Clatronic MRC 396 User Manual

R
25590-05-MRC 396 23.07.2003 14:09 Uhr Seite 1
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Instruction Manual •
Návod k použití
Руководство по эксплуатации Kullanma kılavuzu
Instrukcja obsługi
Uhren-Radio
Wekkerradio
Radio réveil
Radio reloj
Relógio com rádio
Clock Radio
Zegar-Radio
Радиоприёмник со встроенными часами/будильником
Rozhlasový přijímač s budíkem
Saatli-Radyo
25590-05-MRC 396 23.07.2003 14:09 Uhr Seite 2
Inhalt
Inhoud · Sommaire · Indice · Índice · Contens · Spis treści · Obsah · Содержание · Fihrist
D Übersicht Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 3
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 4
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 6
NL Overzicht bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 3
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 7
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 9
F Aperçu des éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3
Mode demploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 10
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 12
E Vista de conjunto Elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . .Página 3
Instrucciones de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 13
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 15
P Vista geral dos elemntos de comando . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 3
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 16
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 18
GB Control element overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3
Instruction Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 19
Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 21
PL Przegląd elemetów obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 3
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 22
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 24
CZ Přehled obsluhovací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 3
Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 25
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 27
RUS Обзор управляющих элементов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .стр. 3
Руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .стр. 28
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .стр. 30
TR Kullanma maddelerine ait tablo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Saysa 3
Kullanma kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Saysa 31
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Saysa 33
25590-05-MRC 396 23.07.2003 14:09 Uhr Seite 3
Bedienelemente:
1. Verzögertes Abschalten (Sleep)
2. Weckzeit einstellen
3. Funktionsschalter (Function)
4. Anzeige für Weckfunktion
5. Zeiteinstellung
6. Lautstärkeknopf
7. Sendereinstellung
8. Minuten einstellen
9. Stunden einstellen
10. Frequenz-Band Umschaltung UKW/MW
11. Senderskala
12. Weckinterwall (Snooze)
13. Nachtlicht-Schalter
3
D
25590-05-MRC 396 23.07.2003 14:09 Uhr Seite 4
D D
Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie des Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät daher nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser benutzen - beispielsweise in der Nähe einer Bade­wanne, eines Schwimmbeckens oder einem feuchten Keller.
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an-
schließen. Achten Sie darauf, daß die angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt.
Das Gerät so aufstellen, daß vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden. Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparieren lassen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen hin prüfen.
Wenn das Gerat längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bzw. entnehmen Sie die Batterien.
Diese Symbole befinden Sich auf dem Gerät und sollen Sie auf folgendes hinweisen:
Einstellen der Uhrzeit:
Stunden: Taste 5 ( Time Set ) und Taste 9 (Stunde) gleichzeitig drücken. Minuten: Taste 5 ( Time Set ) und Taste 8 (Minute) gleichzeitig drücken.
Einstellen der Weckzeit:
Stunden: Taste 2 (Alarm Set ) und Taste 9 {Stunde) gleichzeitig drücken. Minuten: Taste 2 (Alarm-Set ) und Taste 8 (Minute) gleichzeitig drücken.
Zum Aktivieren der Weckfunktion den Schalter 3 ( Function ) auf Position Auto stellen, im Display leuchtet dann eine LED (4) . Zuvor in Position ON“ einen Radiosender mit dem Abstimmknopf 7 (Tuning) und die gewünschte Lautstärke mit dem Knopf 6 (Volume) einstellen.
In der Position Buzzer werden Sie durch einen Signalton geweckt.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hin­weisen die gefährlich hohe Spannungen führen.
Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.
4
25590-05-MRC 396 23.07.2003 14:09 Uhr Seite 5
Intervall-Weckautomatik (Snooze):
Die automatisch eingeschaltete Weckfunktion kann mit diesem Schalter 5 für ca. 9 Minuten ausgeschaltet werden. Nach ca. 1 Stunde schaltet die Weckfunktion sich vollständig ab bis zum nächsten Tag.
Verzögertes Ausschalten (Sleep)
Durch Drücken des Knopfes 1 (Sleep) wird das Radio für 59 Minuten eingeschaltet. Die Einschaltzeit kann mit der Taste 8 (Minute) verstellt werden. Mit Taste 5 ( Time Set/Snooze) kann das Radio von Hand abgeschaltet werden.
Nachtlicht
schalten Sie mit dem Schalter (10) EIN/AUS.
Frequenzband-Umschaltung (UKW/MW)
UKW=FM , MW=AM
Senderskala (11) zeigt die abgestimmte Frequenz für UKW/FM und MW/AM.
Auswechseln der Nachtlicht-Glühlampe
Ziehen Sie den Netzstecker vor Öffnen des Gerätes. Drücken Sie den Knopf an der hinteren Oberseite und ziehen Sie gleichzeitig die weiße Abdeckung ab. Schalten Sie das Nachtlicht ein und prüfen Sie durch Drehen den festen Sitz der Glühbirne. Sollte dies keinen Erfolg bringen, schrauben Sie diese gehen den Uhrzeigersinn heraus und tauschen Sie die Glühbirne gegen eine gleichwertige aus.
