Änderungen am Produkt und den hier enthaltenen Informationen vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung darf weder ganz noch teilweise ohne ausdrückliche schriftliche
Genehmigung von Clarion Europa GmbH vervielfältigt oder auf irgendeine Art und Weise elektronisch
oder mechanisch – einschließlich Fotokopien und Aufnahmen – weitergegeben werden.
Danke, dass Sie sich für Clarion Mobile Map als Ihr Fahrzeug-Navigationssystem entschieden haben,
das Sie direkt an Ihr Ziel bringen wird. Lesen Sie zuerst die Kurzanleitung und nehmen Sie Clarion
Mobile Map sofort in Betrieb. Dieses Dokument enthält eine ausführliche Beschreibung der Software.
Obwohl Sie sich mit Clarion Mobile Map leicht während der Anwendung vertraut machen können,
empfehlen wir Ihnen, diese Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen, um die einzelnen
Programmseiten und Funktionen von Clarion Mobile Map besser kennen zu lernen.
3
Page 4
Inhaltsverzeichnis
1 Warnungen und Sicherheitsinformationen ...................................................................7
2 Erste Schritte mit Clarion Mobile Map.........................................................................8
2.1 Einfacher und erweiterter Modus...........................................................................................10
2.2 Tasten auf dem Gerät .............................................................................................................11
2.3 Schaltflächen und andere Steuerelemente auf dem Bildschirm..............................................11
2.3.1 Die Tastaturen verwenden .............................................................................................................12
2.4 Die Karte verwenden..............................................................................................................13
2.4.1 Einzelheiten zu einem Kartenpunkt abrufen..................................................................................13
2.4.2 Die Karte verändern.......................................................................................................................14
2.4.3 Statusinformationen und versteckte Steuerelemente auf der Karte................................................16
2.4.4 Den Cursor (den markierten Punkt auf der Karte) verwenden.......................................................19
2.5 Konzepte in Clarion Mobile Map...........................................................................................20
2.5.2.1 Aktuelle GPS-Position und „Lock-on-Road“ (Auf der Straße fixieren)..................................................21
2.5.2.2 Zur GPS-Position zurückkehren............................................................................................................. 21
2.5.2.3 Markierter Punkt (Cursor)......................................................................................................................21
2.5.2.4 Ursprüngliche Position im Cursor-Menü ............................................................................................... 22
2.5.3 Farbprofile bei Tag und Nacht.......................................................................................................22
2.5.4 Farbprofil in Tunnel.......................................................................................................................22
2.5.5 Routenberechnung und -neuberechnung........................................................................................23
2.5.10.1 Arten von Radargeräten........................................................................................................................26
3 Mit Clarion Mobile Map navigieren ............................................................................ 29
3.1 Das Ziel einer einfachen Route wählen..................................................................................29
3.1.1 Den Cursor als Ziel wählen............................................................................................................29
3.1.2 Eine Adresse oder einen Teil davon eingeben...............................................................................30
3.1.2.1 Eine Adresse eingeben............................................................................................................................ 30
3.1.2.2 Eine Kreuzung als Ziel wählen............................................................................................................... 31
3.1.2.3 Das Ortszentrum (Stadtmitte) als Ziel wählen........................................................................................32
3.1.2.4 Eine Adresse über eine Postleitzahl eingeben.........................................................................................33
3.1.2.5 Tipps für die schnelle Eingabe von Adressen..........................................................................................34
4
Page 5
3.1.3 Das Ziel aus den Favoriten wählen................................................................................................35
3.1.4 Das Ziel aus den POIs wählen.......................................................................................................35
3.1.5 Das Ziel aus den letzten Zielen wählen..........................................................................................36
3.1.6 Das Ziel durch Eingabe seiner Koordinaten wählen......................................................................37
3.2 Eine Route mit mehreren Zielen erstellen ..............................................................................37
3.3 Eine Simulation der Route ansehen ........................................................................................ 38
3.4 Den Sicherheitsmodus aktivieren ........................................................................................... 38
3.5 Die aktive Route anhalten.......................................................................................................39
3.6 Die aktive Route löschen ........................................................................................................39
4.1.2.2 Arten von 3D-Objekten...........................................................................................................................48
4.1.2.3 Bestandteile der aktiven Route................................................................................................................48
Clarion Mobile Map ist ein Navigationssystem mit einem eingebauten GPS-Empfänger, das Ihnen
dabei hilft, den Weg zu Ihrem Ziel zu finden. Clarion Mobile Map übermittelt Ihre GPS-Position nicht
an Dritte; Sie können daher auch nicht aufgefunden bzw. verfolgt werden.
Bitte schauen Sie nur dann auf das Display, wenn es die Verkehrssituation gefahrlos erlaubt. Falls
Sie selbst am Steuer sitzen, empfehlen wir Ihnen, Clarion Mobile Map vor Fahrtantritt zu verwenden.
Planen Sie Ihre Route vor der Abfahrt und bleiben Sie stehen, wenn Sie irgendwelche
Routenparameter ändern möchten.
Clarion Mobile Map verfügt über einen Sicherheitsmodus: Wenn Sie den Sicherheitsmodus aktivieren,
können Sie in Clarion Mobile Map keine Änderungen vornehmen, während das Fahrzeug mit einer
Geschwindigkeit von 10 km/h (6 mph) oder schneller fährt. Sofern Clarion Mobile Map nicht
ausschließlich von Ihren Mitfahrern bedient wird, empfehlen wir Ihnen, den Sicherheitsmodus
unbedingt zu aktivieren.
Sie müssen auf die Verkehrsschilder achten und dem Straßenverlauf folgen. Falls Sie von der von
Clarion Mobile Map empfohlenen Route abkommen, ändert Clarion Mobile Map die
Navigationsanweisungen dementsprechend.
Platzieren Sie den Clarion MAP780/MAP680 niemals an Stellen, wo das Gerät die Sicht des Fahrers
beeinträchtigt, sich in der Auslösungszone von Airbags befindet oder bei Unfällen Verletzungen
verursachen könnte.
Weitere Informationen finden Sie im Endbenutzer-Lizenzvertrag (EULA, seite 74).
7
Page 8
2 Erste Schritte mit Clarion Mobile Map
Clarion Mobile Map wurde für den Gebrauch im Auto optimiert. Sie können das Gerät ganz leicht mit
Ihren Fingern bedienen, indem Sie die Schaltflächen und die Karte auf dem Display antippen.
Clarion Mobile Map kann Routen für die gesamte installierte Kartenregion planen; Sie müssen nicht
zwischen verschiedenen Landkarten wechseln oder eine ungenaue Übersichtskarte verwenden, um
zwischen Kartenbereichen oder Ländern zu navigieren.
Aktionen Anleitung
Den ausziehbaren Stift
verwenden
Das Display doppelt
antippen
Das Display antippen
und halten
Sie brauchen keinen Stift, um Clarion Mobile Map zu bedienen. Tippen Sie
die Schaltflächen und die Karte mit Ihren Fingern an.
Sie müssen das Display nicht doppelt antippen, um Aktionen auszuführen.
Für die Schaltflächen und Steuerelemente reicht einfaches Antippen aus.
Dies ist nicht notwendig, um auf die wichtigsten Navigationsfunktionen
zuzugreifen. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen und halten Sie sie
gedrückt, um Sonderfunktionen aufzurufen:
•
kleinsten und größten Maßstab von Smart Zoom festlegen.
• Eine der
Kartenanzeige antippen und halten: Sie können den Maßstabswert
der Schaltfläche festlegen oder zurücksetzen (2D-Karte).
• Eine der
Kartenanzeige antippen und halten: Sie können die Maßstabs- und
Kippwerte der Schaltfläche festlegen oder zurücksetzen (3D-Karte).
•
Navigationsmenü wird geöffnet.
• Eine der
Kartenanzeige antippen und halten: Sie können die Karte
übergangslos drehen, kippen, vergrößern oder verkleinern.
•
mehrere Zeichen rasch löschen.
in der Kartenanzeige antippen und halten: Sie können den
-Schaltflächen in der
-Schaltflächen in der
in Listen und Menüs antippen und halten: Das
-Schaltflächen in der
auf Tastaturen antippen und halten: So können Sie
•
können fortlaufend umblättern.
Handbewegungen
(Halten & Ziehen)
8
Es sind keine Handbewegungen notwendig, um auf die wichtigsten
Navigationsfunktionen zuzugreifen. Sie müssen das Display nur in folgenden
Fällen halten und ziehen:
• Beim Verschieben des Reglers auf einem Schieber.
• Beim Verschieben der Karte: Tippen Sie die Karte an und bewegen
Sie sie in die gewünschte Richtung.
•Um schnell zur Kartenanzeige zurückzukehren: Fahren Sie mit Ihrem
Finger auf einer beliebigen Programmseite ganz unten von rechts
oder in langen Listen antippen und halten: Sie
Page 9
Aktionen Anleitung
nach links.
•Um das Navigationsmenü schnell zu öffnen: Fahren Sie mit Ihrem
Finger auf einer beliebigen Programmseite ganz links von oben nach
unten.
Inbetriebnahme von Clarion Mobile Map
Wenn Sie Clarion Mobile Map zum ersten Mal starten, müssen Sie Folgendes tun:
1. Wählen Sie die gewünschte Sprache für die Benutzeroberfläche. Diese Auswahl können Sie
später in den Einstellungen (seite 64) ändern.
2.
Wählen Sie die Sprache und die Stimme für die ausgegebenen Sprachanweisungen. Diese
Auswahl können Sie später in den Einstellungen (page 64) ändern.
3.
Wählen Sie, ob Sie das Programm im einfachen Modus oder im erweiterten Modus starten
möchten. Später können Sie in den Einstellungen zwischen den beiden Modi umschalten.
Danach erscheint das Navigationsmenü und Sie können Clarion Mobile Map verwenden.
Das Navigationsmenü im einfachen Modus:
Das Navigationsmenü im erweiterten Modus:
Normalerweise wird Clarion Mobile Map so verwendet, dass der Benutzer ein Ziel auswählt und dann
mit der Navigation beginnt. Sie können Ihr Ziel auf folgende Arten wählen (nicht alle davon sind im
einfachen Modus verfügbar):
•Den markierten Punkt auf der Karte (Cursor) verwenden (seite 29).
Eine Adresse oder einen Teil davon eingeben, zum Beispiel einen Straßennamen ohne
•
Hausnummer oder die Namen zweier sich kreuzender Straßen (seite 30).
•
Eine Adresse über eine Postleitzahl eingeben (seite 33). Auf diese Art und Weise müssen Sie
den Namen d
schneller gehen.
• Koordinaten verwenden (seite 37).
Einen gespeicherten Ort verwenden:
•
es Ortes nicht wählen, und auch die Suche nach den Straßennamen könnte
• Favorit (seite 35)
• POI
•
(seite 35)
ein Ziel aus der Liste der letzten Ziele und Zwischenziele (seite 36)
9
Page 10
2.1 Einfacher und erweiterter Modus
Die zwei Betriebsmodi von Clarion Mobile Map unterscheiden sich hauptsächlich in ihrer
Menüstruktur und der Anzahl der verfügbaren Funktionen. Die Steuerelemente und das Layout sind
gleich.
•Einfacher Modus: Sie können leicht auf die wichtigsten Navigationsfunktionen und nur die
grundlegenden Einstellungen zugreifen. Für die übrigen Einstellungen sind Werte festgelegt,
die für den normalen Gebrauch der Software optimal sind.
•Erweiterter Modus: Sie können auf sämtliche Funktionen von Clarion Mobile Map zugreifen.
So können Sie vom einfachen Modus in den erweiterten Modus umschalten: Tippen Sie auf der
Startseite (Navigationsmenü) auf
So können Sie vom erweiterten Modus in den einfachen Modus umschalten: Tippen Sie auf der
Startseite (Navigationsmenü) auf
Das sind die Funktionen und Einstellungen, die Ihnen im jeweiligen Modus zur Verfügung stehen:
Art der Aktion Verfügbar im
Zu einem markierten Punkt auf der Karte navigieren Ja Ja
Zu einer Adresse in einer Straße navigieren Ja Ja Siehe page
Zu einer unvollständigen Adresse navigieren Ja Ja Siehe page
Zu einer Kreuzung navigieren Ja Ja Siehe page
Zu einem der letzten Ziele navigieren Ja Ja Siehe page
Zu Favoriten navigieren Ja Ja Siehe page
Zu einem POI navigieren Ja Ja Siehe page
Zu Koordinaten navigieren Nein Ja Siehe page
Eine Route mit mehreren Zielen erstellen Nein Ja Siehe page
Einen Kartenpunkt in den Favoriten speichern Ja Ja Siehe page
Einen Kartenpunkt als POI speichern Nein Ja Siehe page
Einen Kartenpunkt als Standort einer
Verkehrsüberwachungskamera speichern
Einen Kartenpunkt mit einem Pin markieren Nein Ja Siehe page
Die aktive Route speichern Nein Ja Siehe page
Routenaufzeichnungen speichern Nein Ja Siehe page
Die Kartenanzeige konfigurieren Nein Ja Siehe page
, .
, .
einfachen Modus
Nein Ja Siehe page
Verfügbar im
erweiterten
Modus
Erklärung
Siehe page
29
30
30
31
36
35
35
37
37
50
50
50
50
40
24
10
Page 11
Art der Aktion Verfügbar im
einfachen Modus
Menüeinstellungen Nur Hintergrundbild Ja Siehe page
Audioeinstellungen Nur
Gesamtlautstärke
Routenplanungsoptionen Ja Ja Siehe page
Regionale Einstellungen Nur Sprachauswahl Ja Siehe page
Warnungen Nein Ja Siehe page
Verfügbar im
erweiterten
Modus
Ja Siehe page
Erklärung
61
69
62
63
64
66
2.2 Tasten auf dem Gerät
Die Bedienung von Clarion Mobile Map erfolgt hauptsächlich durch Antippen des Touchscreens. Das
Gerät verfügt nur über eine einzige Hardwaretaste, nämlich die Ein/Aus-Taste.
Sie können den Clarion MAP780/MAP680 jederzeit ein- bzw. ausschalten. Wenn der Clarion
MAP780/MAP680 ausgeschaltet ist, berechnet Clarion Mobile Map Ihre GPS-Position nicht und
aktualisiert weder die Route noch die Navigationsanweisungen.
Wenn Sie den MAP780/MAP680 wieder einschalten, setzt Clarion Mobile Map die Navigation fort,
sobald der GPS-Empfänger Ihre Position bestimmt hat.
2.3 Schaltflächen und andere Steuerelemente auf dem Bildschirm
Wenn Sie Clarion Mobile Map verwenden, tippen Sie normalerweise auf Schaltflächen auf dem
Touchscreen.
In Clarion Mobile Map müssen Sie Ihre Auswahl bzw. Änderungen nur bestätigen, wenn die
Anwendung neu gestartet oder eine umfangreiche Neukonfiguration durchgeführt werden muss. Ein
Bestätigung ist auch erforderlich, bevor Daten oder Einstellungen von Ihnen gelöscht werden. In allen
anderen Fällen speichert Clarion Mobile Map Ihre Auswahl und übernimmt die neuen Einstellungen,
sobald Sie das jeweilige Steuerelement betätigt haben, ohne eine Bestätigung von Ihnen zu
verlangen.
Typ Beispiel Beschreibung Verwendung
Schaltfläche
Symbol
Tippen Sie darauf, um eine
Funktion aufzurufen, eine neue
Seite zu öffnen oder einen
Parameter festzulegen.
Zeigt Statusinformationen an.
Tippen Sie einmal
darauf.
Manche Symbole sind
gleichzeitig eine
Schaltfläche. Tippen Sie
einmal darauf.
11
Page 12
Typ Beispiel Beschreibung Verwendung
A
Liste
Schieber
Schalter
Wenn mehrere Optionen zur
Auswahl stehen, werden diese in
einer Liste angezeigt.
Wenn eine Funktion verschiedene
namentlich nicht benannte Werte
annehmen kann, zeigt Clarion
Mobile Map einen Schieberegler
an, auf dem Sie den aktuellen Wert
ablesen und den gewünschten
Wert innerhalb eines bestimmten
Bereichs festlegen können.
Wenn es nur zwei mögliche
Einstellungen gibt, zeigt ein
Häkchen an, ob die Funktion
aktiviert ist.
Blättern Sie mit den
Schaltflächen
und um und
tippen Sie auf den
gewünschten Wert.
• Verschieben Sie
den Ziehpunkt,
um den Schieber
in seine neue
Position zu
bewegen.
•Tippen Sie auf
dem Schieber auf
die Stelle, an der
der Ziehpunkt
erscheinen soll; er
springt sofort
dorthin.
Tippen Sie darauf, um
den Schalter ein- oder
auszuschalten.
Virtuelle
Tastatur
lphabetische und
alphanumerischen Tastaturen, auf
denen Sie Buchstaben und Zahlen
eingeben können.
Jede Taste ist eine
Schaltfläche auf dem
Touchscreen.
2.3.1 Die Tastaturen verwenden
In Clarion Mobile Map müssen Sie Buchstaben und Zahlen nur eingeben, wenn es unbedingt
erforderlich ist. Sie können mit Ihren Fingern auf den Vollbild-Tastaturen tippen und zwischen
verschiedenen Tastatur-Layouts umschalten, zum Beispiel ABC, QWERTZ oder numerisch.
Aktion Details
Auf ein anderes Tastaturlayout
umschalten, z. B. von der englischen
QWERTY- zu einer griechischen
Tastatur.
Tippen Sie auf und treffen Sie Ihre Auswahl aus
der Liste der verfügbaren Tastaturen.
Clarion Mobile Map merkt sich Ihre letzte Auswahl und wird
diese Tastatur bei der nächsten Dateneingabe wieder
anzeigen.
Ihre Eingabe auf der Tastatur
korrigieren
12
Sie können nicht erwünschte Zeichen löschen: Tippen Sie auf
Page 13
Aktion Details
Ein Leerzeichen eingeben, z. B.
zwischen dem Vor- und Nachnamen
oder bei aus mehreren Wörtern
bestehenden Straßennamen
Groß- oder Kleinbuchstaben
eingeben
Symbole eingeben
.
Tippen Sie auf die Schaltfläche und halten Sie sie gedrückt, um
die gesamte Eingabezeile zu löschen.
Tippen Sie auf
Tippen Sie auf
Kleinbuchstaben, großen Anfangsbuchstaben und
Großbuchstaben umzuschalten.
.
, um zwischen der Eingabe von
Tippen Sie auf
umzuschalten.
Die Texteingabe abschließen
Tippen Sie auf
, um zu einer Tastatur mit Sonderzeichen
.
2.4 Die Karte verwenden
Die Kartenanzeige ist die am häufigsten verwendete Programmseite von Clarion Mobile Map. Sie
können sie vom Navigationsmenü aus aufrufen, indem Sie auf
Weitere Informationen zur Kartenanzeige finden Sie auf page 42.
tippen.
2.4.1 Einzelheiten zu einem Kartenpunkt abrufen
•Führen Sie folgende Aktionen aus, wenn Sie während der Navigation Details zu Ihrem
aktuellen Standort abfragen möchten:
1. Sehen Sie sich die Zeile unten auf der Karte an. Sie zeigt die aktuelle Straße und die
Hausnummer an.
2. Weitere Informationen erhalten Sie, wenn Sie mit der Schaltfläche
Positionsmenü öffnen.
13
das
Page 14
3. Tippen Sie auf
nahe gelegenen POIs wird angezeigt.
•Sie können Details zu jedem beliebigen Ort abfragen, indem Sie die Stelle auf der Karte
markieren:
1. Tippen Sie an einer beliebigen Stelle in die Karte, um die Kartenschaltflächen
anzuzeigen.
. Die Adresse, die Koordinaten und die Liste der
2. Tippen Sie in der Karte auf den gewünschten Ort. Der Cursor (
dieser Stelle. Die Adresse dieses Ortes wird dann unten auf der Karte angezeigt.
3. Weitere Informationen erhalten Sie, wenn Sie mit der Schaltfläche
Cursormenü öffnen.
4. Tippen Sie auf
nahe gelegenen POIs wird angezeigt.
•Es geht sogar noch leichter, wenn Sie den gewünschten Ort im Suchmenü auswählen. Dann
wird das Cursor-Menü automatisch aufgerufen. Sie müssen nur auf die Schaltfläche
tippen.
. Die Adresse, die Koordinaten und die Liste der
) erscheint an
das
2.4.2 Die Karte verändern
Positionsanzeiger auf der Karte:
• Aktuelle GPS-Position:
(seite 21)
•Markierter Punkt (Cursor):
Mit den folgenden Steuerelementen können Sie die Kartenansicht besser an Ihre Bedürfnisse
anpassen. Die meisten dieser Elemente werden nur angezeigt, wenn Sie einmal in die Karte tippen,
und verschwinden nach einigen Sekunden Inaktivität wieder.
(seite 21)
Aktion Schaltfläche(n) Beschreibung
Die Karte
durch Halten
& Ziehen
verschieben
Die
Kartenschaltfl
ächen
anzeigen/aus
blenden
Keine Schaltflächen
Sie können die Karte in eine beliebige Richtung verschieben:
Tippen Sie auf die Karte und halten Sie sie, um sie mit Ihrem
Finger in die gewünschte Richtung zu bewegen.
Wenn die GPS-Position verfügbar ist und Sie die Karte
verschoben haben, erscheint die Schaltfläche
Sie darauf, um zur GPS-Position zurückzukehren.
