 nein Wiener Würstchen 200 g 1 - 2 nein Bockwurst 200 g 1 - 2 nein Tipp: Fleisch nach der Hälfte der Zeit wenden, 3 - 5 Min. nachga-
ren lassen; Hackbraten mit Eiklar bestreichen; Würstchen mit einer Gabel anstechen.
Geügel
Hähnchenteile 250 g 4 - 5 nein Tipp: Ohne Flüssigkeit im eigenen Saft garen lassen, einmal wen-
den, 4 - 5 Min. nachgaren lassen.
Fisch
Fischlet 300 g 3 - 4 nein Tipp: Nach der Hälfte der Zeit wenden, 3 - 5 Min. nachgaren
lassen.
Automatikprogramme
Mit Hilfe der Automatik können Sie bestimmte Mengen von Speisen automatisch fertig garen lassen. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
1. Drehen Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn und wählen Sie das gewünschte Automatik Programm aus. Die möglichen Einstellun­gen entnehmen Sie bitte der nachfolgenden Tabelle.
Code Programm
Anzeige / Gewicht in
Gramm
Leistung
A1 Erwärmen
200
Mikrowelle
100%
300 400 500
A2 Kartoffeln
230
Mikrowelle
100%
460 690
A3 Gemüse
200
Mikrowelle
100%
300 400 500
A4 Nudeln/Pasta
50 (mit 450g
Wasser)
Mikrowelle
80%
100 (mit 800g
Wasser)
150 (mit 1200g
Wasser)
12
Code Programm
Anzeige / Gewicht in
Gramm
Leistung
A5 Fleisch
200
Mikrowelle
100%
300 400 500
A6 Fisch
200
Mikrowelle
80%
300 400 500
A7 Pizza
300
Mikrowelle/ Grill
100%
400
A8 Brot
50
Grill
100% (G-1)
100
A9 Geügel (gegrillt)
750
Mikrowelle/ Grill
(C-2)
1000 1250
A10 Kuchen 475
Heißluft mit Vor-
heizen auf 160°C
2. Drücken Sie die START/+30SEC./CONFIRM-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
3. Stellen Sie mit dem Drehknopf das gewünschte Gewicht ein.
4. Drücken Sie zum Starten die START/+30SEC./CONFIRM-Taste.
Nach Ablauf der Zeit schaltet sich das Gerät aus und es ertönten 5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise.
Hinweis:
Beim Menü A10 für Kuchen wird das Gerät erst auf 160°C vorgeheizt. Ist die Temperatur erreicht, ertönen 2 Signale. Öffnen Sie die Tür, stellen Sie Ihren Kuchen hinein. Drücken Sie die START/+30SEC./CONFIRM-Taste. Die Backzeit von 55 Min. beginnt.
Auftauen (DEFROST)
Dank des Auftauprogramms können Sie Ihre Ware auf zwei Arten automatisch auftauen. Wählen Sie Auftauen nach Gewicht oder nach Zeit aus.
1. Durch wiederholtes Drücken der DEFROST-Taste wählen Sie eines der Auftauprogramme aus:
dEF I Auftauen nach Gewicht von 0,1 – 2,0 Kg dEF II Auftauen nach Zeit von 5 Sekunden – 95 Minuten
2.
Stellen Sie mit dem Drehknopf das gewünschte Gewicht/die Zeit ein.
3. Drücken Sie zum Starten die START/+30SEC./CONFIRM-Taste.
Hinweis:
Die Leistung der Mikrowelle beträgt beim Auftauen 30%
(240W). Beim Programm „dEF I“ werden Sie nach der Hälfte der
Zeit durch zwei Signaltöne aufgefordert, die Ware umzu­drehen. Während des Programmes „dEF II“ wird durch Drücken der
START/+30SEC./CONFIRM-Taste die Betriebszeit um je 30 Sekunden verlängert.
Nach Ablauf der Zeit schaltet sich das Gerät aus und es ertönten 5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise.
Sonderfunktionen
Sperren
• Drücken Sie die STOP/CLEAR/CLOCK-Taste und die START/+30SEC./CONFIRM-Taste gleichzeitig, um das Gerät zu sperren.
Hinweis:
Die Sperrung wird im Display angezeigt.
Die Funktion der Bedienelemente ist blockiert.
• Drücken Sie die STOP/CLEAR/CLOCK-Taste und die START/+30SEC./CONFIRM-Taste erneut gleichzeitig, um die Sperrung aufzuheben.
Abfrage-Funktion
• Während des Betriebs wird durch Drücken der jeweiligen Taste MICROWAVE, GRILL, CONVECTION, COMBI. oder DEFROST für 2 - 3 Sekunden die aktuelle Leistung oder die Temperatur oder das Programm angezeigt.
Reinigung
Schalten Sie die Mikrowelle aus und ziehen Sie den Netzstecker.
Innenraum
• Halten Sie das Ofeninnere sauber. Spritzer und übergelaufene Flüssigkeiten an den Ofenwänden können mit einem feuchten Tuch entfernt werden. Ist der Ofen sehr verschmutzt, kann auch ein mildes Reinigungsmittel verwendet werden. Bitte verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.