Reinigung & Pflege
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
•Äußere Flecken können Sie mit einem leicht feuchten Tuch ohne Zusatzmittel abwischen.
D
5
25590-05-MRC 396 23.07.2003 14:09 Uhr Seite 6
Dieses Gerät entspricht den CE-Richtlinien für Funkentstörung und Niedervolt-
D
sicherheit und ist nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut. Technische Änderungen vorbehalten!
Garantie
Wir übernehmen für unser Gerät eine Garantie von 6 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich Mängel des Gerätes, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen durch Reparatur oder Umtausch.
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Im Garantiefall geben Sie bitte das vollständige Gerät mit dem Kassenbon Ihrem
Händler.
6
25590-05-MRC 396 23.07.2003 14:09 Uhr Seite 7
Algemene veiligheidsinstructies
Om het risico van vuur en een elektrische schok te vermijden mag het apparaat niet in aanraking komen met regen of vochtigheid. Het apparaat daarom niet in de buurt van water gebruiken - bijv. in de buurt van een badkamer, een zwembassin of een vochtige kelder.
Gebruik het apparaat alleen voor daarvoor bedoelde doeleinden. Het apparaat uitsluitend op een behoorlijk geïnstalleerde contactdoos aansluiten.
Let op, dat de opgegeven spanning overeenkomt met de spanning van de contact­doos.
Het apparaat zodanig opstellen, dat beschikbare ventilatieopeningen niet worden afgedekt.
Nooit de kast van het apparaat openen. Door ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker optreden. Bij beschadiging van het apparaat, in het bijzonder van het netkabel, het apparaat niet meer gebruiken maar het door een vakman laten repareren. Netkabel regelmatig op beschadigingen con­troleren.
Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, trek dan het netkabel uit de contac­tdoos resp. verwijder de batterijen.
Deze symbolen bevinden zich op het apparaat en wijzen u op het volgende:
Het flits-symbool wijst de gebruiker op delen binnen in het apparaat die gevaarlijk hoge spanningen geleiden.
Het symbool met het uitroepteken wijst de gebruiker op belangrijke bedienings- of onderhoudsaanwijzigen in de bijgevoegde papieren.
Bedieningselementen:
1. Vertraagde uitschakeling (Sleep)
2. Wektijd instellen
3. Functieschakelaar (Function)
4. Lampje voor wekfunctie
5. Tijdinstelling
6. Volumeregelaar
7. Zenders instellen
8. Minuten instellen
9. Uren instellen
10. Omschakeling frequentieband FM/AM
11. Zenderschaalverdeling
12. Wekinterval (snooze)
13. Schakelaar nachtlamp
NL
7
25590-05-MRC 396 23.07.2003 14:09 Uhr Seite 8
Instellen van de tijd;
NL
Uren: toets 5 (Time Set) en toets 9 (Stunde) gelijktijdig indrukken Minuten: toets 5 (Time Set) en toets 8 (Minute) gelijktijdig indrukken
Instellen van de wektijd:
Uren; toets 2 (Alarm Set) en toets 9 (Stunde) gelijktijdig indrukken Minuten; toets 2 (Alarm Set) en toets 8 (Minute) gelijktijdig indrukken
Om de wekfunctie in te schakelen, zet u schakelaar 3 (Function) op "Auto". Op het display gaat een LED (4) branden.
Om met muziek gewekt te worden, kiest u tevoren in positie "ON" een radiozender met zenderknop 7 (Tuning) en de gewenste volumesterkte met knop 6 (Volume)
Wanneer u de positie "Buzzer" kiest, wordt u door een signaaltoon gewekt.
Repeteerwekker (Snooze):
De automatisch ingeschakelde wekfunctie kan met deze schakelaar gedurende 5 tot 9 minuten worden uitgeschakeld. Na afloop van ca. 1 uur schakelt de wekfunctie dan volledig uit tot de volgende dag.
Vertraagd uitschakelen (Sleep)
Door een druk op knop 1 (Sleep) blijft de radio nog 59 minuten ingeschakeld. Deze tijd kunt u met toets 8 (Minute) wijzigen.
Met toets 5 (Time Set/Snooze) kan de radio handmatig worden uitgeschakeld.
De nachtlamp
schakelt u AAN en UIT met de schakelaar (10)
Omschakeling frequentieband (FM/AM)
Zenderschaalverdeling
Vervangen van het nachtlampje
U onderbreekt de stroomtoevoer, voordat u het toestel opent. U drukt op de knop bovenaan op de achterzijde en trekt gelijktijdig de witte afdek­king eraf. U schakelt het nachtlampje in en controleert eerst of de gloeilamp goed vast zit. Wanneer de lamp desondanks niet brandt, schroeft u deze tegen de wijzers van de klok in (linksom) eruit en vervangt hem door een gelijkwaardige lamp.
(11) toont de afgestemde frequentie voor FM en AM.