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um die folgenden
Kartenschaltflächen ein- oder auszublenden:
• Vergrößern bzw. verkleinern
• Nach links bzw. rechts drehen (nur in der 3D-Karte)
• Nach oben bzw. unten kippen (nur in der 3D-Karte)
. Tippen
14
Page 15
Aktion Schaltfläche(n) Beschreibung
•Schaltflächen für die Zoom-Voreinstellungen (nur in der
2D-Karte)
•Schaltflächen für die Kipp- und Zoom-Voreinstellungen
(nur in der 3D-Karte)
• Schalfläche „Zur GPS-Position zurückkehren“
• Smart-Zoom-Schaltfläche
Vergrößern
und
verkleinern
Nach oben
und unten
kippen
Nach links
und rechts
drehen
Anzeigemodi
Sie können einstellen, in welchem Maßstab die Karte auf dem
Bildschirm angezeigt werden soll.
Clarion Mobile Map verwendet Vektorkarten von höchster
Qualität, sodass Sie die Karte immer mit optimiertem Inhalt in
unterschiedlichen Maßstäben ansehen können. Straßennamen
und andere Textstellen werden immer in der gleichen
Schriftgröße und niemals auf dem Kopf stehend angezeigt, und
Sie sehen nur so viele Straßen und Objekte wie nötig.
Für die Maßstabsänderung gibt es in den 2D- und 3DKartenansichten verschiedene Grenzwerte.
Sie können den vertikalen Betrachtungswinkel der Karte im 3DModus ändern.
Sie können den horizontalen Betrachtungswinkel der Karte im
3D-Modus ändern.
Wenn die GPS-Position verfügbar ist, dreht Clarion Mobile Map
die Karte stets so, dass Ihre Fahrtrichtung nach oben angezeigt
wird (Ausrichtung in Fahrtrichtung). Mit diesen Schaltflächen
können Sie vom Modus „In Fahrtrichtung“ zu einer anderen
Ausrichtung wechseln.
In Clarion Mobile Map können Sie die Karte aus folgenden
Perspektiven betrachten:
•klassische Ansicht von oben (2D)
Smart Zoom
15
•verschiedene Blickwinkel (3D)
Es wird immer der Modus angezeigt, in den Sie mit Hilfe dieser
Schaltfläche wechseln können: Wenn die Karte im 2D-Modus ist,
sehen Sie die Schaltfläche
3D-Modus zu wechseln.
Clarion Mobile Map kann die Karte automatisch drehen,
vergrößern, verkleinern und kippen, um Ihnen die optimale
Darstellung zu bieten:
•Wenn Sie sich einer Abzweigung nähern, vergrößert
Clarion Mobile Map die Karte und den Betrachtungswinkel,
damit Sie bei der nächsten Kreuzung das notwendige
Fahrmanöver leicht erkennen können.
•Ist die nächste Abzweigung etwas weiter entfernt,
verkleinert Clarion Mobile Map die Karte und den
Betrachtungswinkel, sodass Sie den vor Ihnen liegenden
Straßenabschnitt gut sehen können.
Tippen Sie einmal auf diese Schaltfläche
. Tippen Sie darauf, um in den
, um Smart Zoom zu
Page 16
Aktion Schaltfläche(n) Beschreibung
A
aktivieren.
Tippen Sie auf die Schaltfläche und halten Sie sie gedrückt
die Zoom-Limits von Smart Zoom festzulegen.
, um
Zur GPSPosition
zurückkehren
Schaltflächen
für die ZoomVoreinstellun
gen
Schaltflächen
für die Kippund ZoomVoreinstellun
gen
Kartenmaßst
ab
n Bildschirm
anpassen
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um die Karte zurück zu Ihrer
aktuellen GPS-Position zu verschieben.
Tippen Sie auf eine der Voreinstellungsschaltflächen
Maßstab auf einen fixen, voreingestellten Wert zu setzen. Smart
Zoom ist deaktiviert. Diese Schaltflächen sind im 2D-Modus
verfügbar.
Tippen Sie auf eine der Schaltflächen und halten Sie sie
gedrückt, um ihren Wert auf den aktuellen Maßstab zu setzen
oder sie auf den ursprünglichen Wert zurückzusetzen.
Tippen Sie auf eine der Voreinstellungsschaltflächen
Neigungswinkel und den Maßstab auf einen fixen,
voreingestellten Wert zu setzen. Smart Zoom ist deaktiviert.
Diese Schaltflächen sind im 3D-Modus verfügbar.
Tippen Sie auf eine der Schaltflächen und halten Sie sie
gedrückt, um ihren Wert auf den aktuellen Neigungswinkel und
Maßstab zu setzen oder sie auf den ursprünglichen Wert
zurückzusetzen.
Clarion Mobile Map zeigt den Maßstab der Karte im 2D-Modus
an.
Diese Schaltfläche gibt es in der Kartenanzeige nicht. Sie ist in
folgenden Ansichten verfügbar:
, um den
, um den
•Seite „Auf Karte planen“: Wenn es eine aktive Route gibt,
können Sie sie in ihrer vollen Länge auf der Karte
anzeigen.
•Routeninformationsanzeige: Eine Routenaufzeichnung
kann in ihrer vollen Länge auf der Karte angezeigt werden.
2.4.3 Statusinformationen und versteckte Steuerelemente auf der Karte
Die folgenden Informationen werden in dem runden Feld oben links angezeigt, der
Abzweigungsvorschau. Wenn Sie in diesen Bereich tippen, hängt die ausgeführte Aktion von den
aktuell angezeigten Informationen ab.
Symbol Information Details Aktion
Im einfachen Modus
gibt es keine aktive
Route.
Im erweiterten Modus
gibt es keine aktive
Route.
Wenn es im einfachen
Modus keine zu
navigierende Route gibt,
wird dieses Symbol in der
Abzweigungsvorschau
angezeigt.
Wenn es im erweiterten
Modus keine zu
navigierende Route gibt,
Tippen Sie in diesen Bereich, um das
Menü „Adresse suchen“ zu öffnen.
Tippen Sie in diesen Bereich, um die
Suche zu öffnen.
16
Page 17
Symbol Information Details Aktion
wird dieses Symbol in der
Abzweigungsvorschau
angezeigt.
Es gibt keine gültige
GPS-Position.
,
Wenn es eine aktive
Route, aber keine gültige
GPS-Position gibt, wird der
Himmel über Ihnen
angezeigt, mit farbigen
Punkten für jeden
Satelliten. Einige Punkte
müssen grün werden,
sodass eine Navigation
möglich ist.
Tippen Sie in diesen Bereich, um die
Routeninformationen zu öffnen.
Wenn sich das
Symbol nicht bewegt,
ist eine
Routenberechnung
erforderlich.
Wenn das Symbol
animiert ist, wird
gerade eine
Routenberechnung
durchgeführt.
Nächstes Ereignis auf
der Route (nächstes
,
Fahrmanöver)
Der folgende Bereich erscheint neben dem runden Feld, das oben beschrieben wurde. Wenn Sie in
diesen Bereich tippen, hängt die ausgeführte Aktion von den aktuell angezeigten Informationen ab.
Die GPS-Position und eine
aktive Route sind
verfügbar, aber die
automatische
Neuberechnung nach
einer Routenabweichung
ist deaktiviert und Sie sind
von der Route
abgekommen.
Clarion Mobile Map führt
eine Berechnung oder
Neuberechnung der Route
durch.
Die GPS-Position und eine
aktive Route sind
verfügbar und Sie fahren
auf der empfohlenen
Route. In diesem Bereich
sehen Sie Informationen
zur Art und Entfernung des
nächsten Ereignisses auf
Ihrer Route.
Tippen Sie in diesen Bereich, damit
Clarion Mobile Map die empfohlene
Route neu plant.
Wenn Sie in diesen Bildschirmbereich
tippen, geschieht nichts.
Tippen Sie in diesen Bereich, um die
Routeninformationen zu öffnen.
Symbol Information Details Aktion
Es gibt keine
gültige GPSPosition.
Verkehrsbeschränk
ung
Übernächstes
Ereignis auf der
,
Route (das
Fahrmanöver nach
17
Wenn es keine gültige GPSPosition gibt, wird dieses
Symbol hier angezeigt.
Wenn die GPS-Position
verfügbar ist, es aber keine zu
navigierende Route gibt, wird
die auf der nächsten Kreuzung
geltende Verkehrsbeschränkung
angezeigt, sofern es eine gibt.
Wenn es sowohl eine GPSPosition als auch eine aktive
Route gibt, zeigt dieses Feld das
Tippen Sie in diesen Bereich, um die
GPS-Datenanzeige zu öffnen, wo Sie
den Signalstatus und die
Verbindungseinstellungen überprüfen
können.
Wenn Sie in diesen Bildschirmbereich
tippen, geschieht nichts.
Tippen Sie in diesem Bereich, um den
Reiseplan mit den detaillierten
Navigationsanweisungen für jede
Abzweigung zu öffnen.
Page 18
Symbol Information Details Aktion
dem nächsten
Fahrmanöver)
Ereignis auf Ihrer Route an, das
nach dem im oben
beschriebenen Bereich
angezeigten nächsten Ereignis
folgt.
Verkehrsüberwachu
ngskamera naht
Laufende
Simulation anhalten
Fortschritt der
Routenneuberechn
ung
Anzeigezeile
Dieses Symbol erscheint, wenn
Sie sich einer
Verkehrsüberwachungskamera
nähern und die Radarwarnung
in den Einstellungen aktiviert
wurde.
Dieses Symbol erscheint
während, während Sie eine
Route überfliegen oder
simulieren bzw. eine
Routenaufzeichnung abspielen.
Dieses Feld zeigt während der
Routenneuberechnung den
Fortschritt der Berechnung an,
zwischen 0 und 100 %.
- alle Töne sind auf
stumm
Tippen Sie in diesen Bereich, um den
Kamerawarnton zu unterdrücken.
Tippen Sie in diesen Bereich, um die
Simulation zu stoppen.
Wenn Sie in diesen Bildschirmbereich
tippen, geschieht nichts.
Wenn Sie in diesen Bildschirmbereich
tippen, geschieht nichts.
-eine
Routenaufzeichnung wird
gerade aufgenommen
- die Route wurde
anhand der TMC-Daten neu
berechnet
- Status der BluetoothVerbindung
Die folgenden Informationen sind in den drei Datenfeldern in der Kartenanzeige zu sehen. Tippen Sie
in diesen Bereich, um die Fahrtinformationen zu öffnen, wo Sie auswählen können, welche Werte in
diesen drei Feldern angezeigt werden sollen.
Wenn es keine aktive Route gibt, zeigen diese Felder folgende Informationen an: aktuelle
Geschwindigkeit, Kompass und aktuelle Uhrzeit.
Symbol Typ Weitere Informationen
Kompass
Geschwindigkeit
sdaten
Zeigt Ihre Fahrtrichtung an; sowohl, wenn die Karte automatisch
gedreht wird (3D), als auch bei fixer Nordausrichtung (2D).
Folgende Geschwindigkeitswerte können angezeigt werden:
18
Page 19
Symbol Typ Weitere Informationen
• Aktuelle Geschwindigkeit
• Geschwindigkeitsbeschränkung auf der aktuellen Straße
Zeitinformatione
n
Entfernungsinfor
mationen
Der nächste Bereich ist ein Status-Kombifeld.
Tippen Sie in diesen Bereich, um das Menü für den Schnellzugriff (seite 52) zu öffnen.
Folgende Zeitwerte können angezeigt werden:
• Aktuelle GPS-Zeit
• Verbleibende Zeit bis zur Ankunft am Ziel
• Verbleibende Zeit bis zur Ankunft am nächsten
Zwischenziel
• Geschätzte Ankunftszeit am Ziel
• Geschätzte Ankunftszeit am nächsten Zwischenziel
Folgende Entfernungswerte können angezeigt werden:
• Verbleibende Entfernung bis zur Ankunft am Ziel
• Verbleibende Entfernung bis zur Ankunft am nächsten
Zwischenziel
• Aktuelle Höhe
Symbol Status für Weitere Informationen
Qualität der
GPS-Position
Akkuzustand
Je mehr Balken leuchten, desto genauer ist die GPS-Position.
Der Gerät wird mit dem Akku betrieben. Die Anzahl der erleuchteten
Balken zeigt die verbliebene Akkukapazität an.
Der Akku wird
gerade geladen
Fahrzeugtyp
Das Gerät wird mit einer externen Stromversorgung betrieben. Der
Akku wird gerade geladen.
Das Symbol zeigt den für die Routenberechnung verwendeten
Fahrzeugtyp an.
2.4.4 Den Cursor (den markierten Punkt auf der Karte) verwenden
Platzieren Sie zunächst den Cursor mit einer der folgenden Methoden an der gewünschten Stelle in
der Karte:
•Verwenden Sie das Suchmenü, um einen Ort auszuwählen. Es wird wieder die Karte
aufgerufen, auf der der ausgewählte Punkt (der Cursor) in der Mitte angezeigt wird, und das
Cursor-Menü mit den verfügbaren Optionen wird geöffnet.
•Tippen Sie das Display an und tippen Sie erneut darauf, um den Cursor an der gewünschten
Stelle zu platzieren. Tippen Sie nun auf
Sie können folgende Aktionen durchführen:
, um das Cursor-Menü zu öffnen.
19
Page 20
Schaltfläche Aktion
In der aktiven Route; verwendet den Cursor als Ausgangspunkt für die Route,
indem die aktuelle GPS-Position ersetzt wird (nur im erweiterten Modus
verfügbar)
In der aktiven Route; verwendet den Cursor als Ziel der Route, indem das
vorige Ziel ersetzt wird
In der aktiven Route; verwendet den Cursor als Zwischenziel (Zwischenstopp)
vor dem endgültigen Ziel (nur im erweiterten Modus verfügbar)
In der aktiven Route; verwendet den Cursor als Ziel, wobei das alte Ziel als
Zwischenziel beibehalten wird (nur im erweiterten Modus verfügbar)
Zeigt die berechneten Routen auf Basis der verfügbaren Routenvarianten an.
Wählen Sie die Route, die Ihren Bedürfnissen am besten entspricht (nur im
erweiterten Modus verfügbar)
Speichert den Cursor als POI (nur im erweiterten Modus verfügbar)
Speichert den Cursor als Favorit
Speichert den Cursor als Standort einer Verkehrsüberwachungskamera (nur im
erweiterten Modus verfügbar)
Setzt an der Cursorposition einen Pin in die Karte (nur im erweiterten Modus
verfügbar)
Öffnet ein Fenster mit dem Namen, der Adresse und den Koordinaten des
Cursors sowie der Liste der nahe gelegenen POIs
2.5 Konzepte in Clarion Mobile Map
2.5.1 Smart Zoom
Smart Zoom bietet viel mehr als ein herkömmlicher automatischer Zoom.
•Während Sie einer von Clarion Mobile Map berechneten Route folgen: Wenn Sie sich
einer Abzweigung nähern, vergrößert Smart Zoom die Karte und den Betrachtungswinkel,
sodass Sie leicht erkennen können, welches Fahrmanöver auf der nächsten Kreuzung
notwendig ist. Ist die nächste Abzweigung etwas weiter entfernt, so werden die Karte und der
Betrachtungswinkel verkleinert, sodass Sie den vor Ihnen liegenden Straßenabschnitt gut
sehen können.
•Während Sie fahren, ohne dass es eine aktive Route in Clarion Mobile Map gibt: Smart
Zoom vergrößert die Karte, wenn Sie langsam fahren, und verkleinert sie bis zum hier
festgelegten Maßstab, wenn Sie schnell fahren.
Smart Zoom aktivieren: Tippen Sie in die Karte, sodass die Kartenschaltflächen angezeigt werden,
und dann auf
Smart Zoom anpassen: Tippen Sie in die Karte, sodass die Kartenschaltflächen angezeigt werden.
Tippen Sie dann auf
Smart-Zoom-Einstellungen zu öffnen. Ändern Sie die Zoom-Limits von Smart Zoom wie gewünscht.
, um Smart Zoom zu aktivieren.
und halten Sie die Schaltfläche gedrückt, um das Fenster mit den
20
Page 21
2.5.2 Positionsanzeiger
2.5.2.1 Aktuelle GPS-Position und „Lock-on-Road“ (Auf der Straße fixieren)
Wenn Ihre GPS-Position bekannt ist, markiert Clarion Mobile Map Ihren aktuellen Standort auf der
Karte mit dem
Routenberechnung verwendeten Fahrzeugtyp ab.
Der Fahrzeugtyp kann in den Routeneinstellungen (seite 63) oder im Menü „Schnellzugriff“ (seite 52)
festgele
Tippen Sie auf
angezeigt und Sie können die GPS-Position speichern als:
gt werden.
•Wenn Sie den Fußgängermodus wählen: Das
GPS-Position. Die Ausrichtung des Symbols zeigt die Richtung an, in die Sie sich bewegen.
•Wenn Sie eines der Fahrzeuge wählen: Das
Straße ausgerichtet, um GPS-Positionierungsfehler zu unterdrücken. Die Ausrichtung des
Symbols ist eine der Routenrichtungen.
• Favorit
• Verkehrsüberwachungskamera
• POI
• Markierung auf der Karte (Pin)
-Symbol. Die genaue Position des Symbols hängt vom bei der
-Symbol befindet sich auf Ihrer exakten
-Symbol wird an der nächstgelegenen
, um die aktuelle GPS-Position zu verwenden. Das Positionsmenü wird
2.5.2.2 Zur GPS-Position zurückkehren
Wenn die GPS-Position verfügbar ist und Sie die Karte verschoben haben (das Symbol bewegt
sich oder wird gar nicht angezeigt), erscheint die Schaltfläche
Karte zurück zu Ihrer aktuellen GPS-Position zu verschieben.
Hinweis!
Wenn es eine aktive Route gibt, setzt Clarion Mobile Map die Navigation fort, selbst
wenn Sie die Karte während der Fahrt verschieben: Es gibt die Sprachanweisungen
aus und zeigt die Symbole für die Abzweigungsvorschau je nach Ihrer aktuellen GPSPosition an.
. Tippen Sie darauf, um die
2.5.2.3 Markierter Punkt (Cursor)
Wenn Sie im Suchmenü einen Ort auswählen oder in die Karte tippen, während die
Kartenschaltflächen angezeigt werden, erscheint der Cursor am ausgewählten Punkt in der Karte.
Clarion Mobile Map zeigt den Cursor als leuchtenden roten Punkt (
gut sichtbar ist, auch wenn er sich in der 3D-Kartenansicht im Hintergrund befindet.
Tippen Sie auf
den Cursor verwenden als:
, sobald der Cursor erscheint. Das Cursor-Menü wird aufgerufen und Sie können
) an, der bei jedem Maßstab
21
Page 22
• Ausgangspunkt einer Route
• Zwischenziel auf einer Route
• Ziel einer Route
Sie können auch nach POIs rund um den Cursor suchen.
Sie können die Cursorposition speichern als:
• Favorit
• Verkehrsüberwachungskamera
• POI
• Markierung auf der Karte (Pin)
2.5.2.4 Ursprüngliche Position im Cursor-Menü
Wenn das Cursor-Menü geöffnet ist, zeigt ein spezielles Symbol () die Cursorposition an, von
der aus das Menü aufgerufen wurde.
Sie können die Karte verschieben, vergrößern und verkleinern, und den Cursor an eine andere Stelle
setzen. Das normale Cursorsymbol (
Cursor-Menü Aktionen für den neuen Ort ausführen.
Tippen Sie auf
an die Stelle zurück, an der das Cursor-Menü geöffnet wurde, und das
angezeigt.
, um zur ursprünglichen Position des Cursors zurückzukehren. Die Karte springt
) erscheint und Sie können mit Hilfe der Schaltflächen im
-Symbol wird wieder
2.5.3 Farbprofile bei Tag und Nacht
Clarion Mobile Map verwendet verschiedene Farbprofile bei Tag und bei Nacht.
• Die Farben im Tagmodus ähneln den Farben von gedruckten Straßenkarten.
• In den Farbprofilen für die Nacht sind große Objekte dunkel gefärbt sind, um die relative
Bildschirmhelligkeit einzuschränken.
Clarion Mobile Map bietet Ihnen mehrere verschiedene Farbprofile für Tag und Nacht. Anhand der
aktuellen Uhrzeit und Ihrer GPS-Position kann das Programm auch automatisch zwischen Tag- und
Nachtmodus umschalten, und zwar einige Minuten vor Sonnenaufgang, wenn der Himmel bereits hell
ist, und einige Minuten nach Sonnenuntergang, bevor es finster wird.
2.5.4 Farbprofil in Tunnel
Wenn Sie in einen Tunnel hineinfahren, ändern sich die Kartenfarben. Alle Gebäude verschwinden
und die großen Objekte (wie Gewässer oder Wälder) und die leeren Flächen zwischen den Straßen
werden schwarz.
Die Straßen behalten allerdings ihre ursprünglichen Farben aus dem derzeit verwendeten Farbprofil
für Tag oder Nacht bei.
Wenn Sie den Tunnel verlassen, werden die ursprünglichen Farben wiederhergestellt.
