
clarion®
Full
English
•ThankyeufOJpurdlilsingthisCiilrionprodurt.
•Rudtheinstructionmanualthoroughl)'priOJto
instilllationtoensurethatitisconMCtedsafel)'
ilndconectly.
•
Check
the contents
of the
endoml
andstoreitlnasafeplacewiththismanual.
SAFETY
PRECAUTIONS
Observe
the
following pt'Kautiom
the
speaker.
A
•ThlsunitlsforuseinDC11Vnt!JiitiYt'INfthcan.
•Btfortm.akingconnections,diKonned:tht
ntgatlnbatttr)'ttnninaLFailuretodosomay
CJuseilshortdta~lt,rtsultlnginJmJifunctlon,
firt,tltrtricsltodorJccidtnt.
•WhtnmountlngormJklr.gconntetions.1void
piJctS
tiNt
would
bags.tnabilityoftheairbags)'Stttntoopmtt
IMifmallyrNyresultlninjllr)'.
•WhenlnOUntingandconntctinggroundwires,do
notuseboltsornutsfromthtstttringS)'Stlm,
brilktsysttm,tanluorall)'othtrofthenhide
safet)'·rtlatedparts.Dolngsomayresultinlossof
control,firtortrilfficacddtnt.
•Aftermountlngandmakingconntctions,tht<k
tiM!
the
bl'lllt,
lights,
aftdothertltctriCJitquipmtntinthtnhidt
optratenonnally.
lelldtofir
e,
electrtcshodlortraffkacddtnt.
•Donotattttnpttodlsant
unit.Diingsomay
'"""'·
•Whtnchangingafuse,btsuretouseafusewith
thespedfitdeJpadtf.Useofall)'otherfusernay
ltadtofirtormalfunction.
•DIKOntlnutuselnthtt¥tntofmatfunction•or
abnormallt)"'.
• if
oosou
nd
i~ou
tpu
•
1fafo
re
i
gnob
j
ectgetsinsid
s
plashedwithwater,smokeapp
aboorma
lso
undorsmell.
''
:
,,,:
A
•
Avoid
mountlrtgtht
tofilin, humldit)'ordust.lfwmr,
getslnsldetheunit,ltmaycausesmoke,firtor
breakdown.
•BtsurttoiiSI!thta«essoritsandspetifitdparts.
fililuretodosomay'eadtoacd6entorbreakdown.
•
Follow
the
lnstnKtlon
makingconnections.lncorttctwiringmayresultin
firt.
•
When
INking
l*ts
thtunit,.Jvoidinttrftrtnctorcontactwlthtbt
pipes
,
tanks
oreltctrical
othtrparhN)'Ieadtofirtora«icctnt.
PRECAUTIONS
warrant)'
/ •
when installing
WARNING
obmvd:
opiKiltlon
of
hom,
hamd
lamps
Matfunctiofling
ec.-ipntentN)'
miXeormodifytiM!
lt
iidtoacddtnt.fireoreltctric
tOfther
~
is
crackling
OfdistOft
e
theunit.theunitgets
e
aiSorthereisa
CAUTION
unitwhnit
will
beuposed
humidit)'orchl
manLIII
when
mounting
inthewhldem.ssls
wiring.
DaJNged
/ " "
',
r •
•Nousvous remercionsd'avoiracheteceproduit
Clarion
.
•
lisez
attentiv~ml'nt
llnstallationpourgarantirquelebranchement
estsUretcorrect.
card
•Lisezlecontenudelacartedegarantiejointeet
conservez-laprecieusementaveccemanuel.
''
'
/
SICHERHEITSHINWEISE
Obsel"'ltzlespr!cautlonssuivanteslonde
11nstallationduhaut·parleur.
A - ,·.,
•Cttappareil
v!hi<uluavecmiseil.aterrem!gative12VCC.