8
25590-05-MRC 396 23.07.2003 14:09 Uhr Seite 9
Reiniging en onderhoud
Vóór de reiniging eerst de stroomtoevoer onderbreken. Vlekken op de buitenkant kunt u verwijderen met een enigszins vochtige doek zon­der toevoegingen.
Dit apparaat is in overeenstemming met de CE-richtlijnen t.a.v. ontstoring en lage volt-veiligheid en is geconstrueerd conform de allerlaatste veiligheidstechnische voorschriften.
Garantie
Wij verlenen 6 maanden garantie op ons apparaat, gerekend vanaf de koopdatum (kassabon).
Indien zich binnen deze periode storingen voordoen die het gevolg zijn van mate­riaal- of constructiefouten, wordt het apparaat door ons kosteloos gerepareerd of vervangen.
De garantie vervalt bij reparaties door derden. In geval van storingen dient u het complete apparaat met de kassabon aan uw vak-
handelaar af te geven.
NL
9
25590-05-MRC 396 23.07.2003 14:09 Uhr Seite 10
F
L’appareil ne doit pas être exposé à la pluie ou à l’humidité pour exclure le risque dun incendie ou dun choc électrique. L’appareil ne doit donc pas être utilisé à pro- ximité immédiate deau, par exemple près dune baignoire, dune piscine ou dune cave humide.
L’appareil doit uniquement être utilisé aux fins auxquelles il est destiné. L’appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant installée conformé-
ment aux prescriptions. Veiller à ce que la tension indiquée corresponde à la tensi­on de la prise.
Placer lappareil de manière que les ouvertures d’aération disponibles ne soient pas bouchées.
Ne jamais ouvrir le boîtier de lappareil. Des réparations inadéquates peuvent ent­raîner des risques considérables pour lutilisateur. Si lappareil est endommagé, not­amment le câble-secteur, il ne doit plus être mis en service mais être confié à un spécialiste pour sa réparation. Contrôler régulièrement la présence éventuelle de dendommagements sur le câble-secteur.
Si lappareil ne doit pas être utilisé pendant une période de temps prolongée, débrancher la fiche de la prise ou retirer les piles.
Boutons de commande:
Consignes de sécurité générales
Ces symboles se trouvent sur lappareil et ont pour but dattirer votre attention sur les consignes ci-après:
Le symbole dun éclair attire lattention de lutilisateur sur des éléments se trouvant à lintérieur de lappareil liés à des tensions élevées dangereuses.
1. Arrêt avec retardateur (Sleep)
2. Réglage de l'heure de réveil
3. Bouton de commandes (Function)
4. Afficheur de la fonction réveil
5. Réglage de l'heure
6. Bouton de volume
7. Réglage station de radio
8. Réglage des minutes
9. Réglage des heures
10. Commutation bande de fréquences F.M./P.O.
11. Cadran
12. Intervalle de réveil (snooze)
13. Interrupteur lumière de nuit
10
25590-05-MRC 396 23.07.2003 14:09 Uhr Seite 11
Réglage de l'heure:
Heures: pressez simultanément les touches 5 (Time Set) et 9 (Stunde) Minutes: pressez simultanément les touches 5 (Time Set) et 8 (Minute)
Réglage de l'heure de réveil:
Heures: pressez simultanément les touches 2 (Alarm Set.) et 9 (Stunde). Minutes: pressez simultanément les touches 2 (Alarm Set) et 8 (Minute).
Positionnez le bouton 3 (Function) sur "Auto" pour activer la fonction réveil. Une lumière (4) apparaît alors sur le display. Réglez auparavant, en position "ON" une station de radio avec le bouton de recher­che de stations 7 (Tuning) et le volume désiré avec le bouton 6 (Volume). En position "Buzzer", vous serez réveillé par un signal sonore.
Réveil automatique à répétition (Snooze):
Le bouton 5 permet d'arrêter pendant env. 9 minutes la fonction réveil automatique­ment déclenchée. Après env. 1 heure la fonction réveil se désactive complètement jusqu'au lendemain.
Arrêt avec retardateur (Sleep):
En pressant le bouton 1 (Sleep) la radio fonctionne pendant 59 minutes. Le temps de fonctionnement est réglable grâce à la touche 8 (Minute). En appuyant sur la touche 5 (Time Set / Snooze), la radio s'arrête manuellement.
Lumière de nuit:
Vous l'allumez/l'éteignez à l'aide de l'interrupteur (10)
Commutation de la bande de fréquences (F.M./P.O.)
F.M.=FM, P.O.=AM
Le cadran (11) indique la fréquence sélectionnée pour F.M./FM et P.O./AM.
Remplacement de l'ampoule pour la lumière de nuit
Avant d'ouvrir l'appareil, retirez la fiche du secteur. Appuyez sur le bouton sur le côté supérieur arrière et retirez en même temps le couvercle blanc. Allumez la lumière de nuit et vérifiez en tournant si l'ampoule est bien assise dans son socle. Si celle-ci ne s'allume pas, sortez-la du socle en la tournant contre le sens des aiguilles d'une montre et remplacez-la par une ampoule équivalente.
F
11
Loading...
+ 23 hidden pages