22
Page 23
2.5.5 Routenberechnung und -neuberechnung
Clarion Mobile Map berechnet die Route anhand der von Ihnen gewählten Einstellungen:
• Routenberechnungsmethode:
• Schnell
• Kurz
• Sparsam
• Leicht
• Fahrzeugarten:
• PKW
• Taxi
• Bus
• Einsatzfahrzeug
• Fahrrad
• Fußgänger
• Straßenarten:
• Unbefestigte Straßen
• Genehmigung notwendig
• Autobahnen
• Mautstraßen
• Gebührenpflichtige Straßen
• Fähren
• Grenzübergänge
• Carpool-Spuren (erscheint nur in den USA)
Clarion Mobile Map führt eine automatische Neuberechnung der Route durch, falls Sie vom
vorgeschlagenen Reiseplan abkommen.
Abhängig von der Art der TMC-Meldung berechnet Clarion Mobile Map die Route auch neu, wenn ein
Teil der empfohlenen Route von der TMC-Meldung betroffen ist.
Weitere Informationen zu den Routenplanungsoptionen finden Sie auf page
63.
2.5.6 Reiseplan
Der Reiseplan ist die Liste der nächsten Ereignisse auf Ihrer Route; das heißt, die
Navigationsanleitung.
Wenn Sie die Karte geöffnet haben, können Sie den Reiseplan auf folgende Arten anzeigen:
23
Page 24
•Tippen Sie in den Bereich zwischen der Abzweigungsvorschau und den Fahrtdatenfeldern, wo
das Symbol für das übernächste Fahrmanöver (zum Beispiel
•Im erweiterten Modus: Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
.
Im Reiseplan haben Sie folgende Optionen:
) zu sehen ist.
, ,
Schaltfläche Beschreibung
Beliebiges Listenelement Öffnet die Karte mit dem ausgewählten Fahrmanöver in der Mitte.
Ändert den Detailliertheitsgrad des Reiseplans. Folgende Ebenen sind
,
Wenn die Karte mit einem Fahrmanöver in der Mitte geöffnet ist:
verfügbar:
• Detaillierte Anweisungen: Alle Kreuzungen werden aufgelistet
• Reiseplan: Nur die bedeutenden Kreuzungen (die über die
Sprachanweisungen angekündigt werden) sind aufgelistet
•Straßenliste: die Liste der Straßen, über die navigiert wird
Blättern Sie um, um zusätzliche Listeneinträge zu sehen.
Schaltfläche Beschreibung
Vergrößert die Karte.
Verkleinert die Karte.
Verschiebt die Karte, um das vorige oder nächste Manöver
,
anzuzeigen.
Öffnet ein Fenster, in dem Sie einen Teil der Route, angefangen vom
ausgewählten Fahrmanöver, meiden können
2.5.7 Routenaufzeichnungen
Clarion Mobile Map kann die Strecke, die Sie fahren, aufzeichnen (seite 39).
Eine Routenaufzeichnung ist eine Aufnahme, die zeigt, wie sich Ihre GPS-Position verändert hat, und
ist von der von Clarion Mobile Map berechneten Route unabhängig.
Routenaufzeichnungen können aufgenommen, umbenannt, wiedergegeben, auf der Karte angezeigt,
im GPX-Format auf eine Speicherkarte exportiert sowie gelöscht werden. Siehe page 56.
2.5.8 Routendemo
Eine Simulation führt Sie durch die Route und folgt dabei den Navigationsanweisungen (seite 38). Sie
können eine Simulation schnell oder in normaler Fahrgeschwindigkeit abspielen.
24
Page 25
Sie können diese Funktion zum Beispiel verwenden, um herauszufinden, welche Brücke Clarion
Mobile Map auf der Route eingeplant hat, und diese dann meiden, falls Sie nicht über diese Brücke
fahren möchten.
Routendemos können vom Routenmenü aus gestartet werden, indem Sie auf die Schaltfläche
(schnelle Simulation) oder (Simulation in Normalgeschwindigkeit)
tippen.
2.5.9 POI (interessantes/wichtiges Ziel)
Ein POI (engl. Point of Interest) ist ein Ort, der für Sie nützlich oder von Interesse sein könnte. Clarion
Mobile Map wird mit Tausenden von bereits gespeicherten POIs geliefert, und Sie können in der
Anwendung auch Ihre eigenen POIs erstellen.
POI-Orte werden auf der Karte mit speziellen Symbolen gekennzeichnet. Die POI-Symbole sind
ziemlich groß, sodass Sie sie leicht erkennen können. Die Symbole sind außerdem halbdurchsichtig,
sodass sie die darunter liegenden Straßen und Kreuzungen nicht überdecken.
Die POIs sind in mehrere Ebenen (Kategorien und Unterkategorien) unterteilt. Das Symbol eines in
der Karte bereits integrierten POIs zeigt das Symbol der POI-Kategorie an. Wenn Sie einen eigenen
POI speichern, können Sie für diesen Punkt unabhängig von der POI-Kategorie, in die Sie ihn
eingeordnet haben, ein Symbol wählen.
Um einen POI zu speichern, platzieren Sie den Cursor (
Sie dann auf die folgenden Schaltflächen:
Sie können wählen, welche POI-Gruppen in der Karte angezeigt und welche ausgeblendet werden
sollen, und ab welchem Maßstab die POI-Symbole sichtbar sein sollen. Tippen Sie auf die folgenden
Schaltflächen:
, , .
, , .
) an der gewünschten Stelle und tippen
2.5.10 Verkehrsüberwachungskameras
Die Standorte von Verkehrsüberwachungskameras stellen eine spezielle POI-Kategorie dar. Im
Gegensatz zu den anderen POIs können diese nicht durchsucht werden. Zudem gibt es nur für die
Kameras eine spezielle Warnung, wenn Sie sich diesen nähern.
Ist eine integrierte Datenbank mit Verkehrsüberwachungskameras im
Lieferumfang von MAP780/MAP680 bereits enthalten?
Ist eine integrierte Datenbank mit Verkehrsüberwachungskameras im
Lieferumfang von MAP780/MAP680 bereits enthalten?
Kann ich Standorte von Verkehrsüberwachungskameras aus dem POI-Warner
laden?
Können Standorte von Verkehrsüberwachungskameras als Textdatei geladen
werden?
Kann ich den Cursor als Standort einer Verkehrsüberwachungskamera speichern? Ja
Ja
Nein
Ja
Ja
Sie können den POI-Warner-Updater verwenden, der auf der Backup-DVD zu finden ist. Das erste
Update von stationären Verkehrsüberwachungskameras ist kostenlos.
25
Page 26
Um den Standort einer Verkehrsüberwachungskamera zu speichern, platzieren Sie den Cursor
(
) an der gewünschten Stelle und tippen Sie dann auf die folgenden Schaltflächen: ,
, .
Die Warnung vor Verkehrsüberwachungskameras kann in den Warneinstellungen aktiviert werden.
Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
.
Wenn Sie sich einer Verkehrsüberwachungskamera nähern und die Warnung aktiviert ist, geschieht
Folgendes:
•Die Art der Kamera wird im zweiten Feld für die Abzweigungsvorschau angezeigt (zum Beispiel
).
•Wenn für die betreffende Kamera keine Geschwindigkeitsbeschränkung gespeichert ist oder
Ihre Geschwindigkeit unter der Geschwindigkeitsbeschränkung liegt, werden Sie durch
einfache Pieptöne auf die Kamera aufmerksam gemacht.
•Wenn Sie die Geschwindigkeitsbeschränkung der Kamera überschreiten, geschieht zudem
Folgendes:
•Ein Symbol mit der Geschwindigkeitsbeschränkung erscheint in einer Ecke der Karte
(zum Beispiel
•ein spezieller Warnton wird abgespielt.
),
, , ,
2.5.10.1 Arten von Radargeräten
Es gibt verschiedene Arten von Verkehrsüberwachungskameras.
Symbol Typ Beschreibung
Stationär Manche Radargeräte sind am Straßenrand angebracht, in eine Richtung
Mobil Manche Radargeräte werden von Fahrzeugen aus bedient. Sie sind nicht immer
Eingebaut
SectionControl
schauend, und überwachen den Verkehr in eine oder beide Fahrtrichtungen.
Sie messen Ihre aktuelle Geschwindigkeit. Für diese Radargeräte können Sie
die überwachte Fahrtrichtung und die erlaubte Höchstgeschwindigkeit
eingeben. Clarion Mobile Map warnt Sie, wenn Sie sich auf der kontrollierten
Straßenseite einem dieser Geräte nähern. Falls Sie in der Nähe der Kamera zu
schnell fahren, gibt Clarion Mobile Map einen speziellen Warnton aus.
in Betrieb und die zu überprüfende Geschwindigkeitsbeschränkung ist nicht
festgelegt. Die Warnmeldung ist so ähnlich wie bei stationären Radargeräten,
aber da es keine Geschwindigkeitsangabe gibt, werden Sie nur vor deren Nähe
gewarnt.
Manche Radargeräte sind in Verkehrsampeln eingebaut. Sie funktionieren wie
stationäre Geräte, sind aber schwerer zu sehen. Die Nähe- und
Geschwindigkeitswarnung erfolgt wie bei stationären Radargeräten.
Diese Radargeräte sind paarweise zusammengeschaltet und messen nicht Ihre
aktuelle Geschwindigkeit, sondern Ihre Durchschnittsgeschwindigkeit zwischen
zwei Kontrollpunkten. An beiden Stellen wird Ihr Fahrzeug identifiziert sowie
Ihre Durchfahrtszeit aufgezeichnet. Anhand Ihrer Fahrzeit zwischen den beiden
Kontrollpunkten wird Ihre Durchschnittsgeschwindigkeit berechnet.
26
Page 27
Symbol Typ Beschreibung
Clarion Mobile Map warnt Sie, wenn Sie sich einem dieser Radargeräte nähern,
und zeigt die Warnmeldung auch nach Passieren dieses Gerätes weiterhin an.
Ihre Durchschnittsgeschwindigkeit wird solange gemessen, bis Sie das nächste
derartige Radargerät erreichen. Übersteigt Ihre Durchschnittsgeschwindigkeit
die erlaubte Höchstgeschwindigkeit zwischen den beiden Radargeräten, so
hören Sie den gleichen Warnton wie bei den anderen Radarwarnungen.
In Ausnahmefällen kann es vorkommen, dass Clarion Mobile Map nicht
feststellen kann, wann Sie am zweiten Kontrollpunkt vorbeifahren (z. B. an
einem Tunnelausgang, wenn noch keine GPS-Position verfügbar ist), und die
Warnmeldung wird nicht gestoppt. Tippen Sie einfach auf das Radarsymbol auf
dem Bildschirm, um die Warnung auszuschalten.
Rote
Ampel
Hierbei überprüfen die Kameras, ob Sie rote Ampeln beachten. Die
Warnmeldung ist so ähnlich wie bei mobilen Radargeräten, aber da es keine
Geschwindigkeitsangabe gibt, werden Sie nur vor deren Nähe gewarnt.
2.5.10.2 Überwachte Richtungen
Radargeräte können die Geschwindigkeit in einer Fahrtrichtung, in beiden oder auf einer Kreuzung
sogar in mehreren Fahrtrichtungen messen, wenn sie schwenkbar sind. Dasselbe gilt für
Rotlichtkameras. Clarion Mobile Map warnt Sie nur, wenn Sie in die überwachte oder möglicherweise
überwachte Richtung fahren. Die von einem Radargerät kontrollierte Fahrtrichtung wird mit den
folgenden Symbolen dargestellt:
SymbolBeschreibung
Die Kamera überprüft die Geschwindigkeit in der Richtung, in die Sie fahren.
Die Kamera überprüft die Geschwindigkeit des entgegenkommenden Verkehrs.
Die Kamera überprüft die Geschwindigkeit in beiden Richtungen.
Die Kamera kann die Geschwindigkeit in allen Richtungen überprüfen.
2.5.11 Warnung vor Geschwindigkeitsbeschränkungen
Manche Karten enthalten Informationen über die auf den jeweiligen Straßenabschnitten erlaubte
Höchstgeschwindigkeit. Diese Informationen könnten für Ihre Region nicht verfügbar sein (fragen Sie
Ihren Händler) oder nicht immer für alle Straßen auf der Karte stimmen.
Sie können Clarion Mobile Map so konfigurieren, dass Sie gewarnt werden, wenn Sie die aktuelle
Geschwindigkeitsbegrenzung überschreiten. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
, , .
Wenn Sie schneller als die erlaubte Höchstgeschwindigkeit fahren, geschieht Folgendes:
•Ein Symbol mit der Geschwindigkeitsbeschränkung erscheint in einer Ecke der Karte (zum
Beispiel
•Eine hörbare Warnmeldung wird ausgegeben.
),
27
,
Page 28
2.5.12 TMC (Traffic Message Channel)
t
Clarion Mobile Map kann Ihre Routen noch weiter verbessern, wenn das Programm TMC-Daten
(Traffic Message Channel) zur Verfügung hat. TMC ist ein spezieller Dienst, bei dem über das FM
Radio Data System (RDS) Verkehrs- und Wetterdaten in Echtzeit ausgestrahlt werden.
TMC ist in Clarion Mobile Map standardmäßig aktiviert.
Hinweis!
Um TMC-Daten empfangen zu können, muss an Ihrem Gerät ein TMC-Empfänger angeschlossen
sein.
Wenn an Ihrem Standort öffentliche TMC-Daten ausgestrahlt werden, berücksichtigt Clarion Mobile
Map die empfangenen TMC-Daten automatisch. Sie müssen im Programm keinerlei Einstellungen
vornehmen. Der Empfänger sucht unter den FM-Radiosendern automatisch nach TMC-Daten und
bezieht die decodierten Daten unverzüglich in die Routenplanung mit ein. Sobald Clarion Mobile Map
Verkehrsnachrichten empfängt, die Ihre Route betreffen könnten, gibt das Programm eine
Warnmeldung aus und führt eine Neuberechnung der Route durch. Die Navigation wird auf einer
neuen Route fortgesetzt, die den aktuellsten Verkehrsbedingungen optimal angepasst ist.
Falls erforderlich, können Sie die TMC-Einstellungen ändern oder einen bestimmten Radiosender
auswählen, von dem die Daten empfangen werden sollen. Tippen Sie auf die folgenden
Schaltflächen:
TMC ist kein weltweiter Dienst. Er könnte in Ihrem Land oder in Ihrer Region nich
verfügbar sein. Fragen Sie bitte Ihren Händler nach Informationen zu den
Empfangsgebieten.
, , .
28
Page 29
3 Mit Clarion Mobile Map navigieren
Sie können Ihre Route in Clarion Mobile Map auf verschiedene Arten erstellen:
•Wenn Sie eine einfache Route erstellen möchten (eine Route mit nur einem Ziel, ohne
Zwischenziele), können Sie das Ziel wählen und sofort mit der Navigation beginnen
• Sie können eine Route mit mehreren Zielen erstellen (nur im erweiterten Modus verfügbar)
• Sie können eine Route auch unabhängig von Ihrer aktuellen GPS-Position bzw. ganz ohne
GPS-Empfang erstellen (nur im erweiterten Modus verfügbar)
3.1 Das Ziel einer einfachen Route wählen
Clarion Mobile Map bietet Ihnen verschiedene Möglichkeiten, wie Sie Ihr Ziel und die Zwischenziele
(Zwischenstopps) festlegen können:
• Den markierten Punkt auf der Karte (Cursor) verwenden (seite 29).
•
Eine Adresse oder einen Teil davon eingeben, zum Beispiel einen Straßennamen ohne
Hausnummer oder die Namen zweier sich kreuzender Straßen (seite 30).
•
Eine Adresse über eine Postleitzahl eingeben (seite 33). Auf diese Art und Weise müssen Sie
den Namen d
schneller gehen.
• Koordinaten verwenden (seite 37).
Einen gespeicherten Ort verwenden:
•
• Favorit (seite 35)
• POI
•
ein Ziel aus der Liste der letzten Ziele und Zwischenziele (seite 36)
Tipp!
es Ortes nicht wählen, und auch die Suche nach den Straßennamen könnte
(seite 35)
Speichern Sie die Route vor der Navigation, wenn Sie sie später verwenden möchten.
Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
, , .
3.1.1 Den Cursor als Ziel wählen
1. Machen Sie Ihr Ziel auf der Karte ausfindig: Verschieben, vergrößern und verkleinern Sie die
Karte je nach Bedarf (seite 14).
Tippen Sie auf den Ort, den Sie als Ihr Ziel auswählen möchten. Der Cursor (
2.
3. Tippen Sie auf
4. Die Karte wird mit dem ausgewählten Punkt in der Mitte aufgerufen. Tippen Sie im Cursor-
Menü auf
Modus). Dann wird die Route automatisch berechnet und Sie können mit der Navigation
beginnen.
29
, um das Cursor-Menü zu öffnen.
(einfacher Modus) oder (erweiterter
) erscheint.
Page 30
Tipp!
Wenn Sie wissen, dass Sie ein Ziel später wieder verwenden möchten, speichern Sie
es als POI oder als Favorit, wenn das Cursor-Menü geöffnet wird. Das Cursor-Menü
wird automatisch wieder an derselben Stelle aufgerufen. Jetzt können Sie den Ort als
Wegpunkt verwenden.
3.1.2 Eine Adresse oder einen Teil davon eingeben
Wenn Ihnen zumindest ein Teil der Adresse bekannt ist, so ist dies der schnellste Weg, Ihr Routenziel
festzulegen.
Auf derselben Seite können Sie eine Adresse oder einen Ort finden, indem Sie Folgendes eingeben:
• genaue Adresse einschließlich Hausnummer
• Zentrum einer Stadt oder eines Ortes
• Kreuzung
• Mittelpunkt einer Straße
• eine der obigen Angaben (egal welche), wenn Sie zuerst nach der Postleitzahl suchen (seite
33)
3.1.2.1 Eine Adresse eingeben
Die Vorgehensweise wird vom Navigationsmenü ausgehend erklärt.
1. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
(erweiterter Modus).
2. Clarion Mobile Map schlägt Ihnen standardmäßig das Land/den Bundesstaat und die Stadt
oder den Ort vor, in dem Sie sich gerade befinden. Tippen Sie gegebenenfalls auf die
Schaltfläche mit dem Namen des Landes/Bundesstaates und wählen Sie einen anderen
Eintrag aus der Liste.
3. So können Sie gegebenenfalls den Ort ändern:
•Tippen Sie auf die Schaltfläche
verwendeten Ziele zu wählen.
, um den Ort aus der Liste der kürzlich
(einfacher Modus) oder ,
•So können Sie einen neuen Ort eingeben:
1. Tippen Sie auf die Schaltfläche mit dem Namen des Ortes. Falls Sie das
Land/den Bundesstaat geändert haben, tippen Sie bitte auf
2. Beginnen Sie, den Ortsnamen über die Tastatur einzutippen.
3. Sie gelangen zur Liste der Suchergebnisse:
30
.
Page 31
•Nachdem Sie einige Buchstaben eingegeben haben, werden die auf die
Zeichenfolge zutreffenden Namen in einer Liste angezeigt.
•Tippen Sie auf
bevor sie automatisch angezeigt wird.
4. Wählen Sie den Ort aus der Liste.
4. Geben Sie den Straßennamen ein:
1. Tippen Sie auf
2. Beginnen Sie, den Straßennamen über die Tastatur einzutippen.
3. Sie gelangen zur Ergebnisliste:
•Nachdem Sie einige Buchstaben eingegeben haben, werden die auf die
Zeichenfolge zutreffenden Namen in einer Liste angezeigt.
•Tippen Sie auf
automatisch angezeigt wird.
4. Wählen Sie die Straße aus der Liste.
5. Geben Sie die Hausnummer ein:
1. Tippen Sie auf
2. Geben Sie die Hausnummer auf der Tastatur ein.
.
.
, um die Ergebnisliste aufzurufen,
, um die Ergebnisliste aufzurufen, bevor sie
3. Tippen Sie auf
6. Die Karte wird mit dem ausgewählten Punkt in der Mitte aufgerufen. Tippen Sie im Cursor-
Menü auf
Modus). Dann wird die Route automatisch berechnet und Sie können mit der Navigation
beginnen.
(einfacher Modus) oder (erweiterter
, um die Eingabe der Adresse abzuschließen.
3.1.2.2 Eine Kreuzung als Ziel wählen
Die Vorgehensweise wird vom Navigationsmenü ausgehend erklärt.
1. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
(erweiterter Modus).
2. Clarion Mobile Map schlägt Ihnen standardmäßig das Land/den Bundesstaat und die Stadt
oder den Ort vor, in dem Sie sich gerade befinden. Tippen Sie gegebenenfalls auf die
Schaltfläche mit dem Namen des Landes/Bundesstaates und wählen Sie einen anderen
Eintrag aus der Liste.
3. So können Sie gegebenenfalls den Ort ändern:
(einfacher Modus) oder ,
•Tippen Sie auf die Schaltfläche
verwendeten Ziele zu wählen.
•So können Sie einen neuen Ort eingeben:
31
, um den Ort aus der Liste der kürzlich
Page 32
1. Tippen Sie auf die Schaltfläche mit dem Namen des Ortes. Falls Sie das
Land/den Bundesstaat geändert haben, tippen Sie bitte auf
2. Beginnen Sie, den Ortsnamen über die Tastatur einzutippen.
3. Sie gelangen zur Liste der Suchergebnisse:
•Nachdem Sie einige Buchstaben eingegeben haben, werden die auf die
Zeichenfolge zutreffenden Namen in einer Liste angezeigt.
•Tippen Sie auf
bevor sie automatisch angezeigt wird.