•
Ava
ntd
ep
rocederau¥rac
labornent
gativ
deprovoqueruncour
unrisqueded~fonctionnemtnt,d'incendie,
the
.•
d'eiectuxutionoud'accident.
1lr
•londefinstallationouduraccorde
!vitetiesendroitssuKeptiblesdtbloquerie
fonctionnementdesairbags.Siltsysti!mtd'airbag
nefonctionnepasnormilltment,celapeut
provo.qutrdtsbltnures.
's
•Lond
el'iMtallationetdu
miseiloill('l"rt,n'utilbtlpiulesbouionsoui<rou'li
deladirection,dusysti!medefrein,desrfservoin
oud'autrespil?ctslittsilasKutlttduvthicult,
, blinktn
souspeinedep«~wqueruneperteducontrOie,un
incendieouunacddentdelaroute.
•Aprtsl
'in~
taliationetletaccordement.vt
lesfeu•destop,lekluon,ltsftu•dedt>tresse,
lesclignotanbetd'autresappareilst>iectriquts
dansie vthiculefonctionnentnormalement.Un
dysfonctionnementdtl'i!
l'origined'uninctndie,d'unetlectrocutionoud'un
accidtntdelaroute.
•N
'essayezpaidedt>monteroudt
l'appareil,souspeinedtprovoquerunacddent.un
incendieouunei!lectrocution.
i
on
•tonduremplactmtntd
uti1i
ser
unfu
l'utilisationdetoutautrtfuslb-ltptutprovo.quer
unincendieouund
•Cessezl'
utili
ouanom.li1".
·srauwnsonn"tlt
oodedi1tor1ion
st
·
srull(otpst'trangerpet.e
s
il
'appa
r
e-ries
p
r
~~n
l
e d
esoruooodt
..
•fYitezd'installerl
seranpostilapluie,l'humiditi!oula!lOussli!rt.SI
del'eau,del'humiditi!O!.Idelapoussi@repfni!tt@.i
l'int!!rie-urdel'app<~reii,celaprlisenteunrisquedt
or
fumte,d'incendieoudepanne.
•V
tilleziautiliserlesactenoiresetiespii!(ts
spr!cifh!es,souspeinedtprovoquerunaccidentou
unepanne.
•Suivezltmodtd'tmplollorsdel
raccordement.Unc.iblageincorre<tptutentrili
un
inct
ndi~.
• Sivousper(ezdestrousda nslechissisdu
v!hiculepourinstalleri'appareil,ivitezdeginer
oudetoucherlestuyaux,
dbiage!lertrique.Dtstuyauxoud'autrespli!ces
en
dommag
es
on
accident.
' /
SICHERHEITSHINWEISE
.
to
pipes
n
and
m01.1nt
'
Digital
Sound
Franc;ais
•Yielen Dant.
le
mod~
d
'em
ploi
/ /
..
est
destin
tll~treutilis!
dansdes
cordtm!Hits,debranc
ede labatterie,so uspeine
t·ci
rcuit,cequiprktnte
ment,
ra
ccordeme
ntdtsfilsde
quip
tmentpeut ftreit
modifi
er
'un
fusible
,
~
ibleayantlacapacittsp!dfh~e.
sation t
t
;.
AAmt(riON
peu
weilltzit
ysfonctlonnement.
nc
asdtdydo
nctionn
emr\ouenprel
e
ntedeuaquemtn
lr
e
il
l'intP!ieu
r
mouille,l-!d~iafume
'ap
nnt
del'app.Jreil,
e
appara'
ur
s
i
nhah
ilu
t
i
l
pareildansunendrottoitil
'i
nstaliationttdu
lesr
~
servoirsoule
p
rovo
querunincendieou
/
-,
Produkt entsdtledtn
avant
• LtsenSiedie8edienungsan5eitungvordem
Einbauilllfmerksamdun:humsicherzustellfll,
dass
.....