• Wischen Sie das Sichtfenster innen und außen mit einem feuch­ten Tuch ab und entfernen Sie regelmäßig Spritzer und Flecken von übergelaufenen Flüssigkeiten.
Außenwände
• Die Außenwände des Gehäuses sollten nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Gehäuseöffnungen und damit in das Geräteinnere gelangt.
• Für die Reinigung der Schalter benutzen Sie bitte auch nur ein feuchtes Tuch. Zur Reinigung der Funktionsschalter öffnen Sie vorher die Mikrowellentür, um ein versehentliches Einschalten des Gerätes zu vermeiden.
Zubehör
• Gelegentlich sollten Sie den Glasteller mit einem Geschirrspül­mittel oder in der Geschirrspülmaschine reinigen.
• Der Drehring und der innere Ofenboden sollten regelmäßig gereinigt werden. Den Drehring können Sie herausnehmen und von Hand spülen. Hier können Sie mildes Reinigungsmittel oder Fensterreiniger benutzen. Trocknen Sie gut nach. Achten Sie darauf, den Ring nachher wieder richtig einzusetzen.
13
Geruch
• Um unangenehme Gerüche aus der Mikrowelle zu beseitigen, stellen Sie eine mit Wasser und Zitronensaft gefüllte mikrowel­lengeeignete Schale in den Ofen und erhitzen Sie diese für ca. 5 Minuten. Wischen Sie danach den Ofen mit einem weichen Tuch aus.
Ofenbeleuchtung
• Zum Auswechseln der Ofenbeleuchtung wenden Sie sich bitte an eine Fachwerkstatt in Ihrer Nähe.
Störungsbehebung
Tritt eine Störung auf, liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Bevor Sie sich an unseren Service wenden, beachten Sie bitte folgende Hinweise:
Störung Mögliche Ursache Hinweise/Abhilfe
Ihr Radio- oder TV-Empfang ist gestört, wenn die Mikrowelle arbeitet.
Die elektromagne tischen Felder dieses Gerätes können Bild und Ton spezieller Frequen­zen beeinussen.
Dies ist normal und kein Fehler. Stellen Sie die Geräte weiter auseinander.
Das Gerät bekommt keinen Strom, das Dis­play ist schwarz.
Defekte Netzsteckdose Probieren Sie eine -
andere Steckdose aus. Kontrollieren Sie die -
Haussicherung. Im Display steht „0:00“
Sie hatten Stromausfall. Stellen Sie die Uhrzeit
neu ein.
Das Gerät startet nicht. Im Display steht eine andere Anzeige als die aktuelle Uhrzeit.
Die Tür wurde nicht richtig geschlossen.
Prüfen Sie, ob Speisereste oder Fremdkörper in der Tür klemmen.
Nach der Programm­wahl wurde die START/+30SEC./ CONFIRM-Taste nicht gedrückt.
Drücken Sie die START/ +30SEC./ CONFIRM- Taste oder brechen Sie den Vor­gang mit der STOP/ CLEAR-CLOCK-Taste
ab. Alle Bedien­elemente sind blockiert.
Die Kindersicherung ist aktiviert.
Drücken Sie die
STOP/CLEAR/
CLOCK-Taste und
die START/+30SEC./
CONFIRM-Taste
gleichzeitig, um die
Sperrung aufzuheben. Der Drehteller gibt ein kratzen­des oder schlei­fendes Geräusch von sich.
Es sind Schmutz oder Fremdkörper im Bereich des Drehtellerantriebs.
Entfernen Sie evtl.
Fremdkörper und
Speisereste wie unter
„Reinigung“ beschrie-
ben. Der Betrieb wird ohne erkenn­baren Grund abgebrochen.
Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich bitte
an unseren Service.
Technische Daten
Modell:...............................................................................MWG 775 H
Spannungsversorgung: ...................................................230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme:
Mikrowelle: ............................................................................... 1300 W
Grill: .......................................................................................... 1200 W
Heißluft: .................................................................................... 1200 W
Bemessungs-Mikrowellenausgangsleistung: ......... 800 W/2450 MHz
Garraumvolumen: ...................................................................23 Liter
Schutzklasse: ..................................................................................... I
Nettogewicht: ........................................................................... 14,5 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät MWG 775 H in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) bendet.
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten. Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns. Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden.
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantiean­spruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/ Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Ga­rantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrech­liche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 03 2008
14
Garantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen. Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung über unser SLI (Service Logistik International) Internet-Servicepor-
tal.
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informatio­nen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation. Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den Bearbei­tungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Serviceportal online verfolgen. Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
hotline@clatronic.de
oder per Fax
0 21 52 – 20 06 15 97
mitteilen.
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße, Hausnum­mer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer, soweit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das Kaufdatum und den Händler, bei dem
Sie das Neugerät erworben haben. Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns
einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassen­bon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei.
Ohne den im Paket beiliegendem Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf
Garantieleistungen.
Clatronic International GmbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehe­nen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Re­cycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Stand 11/09
Loading...