4. Wählen Sie den Ort aus der Liste.
4. Geben Sie den Straßennamen ein:
1. Tippen Sie auf
2. Beginnen Sie, den Straßennamen über die Tastatur einzutippen.
3. Sie gelangen zur Ergebnisliste:
•Nachdem Sie einige Buchstaben eingegeben haben, werden die auf die
Zeichenfolge zutreffenden Namen in einer Liste angezeigt.
•Tippen Sie auf
automatisch angezeigt wird.
.
, um die Ergebnisliste aufzurufen,
, um die Ergebnisliste aufzurufen, bevor sie
.
4. Wählen Sie die Straße aus der Liste.
5. Tippen Sie auf die Schaltfläche
• Wenn es nur wenige Querstraßen gibt, werden diese sofort aufgelistet.
• Im Fall einer längeren Straße erscheint eine Tastatur. Beginnen Sie, den Namen der
Querstraße über die Tastatur einzutippen.
6. Tippen Sie die andere Straße in der Liste an.
7. Die Karte wird mit dem ausgewählten Punkt in der Mitte aufgerufen. Tippen Sie im Cursor-
Menü auf
Modus). Dann wird die Route automatisch berechnet und Sie können mit der Navigation
beginnen.
(einfacher Modus) oder (erweiterter
.
3.1.2.3 Das Ortszentrum (Stadtmitte) als Ziel wählen
Das Stadtzentrum ist nicht der geographische Mittelpunkt eines Ortes, sondern ein von den
Entwicklern der Karte ausgewählter Punkt. In kleinen Städten oder Dörfern ist das normalerweise die
wichtigste Kreuzung; in größeren Städten eine wichtige Kreuzung.
Die Vorgehensweise wird vom Navigationsmenü ausgehend erklärt.
1. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
(erweiterter Modus).
32
(einfacher Modus) oder ,
Page 33
2. Clarion Mobile Map schlägt Ihnen standardmäßig das Land/den Bundesstaat und die Stadt
oder den Ort vor, in dem Sie sich gerade befinden. Tippen Sie gegebenenfalls auf die
Schaltfläche mit dem Namen des Landes/Bundesstaates und wählen Sie einen anderen
Eintrag aus der Liste.
3. So können Sie gegebenenfalls den Ort ändern:
•Tippen Sie auf die Schaltfläche
verwendeten Ziele zu wählen.
•So können Sie einen neuen Ort eingeben:
1. Tippen Sie auf die Schaltfläche mit dem Namen des Ortes. Falls Sie das
Land/den Bundesstaat geändert haben, tippen Sie bitte auf
2. Beginnen Sie, den Ortsnamen über die Tastatur einzutippen.
3. Sie gelangen zur Liste der Suchergebnisse:
•Nachdem Sie einige Buchstaben eingegeben haben, werden die auf die
Zeichenfolge zutreffenden Namen in einer Liste angezeigt.
•Tippen Sie auf
bevor sie automatisch angezeigt wird.
4. Wählen Sie den Ort aus der Liste.
4. Tippen Sie auf die Schaltfläche
5. Die Karte wird mit dem ausgewählten Punkt in der Mitte aufgerufen. Tippen Sie im Cursor-
Menü auf
Modus). Dann wird die Route automatisch berechnet und Sie können mit der Navigation
beginnen.
(einfacher Modus) oder (erweiterter
, um den Ort aus der Liste der kürzlich
, um die Ergebnisliste aufzurufen,
.
.
3.1.2.4 Eine Adresse über eine Postleitzahl eingeben
Die Vorgehensweise wird vom Navigationsmenü ausgehend erklärt.
1. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
(erweiterter Modus).
2. Clarion Mobile Map schlägt Ihnen standardmäßig das Land/den Bundesstaat und die Stadt
oder den Ort vor, in dem Sie sich gerade befinden. Tippen Sie gegebenenfalls auf die
Schaltfläche mit dem Namen des Landes/Bundesstaates und wählen Sie einen anderen
Eintrag aus der Liste.
3. Tippen Sie auf die Schaltfläche mit dem Namen des Ortes und geben Sie die Postleitzahl ein:
1. Beginnen Sie, die PLZ über die Tastatur einzutippen.
2. Sie gelangen zur Ergebnisliste:
•Nachdem Sie einige Stellen eingegeben haben, werden die zutreffenden
Ergebnisse in einer Liste angezeigt.
33
(einfacher Modus) oder ,
Page 34
•Tippen Sie auf die Schaltfläche
aufzurufen, bevor sie automatisch angezeigt wird.
3. Wählen Sie den Ort aus der Liste.
4. Geben Sie den Straßennamen ein:
, um die Ergebnisliste
1. Tippen Sie auf
2. Beginnen Sie, den Straßennamen über die Tastatur einzutippen.
3. Sie gelangen zur Ergebnisliste:
•Nachdem Sie einige Buchstaben eingegeben haben, werden die auf die
Zeichenfolge zutreffenden Namen in einer Liste angezeigt.
•Tippen Sie auf
automatisch angezeigt wird.
4. Wählen Sie die Straße aus der Liste.
5. Geben Sie die Hausnummer ein:
1. Tippen Sie auf
2. Geben Sie die Hausnummer auf der Tastatur ein.
3. Tippen Sie auf
6. Die Karte wird mit dem ausgewählten Punkt in der Mitte aufgerufen. Tippen Sie im Cursor-
Menü auf
Modus). Dann wird die Route automatisch berechnet und Sie können mit der Navigation
beginnen.
(einfacher Modus) oder (erweiterter
.
, um die Ergebnisliste aufzurufen, bevor sie
.
, um die Eingabe der Adresse abzuschließen.
3.1.2.5 Tipps für die schnelle Eingabe von Adressen
•Wenn Sie den Namen eines Ortes oder einer Straße eingeben, zeigt Clarion Mobile Map nur
diejenigen Buchstaben an, die in den möglichen Suchergebnissen enthalten sind. Alle anderen
Buchstaben sind inaktiv.
•Tippen Sie bei der Eingabe eines Orts- oder Straßennamens nach einigen Buchstaben auf die
Schaltfläche
Zeichenfolge enthalten.
• So können Sie eine Kreuzung schneller finden:
• Suchen Sie zuerst nach der Straße mit dem selteneren oder ungewöhnlicheren Namen;
Sie müssen weniger Buchstaben eingeben, um sie zu finden.
•Wenn eine der Straßen kürzer ist, suchen Sie zuerst nach dieser Straße. Dann können
Sie die zweite Straße schneller finden.
•Sie können sowohl nach Straßennamen als auch nach der Art der Straße suchen. Wenn ein
und dasselbe Wort in mehreren Namen enthalten ist, zum Beispiel gefolgt von „Straße“,
„Gasse“ und „Platz“, kommen Sie schneller zu Ihren Suchergebnissen, wenn Sie den ersten
Buchstaben der Straßenart eingeben: So ergibt zum Beispiel die Suche nach „Wi P“ Wiener Platz und ignoriert alle Wiener Gassen und Wiener Straßen.
34
; Clarion Mobile Map listet die Einträge auf, die diese
Page 35
•Darüber hinaus können Sie auch innerhalb von Postleitzahlen suchen. Das ist nützlich, wenn
ein Straßenname häufig vorkommt und in mehreren Orten oder Stadtteilen verwendet wird.
3.1.3 Das Ziel aus den Favoriten wählen
Sie können einen Ort als Ziel wählen, den Sie bereits in Ihren Favoriten gespeichert haben.
Die Vorgehensweise wird vom Navigationsmenü ausgehend erklärt.
1. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
(erweiterter Modus).
2. Tippen Sie auf den Favoriten, den Sie als Ihr Ziel auswählen möchten.
3. Die Karte wird mit dem ausgewählten Punkt in der Mitte aufgerufen. Tippen Sie im Cursor-
Menü auf
Modus). Dann wird die Route automatisch berechnet und Sie können mit der Navigation
beginnen.
(einfacher Modus) oder (erweiterter
(einfacher Modus) oder ,
3.1.4 Das Ziel aus den POIs wählen
Sie können Ihr Ziel aus den bereits in Clarion Mobile Map gespeicherten POIs oder aus einer Liste
mit Ihren eigenen POIs auswählen.
Die Vorgehensweise wird vom Navigationsmenü ausgehend erklärt.
1. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
(erweiterter Modus).
(einfacher Modus) oder ,
2. Wählen Sie den Bereich, in dessen Nähe nach POIs gesucht werden soll:
•
•
gegebenenfalls die Cursorposition und tippen Sie dann auf
um eine bestimmte Adresse nach dem POI gesucht.
•
•
•
sondern anhand der erforderlichen Abweichung von der aktiven Route. Das kann
nützlich sein, wenn Sie für später einen Zwischenstopp suchen möchten, der nicht weit
von der Route entfernt liegt. Zum Beispiel Tankstellen oder Restaurants.
35
: Es wird rund um eine bestimmte Adresse nach dem POI gesucht.
: Die Karte erscheint mit dem Cursor in der Mitte. Ändern Sie
: Es wird rund um die aktuelle GPS-Position nach dem POI gesucht.
: Es wird rund um das Ziel der aktiven Route nach dem POI gesucht.
: Es wird nicht rund um einen bestimmten Ort nach dem POI gesucht,
. Es wird rund
Page 36
3. Sie können die Suche wie folgt einschränken:
•Wählen Sie die POI-Gruppe (z. B. Geld) und danach gegebenenfalls die POI-
Untergruppe (z. B. Bank).
•Um nach dem Namen eines POIs zu suchen, tippen Sie auf
über die Tastatur einen Teil des Namens ein.
•Um alle POIs in einer bestimmten POI-Gruppe aufzulisten, tippen Sie auf
und dann auf
4. [optional] Wenn die Ergebnisliste angezeigt wird, können Sie die Ergebnisse ordnen:
•
einzelnen Ort gesucht haben)
•
Position (verfügbar, wenn Sie rund um einen einzelnen Ort gesucht haben)
•
auf der Route (verfügbar, wenn Sie entlang der aktiven Route gesucht haben)
•
Sie entlang der aktiven Route gesucht haben)
: Reiht die Ergebnisse alphabetisch (verfügbar, wenn Sie rund um einen
: Reiht die Ergebnisse nach deren Luftlinienentfernung von Ihrer aktuellen
: Reiht die Ergebnisse nach deren Entfernung von Ihrer aktuellen Position
: Reiht die Ergebnisse nach dem erforderlichen Umweg (verfügbar, wenn
, ohne irgendwelche Buchstaben einzugeben.
und geben Sie
5. Tippen Sie den gewünschten POI in der Liste an.
6. Die Karte wird mit dem ausgewählten Punkt in der Mitte aufgerufen. Tippen Sie im Cursor-
Menü auf
Modus). Dann wird die Route automatisch berechnet und Sie können mit der Navigation
beginnen.
(einfacher Modus) oder (erweiterter
3.1.5 Das Ziel aus den letzten Zielen wählen
Die Orte, die Sie früher einmal als Ziel eingegeben haben, werden in den letzten Zielen gespeichert.
Die Vorgehensweise wird vom Navigationsmenü ausgehend erklärt.
1. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
(erweiterter Modus).
2. Blättern Sie gegebenenfalls mit
3. Tippen Sie auf den gewünschten Eintrag.
um, um ältere Ziele zu sehen.
(einfacher Modus) oder ,
4. Die Karte wird mit dem ausgewählten Punkt in der Mitte aufgerufen. Tippen Sie im Cursor-
Menü auf
36
(einfacher Modus) oder (erweiterter
Page 37
Modus). Dann wird die Route automatisch berechnet und Sie können mit der Navigation
beginnen.
3.1.6 Das Ziel durch Eingabe seiner Koordinaten wählen
Diese Funktion ist nur im erweiterten Modus verfügbar.
Die Vorgehensweise wird vom Navigationsmenü ausgehend erklärt.
1. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
2. [optional] Tippen Sie auf
Koordinaten zu ändern.
3. Tippen Sie auf den Wert für die Breite oder die Länge, um die Koordinaten zu ändern.
4. Geben Sie über die Tastatur die Koordinaten im WGS84-Format ein: die Breite (N oder S) und
die Länge (E oder W).
5. Tippen Sie auf
6. Die Karte wird mit dem ausgewählten Punkt in der Mitte aufgerufen. Tippen Sie im Cursor-
Menü auf
Modus). Dann wird die Route automatisch berechnet und Sie können mit der Navigation
beginnen.
.
(einfacher Modus) oder (erweiterter
, .
, um das Format der angezeigten
3.2 Eine Route mit mehreren Zielen erstellen
Diese Funktion ist nur im erweiterten Modus verfügbar.
1. Routen mit mehreren Zielen sind eine „Verlängerung“ von einfachen Routen, daher muss
zuerst eine Route aktiv sein.
2. Wählen Sie einen neuen Punkt, auf die gleiche Art und Weise wie in den vorigen Abschnitten.
Dieser wird das zusätzliche Ziel auf der Route.
3. Die Karte wird mit dem ausgewählten Punkt in der Mitte aufgerufen und das Cursor-Menü
öffnet sich automatisch.
4. Tippen Sie auf
zu öffnen.
5. Fügen Sie nun den neuen Punkt auf der vorhandenen Route ein:
•Tippen Sie auf
endgültigen Ziel der Route einzufügen.
•Tippen Sie auf
wobei das alte Ziel zum letzten Zwischenziel gemacht wird.
37
, um das komplette Cursor-Menü mit den Zusatzfunktionen
, um den Punkt als Zwischenziel vor dem
, um den Punkt als neues Routenziel einzufügen,
Page 38
6. [optional] Wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte beliebig oft, um der Route weitere
Punkte hinzuzufügen.
Wenn Sie auf einer Route, auf der es bereits mehrere Ziele gibt, ein weiteres Zwischenziel einfügen,
gelangen Sie automatisch auf die Seite „Route ändern“, wo Sie die Position des dazwischen
liegenden Wegpunktes festlegen können. Beim Aufrufen der Seite wird das neue Zwischenziel als
das letzte Zwischenziel vor dem endgültigen Ziel eingefügt.
Jedes Mal, wenn Sie einen neuen Punkt hinzufügen, wird die Route automatisch neu berechnet und
Sie können sofort mit der Navigation beginnen.
3.3 Eine Simulation der Route ansehen
Diese Funktion ist nur im erweiterten Modus verfügbar.
Die Vorgehensweise wird von der Kartenanzeige ausgehend erklärt.
1. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
2. Das Routenmenü wird geöffnet. Es gibt zwei Simulationsmöglichkeiten:
•Tippen Sie auf
einen ungefähren Überblick über die Route bekommen.
•Tippen Sie auf
gleichzeitigen Ausgabe von Sprachanweisungen abzuspielen. Diese Option dient zu
Vorführungszwecken bzw. kann nützlich sein, um sich mit schwierigen Abschnitten auf
der Route im Voraus vertraut zu machen.
3. Sie können die Simulation jederzeit abbrechen, indem Sie auf die Schaltfläche
oder indem Sie jederzeit in die Karte tippen und dann erneut darauf tippen.
, um eine schnelle Simulation durchzuführen, sodass Sie
, um die Simulation in Normalgeschwindigkeit und mit der
, .
tippen,
3.4 Den Sicherheitsmodus aktivieren
Diese Funktion ist nur im erweiterten Modus verfügbar.
Der Sicherheitsmodus deaktiviert den Touchscreen bei einer Geschwindigkeit von mehr als 10 km/h
(6 mph), sodass Ihre Aufmerksamkeit auf die Straße gerichtet bleibt. So können während der Fahrt
kein neues Ziel eingeben und keine Einstellungen ändern. Das einzige Steuerelement auf dem
Bildschirm, das weiterhin aktiv ist, ist die Handbewegung, mit der Sie zurück zur Kartenanzeige
gelangen.
Die Vorgehensweise wird von der Kartenanzeige ausgehend erklärt.
Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
38
, , , .
Page 39
t
3.5 Die aktive Route anhalten
Sie müssen eine aktive Route nicht anhalten: Sobald Sie wieder losfahren, gibt Clarion Mobile Map
die Sprachanweisungen für Ihren aktuellen Standort wieder aus.
3.6 Die aktive Route löschen
Am einfachsten können Sie eine aktive Route sowohl im einfachen Modus als auch im erweiterten
Modus löschen, indem Sie durch Antippen der Abzweigungsvorschau (
die Routeninformationen öffnen und dann auf
Im erweiterten Modus haben Sie noch eine Option. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
, , .
Hinweis!
Wenn es auf der aktiven Route Zwischenziele gibt, können Sie die Route nicht direk
in der Routeninformationsanzeige löschen. Tippen Sie wiederholt auf ,
bis alle Zwischenziele gelöscht sind und die Schaltfläche
Tippen Sie darauf, um die gesamte Route zu entfernen.
tippen.
) in der Kartenanzeige
erscheint.
3.7 Routenaufzeichnungen verwenden
Clarion Mobile Map kann die von Ihnen gefahrene Strecke (d. h. wie sich Ihre GPS-Position verändert
hat) aufzeichnen.
Tipp!
Diese Funktion ist nur im erweiterten Modus verfügbar.
Die Vorgehensweise wird von der Kartenanzeige ausgehend erklärt.
Hierzu müssen Sie kein Ziel auswählen oder eine Route erstellen; Sie können Ihre
Strecke auch aufzeichnen, wenn Sie einfach nur fahren.
Die gefahrene Strecke aufzeichnen (eine Routenaufzeichnung erstellen)
1. Fahren Sie los.
2. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
3. Starten Sie die Aufnahme: Tippen Sie auf die Schaltfläche
Sie kehren zur Karte zurück und können die Fahrt fortsetzen.
39
, , .
.
Page 40
4. Wiederholen Sie die oben angeführten Schritte und tippen Sie später auf
die Aufnahme zu stoppen. Clarion Mobile Map versieht die Routenaufzeichnung mit einem
Zeitstempel.
, um
(Wahlweise können Sie auch im Menü „Schnellzugriff“ auf die Schaltfläche
Aufnahme der Routenaufzeichnung zu starten und später wieder zu stoppen.)
tippen, um die
Eine Routenaufzeichnung auf der Karte ansehen
1. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen: , , .
2. Gehen Sie zur gewünschten Routenaufzeichnung und tippen Sie dann auf die Schaltfläche
daneben.
3. Sie kehren zur Karte zurück und eine Simulation der Routenaufzeichnung (eine naturgetreue
Wiedergabe) beginnt.
4. Sie können die Wiedergabe jederzeit abbrechen, indem Sie auf die Schaltfläche
tippen.
Die Farbe einer Routenaufzeichnung ändern
1. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen: , , .
2. Gehen Sie zur gewünschten Routenaufzeichnung und tippen Sie dann auf eine der
Farbschaltflächen.
3.8 Eine Route speichern
Diese Funktion ist nur im erweiterten Modus verfügbar.
Die Vorgehensweise wird von der Kartenanzeige ausgehend erklärt.
1. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
2. Geben Sie einen Namen für die neue gespeicherte Route ein und tippen Sie dann auf
.
Wenn Sie eine Route speichern, speichert Clarion Mobile Map nicht nur die Wegpunkte, sondern den
gesamten Reiseplan.
•Die gespeicherte Route könnte von TMC-Daten beeinflusst worden sein. Wenn Sie die Route
später wieder verwenden, erscheint sie so, wie sie gespeichert wurde. Wenn sie allerdings neu
berechnet werden muss, werden für die neue Route die aktuellen TMC-Daten herangezogen.
, , .
40
Page 41
•Wenn Sie Ihre Karte seit dem Speichern der Route aktualisiert haben, erkennt Clarion Mobile
Map die Änderung und berechnet die Navigationsanweisungen anhand der neuesten
Kartendaten neu.
•Clarion Mobile Map löscht die Zwischenziele und die Routenabschnitte, die Sie während der
Navigation bereits hinter sich gelassen haben, aus der Route. Damit dies nicht geschieht,
müssen Sie die Route gegebenenfalls speichern, bevor Sie mit der Navigation beginnen.
3.9 Eine gespeicherte Route laden
Diese Funktion ist nur im erweiterten Modus verfügbar.
Die Vorgehensweise wird von der Kartenanzeige ausgehend erklärt.
1. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
2. Tippen Sie auf die Route, die Sie für die Navigation auswählen möchten.
3. Im sehr wahrscheinlichen Fall, dass der Ausgangspunkt der gespeicherten Route nicht Ihre
aktuelle GPS-Position ist, müssen Sie bestätigen, ob Sie die Navigation von der aktuellen
GPS-Position beenden und den Ausgangspunkt der geladenen Route verwenden möchten.
•Wenn Sie diese Option wählen, wird die automatische Neuberechnung nach einer
Routenabweichung deaktiviert.
•Wenn Sie die aktuelle GPS-Position als Ausgangspunkt behalten, wird die Route von
Ihrer aktuellen Position aus neu berechnet.
4. Die Karte wird geöffnet und Sie können mit der Navigation beginnen.
, , .
41
Page 42
4 Referenzteil (Erweiterter Modus)
A
Auf den nächsten Seiten finden Sie eine Beschreiben der verschiedenen Menüseiten von Clarion
Mobile Map im erweiterten Modus. Im einfachen Modus funktionieren diese Funktionen auf die
gleiche Art und Weise, aber es sind nur wenige davon verfügbar.
Das Navigationsmenü:
Clarion Mobile Map wird im Navigationsmenü geöffnet. Von dort können Sie auf die folgenden
Programmseiten zugreifen:
Anzeige Schaltfläche Beschreibung
Karte
Suche
Die Kartenanzeige.