•MachenSiesichmltdemlnhaltderbelliegenden
CiaranttekartevertrautundbewahrenSiedle
Ciarantitkarte zusammen mitdlesem Handbltdl
an einem
BeachtenSiebeimlautsprecMreinbaudie
nadlstehenden Vonlchtshlnwelse.
,
•DtHtSGeritistfiirPkwmltlH·Bordnttz•nd
Mlnus
hez
•KitrNntnSiedasMinaskabtlvonMrllltterie
ab,
lltvor
henttllen.Nktltbeadrtungkilnntintnluwchluu
verunadlen.ndeinefunktionsstOnrng.tinen
Brand,tinenelektrischtnSchlagodertinuUnfall
zurftllgehaben.
•
Venneidtn
anOrten,wodiffunktionderAirbilgs
bettntridrtlgtselnkiinntt.EintBthlndmrngdts
Alrt:IJgsysttmskanneintVeMtzungrurFolge
hi
ben.
•YerwendenSitfiirdenEinb«ruiMidtnAnschluss
anFahrzeugmasstktintSchraubtnodtrMutttm
dts
LtnkS)'Stttm,
eiMSa~enskhtrtlettsfMantenBauteilsdts
fahneugs.Ditskiinnterurfcllgehaben,dasllllan
dieBehemchungu.tt"dashhiZfllgHrlltrt,llnd
rifiezqut
JIKhtinenBraftdodtr~kthnunfilllvmrrsachen.
•PrilfenSienachUnbauundVerkabtlung.
dandieBrtmsli<hter,Schtinwerftr,
Fahrtridmtngsannigeruftd Mdtrtn tlfttrischt
EinrlchtungenimFahrztugnomMIJrbtlttn.
EineFunlnionsstiitungsokhefEinricht.ngtn
hnneintnSrand.elektrischnSdllagoder
VerkthrwnfalzurhltthJbtn.
•VtrwchenSienicht,dasGetitruzerlegenodtrru
lnOdifizitrtn.DieskiinnttelntnUnfaii,BraiMioder
tltktrischtnSchlagzurFolgtha~.
• Enetztn
Sichtrungtn~nltdemvorgesdlrltHntnNtnnwert.
DR
eme
rt
ooen
·.
/
VttWeftdung
nt
•
BraftdodertintFunktlon
l
"'""'·
•SttllenSitdenGebrauchsoforttin,wennsidleint
Funktlonsstorung•
macht.
•
Wenn
CitrA~&hoderVerzerrungzuhiifen
•
WennelnFremdki:irperi
oder
RauchentwiO:Iung,oderwennsir:hei
Gerausctroderkom
•VenneidenSifdtnEinbaudesGeritsantlnemOrt,.
wotsRegen, feuchtlgkeltodtrStaubausgesetzt
is
t.EindringenYOIIWasser
lndasGeratkannRauchentwidr:lung,elntnBtilnd
odtretntnFunktionsausfalnrursach~n.
ner
•V•rwtnd•nSitunbedl•gtdasZubebOrunddlt
vorgtsdlrieHnenTellt.Nichtbuchtungkann
elnenUnfalloderhlnktlonsausfallrurFolgt
.......
•FolgtnSiebt+EinbaullrldVtrkabelung
dtnAnweisungen
Verkabefungsfehlerk0nneneinen8randzurftllge
haHn.
•AchtenSiebeilnBohrtnvonliidltnlindtr
hllntugkarosstritdarallf,dassnichtln
Rohrleltungen,T
gtbotlrtwlrd.Eintltsm.idigungwnltltlmgen
undandlrtnTtlltnhnneirtenBrandoderUnflll
zurftlltehaben.
PRECAUCIONES
Z7
Deutsch
dau
Sle
sichfiir
diem
Clarion·
habtn.
es
sicher
und
vondviftsmiBig ilngesdllosstn
sicheJen Ortiluf.
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
AWARNUNG
il
nMmevorgesehH.