Festlegen des Ziels (zum Beispiel eine Adresse oder ein POI) oder
Verwenden der Suchmaschine von Clarion Mobile Map für andere
Zwecke (zum Beispiel, um die Telefonnummer eines POIs
nachzuschlagen).
Route
Verwalten
Einstellunge
n
Verwalten der aktiven Route (Abrufen von Routendaten, Ändern
oder Löschen der Route oder Teilen davon) bzw. Planen einer
Route ohne GPS-Empfang.
Verwalten von Benutzerdaten, z. B. gespeicherte Punkte (POIs,
Favoriten, Pins, Einträge in den letzten Zielen), gespeicherte Routen
sowie Routenaufzeichnungen.
Verwalten der Navigationseinstellungen, zum Beispiel
Spracheinstellungen oder Kartenanzeige.
4.1 Kartenanzeige
Clarion Mobile Map wurde hauptsächlich für den Gebrauch zu Lande entwickelt. Darum sehen die
Karten von Clarion Mobile Map so ähnlich wie gedruckte Straßenkarten aus. Clarion Mobile Map
bietet Ihnen allerdings viel mehr als herkömmliche Straßenkarten: Sie können das Aussehen und die
Inhalte der Karte auf Ihre persönlichen Bedürfnisse abstimmen.
Die wichtigste und am häufigsten verwendete Programmseite von Clarion Mobile Map ist die
Kartenanzeige.
Während der Navigation sehen Sie hier Routeninformationen und Fahrtdaten (linker Screenshot),
aber wenn Sie in die Karte tippen, erscheinen einige Sekunden lang zusätzliche Schaltflächen und
Steuerelemente (rechter Screenshot). Die meisten Bildschirmabschnitte sind Schaltflächen.
Symbol Name Aktion
bzweigungsvorschau, also das
42
nächste Ereignis auf Ihrer Route
Zeigt die Routeninformationen an
Page 43
Symbol Name Aktion
Übernächstes Ereignis auf der
Obere Zeile Nächste Straße entfällt
Untere Zeile Aktuelle Straße entfällt
,
Route
Fahrtdaten Zeigt die Fahrtinformationen an
Akkuzustand Öffnet das Menü „Schnellzugriff“
Qualität der GPS-Position
Für die Routenberechnung
verwendetes Fahrzeug
Anzeigemodi für die Karte
Menü
Öffnet den Reiseplan
Öffnet das Menü „Schnellzugriff“
Öffnet das Menü „Schnellzugriff“
Wechselt zwischen 2D- und 3DKartenmodus
Öffnet das Navigationsmenü
Umleitung
Positionsmenü (erscheint beim
Navigieren einer Route)
Cursor-Menü (erscheint, wenn
es keine GPS-Position gibt oder
sich der Cursor nicht auf der
aktuellen GPS-Position befindet)
Kartenschaltflächen
anzeigen/ausblenden
Öffnet die Umleitungsanzeige, wo Sie die
Route auf zwei Arten ändern können:
•mit der Liste der gespeicherten
Suchkriterien
•mit einer Schaltfläche, um Teile der
Route zu meiden
Öffnet das Positionsmenü
Öffnet das Cursor-Menü
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um die
folgenden Kartenschaltflächen ein- oder
auszublenden:
• Vergrößern bzw. verkleinern
• Nach links bzw. rechts drehen (nur in
der 3D-Karte)
•Nach oben bzw. unten kippen (nur in
der 3D-Karte)
•Schaltflächen für die Zoom-
Voreinstellungen (nur in der 2DKarte)
43
Page 44
Symbol Name Aktion
•Schaltflächen für die Kipp- und Zoom-
Voreinstellungen (nur in der 3DKarte)
• Schalfläche „Zur GPS-Position
zurückkehren“
• Smart-Zoom-Schaltfläche
Nach links und rechts drehen Dreht die 3D-Karte nach links oder rechts
,
Nach oben und unten kippen Kippt die 3D-Karte
,
Vergrößern und verkleinern Ändert den Kartenmaßstab
,
Zur GPS-Position zurückkehren
(erscheint, wenn die GPSPosition verfügbar ist und Sie
die Karte verschoben haben)
Smart Zoom aktivieren (ersetzt
die vorige Schaltfläche, wenn es
keine GPS-Position gibt oder die
Karte nicht verschoben wurde)
Schaltflächen für die ZoomVoreinstellungen
Schaltflächen für die KippVoreinstellungen
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um die
Karte zurück zu Ihrer aktuellen GPS-Position
zu verschieben.
Tippen Sie einmal auf diese Schaltfläche
um Smart Zoom zu aktivieren.
Tippen Sie auf die Schaltfläche und halten
Sie sie gedrückt, um die Zoom-Limits von
Smart Zoom festzulegen.
Tippen Sie auf eine der
Voreinstellungsschaltflächen, um den
Maßstab auf einen fixen, voreingestellten
Wert zu setzen. Smart Zoom ist deaktiviert.
Diese Schaltflächen sind im 2D-Modus
verfügbar.
Tippen Sie auf eine der Schaltflächen und
halten Sie sie gedrückt, um ihren Wert auf
den aktuellen Maßstab zu setzen oder sie
auf den ursprünglichen Wert
zurückzusetzen.
Tippen Sie auf eine der
Voreinstellungsschaltflächen, um den
Neigungswinkel und den Maßstab auf einen
fixen, voreingestellten Wert zu setzen. Smart
Zoom ist deaktiviert. Diese Schaltflächen
sind im 3D-Modus verfügbar.
Tippen Sie auf eine der Schaltflächen und
halten Sie sie gedrückt, um ihren Wert auf
den aktuellen Neigungswinkel und Maßstab
zu setzen oder sie auf den ursprünglichen
Wert zurückzusetzen.
,
Aktuelle GPS-Position (auf der
44
nächstgelegenen Straße)
entfällt
Page 45
Symbol Name Aktion
Cursor (markierter Punkt auf der
Grüne Linie Aktive Route entfällt
Karte)
Spurangaben
Kartenmaßstab (nur in der 2DKarte)
entfällt
entfällt
entfällt
4.1.1 Symbole auf der Karte
Auf der Karte gibt es verschiedene Statussymbole. Die meisten davon sind gleichzeitig eine
Schaltfläche. Sie zeigen folgende Informationen an:
• Qualität der GPS-Position
• Akkuzustand
• Den für die Routenberechnung verwendeten Fahrzeugtyp
• Audiostatus (stumm oder aktiviert)
• Aufnahmestatus der Routenaufzeichnung
• TMC-Empfangsstatus
• Status der Bluetooth-Verbindung und -Übertragung
4.1.1.1 Anzeige für den Akku, die Qualität der GPS-Position und den Fahrzeugtyp
In diesem Bereich gibt es mehrere Statusanzeigen und er dient auch als Schaltfläche, über die Sie
das Menü „Schnellzugriff“ öffnen können.
Im Abschnitt für den Akku sehen Sie Informationen zum Akku des Gerätes.
Symbol Beschreibung
Der Akku wird gerade geladen. Das Gerät wird mit einer externen
Stromversorgung betrieben.
Der Akku ist voll und wird derzeit nicht geladen.
Der Akku ist nicht voll, hat aber noch ausreichend Kapazität.
Der Akku muss aufgeladen werden.
Die Qualität des GPS-Empfangs zeigt die aktuelle Genauigkeit der Positionsdaten.
Symbol Beschreibung
Clarion Mobile Map hat keine Verbindung zum GPS-Empfänger: Eine GPSNavigation ist nicht möglich.
Bei Geräten mit integriertem GPS-Empfänger besteht eine permanente
Verbindung. Auf solchen Geräten scheint dieses Symbol unter normalen
45
Page 46
Symbol Beschreibung
Umständen nicht auf.
Clarion Mobile Map ist mit dem GPS-Empfänger verbunden, aber das Signal ist
zu schwach zur Ortsbestimmung.
Eine GPS-Navigation ist nicht möglich.
Es werden nur Signale von wenigen Satelliten empfangen. Es sind
Positionsdaten verfügbar, aber die Höhe kann nicht berechnet werden.
Eine GPS-Navigation ist möglich, aber es kann ein deutlicher
Positionierungsfehler auftreten.
Es sind Höhenangaben verfügbar; die Position ist eine 3D-Position.
Die GPS-Navigation ist möglich.
Der restliche Teil des Feldes zeigt den für die Routenberechnung verwendeten Fahrzeugtyp an.
Symbol Fahrzeugtyp
PKW
Taxi
Bus
Einsatzfahrzeug
Fahrrad
Fußgänger
4.1.1.2 Statusanzeigezeile
Das ist eine Kombi-Statusanzeige. Folgende Statusinformationen werden in einer Zeile angezeigt:
Symbol Beschreibung
Die Audioausgabe von Clarion Mobile Map ist auf stumm geschaltet.
Die Audioausgabe von Clarion Mobile Map ist aktiviert.
Clarion Mobile Map nimmt eine Routenaufzeichnung auf, wenn eine GPS-Position
verfügbar ist.
Die Aufnahme von Routenaufzeichnungen ist deaktiviert.
TMC-Daten werden von Clarion Mobile Map empfangen und verwendet.
Clarion Mobile Map hat keine TMC-Daten empfangen.
Der Bluetooth-Funkempfang ist deaktiviert.
46
Page 47
Symbol Beschreibung
Der Bluetooth-Funkempfang ist aktiviert, aber es ist kein Bluetooth-Gerät angeschlossen.
Bei der Bluetooth-Verbindung ist ein Fehler aufgetreten.
Ein Bluetooth-Gerät ist angeschlossen, wird aber gerade nicht verwendet.
Es ist ein Telefongespräch über die Bluetooth-Verbindung aktiv.
4.1.1.3 Die nächsten zwei Ereignisse auf der Route (Felder für die Abzweigungsvorschau)
Zwei Felder in der Kartenanzeige dienen dazu, die nächsten beiden Fahrmanöver (Ereignisse auf der
Route), die im Reiseplan aufgelistet sind, anzuzeigen. Es wird sowohl die Art des Ereignisses
(Wenden, Kreisverkehr, Abfahren von der Autobahn usw.) als auch seine Entfernung von der
aktuellen GPS-Position angezeigt.
Die meisten dieser Symbole sind leicht verständlich und Ihnen schon als Verkehrszeichen bekannt. In
der folgende Tabelle finden Sie einige der häufig angezeigten Ereignisse auf der Route. In beiden
Feldern werden die gleichen Symbole verwendet:
Symbol Beschreibung
Links abbiegen.
,
Rechts abbiegen.
,
Umkehren.
,
Leicht rechts abbiegen.
,
Scharf links abbiegen.
,
Links halten.
,
Auf der Kreuzung geradeaus weiterfahren.
,
In den Kreisverkehr einfahren. Die Nummer der Ausfahrt wird im Kreis angezeigt,
,
,
,
,
,
,
aber nur für die nächste Abzweigung.
Auf die Autobahn auffahren.
Die Autobahn verlassen.
Auf die Fähre auffahren.
Von der Fähre abfahren.
Das nächste Zwischenziel naht.
47
Page 48
Symbol Beschreibung
Ihr Ziel naht.
,
In gewissen Situationen, wenn die Ereignisse auf der Route nicht von Belang sind, zeigen diese
Felder andere nützliche Informationen an. Diese werden hier beschrieben: page 16.
4.1.2 Objekte auf der Karte
4.1.2.1 Straßen
Die von Clarion Mobile Map angezeigten Straßen sehen ähnlich wie gedruckte Straßenkarten aus.
Aus der Farbe und der Breite können Sie schließen, wie wichtig die Straße ist: Dadurch können Sie
ganz leicht eine Autobahn von einer kleinen Straße unterscheiden.
Tipp!
Falls Sie während der Navigation keine Straßennamen sehen wollen, können Sie sie
deaktivieren (seite 61).
4.1.2.2 Arten von 3D-Objekten
Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen, um die 3D-Darstellung auf der Karte zu aktivieren bzw.
zu deaktivieren:
Clarion Mobile Map unterstützt folgende Arten von 3D-Objekten:
, , , .
Typ Beschreibung
3DOrientierungspunk
te
Höhenmodell
Hochstraßen
3D-Gebäude Die vollständigen 3D-Gebäudedaten einer Stadt, die die tatsächliche Größe der
3D-Gelände Die 3D-Geländedaten, die Ihnen beim Betrachten der Karte Änderungen im
Orientierungspunkte sind künstlerische Darstellungen von auffallenden oder
bekannten Objekten in 3D. 3D-Orientierungspunkte gibt es nur in bestimmten
Städten und Ländern.
Auf der 3D-Karte werden Hügel und Berge im Hintergrund angezeigt, während Sie
auf der 2D-Karte in Farbe dargestellt sind.
Komplexe Kreuzungen und von anderen Straßen abgehobene Straßen (wie Überund Unterführungen) werden in 3D angezeigt.
Gebäude und deren Lage auf der Karte wiedergeben. Gebäudedaten gibt es nur
für die Stadtzentren der größten Metropolen in den USA und Europa.
Gelände oder der Seehöhe anzeigen. Sie werden bei der Navigation zum
Zeichnen der Route in 3D herangezogen.
4.1.2.3 Bestandteile der aktiven Route
Clarion Mobile Map stellt die Route auf folgende Art und Weise dar:
Symbol Name Beschreibung
Aktuelle GPS-Position
(berichtigt)
48
Ihre aktuelle Position auf der Karte. Im
Fußgängermodus ist das die genaue GPS-Position.
Wenn Sie für die Routenberechnung ein Fahrzeug
Page 49
A
Symbol Name Beschreibung
ausgewählt haben, befindet sich der Pfeil auf der
nächstgelegenen Straße.
Cursor (markierter Punkt auf der
Karte)
Ausgangspunkt Der erste Punkt der Route.
Der im Suchmenü ausgewählte Ort oder ein durch
Antippen der Karte markierter Punkt.
Wenn Ihre GPS-Position bekannt ist, ist dies der
usgangspunkt der Route. Wenn es keine gültige
GPS-Position gibt, verwendet Clarion Mobile Map die
letzte bekannte GPS-Position als Ausgangspunkt.
Wenn Sie mit einer gespeicherten Route arbeiten,
werden Sie von Clarion Mobile Map gefragt, ob Sie
Ihre GPS-Position oder den ersten Punkt der
gespeicherten Route als Ausgangspunkt verwenden
möchten.
Sie können den Ausgangspunkt auch im Cursor-Menü
ändern. Wenn Sie dies tun, muss die automatische
Neuberechnung nach einer Routenabweichung
deaktiviert werden, damit der ausgewählte Punkt als
Ausgangspunkt verwendet werden kann.
Wenn die automatische Neuberechnung nach einer
Routenabweichung aus einem der oben angeführten
Gründe deaktiviert ist, führen Sie durch Antippen des
-Symbols in der Abzweigungsvorschau nicht nur
eine Routenneuberechnung von der aktuellen GPSPosition aus durch, sondern aktivieren auch wieder die
Funktion „Neu planen nach Routenabweichung“.
Zwischenziel
Ziel (Endpunkt) Der letzte Punkt der Route; das endgültige Ziel.
Routenfarbe Die Route ist dank ihrer Farbe immer gut auf der Karte
Aktiver Routenabschnitt
Inaktive Routenabschnitte Die später folgenden Teile der Route; diese Abschnitte
Von der Navigation
ausgeschlossene Straßen
Ein Zwischenziel ist ein Zwischenstopp auf der Route.
Sie können so viele Zwischenziele einfügen, wie Sie
möchten.
sichtbar, sowohl im Tag- als auch im Nachtmodus. Der
aktive Abschnitt der Route ist immer in einem helleren
Ton gehalten als die inaktiven (späteren) Abschnitte.
Der Bereich der Route, in dem Sie gerade unterwegs
sind.
Wenn Sie keine Zwischenziele eingefügt haben (nur
ein Ziel), ist die gesamte Route der aktive Abschnitt.
Wenn Sie Zwischenziele eingefügt haben, ist der
aktive Abschnitt der Teil der Route von Ihrer aktuellen
Position bis zum nächsten Wegpunkt (dem nächsten
Zwischenziel oder dem Ziel, falls es keine
Zwischenziele mehr gibt).
werden aktiv, sobald Sie das am Anfang liegende
Zwischenziel erreichen.
Sie können festlegen, ob Sie bestimmte Straßenarten
verwenden oder meiden möchten (seite 63). Wenn es
ngs nicht möglich ist, dass Clarion Mobile Map
allerdi
49
Page 50
Symbol Name Beschreibung
solche Straßen meidet, werden sie in die
Routenplanung mit einbezogen und in einer anderen
Farbe als der Rest der Route angezeigt.
4.1.3 Cursor-Menü
Sobald Sie im Suchmenü einen Ort auswählen, erscheint die Karte mit dem Cursor-Menü, in dem die
möglichen Aktionen für den ausgewählten Punkt aufgelistet sind.
Alternativ dazu erscheinen Steuerschaltflächen, wenn Sie in die Karte tippen. Tippen Sie erneut
darauf, um den Cursor, einen leuchtenden roten Punkt, zu platzieren. Tippen Sie nun auf
das Cursor-Menü mit einer Liste der Optionen wird geöffnet.
Damit zusätzlich zum Cursor-Menü auch ein Teil der Karte zu sehen ist, werden zunächst nur einige
wenige Schaltflächen angezeigt. Tippen Sie auf
, um alle Optionen zu sehen.
, und
Schaltfläche Beschreibung
Schließt das Cursor-Menü und bringt Sie zur vorigen Seite zurück.
Verkleinert die Karte.
Vergrößert die Karte.
Wenn das Cursor-Menü offen ist, können Sie die Karte trotzdem
verschieben, vergrößern und verkleinern. Sie können auf eine beliebige
Stelle in der Karte tippen, um den Cursor an diesem neuen Ort zu
platzieren, aber wenn Sie diese Schaltfläche verwenden, kehrt der Cursor
an die Stelle zurück, von der aus Sie das Cursor-Menü ursprünglich
geöffnet haben.
Wird an der Cursorposition angezeigt, wenn es dieselbe Stelle ist, an der
das Cursor-Menü geöffnet wurde.
Wird an der Cursorposition angezeigt, wenn der Cursor seit dem Öffnen
des Cursor-Menüs verschoben wurde.
Öffnet ein neues Fenster mit der Adresse und den Koordinaten des
Cursors sowie der Liste der nahe gelegenen POIs.
Öffnet das Vollbild-Cursor-Menü mit allen verfügbaren Optionen.
Es wird eine neue Route mit dem Cursor als Ziel berechnet. Die vorige
Route wird gelöscht.
Wenn sich der Cursor am oder nahe beim Ziel befindet, ersetzt diese
Schaltfläche die vorige Schaltfläche und löscht das aktuelle Ziel aus der
Route. Das letzte Zwischenziel wird zum neuen Ziel. Falls es keine
Zwischenziele gibt, wird die Route gelöscht.
Der Cursor wird als Zwischenstopp in die aktive Route eingefügt, also als
Ziel, das angefahren werden soll, bevor Sie zum endgültigen Ziel
gelangen. Wenn es auf der Route bereits ein Zwischenziel gibt, wird die
Seite „Route ändern“ geöffnet, sodass Sie entscheiden können, wo auf der
Route das neue Zwischenziel eingefügt werden soll.
50
Page 51
Schaltfläche Beschreibung
Wenn sich der Cursor direkt auf oder nahe bei einem der Zwischenziele
befindet, ersetzt diese Schaltfläche die vorige Schaltfläche und löscht das
aktuelle Zwischenziel aus der Route. Die Route wird ohne den gelöschten
Punkt neu berechnet.
Die Cursorposition wird an das Ende der Route als das neue Ziel angefügt.
Das alte Ziel wird heruntergestuft und als letztes Zwischenziel beibehalten.
Diese Schaltfläche ähnelt der Schaltfläche
aber eine neue Seite, auf der die Route mit allen verfügbaren
Routenberechnungsmethoden (Schnell, Kurz, Sparsam und Leicht)
berechnet wird. Sehen Sie sich die Ergebnisse an und wählen Sie eine der
Routen für die Navigation aus.
Der Cursor wird zum Ausgangspunkt der Route. Das bedeutet, dass die
Route nicht von der aktuellen GPS-Position aus gestartet wird, und dass
die automatische Neuberechnung nach einer Routenabweichung
deaktiviert werden muss, damit der derzeit verwendete Ausgangspunkt
beibehalten werden kann.
Wenn sich der Cursor am oder nahe beim gewählten Ausgangspunkt
befindet, ersetzt diese Schaltfläche die vorige Schaltfläche und löscht den
Ausgangspunkt aus der Route. Die aktuelle GPS-Position wird wieder als
Ausgangspunkt verwendet und die automatische Neuberechnung nach
einer Routenabweichung ist wieder aktiviert.
Die Cursorposition wird als Benutzer-POI gespeichert. Wählen Sie die POIGruppe und geben Sie dem POI einen Namen. Wählen Sie dann ein
passendes Symbol und geben Sie gegebenenfalls eine Telefonnummer
oder andere Zusatzinformationen ein.
Orte auf der Karte können mit einem Pin markiert werden. Im Gegensatz
zu einem POI hat ein Pin keinen Namen und es sind auch keine anderen
Daten dazu gespeichert. Sie können ihn nur anhand seiner Farbe von den
anderen Pins in der Karte unterscheiden.
Wenn sich der Cursor auf oder nahe bei einem Pin befindet, ersetzt diese
Schaltfläche die vorige Schaltfläche und löscht den Pin, in dessen Nähe
sich der Cursor befindet.