Sie
irgtndwekbe Vtrtllndungtn
5M
den
Einbau
bzw.
die
llbelverlf!JUrtg
Bremssystems,
Tanks
odtr
Hupe
Sle
Skhen~ngen
immerdurdl
andererSkherungen
kein
Ton
erzt!llgt
Wasser
auf
dem
imll!
anluodtreielrtrischtleltungen
/ •
'
sstii
rungzurFolge
odtr
Abnorrnalitiit"
wird
odtrein
i
n
dasGe
r
iitge
lieriit
~e~pritzt
i
scherGeruchb
e
mertbarmacht.
, FtuchtigktitoderStaub
nutz
ertla
ndbuch,
'
'
'·
hnn
kninemdes
st.
l
angt
win!
,
nu
nge
bemerlr:bar
bei
Printed
in
China
llmprim&
en
Chine
I
Gedruckt
e
Full
Digital
Speaker
Instruction
e
Mode
d'emploi
e
Bedienungsanleitung
•
Manuale
e
Manual
•
PyKOBOACTBO
•lirazieperaveracquistatoquestoprodotto
Clarion
•
Legger
dell1nstallazioneperaccertarsichesiaconn
inmanierasicuraecorretta.
·Controllareilcontenutodellaschedadigaranzia
allegataeconservarlainunluogosicuroinsieme
aimanualt.
/ ' "
Osservarelenguentiprecaurioniquandosiinstalla
l'altoparlante.
•l
'
un
aHmentazione
negativa.
•Primadiefftttuareicoliegamenti,scollegare
ilpolon!gativodeiiJbatttfia.llmancato
s<o
Circulto,ilquaie,asuawolta,potrebbeproV1Kare
m.alfunzionamento,incendio,Koneelettricheo
inddenti.
•Perilmontaggio t i<ollfgamenti ,evitarelt
poslzloni(hepouanointerferireconiinormale
funzionamentodtgliairbag,inquantociO
potrtbbeessertcausadilesionlpenonali.
•Ne
imontaggioeco
nonutilizzarebulloniodadifacentiparte
dell'impiantosteuante,detl'impiantofrenanlell
diqual~sialtrosistemadisicurl!nadelweicolo.
Ci0potrebbeprovourelap€'«1itadrlcontrollodel
vekolo,incendiooirKid~H~testradale.
•Unavoltacompletatiilmontaggioeil
coll~amento,verificareil<orrettofunzionamento
dilucideifreni,cluson,lampeggiatoridi
,
eme
apparecclliaturetltttrithedelveicolo.ll
malfunzianamentoditaliapparecchiaturepuO
causartinctndio,«osseeltttricheoincidente
stradale.
•N
onttntaredismontareomodificarel
puOcausartlrn:endio,Kossetlettricheoinddentt
stradale.
•Qualora sianece$satiosostituireunfu!i.iblle,
assi(uranidisostituirloconunodellaciipadtil
tin
en
ijlt<ificJta.l'u~o
causareincendioamalfunzionamento.
•lnca
interromperel'usodtlprodotto.
•
~no
(f
'i
n(asodirngre1sod
dell"unit~,
wOhniiches
op
•Non
espostilapioggia, umlditaopolvere.l'ingrmodi
acqua,umlditaopohereall'intemodell'unitilpuO
provocarefumo,incendiooguasto.
•A
ssiruranidi utililurtlepartirgllacce
specificati.tamancataosser¥anzadiqutsta
precauzlonepuOcJusartimendioogu.sto.
•P
eriimontaggioeicoilegamenti,attene
manuaiediistrurioni.t'erratocablaggiopuO
provocdrein<tndio
•Ntlpraticare
ntltelaiodelveicolo,ewitarel'interferenzao
ilcontattocontubazioni,s.etbatoiecablaggi
tlettrid.lldanneggiamentoditubazionioaltre
partipuOcausareiocendiooinddeote.
du
di
istruzioni
del
usuario
nonb30BaTenH
Ita
liano
.
eafo
ndoilmanualediistruzioniprima
-'
lti@prt¥istaper l'uso$uautocon
da12YCCconmessaat
llegamentopotrebbe<Ju
llegam
rgenza
,i
nd
katorididirezion
di
qu<~lsiasi
sodim<~lf
unzionamtnto
n
vierte~messoalwn
~?
pu
monta
i
ll
reodorior
suono
o
odistooione.
r
og9m
l
el"~n
ii
3Yrene
ba9
urn
or
ia
noma
rel'unitiliniuoghiincuipossae
.
if
oripttilmontaggiodeU
Manual
haut·parleur
entierement
fiir
volldigitalen
dell'altoparlante
del
altavoz
completamente
ARH
nonHOCTbiO
ess
o
erra
sa
reun«Jrto
entodelcavi d
ittm,
tealtre
'unlto'I.CiO
altro
fusibile
puO
..
oanomalia•,
o
ifr
p
r
t
~
nza
d1
i
e~tranerall"irr
l
l'l"n
o
0a
t
a.in
p~
e~e
r
tzadlfu
m
li
.
o
ssere
sso
ri
rsiai
'uni
tA
'
in
China
I
Stampato
In
Cina /
lmpreso
en
China
I Hane"'araHo
B
KHrae 201612
numerique
Lautsprecher
<ompletamente
•Gracias
• Leaatentamenteelmanuilldelusuarioanttsde
• LulatarjetacMgarantiaildjuntilygujrdelilen
AlinstalartJaltavoz,tengaencuentalas
preCiluciones
•EstaunidiidtstirdiseRadaparautilizarlatncochts
•Antesdlrtalb:arnlngt~r~a<onntcin
•AimontarortaHZiflascontxiones,tvltt
•Aimorrtarycolocarloscabltsdeconuiina
•
•Mointenttdtsmontaromodifkilrliiunidlld
•Alahorackcarnbiarunfusiblt,aseglirtst
•Sisedanfallosdefundonamitnto*oJrtOmallas*
•Evitemontarlaunidadenlutamenlosqutse
•AiegUresedeutilizarlosJccttoriosylaspiezas
•Sigatlmlnualdtlusuariopara
•AihactrlostaladrosentlchJsisdtlnhiculcrpar~
digitale
digital
i4M~pOBOro
AMHaMMKa
Esp
por
adqulrirtste producto
procederalalnstaladOn,paragaranttzaruna
conexiOnsegura)'correctil.
unklgarseguro,juntocontstemanual.
que
se
indkan
A
ADVERTENCIA
conconex16natltrranegati,adeCC12V.
llt«mlllillnegattwodr!labateria
puecleprodiKineuncortodnuitoycausarunm~l
fundonamlento,
in<endios,
uddtntts.
hietrloenlugaresqutpuedaninterftrirconel
hlndoMII!ientodelosairbAgs.Eihedwldtqut
elsisttJNdeairbagnopuedafundonarcon
normalidadpodriaprovourltsiones.
titmr,nolrtilktpemosnituercasdtlsisttmldl
dire<el6n,dtlsist:tmadtfreMs,6elosdtp6sltosni
dening~nadtotmdeLaspiezasdtsfguriclacldel
vthkulo.Silohace,podriaprovocarlapftdidadt
contro~inctndiosoaccidenttsdttrifico
Tt~s
montar
~
rtallzar
quelasiLIC
lucesdeadwrtenda, losintermltentesyotros
dispositivo~tli!ctricos6elvehiculofuncionancon
normalidad.
podriilproYOCatlrKtndiOI
acddenttsdetrifico.
~hilce,podriapi"O'tOmacddentts,inctndioso
dtSCi11"91Stli!ctriCJS.
dtutilizarunfuslb&equetengalaCJpaddad
espedficada.DusodecualquiHot~tipodt
fustbltpodrfaprovocarinctndiosofl llosdt
funcionamtento.
dejedtutilizario.
• Si
distorsionado.