Der Cursor wird als Standort einer Verkehrsüberwachungskamera
gespeichert (Radargerät oder Rotlichtkamera). Es wird ein neues Fenster
geöffnet, wo Sie die Art der Kamera, die überwachte Fahrtrichtung und
gegebenenfalls das geltende Tempolimit festlegen können.
Wenn sich der Cursor auf oder nahe bei einer
Verkehrsüberwachungskamera befindet, ersetzt diese Schaltfläche die
vorige Schaltfläche. Es wird ein neues Fenster geöffnet, in dem Sie die
Kameradaten ändern können.
, öffnet
Der Cursor wird der Liste mit den häufig besuchten Zielen, den so
genannten Favoriten, hinzugefügt. Sie können Ihre Favoriten benennen.
4.1.4 Positionsmenü
Wenn Sie der empfohlenen Route auf der Karte folgen (der Cursor stellt die aktuelle GPS-Position
dar), ersetzt das Positionsmenü das Cursor-Menü. Es enthält keine Schaltflächen zum Ändern der
aktuellen Route, da die GPS-Position nicht als Wegpunkt dient.
51
Page 52
Tippen Sie auf
, um das Positionsmenü zu öffnen.
4.1.5 Schnellzugriff
Im Menü „Schnellzugriff“ finden Sie eine Reihe von Steuerelementen, die während der Navigation oft
verwendet werden. Es kann über die Schaltfläche
geöffnet werden.
Wenn Sie im Menü „Schnellzugriff“ auf einen beliebigen Schalter tippen (mit Ausnahme des
Fahrzeugtyps), kehren Sie unverzüglich zur Kartenanzeige zurück. Schalter sind aktiviert, wenn die
dazugehörigen Lämpchen leuchten. Die Schaltfläche „Fahrzeugtyp“ ist ein Sonderfall. Sie kann
mehrere Werte annehmen. Eine Liste der verfügbaren Optionen wird geöffnet und das Symbol des
ausgewählten Fahrzeugs wird auf der Schaltfläche angezeigt.
direkt von der Kartenanzeige aus
Name Beschreibung
Schieber für die
Gesamtlautstärke
Passt die Lautstärke des Gerätes an. Dies betrifft alle Töne, die die Anwendung
ausgibt.
Wenn Sie nur die Lautstärke ändern, müssen Sie diese Schaltfläche benutzen, um
zur Kartenanzeige zurückzukehren.
Schaltet alle Töne von Clarion Mobile Map auf stumm.
Wechselt manuell zwischen den Farbprofilen für Tag und Nacht. Dadurch wird das
automatische Umschalten zwischen den beiden Profilen nicht deaktiviert; die
Anwendung wechselt zum nächsten planmäßigen Zeitpunkt in das andere
Farbprofil.
3D-Gebäude können auf der Karte angezeigt werden. Mit diesem Schalter können
Sie sie vorübergehend ausblenden.
Tippen Sie auf diese Schaltfläche und wählen Sie den für die Routenberechnung
verwendeten Fahrzeugtyp. Dieser wird sonst in den Routenplanungsoptionen in
den Einstellungen festgelegt (seite 63).
n Sie den Fahrzeugtyp ändern, wird automatisch eine Routenneuberechnung
Wen
durchgeführt.
Schaltet die Aufnahme von Routenaufzeichnungen ein oder aus; dies geschieht
52
normalerweise auf der Seite „Routenaufzeichnungen verwalten“.
Öffnet die GPS-Datenanzeige mit den Satellitendaten, den vom GPS-Empfänger
kommenden Daten und einem Shortcut zu den GPS-Einstellungen, falls
erforderlich (die Suche nach dem GPS-Empfänger erfolgt automatisch).
Wenn ein TMC-Empfänger mit Clarion Mobile Map verbunden ist, öffnet diese
Schaltfläche die Liste der TMC-Meldungen und bietet Ihnen Zugriff auf die TMCEinstellungen und die Radiosendereinstellungen.
Page 53
4.1.6 GPS-Datenanzeige
Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen: , , um die GPSDatenanzeige zu öffnen und den Status des GPS-Empfangs abzufragen.
Symbol Farbe Name Beschreibung
Grün Clarion Mobile Map ist mit dem
Gelb Clarion Mobile Map ist mit dem
Grau Clarion Mobile Map ist mit dem
Rot
Anzeige für
die Qualität
der GPSPosition
GPS-Empfänger verbunden und
GPS-Positionsdaten sind in 3D
verfügbar: Clarion Mobile Map kann
sowohl Ihre horizontale als auch
Ihre vertikale GPS-Position
berechnen.
GPS-Empfänger verbunden und
GPS-Positionsdaten sind in 2D
verfügbar: Nur die horizontale
Position wird berechnet; Clarion
Mobile Map kann Ihre vertikale
GPS-Position nicht berechnen.
GPS-Empfänger verbunden, aber es
sind keine GPS-Positionsdaten
verfügbar.
Clarion Mobile Map hat keine
Verbindung zum GPS-Empfänger.
Da das Gerät über einen
eingebauten GPS-Empfänger
verfügt, sollte dieser Status unter
normalen Umständen nie
aufscheinen.
Himmelskreis
Grün, blinkend
Gelb, blinkend Clarion Mobile Map hat keine
Rot, blinkend
53
Anzeige für
die Qualität
der GPSVerbindung
Clarion Mobile Map ist mit dem
GPS-Empfänger verbunden.
Verbindung zum GPS-Empfänger,
ist aber derzeit mit dem
Verbindungsaufbau beschäftigt.
Clarion Mobile Map hat keine
Verbindung zum GPS-Empfänger
und ist auch nicht mit dem
Verbindungsaufbau beschäftigt.
Der virtuelle Himmel zeigt den Teil
des Himmels, den Sie gerade sehen
können, wobei sich Ihr Standort in
der Mitte befindet. Die Satelliten
sind auf ihren aktuellen Positionen
Page 54
Symbol Farbe Name Beschreibung
zu sehen. Das GPS empfängt
sowohl von den grünen als auch
den gelben Satelliten Daten. Von
den gelben Satelliten werden die
Signale nur empfangen, während
hingegen die grünen dem GPS zur
Ortsbestimmung dienen.
entfällt
entfällt
Koordinaten Ihre aktuelle GPS-Position im
WGS84-Format.
Statusbalken für die Satelliten Dunkle Balken stehen für die gelben
und helle für die grünen Satelliten.
Je mehr Satelliten (die grünen) mit
ihrem GPS verbunden sind, desto
besser wird Ihre Position berechnet.
4.2 Suchmenü
Legen Sie das Ziel Ihrer Route fest. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen: , .
Schaltfläche Beschreibung Anleit
ung
Ist Ihnen zumindest ein Teil der Adresse bekannt, so ist dies der schnellste
Weg, das Ziel zu finden.
Sie können Ihr Ziel aus Tausenden von bereits in Clarion Mobile Map
gespeicherten POIs oder aus einer Liste mit Ihren eigenen POIs auswählen.
Die Ziele, die Sie früher einmal in Clarion Mobile Map eingegeben haben,
werden in den letzten Zielen gespeichert.
Sie können Ihr Ziel auch durch Eingabe seiner Koordinaten wählen. page 37
page 30
page 35
page 36
Sie können einen Ort als Ziel wählen, den Sie bereits in Ihren Favoriten
gespeichert haben.
Öffnet eine spezielle 2D-Kartenansicht, die für die Routenplanung optimiert
ist. Es gibt nur die Schaltflächen zum Vergrößern und Verkleinern sowie die
Routenänderungsschaltflächen des Cursor-Menüs.
page 35
4.3 Routenmenü
Hier können Sie Ihre Routen speichern, laden und bearbeiten. Tippen Sie auf die folgenden
Schaltflächen:
Schaltfläche Beschreibung
54
, .
Page 55
Schaltfläche Beschreibung
Öffnet eine Seite mit nützlichen Routen- und Fahrtdaten.
Sie können die Navigationsanweisungen durchsehen, denen Clarion Mobile Map
während der Fahrt folgt. Sie können Fahrmanöver oder Straßen ausschließen, um
die Route an Ihre Bedürfnisse anzupassen.
Sie können die Route ändern: Sie können Wegpunkte hinzufügen oder löschen
sowie deren Reihenfolge ändern.
Löscht die aktive Route mit all ihren Wegpunkten (Ausgangspunkt, Zwischenziele
und Ziel). Wenn Sie diese Route zu einem späteren Zeitpunkt wieder benötigen,
müssen Sie sie komplett neu erstellen.
Sie können die aktive Route für später speichern.
Sie können eine zuvor gespeicherte Route für die Navigation laden.
Öffnet die Seite mit den Routeneinstellungen, wo Sie das für die
Routenberechnung verwendete Fahrzeug, die Straßenarten sowie die
Routenberechnungsmethode ändern können.
Sie können eine Demo der Route in hoher Geschwindigkeit abspielen.
Sie können eine Demo der Route in normaler Geschwindigkeit abspielen.
4.4 Menü „Verwalten“
Sie können die von Clarion Mobile Map gespeicherten Inhalte verwalten. Tippen Sie auf die folgenden
Schaltflächen:
Schaltfläch
e
, .
Name BeschreibungWichtige Anweisungen
Gespeicherte Routen
verwalten
Letzte Ziele verwalten page 56 Einträge aus den letzten Zielen löschen
Routenaufzeichnunge
n verwalten
Favoriten verwalten page 57 Favoriten umbenennen oder löschen
page 56 Gespeicherte Routen umbenennen oder
löschen
page 56 Routenaufzeichnungen aufnehmen,
simulieren, umbenennen oder löschen; eine
Farbe zuweisen, in der sie auf der Karte
angezeigt werden
POI verwalten page 58
55
POIs erstellen, aktualisieren oder löschen
POI-Gruppen erstellen, aktualisieren oder
löschen
Page 56
Schaltfläch
e
Name BeschreibungWichtige Anweisungen
POI-Anzeigeeinstellungen ändern
Gespeicherte
Suchkriterien
verwalten
page 59
Gespei
umbenennen oder löschen
cherte Suchkriterien erstellen,
4.4.1 Gespeicherte Routen verwalten
Sie können die zuvor gespeicherten Routen verwalten. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
, , .
Schaltfläche Beschreibung
Schaltfläche mit dem Namen der
gespeicherten Route
,
Öffnet die ausgewählte Route zum Bearbeiten.
Löscht die ausgewählte Route.
Löscht die Liste der gespeicherten Routen.
Blättern Sie um, um zusätzliche Listeneinträge zu sehen.
4.4.2 Letzte Ziele verwalten
Sie können die Liste der zuletzt verwendeten Orte verwalten. Tippen Sie auf die folgenden
Schaltflächen:
, , .
Schaltfläche Beschreibung
Löscht den markierten Eintrag aus den letzten Zielen.
Löscht alle letzten Ziele.
Blättern Sie um, um zusätzliche Listeneinträge zu sehen.
,
4.4.3 Routenaufzeichnungen verwalten
Sie können Routenaufzeichnungen aufnehmen und diese dann abspielen, auf der Karte anzeigen
und Daten dazu abrufen. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
, , .
56
Page 57
Schaltfläche Beschreibung
Beginnt mit der Aufzeichnung der Strecke, die Sie fahren. (Sie können die
Schaltfläche mit dem
Namen der
Routenaufzeichnung
,
Wenn die Details einer Routenaufzeichnung angezeigt werden:
Aufnahme einer Routenaufzeichnung auch im Menü „Schnellzugriff“ starten.)
Stoppt die laufende Aufnahme einer Routenaufzeichnung. (Sie können die
Aufnahme einer Routenaufzeichnung auch im Menü „Schnellzugriff“ stoppen.)
Zeigt Einzelheiten zur markierten Routenaufzeichnung an.
Startet die simulierte Wiedergabe der ausgewählten Routenaufzeichnung auf
der Karte.
Blättern Sie um, um zusätzliche Listeneinträge zu sehen.
Schaltfläche Beschreibung
Schaltfläche mit dem
Namen der
Routenaufzeichnung
Öffnet eine Tastaturseite, sodass Sie die Routenaufzeichnung umbenennen
können.
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um die Routenaufzeichnung auf der Karte
auszublenden. Der Routenaufzeichnung ist keine Farbe zugewiesen.
Tippen Sie auf eine der farbigen Schaltflächen, um der Routenaufzeichnung
eine Farbe zuzuweisen. Die Routenaufzeichnung wird in dieser Farbe auf der
Karte angezeigt.
Die Karte, auf der die Routenaufzeichnung angezeigt wird, wird wieder
aufgerufen. Der Maßstab der Karte ist so gewählt, dass die gesamte
Routenaufzeichnung zu sehen ist.
Löscht die ausgewählte Routenaufzeichnung.
Speichert die Routenaufzeichnung im GPX-Format auf der eingelegten
Speicherkarte.
4.4.4 Favoriten verwalten
Sie können die Liste mit Ihren Favoriten verwalten. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
, , .
Schaltfläche Beschreibung
Schaltfläche mit dem Namen des
Favoriten
Öffnet den ausgewählten Favoriten zum Bearbeiten.
Löscht den markierten Eintrag aus der Liste der Favoriten.
Löscht die Liste der Favoriten.
,
57
Blättern Sie um, um zusätzliche Listeneinträge zu sehen.
Page 58
4.4.5 POIs verwalten
Sie können Ihre POIs verwalten und die POI-Anzeige sowohl für Ihre eigenen POIs als auch die im
Produkt bereits integrierten festlegen. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
.
Schaltfläche/Symbol Beschreibung
Schaltfläche mit dem Namen
der POI-Gruppe
Schaltfläche mit dem Namen
und der Adresse eines POIObjekts
,
Wenn eine POI-Gruppe zum Bearbeiten geöffnet ist:
Öffnet die Liste der Untergruppen dieser POI-Gruppe. Die neue Liste
hat die gleichen Eigenschaften wie die aktuelle.
Öffnet den ausgewählten POI zum Bearbeiten. In dieser Liste
scheinen nur die von Ihnen erstellen POIs auf.
Öffnet die ausgewählte POI-Gruppe zum Bearbeiten.
Tippen Sie darauf, um die Liste einzuschränken, sodass sie nur die
von Ihnen gespeicherten POIs enthält.
Tippen Sie darauf, um alle POIs in der Liste anzuzeigen.
Erstellt auf der gewählten Gruppenebene eine neue POI-Gruppe.
Blättern Sie um, um zusätzliche Listeneinträge zu sehen.
Diese POI-Gruppe wird nicht auf der Karte angezeigt.
Diese POI-Gruppe und alle ihre Untergruppen werden auf der Karte
angezeigt.
Diese POI-Gruppe und manche ihrer Untergruppen werden auf der
Karte angezeigt.
Diese POI-Gruppe enthält von Ihnen gespeicherte POIs.
, ,
Schaltfläche Beschreibung
Die Elemente in der POI-Gruppe werden nicht auf der Karte
, , ...
Schaltfläche mit dem Symbol
der POI-Gruppe
Wenn ein POI-Objekt zum Bearbeiten geöffnet ist:
angezeigt.
Die Entfernungsschaltflächen legen den Maßstab fest, ab dem die
Elemente in der POI-Gruppe auf der Karte angezeigt werden.
Die Anzeigeeinstellungen werden auch für die Untergruppen der
bearbeiteten POI-Gruppe übernommen.
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um ein neues Symbol für die POIGruppe zu wählen.
Löscht die bearbeitete POI-Gruppe. Sie können nur POI-Gruppen
löschen, die Sie selbst erstellt haben.
Schaltfläche Beschreibung
Schaltfläche mit dem Namen
des POIs
Schaltfläche mit dem Symbol
des POIs
58
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um den POI umzubenennen.
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um ein neues Symbol für den POI
zu wählen.
Page 59
A
Schaltfläche Beschreibung
Tippen Sie darauf, um eine Telefonnummer für den POI einzugeben.
Tippen Sie darauf, um Zusatzinformationen für den POI einzugeben.
Löscht den ausgewählten POI.
Tippen Sie darauf, um den POI in eine andere POI-Gruppe oder
Untergruppe zu verschieben.
4.4.6 Gespeicherte Suchkriterien verwalten
Sie können die Liste der zuvor gespeicherten Suchkriterien verwalten, die dazu dient, häufig
verwendete POI-Typen schnell zu finden. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
.
, ,
Schaltfläche Beschreibung
Schaltfläche mit dem Namen des
gespeicherten Suchkriteriums
,
Tippen Sie darauf, um die gespeicherte Suche
umzubenennen.
Löscht den markierten Eintrag aus der Liste.
Löscht die gesamte Liste.
Blättern Sie um, um zusätzliche Listeneinträge zu sehen.
Tippen Sie darauf, um ein neues Suchkriterium zu
speichern. Wählen Sie so wie bei der POI-Suche zuerst
einen Suchbereich oder einen Bezugspunkt und dann
die POI-Gruppe oder Untergruppe, die durchsucht
werden soll.
4.4.7 Verwaltung der Benutzerdaten
Sie können die von Ihnen gespeicherten Daten (Pins, POIs, Favoriten, letzte Ziele und
Routenaufzeichnungen) sowie die von Ihnen im Programm vorgenommenen Einstellungen verwalten.
Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
, , .
Schaltfläche Beschreibung
Pins löschen
Orte auf der Karte können über die Schaltfläche
im Cursor-Menü mit einem Pin markiert werden. Tippen Sie auf diese
Schaltfläche, um alle Pins aus der Karte zu löschen.
Benutzerdaten sichern
59
lle Benutzerdaten und aktuellen Einstellungen werden auf der
eingelegten Speicherkarte gespeichert. Es gibt immer nur eine
Backupdatei. Wenn Sie Ihre Daten später erneut sichern, wird das alte
Page 60
Schaltfläche Beschreibung
A
A
Backup mit den neuen Daten überschrieben.
Benutzerdaten
wiederherstellen
Benutzerdaten löschen
Auf Werkseinstellungen
zurücksetzen
lle Benutzerdaten und Einstellungen werden mit den in der
Backupdatei gespeicherten Daten überschrieben. Die Daten und
Einstellungen, die seit dem letzten Backup erstellt bzw. gemacht
wurden, gehen verloren.
lle Benutzerdaten werden gelöscht und die Einstellungen werden auf
ihre Standardwerte zurückgesetzt.
Alle Einstellungen werden auf ihre Standardwerte zurückgesetzt, aber
die Benutzerdaten werden nicht gelöscht.
4.5 Einstellungsmenü
Sie können die Programmeinstellungen konfigurieren und das Verhalten von Clarion Mobile Map
ändern. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
Im Einstellungsmenü gibt es zwei Seiten mit Untermenüs. Tippen Sie auf
Optionen zuzugreifen.
, .
, um auf die anderen
Schaltfläche BeschreibungWichtige Anweisungen
page 61 Sie können das Aussehen und den Inhalt der
page 62 Sie können die von Clarion Mobile Map verwendeten Töne
page 63 Diese Einstellungen legen fest, wie Routen berechnet
page 64 Diese Einstellungen ermöglichen es Ihnen, das Programm
page 66
page 66
page 67
Kartena
anpa
werden.
an Ihre Sprache und a
Maßeinheiten und Datums- und Zeitformate anzupassen.
Hier können Sie auch Ihre aktuelle Uhrzeit einstellen und
die gewünschte Stimme der Sprachanweisungen wählen.
Sie könn
der Navigation verhält.
Sie könn
Hilfe des Sicherheitsmodus den Touchscreen sperren,
während sich das Fahrzeug bewegt.
Sie kön
einrichten.
nzeige auf Ihre Zwecke abstimmen.
ssen.
n die in Ihrem Land verwendeten
en steuern, wie sich Clarion Mobile Map während
en einige nützliche Warnungen aktivieren und mit
nen die Verbindung zum GPS-Empfänger
60
Page 61
A
Schaltfläche BeschreibungWichtige Anweisungen
page 68
Sie kön
einrichten.
nen die Verbindung zum TMC-Empfänger
page 69
page 70
page 70
Sie könn
Menüseiten ändern.
Sie kön
Hintergrundbeleuchtung zu regeln, während Clarion Mobile
Map läuft.
Sie kö
Routenaufzeichnungen aktivieren und die Einstellungen
anpassen.
Diese Seite hat keine Navigationsfunktion. Sie bietet Ihnen
lediglich Informationen über die in Ihrem Navigationssystem
enthaltenen Karten und Lizenzen.
Sie können in den einfachen Modus wechseln. Im
einfachen Modus sind es nur einige der oben angeführten
Einstellungen verfügbar. Für die übrigen Einstellungen sind
Werte festgelegt, die für den normalen Gebrauch der
Software optimal sind.
en das Aussehen und die Eigenschaften der
nen einige Geräteeinstellungen ändern, um die
nnen die automatische Speicherung von
4.5.1 Die Kartenanzeige konfigurieren
Sie können das Aussehen und den Inhalt der Kartenanzeige auf Ihre Zwecke abstimmen. Tippen Sie
auf die folgenden Schaltflächen:
, , .
Schaltfläche Beschreibung
3D-Einstellungen
In den 3D-Einstellungen können Sie festlegen, welche der
vorhandenen 3D-Objekte auf der Karte angezeigt werden sollen,
sowie die Detailliertheit der 3Dsind verfügbar:
• Orientierungspunkte: Orientierungspunkte sind künstlerische
Darstellungen von auffallenden oder bekannten Objekten in 3D.
3D-Orientierungspunkte gibt es nur in bestimmten Städten und
Ländern.
•Hochstraßen: Komplexe Kreuzungen und von anderen Straßen
abgehobene Straßen (wie Über- und Unterführungen) werden
in 3D angezeigt.
•Gebäude-Anzeige: Die vollständigen 3D-Gebäudedaten einer
Stadt, die die tatsächliche Größe der Gebäude und deren Lage
auf der Karte wiedergeben. Gebäudedaten gibt es nur für die
Stadtzentren der größten Metropolen in den USA und Europa.
•Angezeigte Geländedetails: Die 3D-Geländedaten, die Ihnen
beim Betrachten der Karte Änderungen im Gelände oder der
Seehöhe anzeigen. Sie werden bei der Navigation zum
Zeichnen der Route in 3D herangezogen.
nzeige anpassen. Folgende Optionen
61
Page 62
Schaltfläche Beschreibung
Farbprofile
Clarion Mobile Map kann die Karte und die Menüs bei Tag und bei
Nacht in verschiedenen Farben darstellen. Wählen Sie die Farbprofile,
die in jedem Modus verwendet werden sollen, und legen Sie fest, ob
zwischen den Farbprofilen für Tag und Nacht automatisch oder
manuell umgeschaltet werden soll.
Höhenangaben in der 2DKarte
Straßennamen anzeigen
3D-Daten können auch in 2D-Karten angezeigt werden. Diese Karten,
die eine Sicht von oben darstellen, weisen durch Farben und
Schattierungen auf Erhöhungen hin.
Während der Navigation können die auf der Karte angezeigten
Straßennamen und POI-Symbole stören. Mit diesem Schalter können
Sie diese Kartenelemente ausblenden, wenn Clarion Mobile Map Ihrer
Position auf der Karte folgt. Wenn Sie die Karte verschieben, werden
sowohl die Straßennamen als auch die POI-Symbole sofort wieder
angezeigt.
4.5.2 Audioeinstellungen
Sie können die von Clarion Mobile Map verwendeten Töne anpassen. Tippen Sie auf die folgenden
Schaltflächen:
, , .
Schaltfläche Beschreibung
Gesamtlautstärke
Mit diesem Schalter können Sie alle Töne des Gerätes auf stumm
schalten. Wenn Sie erneut darauf tippen, wird die Audioausgabe
wieder aktiviert. Die Position des Schiebereglers bestimmt die
Lautstärke.
Lautstärke der
Sprachanweisungen
Tastentöne
Dynamische Lautstärke Bei hohen Geschwindigkeiten kann der Geräuschpegel im Auto so
Mit diesem Schieber können Sie die Lautstärke der
Sprachanweisungen regeln. Befindet er sich ganz links, werden die
Sprachanweisungen unterdrückt; ist er ganz rechts, gilt die
Gesamtlautstärke des Gerätes.
Tastentöne sind akustische Signale, die beim Antippen des
Touchscreens ausgelöst werden.
Mit diesem Schalter können Sie die Tastentöne ein- oder ausschalten.
Die Tastentöne werden in der Gesamtlautstärke ausgegeben.
hoch sein, dass Sie Sprachanweisungen und andere Töne nicht gut
hören können. Über die dynamische Lautstärke können Sie Clarion
Mobile Map dazu veranlassen, die Lautstärke bei Erreichen einer
gewissen Mindestgeschwindigkeit schrittweise zu erhöhen und ab
einer voreingestellten Höchstgeschwindigkeit die höchste Lautstärke
zu verwenden.
62
Page 63
4.5.3 Routenplanungsoptionen
Diese Einstellungen legen fest, wie Routen berechnet werden. Tippen Sie auf die folgenden
Schaltflächen:
, , .
Schaltfläche Beschreibung
Fahrzeug Sie können wählen, welche Art von Fahrzeug Sie auf der navigierten
Route benutzen werden. Abhängig von dieser Einstellung werden bei
der Routenberechnung bestimmte Straßenarten ausgeschlossen
(z.B. Autobahnen für Fußgänger) oder manche Beschränkungen
außer Acht gelassen (z.B. für Einsatzfahrzeuge gibt es kaum
Beschränkungen).
Bei der Routenplanung
verwendete Straßenarten
Routenberechnungsmethode
Um die Route auf Ihre persönlichen Bedürfnisse abzustimmen,
können Sie auch einstellen, welche Straßenarten bei der
Routenplanung wenn möglich berücksichtigt oder ignoriert werden
sollen.
Wenn Sie eine Straßenart ausschließen, ist das Ihre bevorzugte
Wahl. Es bedeutet aber nicht, dass sie auf jeden Fall eingehalten
wird. Wenn Ihr Ziel nur auf einer ausgeschlossenen Straße erreicht
werden kann, wird diese in die Routenberechnung mit einbezogen,
aber nur so weit wie unbedingt nötig. Ist dies der Fall, so erscheint
auf der Routeninformationsanzeige eine Warnmeldung und der Teil
der Route, der Ihren Einstellungen nicht entspricht, wird auf der Karte
in einer anderen Farbe dargestellt.
Sie können zwischen verschiedenen Routenarten wählen. Die
Routenvarianten können auch beim Erstellen einer Route gewählt
werden: Tippen Sie auf
nachdem das Ziel festgelegt wurde.
im Cursor-Menü,
Fahrzeugarten:
• PKW
• Taxi
• Bus
• Einsatzfahrzeug
• Fahrrad
• Fußgänger
Bei der Routenplanung verwendete Straßenarten:
Typ Beschreibung
Autobahnen Vielleicht müssen Sie Autobahnen meiden, wenn Sie ein langsames Auto
fahren oder ein anderes Fahrzeug abschleppen.
Unbefestigte Straßen Clarion Mobile Map schließt unbefestigte Straßen standardmäßig von der
Routenplanung aus: Unbefestigte Straßen können in schlechtem Zustand sein,
und Sie können üblicherweise nicht die erlaubte Höchstgeschwindigkeit fahren.
Mautstraßen Mautstraßen (gebührenpflichtige Straßen, wo bei jeder Benutzung eine Gebühr
63
Page 64
Typ Beschreibung
Gebührenpflichtige
Straßen
zu entrichten ist) werden von Clarion Mobile Map standardmäßig in die
Routenplanung mit einbezogen. Wenn Sie Mautstraßen deaktivieren, plant
Clarion Mobile Map die beste mautfreie Route für Sie.
Gebührenpflichtige Straßen sind Straßen, für deren dauerhafte Benutzung man
eine Gebühr bezahlen muss, zum Beispiel in Form einer Vignette. Sie können
getrennt von den Mautstraßen aktiviert bzw. deaktiviert werden.
Genehmigung
notwendig
Fähren
Grenzübergänge
Carpool-Spuren
Manchmal benötigen Sie eine spezielle Genehmigung vom Eigentümer, um
bestimmte Straßen zu benützen oder in bestimmte Gebiete hinein zu fahren.
Diese Straßen werden von Clarion Mobile Map bei der Routenberechnung
standardmäßig ausgeschlossen.
Clarion Mobile Map schließt Fähren bei der Routenplanung standardmäßig mit
ein. Eine Landkarte enthält allerdings nicht unbedingt Informationen über die
Verfügbarkeit von saisonalen Fähren. Darüber hinaus sind Fähren eventuell
gebührenpflichtig.
In manchen Fällen könnte die anhand Ihrer Navigationseinstellungen und
bevorzugten Route berechnete Route durch ein anderes Land führen. Wenn
Sie immer im selben Land bleiben möchten, sollten Sie diese Option
deaktivieren.
Dieses Steuerelement erscheint nur, wenn Sie das Navigationssystem in den
USA verwenden. Sie sollten überprüfen, ob Sie Carpool-Spuren (Spuren für
Fahrgemeinschaften) nutzen dürfen, bevor Sie diese Straßenart aktivieren.
Verfügbare Routenberechnungsmethoden:
Option Beschreibung
Schnell
Ergibt die schnellstmögliche Route, wenn Sie auf allen Straßen (fast) die
erlaubte Höchstgeschwindigkeit fahren können. Normalerweise für schnelle
und normale Fahrzeuge die beste Option.
Kurz
Sparsam
Leicht
Ergibt eine Route, die von allen möglichen Fahrstrecken zwischen den
einzelnen Wegpunkten die geringste Länge aufweist. Üblicherweise für
Fußgänger, Fahrradfahrer oder langsame Fahrzeuge von Vorteil.
Vereint die Vorteile von Schnell und Kurz: Clarion Mobile Map berechnet die
Route, als ob es die schnellste Route ermitteln würde, wählt aber
gegebenenfalls auch andere Straßen, um Benzin zu sparen.
Ergibt eine Route mit weniger Abzweigungen. Mit dieser Option bringen Sie
Clarion Mobile Map beispielsweise dazu, eine Autobahn anstatt einer Reihe
von kleineren Straßen zu wählen.
4.5.4 Regionale Einstellungen
Diese Einstellungen ermöglichen es Ihnen, das Programm an Ihre Sprache und an die in Ihrem Land
verwendeten Maßeinheiten und Datums- und Zeitformate anzupassen. Hier können Sie auch Ihre
64
Page 65
A
aktuelle Uhrzeit einstellen und die gewünschte Stimme der Sprachanweisungen wählen. Tippen Sie
auf die folgenden Schaltflächen:
, , .
Schaltfläche Beschreibung
Programmsprache Diese Schaltfläche zeigt die derzeit für Benutzeroberfläche von
Clarion Mobile Map verwendete Programmsprache an. Tippen Sie
darauf, um Ihre Auswahl aus einer Liste der verfügbaren Sprachen zu
treffen. Wenn Sie diese Einstellung ändern, wird das Programm neu
gestartet. Zuvor müssen Sie dies bestätigen.
Sprachprofil
Einheiten
Datums- & Zeitformat
einstellen
Zeit- und
Zeitzoneneinstellungen
Diese Schaltfläche zeigt an, in welcher Sprache die Audiomeldungen
ausgegeben werden. Tippen Sie auf die Schaltfläche, um Ihre
uswahl aus einer Liste der verfügbaren Sprachen und Sprecher zu
treffen. Tippen Sie auf eine beliebige Sprache, um ein Audiobeispiel
zu hören. Nach Auswahl der gesprochenen Sprache tippen Sie
einfach auf OK.
Sie können die vom Programm verwendeten Maßeinheiten für
Entfernungen festlegen. Bei manchen Sprachen kann es sein, dass
Clarion Mobile Map in den Sprachanweisungen nicht alle aufgelisteten
Einheiten unterstützt. Wenn Sie eine Maßeinheit wählen, die von der
gewählten Sprache der Audioanweisungen nicht unterstützt wird,
erscheint eine Warnmeldung.
Sie können das Datums- und Uhrzeitformat einstellen. Verschiedene
internationale Formate stehen zur Auswahl.
Sie können auf die Zeit- und Zeitzoneneinstellungen zugreifen. Clarion
Mobile Map hilft Ihnen dabei, indem das Programm die Gerätezeit mit
der immer genauen GPS-Zeit abgleicht. Darüber hinaus kann Clarion
Mobile Map die Zeitzone anhand Ihrer aktuellen GPS-Position
einstellen.
Zeit- und Zeitzoneneinstellungen:
Schaltfläche Beschreibung
Autokorrektur auf GPS-Zeit Verwenden Sie diese Funktion, um die Uhr Ihres Gerätes mit der
äußerst genauen Zeit des GPS-Empfängers zu synchronisieren.
Automatische Zeitzone
verwenden
Zeitzone festlegen Legen Sie die Zeitzone manuell fest, wenn Sie keine automatische
GPS-Zeit und Gerätezeit
abgleichen
Verwenden Sie diese Funktion, um die Zeitzone Ihrer Geräteuhr mit
der anhand Ihrer aktuellen GPS-Position ermittelten Zeitzone zu
synchronisieren. Dies ist sehr nützlich, wenn Sie in andere Länder
reisen.
Synchronisation der Zeitzone wünschen. So können Sie die ZeitAutokorrektur verwenden und über die Zeitverschiebung die
gewünschte Uhrzeit einstellen.
Die aktuelle Zeit des GPS-Empfängers und die Geräteuhr werden
angezeigt. Bitte beachten Sie, dass die GPS-Uhr nur verfügbar ist,
wenn das GPS Empfang hat. So können Sie überprüfen, ob eine
Korrektur notwendig ist.
65
Page 66
4.5.5 Navigationseinstellungen
A
Sie können steuern, wie sich Clarion Mobile Map während der Navigation verhält. Tippen Sie auf die
folgenden Schaltflächen:
Schaltfläche Beschreibung
Position auf Straße halten
Neu planen nach
Routenabweichung
Positionsfixierung reaktivieren
, , .
Die Funktion ermöglicht es Fahrern, GPS-Positionierungsfehler
ständig zu korrigieren, indem die Positionsangabe des Fahrzeugs an
das Straßennetz angepasst wird. Für die Navigation als Fußgänger ist
die Funktion automatisch deaktiviert, sodass die Software Ihren
genauen Standort anzeigt.
Wenn Sie diese Funktion deaktivieren, schalten Sie gleichzeitig auch
die Fehlerkorrektur für die GPS-Position aus. Der auf der Karte
angezeigte Standort kann daher von Positionierungsfehlern und
Positionsabweichungen beeinflusst werden.
Dieser Schalter legt fest, ob Clarion Mobile Map eine automatische
Neuberechnung durchführen soll, falls Sie von der Route abkommen.
Wenn diese Funktion deaktiviert ist, müssen Sie die
Routenneuberechnung manuell starten. Andernfalls wird die
Navigation angehalten, bis Sie auf die ursprünglich empfohlene Route
zurückkehren.
Wenn Sie einen anderen Ort als die aktuelle GPS-Position als
usgangspunkt der aktiven Route festlegen, wird diese Funktion
automatisch deaktiviert.
Wenn Sie die Karte während der Navigation versehentlich verschoben
haben, kann sie diese Funktion nach einer bestimmten Zeit der
Inaktivität zurück zu Ihrer aktuellen GPS-Position bewegen.
Automatischer
Übersichtsmodus
Diese Funktion schaltet die Karte in den Übersichtsmodus, wenn das
nächste Ereignis auf der Route weiter entfernt liegt. Im
Übersichtsmodus wird die Karte verkleinert in 2D dargestellt, sodass
Sie die Umgebung sehen können. Sie können den automatischen
Übersichtsmodus mit den folgenden Einstellungen steuern:
•Entfernung der Abzweigung für Übersichtsmodus: Die Karte
wechselt in den Übersichtsmodus, wenn das nächste Ereignis
auf der Route mindestens in der hier festgelegten Entfernung
liegt.
•Standardmaßstab: Der Übersichtsmodus wird in diesem
Maßstab aufgerufen. Sie können die Karte im Übersichtsmodus
vergrößern und verkleinern, aber wenn die Übersicht das
nächste Mal geöffnet wird, gilt wieder der Standardmaßstab.
4.5.6 Warneinstellungen
Sie können einige nützliche Warnungen aktivieren und mit Hilfe des Sicherheitsmodus den
Touchscreen sperren, während sich das Fahrzeug bewegt. Tippen Sie auf die folgenden
Schaltflächen:
, , .
66
Page 67
A
Schaltfläche Beschreibung
Warnen falls zu schnell
Die Karten können Informationen über die auf den jeweiligen
Straßenabschnitten erlaubten Höchstgeschwindigkeiten enthalten.
Clarion Mobile Map kann Sie warnen, falls Sie die aktuelle
Geschwindigkeitsbegrenzung überschreiten. Diese Informationen
könnten für Ihre Region nicht verfügbar sein (bitte fragen Sie Ihren
Händler) oder nicht immer für alle Straßen auf der Karte stimmen.
Hier können Sie einstellen, ob Sie diese Warnmeldungen erhalten
möchten oder nicht. Sie können die relative
Geschwindigkeitsüberschreitung einstellen, bei der Sie von der
Anwendung gewarnt werden (100 % ist die aktuelle
Geschwindigkeitsbeschränkung):
• In bebauten Gebieten: in Städten und Ortschaften
• Anderswo: alle anderen Gebiete
Radarwarnung
Warnung falls zu schnell für
Fußgänger
Sicherheitsmodus Der Sicherheitsmodus deaktiviert den Touchscreen, während das
Diese Funktion kann Sie warnen, wenn Sie sich einer
Verkehrsüberwachungskamera nähern. Es liegt in Ihrer
Verantwortung, sicherzustellen, dass die Verwendung dieser
Funktion im betreffenden Land gesetzlich erlaubt ist. Sie haben
folgende Optionen:
•Warnton: Während Sie auf die Kamera zufahren, können
Pieptöne abgespielt werden, oder einfach nur Warntöne,
falls Sie in der Nähe eines Radargerätes die
Geschwindigkeitsbeschränkung überschreiten.
•Displaywarnung: Sie sehen in der Kartenanzeige die Art der
Kamera und die überwachte Geschwindigkeit, während Sie
auf ein Radargerät zufahren.
ktivieren Sie diese Funktion, um eine Warnmeldung zu erhalten,
wenn Sie den Fußgängermodus eingeschaltet haben und schnell
fahren. Sie werden gefragt, ob Sie in den
Fahrzeugnavigationsmodus wechseln möchten. So können Sie
beispielsweise sicherstellen, dass Sie nicht in der verkehrten
Richtung durch Einbahnstraßen geschickt werden, was für einen
Fußgänger sehr wohl möglich ist.
Fahrzeug in Bewegung ist, sodass Ihre Aufmerksamkeit auf die
Straße gerichtet bleibt. Sie können kein neues Ziel eingeben und
keine Einstellungen ändern.
4.5.7 GPS-Einstellungen
Sie können die Verbindung zum GPS-Empfänger einrichten. Tippen Sie auf die folgenden
Schaltflächen:
, , .
Schaltfläche Beschreibung
GPS-Empfänger ...
67
In der ersten Zeile sehen Sie Informationen zum Verbindungsstatus
des GPS-Empfängers.
Die Verbindung zum GPS-Empfänger wird in Clarion Mobile Map
automatisch hergestellt, daher werden Sie diese Einstellungsseite
Page 68
Schaltfläche Beschreibung
normalerweise gar nicht sehen.
GPS aktiviert
Port
Baudrate Die Übertragungsgeschwindigkeit zwischen dem GPS-Empfänger und
Autosuche Tippen Sie auf diese Schaltfläche, sodass Clarion Mobile Map nach
Sie können die Verbindung zum GPS-Empfänger ein- und
ausschalten. Wenn Sie das Gerät zum Beispiel in einem Gebäude
oder zu Vorführungszwecken verwenden, könnte es sinnvoll sein, den
GPS-Empfänger zu deaktivieren.
Die vom GPS-Empfänger und der Anwendung verwendete
Kommunikationsschnittstelle.
der Anwendung.
dem GPS-Empfänger sucht und die Verbindung herstellt.
4.5.8 TMC-Einstellungen
Sie können die Verbindung zum TMC-Empfänger einrichten. Tippen Sie auf die folgenden
Schaltflächen:
Wenn kein TMC-Empfänger an Clarion Mobile Map angeschlossen ist, haben Sie folgende Optionen:
, , .
Schaltfläche Beschreibung
TMC-Empfängertyp suchen
Clarion Mobile Map kann automatisch nach dem Typ des
angeschlossenen TMC-Empfängers suchen.
TMC-Empfängertyp wählen
Jetzt suchen
Wenn bereits ein TMC-Empfänger angeschlossen ist, sieht die Seite anders aus:
Sie können den Typ des angeschlossenen TMC-Empfängers aus
einer Liste bekannter TMC-Empfänger wählen.
Clarion Mobile Map findet den TMC-Empfänger automatisch und stellt
die Verbindung her.
Schaltfläche Beschreibung
Neu berechnen wegen
Verkehr
Vorfälle ordnen nach
Diese Einstellung legt fest, wie Clarion Mobile Map die empfangen
TMC-Daten in der Routenneuberechnung berücksichtigt:
•Automatisch: Wenn eine Routenneuberechnung aufgrund der
empfangenen TMC-Meldungen erforderlich ist, plant Clarion
Mobile Map die Route automatisch neu.
•Manuell: Wenn eine Routenneuberechnung aufgrund der
empfangenen TMC-Meldungen erforderlich ist, setzt Clarion
Mobile Map Sie davon in Kenntnis, aber Sie müssen
entscheiden, ob die Route neu geplant werden soll oder nicht.
• Inaktiv: TMC-Meldungen werden nur berücksichtigt, wenn die
Route nach einer Routenabweichung neu berechnet wird.
Sie können die Liste der TMC-Meldungen nach folgenden Kriterien
ordnen:
•Entfernung: Ordnet die Liste nach der Luftlinienentfernung der
TMC-Meldungen von Ihrer aktuellen GPS-Position.
68
Page 69
Schaltfläche Beschreibung
•Straßenname: Ordnet die Liste entsprechend dem Namen der
Straße, die von der TMC-Meldung betroffen ist.
•Typ: Ordnet die Liste je nach Art der TMC-Meldung.
Liste der Vorfälle
Sender Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um eine neue Seite mit den
Auf der Seite „TMC-Sender einstellen“ haben Sie folgende Optionen:
Der Inhalt der Liste mit den TMC-Meldungen kann gefiltert werden:
Alle Vorfälle: Alle von Clarion Mobile Map empfangenen TMC-
Meldungen scheinen in der Liste auf.
Auf Route: Nur die TMC-Meldungen, die einen Teil Ihrer aktiven Route
betreffen, scheinen in der Liste auf.
Einstellungen für den TMC-Sender zu öffnen.
Schaltfläche Beschreibung
Automatischen Tuner
verwenden
,
Ohne diesen Sender
Wenn der automatische Tuner aktiviert ist, durchsucht der Empfänger
von Clarion Mobile Map das FM-CCIR-Frequenzband nach einem
TMC-Signal. Der erste gefundene Sender, der TMC-Daten ausstrahlt,
wird automatisch verwendet. Wenn kein TMC-Signal verfügbar ist,
sucht der Empfänger immer weiter. Schalten Sie den automatischen
Tuner aus, um den Radiosender manuell zu wählen.
Wenn der automatische Tuner ausgeschaltet ist, können Sie mit
diesen Schaltflächen manuell nach dem gewünschten Sender suchen.
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um den FM-Radiosender auf eine
Sperrliste zu setzen, sodass Clarion Mobile Map stattdessen nach
einem anderen Sender sucht.
Ausgeschlossene Sender
anzeigen
Über diese Schaltfläche können Sie die Liste mit den zuvor
ausgeschlossenen Radiosendern aufrufen. Sie können einen,
mehrere oder alle ausgeschlossenen Sender wieder aktivieren.
4.5.9 Menüeinstellungen
Sie können das Aussehen und die Eigenschaften der Menüseiten ändern. Tippen Sie auf die
folgenden Schaltflächen:
, , .
Schaltfläche Beschreibung
Animation Sie können die Menüanimationen aktivieren und deaktivieren. Wenn
die Animation eingeschaltet ist, erscheinen die Schaltflächen in den
Menüs und auf den Tastaturen animiert.
Hintergrund
Skin
Sie können das Bild festlegen, das als Menü-Hintergrund verwendet
werden soll.
Sie können aus einer Liste von verfügbaren Skins wählen, um das
Aussehen von Clarion Mobile Map zu ändern.
69
Page 70
4.5.10 Geräteeinstellungen
Sie können einige Geräteeinstellungen ändern, um die Hintergrundbeleuchtung zu regeln, während
Clarion Mobile Map läuft. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
, , .
Schaltfläche Beschreibung
Energieverwaltung
Hintergrundlicht bei Tag
Hintergrundlicht bei Nacht Sie können die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung für das
Sie können einstellen, was mit der Hintergrundbeleuchtung
geschehen soll, wenn das Display eine Zeit lang nicht berührt wird.
Sie haben folgende Optionen:
•Hintergrundbeleuchtung immer an: Der Bildschirm wird immer
beleuchtet.
•Geräteeinstellungen verwenden: In Clarion Mobile Map gelten
die vom Gerät verwendeten Einstellungen für die
Hintergrundbeleuchtung.
•Smart: Bei Verwendung des Akkus wird mit der
Stromsparfunktion der Bildschirm nur beleuchtet, wenn Sie eine
Schaltfläche berühren oder wenn das Programm Ihnen etwas
anzeigen will. Nach einigen Sekunden wird das Display
dunkler, und wieder ein paar Sekunden später schaltet sich die
Hintergrundbeleuchtung komplett aus. So kann die
Funktionsdauer Ihres Akkus verlängert werden.
Sie können die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung für das
Farbprofil festlegen, das bei Tag verwendet wird.
Farbprofil festlegen, das in der Nacht verwendet wird.
4.5.11 Routenaufzeichnungseinstellungen
Sie können die automatische Speicherung von Routenaufzeichnungen aktivieren und die
Einstellungen anpassen. Tippen Sie auf die folgenden Schaltflächen:
, , .
Schaltfläche Beschreibung
Update-Intervall Gibt an, wie oft GPS-Positionsangaben gespeichert werden.
Normalerweise werden die Standortdaten vom GPS jede Sekunde
empfangen. Wenn Ihnen auch eine weniger detaillierte Aufnahme
genügt, können Sie hier die Intervalle verlängern, um so
Speicherplatz für Routenaufzeichnungen zu sparen.
Automatisches Speichern
aktivieren
Routenaufzeichnungsspeicher
Max. Routenspeicher Sie können die maximale Datenbankgröße für die automatisch
Wenn das automatische Speichern aktiviert ist, müssen Sie die
Speicherung von Routenaufzeichnungen nicht selbst ein- und
ausschalten. Clarion Mobile Map beginnt mit der Aufnahme einer
Routenaufzeichnung automatisch, sobald eine GPS-Position
verfügbar ist.
Dieser Wert zeigt an, wie viel Speicherplatz durch die automatisch
gespeicherten Routenaufzeichnungen belegt ist.
gespeicherten Routenaufzeichnungen festlegen. Wenn das Limit
erreicht wurde, werden die ältesten automatisch gespeicherten
Routenaufzeichnungen gelöscht.
70
Page 71
Schaltfläche Beschreibung
NMEA/SIRF-Log erstellen
Unabhängig von der normalen Routenaufzeichnung können Sie
Clarion Mobile Map dazu veranlassen, die ursprünglich vom GPSGerät empfangenen GPS-Daten zu speichern. Diese Logs werden
als eigene Text-Dateien auf einer eingelegten Speicherkarte
gespeichert und können in Clarion Mobile Map nicht angezeigt oder
wiedergegeben werden.
71
Page 72
5 Glossar
2D-/3D-GPS-Empfang
Der GPS-Empfänger nutzt Satellitensignale, um seinen (Ihren) Standort zu bestimmen. Um eine
dreidimensionale Position zu ermitteln (inklusive Höhenangabe), sind mindestens vier Signale
erforderlich. Da die Satelliten ständig in Bewegung sind und die Signale von anderen Objekten
behindert werden können, empfängt Ihr GPS-Gerät eventuell nicht vier Signale. Wenn drei Satelliten
zur Verfügung stehen, kann der Empfänger die GPS-Position trotzdem berechnen, allerdings weniger
genau. Das GPS-Gerät liefert auch keine Höhenangaben; es ist nur 2D-Empfang möglich.
Aktive Route
Die Anweisungen während der laufenden Navigation. Sie können Routen in Clarion Mobile Map
speichern und laden, aber es kann immer nur eine Route aktiv sein. Eine Route bleibt so lange aktiv,
bis Sie sie löschen, bis Sie Ihr Ziel erreichen oder bis Sie Clarion Mobile Map beenden.
Stadtmitte
Das Stadtzentrum ist nicht der geographische Mittelpunkt eines Ortes, sondern ein von den
Entwicklern der Karte ausgewählter Punkt. In kleinen Städten oder Dörfern ist das normalerweise die
wichtigste Kreuzung; in größeren Städten eine wichtige Kreuzung.
GPS-Genauigkeit
Die Abweichung zwischen Ihrem tatsächlichen Standort und der vom GPS-Gerät ermittelten Position
wird von einigen Faktoren beeinflusst. Zum Beispiel können die Laufzeitverzögerung in der
Ionosphäre oder reflektierende Gegenstände in der Nähe des GPS-Gerätes die Genauigkeit, mit der
das GPS-Gerät Ihre Position berechnen kann, auf unterschiedliche Art und Weise beeinflussen.
Karte
Clarion Mobile Map arbeitet mit digitalen Karten, die nicht einfach nur computerbasierte Versionen
von herkömmlichen gedruckten Landkarten sind. Ähnlich wie auf den gedruckten Straßenkarten sind
im 2D-Modus der digitalen Karten alle Arten von Straßen zu sehen und Erhöhungen werden farbig
angezeigt. Im 3D-Modus können Sie auch Höhenunterschiede sehen, zum Beispiel Täler und Berge.
In ausgewählten Städten werden darüber hinaus auch 3D-Orientierungspunkte und 3D-Gebäude
angezeigt.
Digitale Karten können interaktiv verwendet werden: Sie können sie vergrößern und verkleinern (den
Zoom bzw. Maßstab ändern), nach oben und unten kippen oder nach links und rechts drehen. Bei der
GPS-unterstützten Navigation erleichtern digitale Karten die Routenplanung.
Route
Eine Reihe von Zielen, die nacheinander angefahren werden sollen. Eine einfache Route besteht aus
einem Ausgangspunkt und nur einem Ziel. Routen mit mehreren Zielen können ein oder mehrere
Zwischenziele (Zwischenstopps) aufweisen. Der letzte Wegpunkt ist das endgültige Ziel. Die Route ist
in mehrere Abschnitte unterteilt (von einem Ziel zum nächsten).
72
Page 73
Farbprofil
Clarion Mobile Map verfügt über verschiedene Farbprofile für die Karte, um sie bei Tag oder bei
Nacht zu verwenden. Diese Profile sind vom Benutzer definierte Graphikeinstellungen für die
Landkarte und können verschiedene Farben für Straßen, Häuserblöcke oder Gewässer im 2D- und
3D-Modus aufweisen. Außerdem werden Schattierungen und Schatten im 3D-Modus auf
unterschiedliche Art dargestellt.
Es gibt immer ein aktives Profil für den Tagmodus und eines für den Nachtmodus. Clarion Mobile
Map verwendet diese Profile, wenn es zwischen Tag- und Nachtmodus hin- und herschaltet.
Verkehrsüberwachungskamera
Ein spezieller POI-Typ für Radargeräte und Rotlichtkameras. Es sind verschiedene Datenquellen
verfügbar, und Sie können den Standort einer Verkehrsüberwachungskamera auch in der Karte
markieren.
Sie können Clarion Mobile Map so konfigurieren, dass Sie gewarnt werden, sobald Sie sich einer
dieser Kameras nähern.
73
Page 74
6 Endbenutzer-Lizenzvertrag
1. Die Vertragsparteien
1.1. Die Vertragsparteien des vorliegenden Vertrages sind einerseits:
Nav N Go Kft (23 Bérc utca, H-1016 Budapest, Ungarn; ungarische Reg.-Nr.: 01-09-891838) als der
Lizenzgeber
und
anderseits der legale Nutzer (gemäß Punkt 2; nachfolgend der Nutzer) des unter Punkt 4 definierten
Vertragsgegenstandes (beide Vertragspartner nachfolgend die Parteien).
2. Abschluss des Vertrages
2.1. Die Parteien nehmen hiermit zur Kenntnis, dass vorliegender Vertrag stillschweigend durch
konkludentes Verhalten ohne Unterschrift der Parteien abgeschlossen wird.
2.2. Der Nutzer nimmt zur Kenntnis, dass nach dem rechtmäßigen Erwerb des Softwareproduktes,
das den Gegenstand des vorliegenden Vertrages darstellt (Punkt 4), folgende Handlungen als
stillschweigende Willenserklärung gelten und folglich zum Abschluss des Vertrages zwischen dem
Nutzer und dem Lizenzgeber führen: jede Art der Verwendung, die Installation auf einem Computer
oder einem anderen Gerät, der Einbau eines solchen Gerätes in ein Fahrzeug sowie die Zustimmung
durch den OK-Button („Zustimmen“) während der Installation oder der Verwendung der Software
(nachfolgend: Nutzungshandlungen).
2.3. Personen, die das Softwareprodukt unrechtmäßig erwerben, verwenden, auf einem Computer
oder in einem Fahrzeug installieren oder auf jegliche andere Art nutzen, sind vom vorliegenden
Vertrag ausdrücklich ausgeschlossen.
2.4. Der Endbenutzer-Lizenzvertrag zwischen den Parteien wird mit den in diesem Vertrag
dargelegten Bestimmungen abgeschlossen.
2.5. Der Zeitpunkt des Vertragsabschlusses ist der Zeitpunkt, zu dem die erste Nutzungshandlung
ausgeführt wird (Ingebrauchnahme).
3. Geltendes Recht
3.1. Für nicht durch vorliegenden Vertrag geregelte Angelegenheiten gilt das Recht der Republik
Ungarn, insbesondere Gesetz IV aus dem Jahre 1959 über das Bürgerliche Gesetzbuch der Republik
Ungarn und Gesetz LXXVI aus dem Jahre 1999 über das Urheberrecht.
3.2. Dieser Vertrag liegt in englischer und ungarischer Sprache vor. In etwaigen Streitfällen ist der
ungarische Wortlaut maßgeblich.
4. Der Vertragsgegenstand
4.1. Der Gegenstand des vorliegenden Vertrages ist das als Navigationshilfe dienende
Softwareprodukt des Lizenzgebers (nachfolgend das Softwareprodukt).
4.2. Das Softwareprodukt beinhaltet das zu verwendende Computerprogramm, alle dazugehörigen
Unterlagen sowie die dazugehörige Kartendatenbank.
4.3. Jegliche Art der Darstellung, Speicherung, Programmierung, einschließlich gedruckter,
elektronischer oder graphischer Darstellung, Speicherung, Quell- und Objektcode des
Softwareprodukts sowie alle anderen, noch nicht definierbaren Arten der Darstellung, Speicherung
und Programmierung bzw. dazu dienende Medien gelten als Teil des Softwareproduktes.
4.4. Fehlerkorrekturen, Ergänzungen und Updates durch den Nutzer nach Abschluss des
vorliegenden Vertrages wie unter Punkt 2 festgelegt stellen ebenfalls einen Teil des
Softwareproduktes dar.
5. Inhaber der Urheberrechte
5.1. Der Lizenzgeber – vorbehaltlich anderer vertraglicher oder gesetzlicher Bestimmungen – ist
ausschließlicher Inhaber aller materiellen Urheberrechte am Softwareprodukt.
5.2. Das Urheberrecht erstreckt sich darüber hinaus auf das gesamte Softwareprodukt sowie auf
seine Einzelteile.
5.3. Der/die Inhaber der Urheberrechte an der Kartendatenbank, die einen Teil des
Softwareproduktes darstellt, ist/sind (eine) natürliche oder juristische Person(en), wie im Anhang des
74
Page 75
vorliegenden Vertrages oder unter dem Menüpunkt „Info.../Karte“ des Computerprogramms ersichtlich
(nachfolgend der/die Datenbankeigentümer). Der Lizenzgeber erklärt hiermit, dass ihm vom
Datenbankeigentümer die für die derzeitige und weitere Verwendung nach vorliegendem Vertrag
erforderlichen Nutzungs- und Vertretungsrechte übertragen wurden.
5.4. Der Lizenzgeber vertritt den Datenbankeigentümer bei Abschluss und Durchführung des
vorliegenden Vertrages gegenüber dem Nutzer.
5.5. Bei Abschluss des vorliegenden Vertrages behält der Lizenzgeber sämtliche Rechte am
Softwareprodukt, mit Ausnahme jener Rechte, die dem Nutzer durch ausdrückliche gesetzliche
Regelungen oder durch Bestimmungen des vorliegenden Vertrages zugestanden werden.
6. Nutzerrechte
6.1. Der Nutzer ist berechtigt, das Softwareprodukt immer nur auf genau einem Gerät (DesktopComputer, Handheld-Computer, tragbarer Computer, Navigationsgerät) zu installieren, es zu
betreiben und eine Kopie davon zu verwenden.
6.2. Es ist dem Nutzer gestattet, eine Sicherheitskopie des Softwareproduktes zu erstellen. Sofern
jedoch das Softwareprodukt nach der Installation ohne den ursprünglichen Datenträger funktionsfähig
ist, gilt das Exemplar auf dem ursprünglichen Datenträger als Sicherheitskopie. Andernfalls ist der
Nutzer nur dann zur Verwendung der Sicherheitskopie berechtigt, wenn das Originalexemplar zur
bestimmungs- und ordnungsgemäßen Nutzung unbestreitbar und nachweisbar untauglich geworden
ist.
7. Nutzungsbeschränkungen
7.1. Der Nutzer ist nicht berechtigt,
7.1.1. das Softwareprodukt zu vervielfältigen (eine Kopie davon zu machen);
7.1.2. es entgeltlich oder unentgeltlich zu verleihen, zu vermieten, zu vertreiben oder an Dritte
weiterzugeben;
7.1.3. das Softwareprodukt zu übersetzen (einschließlich der Übersetzung (Kompilierung) in andere
Programmiersprachen);
7.1.4. das Softwareprodukt zu dekompilieren;
7.1.5. das Softwareprodukt ganz oder teilweise zu modifizieren, auszuweiten, umzuwandeln, in seine
Bestandteile zu zerlegen, mit anderen Produkten zu kombinieren, in anderen Produkten zu
installieren oder zu verwenden, auch nicht mit der Absicht, es mit anderen Produkten
zusammenarbeiten zu lassen;
7.1.6. abgesehen von der Nutzung des Computerprogramms Daten aus der im Softwareprodukt
enthaltenen Kartendatenbank abzurufen, die Kartendatenbank zu dekompilieren, die gesamte
Kartendatenbank, Teile davon oder den darin gespeicherten Datensatz zu verwenden, zu kopieren,
zu modifizieren, auszuweiten, umzuwandeln oder die Datenbank in anderen Produkten zu installieren,
auch nicht mit der Absicht, diese mit anderen Produkten zusammenarbeiten zu lassen;
8. Haftungsausschluss, Haftungsbeschränkung
8.1. Der Lizenzgeber teilt dem Nutzer hiermit mit, dass der Lizenzgeber angesichts des Wesens des
Softwareproduktes und der Grenzen der Technik keine Gewähr für die absolute Fehlerfreiheit des
Softwareproduktes übernimmt, obwohl bei der Herstellung besagten Produktes mit größter Sorgfalt
vorgegangen wurde. Darüber hinaus belasten den Lizenzgeber keinerlei vertragliche Verpflichtungen,
im Sinne derer das vom Nutzer erworbene Softwareprodukt absolut fehlerfrei zu sein hat.
8.2. Der Lizenzgeber übernimmt keine Gewähr dafür, dass das Softwareprodukt für einen vom
Lizenzgeber oder Nutzer bestimmten Zweck tauglich ist, und gibt auch keine Garantie dafür ab, dass
das Softwareprodukt mit allen anderen Systemen, Geräten oder Produkten (z.B. Software oder
Hardware) zusammen funktionieren kann.
8.3. Der Lizenzgeber haftet nicht für Schäden, die durch Mängel des Softwareproduktes
(einschließlich Fehler des Computerprogramms, der Unterlagen und der Kartendatenbank) entstehen.
8.4. Der Lizenzgeber haftet nicht für Schäden aufgrund der Untauglichkeit des Softwareproduktes für
einen bestimmten Zweck oder der fehlerhaften oder fehlenden Zusammenarbeit desselben mit
anderen System, Geräten oder Produkten (z.B. Software oder Hardware).
75
Page 76
8.5. Der Lizenzgeber weist den Nutzer hiermit ausdrücklich darauf hin, dass die Einhaltung der
Verkehrsvorschriften und -regeln (z.B. die Anwendung vorgeschriebener und/oder sinnvoller und
geeigneter Sicherheitsmaßnahmen, angebrachte und allgemein erwartete Aufmerksamkeit und
Vorsicht in der gegebenen Situation, und besondere Aufmerksamkeit und Vorsicht während der
Nutzung des Softwareproduktes) bei der Verwendung des Softwareproduktes im Straßenverkehr in
der alleinigen Verantwortung des Nutzers liegt; der Lizenzgeber haftet nicht für in Zusammenhang mit
dem Gebrauch des Softwareproduktes im Straßenverkehr entstandene Schäden.
8.6. Durch Abschließen des vorliegenden Vertrages nimmt der Nutzer die unter Punkt 8 angeführten
Informationen ausdrücklich zur Kenntnis.
9. Strafmaßnahmen
9.1. Der Lizenzgeber teilt dem Nutzer hiermit mit, dass der Lizenzgeber gemäß der Bestimmungen
des ungarischen Urheberrechts im Falle einer Verletzung dieser Rechte dazu berechtigt ist,
9.1.1. das Anerkenntnis einer solchen Rechtsverletzung gerichtlich einzuklagen;
9.1.2. das Unterlassen der Rechtsverletzung zu fordern und die rechtswidrig handelnde Person
dementsprechend anzuweisen;
9.1.3. eine angemessene Entschädigung durch die rechtswidrig handelnde Person einzuklagen (auch
auf öffentlichem Wege auf Kosten der rechtswidrig handelnden Person);
9.1.4. die Gewinne aus dem aufgrund der Rechtsverletzung entstandenen Vermögenszuwachs
einzufordern;
9.1.5. ein Unterlassen der Rechtsverletzung und die Wiederherstellung des vor der Rechtsverletzung
herrschenden Zustands auf Kosten der rechtswidrig handelnden Person einzuklagen, sowie eine
Vernichtung der bei der Rechtsverletzung verwendeten Instrumente und Materialen und der durch die
Rechtsverletzung entstandenen Objekte einzufordern;
9.1.6. Schadenersatz zu fordern.
9.2. Der Lizenzgeber teilt dem Nutzer außerdem mit, dass eine Verletzung der Urheberrechte oder
ähnlicher Rechte gemäß Gesetz IV aus dem Jahre 1978 über das Strafgesetzbuch der Republik
Ungarn in einfachen Fällen mit einer Haftstrafe von zwei Jahren und in schwerwiegenden Fällen mit
einer Haftstrafe von acht Jahren geahndet werden kann.
9.3. Für aus dem vorliegenden Vertrag entstehende Streitfälle einigen sich die Parteien hiermit auf die
ausschließliche Zuständigkeit - abhängig von Streitwert und umstrittenem Recht - des
Zentralbezirksgerichts Pest (Pesti Központi Kerületi Bíróság) oder des Hauptstädtischen Gerichts
(Fővárosi Bíróság) von Budapest.
76
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.