•S
un
hayol
YfiltljMIHtallalluvia,lahYmedadotlpolvo.Si
u<tdenalaunidad~gua,humtdadopolwo,podrfa
ilj)ilrt(trhumo,produdnefuegoobloqueos.
especifkadas.Nohactrlopodriaprovocar
acc:identtsobloqueos.
lasconexlonts.UnCJbltadolncorrectopodril
provoCJrinctndios.
montarlaunidad
<on
Dai\artubos
lncendloounacddentt.
lu
ts
detstadonamitnto
El
mal
fllndorwnltnto
rwse
t
miteson
i
dooeisooido
i
ar:cedeunobjeto&traiioalinteriorlaunidad,sila
i
dadretillesalp
l
cadurasdeagua
o
res
o
sonidostitra~os.
,tvitt
los
inttrferirohilcl!fcontado
Nbos,
los
dep6sltos)'t1
u
otras piuas podril pnvocarun
a
fl
ol
Oarion.
il
continuildOn.
,desconecte
.Si
ntklhace,
dHca191s
tlfctricas
conexiOft
ts, comprutbe
,e
ldaxon,lits
dt
los
,
dtsCJf!JiiSeiKtfkaSO
ts
tatntrt<Ottadoo
,
aparec
t
mont
aryrtaliZJr
CJbkado
c
lar•"
0
n Co..
Al
l Rights
Resei"Ved
. Copyright
C
2016
PyccKioliil
•6RatOAapMMlanpMo6pt'TI!HMI!,IIaHHOrOM3AI!nMA
Clarion.
•nepeA)'CTaH08koi4~arenbHOH3f'IMTI!
pyKo&OACT&ononb3o&arenAAIIA06ecnt'leHMA
6eJonaCHOtOHnpa8MIIbHOt0110AKIIIO'ItHMR.
•
npo&tpbTt'COAep>KaHMenpHnaraeMoro
rapaHTMi4HOt0Tii110Hii:Hlp.aHMTI!ef08HaAt>KHOM
Mt<Te
c
AaHHbiM
p)'KO&OACTBOM.
(061110AiliTe
Cllt.Q)'IOII.IMI!
npM)'CTiiHOBIItAHHilMHKa.
•lTO
)'CTpoiiC
TBOnptAHalHa'll!HOAJ'JA
IICMOftb]OiliiiiHJIBaBTOiolo6HnJIXCIIallpA1KfHMtM
128nOCTOJIIIIIOfOTOIIaiiOTPMI4aT1!11bHI>IM
••nepeAnOAKIUO'IeHHtMOKO@AMHIITt
o
OrpllqaTeftbHYIOKftfNMYUK)'MYIIIITOpa.
HeswnonHeNMt~tororpt6<1BaMHJIIIIOlltl!t
npMBtCT14KKOpOntOMJllloiWMaHMIOMOaTio
npM11MHOiiHtMU1paBHOOM
•0pM~OIITalll
tiUIH
IIOAKIIIO~elfMMMl6
paJNrUifiiMii
,KOTOpblt6)'A)'TnpetrJIT0808illb
pa60rtiiOA)'Wtii6UOMiiCNOOM.HI!BOlMOIII.HOCTb
(II(T@Mblll0tiYWI!K6tlOiliiCIIOOMpa6olii:Tb
llaAJII!llliUIHMo6palOMiol01111!lnp148
rpasM
e.
.nptiMOMTallltllnQAKMIO'ItHMMIIp(IIJQAOB
Jil3tlllftt'HMJIIHI!MCADnbJYi4Tt60ntbiHIIMfaiiKII
.
(II(JeMblp)'II@BOfOJrlpaB.III!HMII,lOploiOlHOii
CIIO@Mb1,6aKOBIIIIMIII06biXAP~III.'IiiCTtii
a8TOMo6MJIIII,CBIIJaHHbiJCtt06elOnaCHOCTbiO.
]TOMOllltl11pH8t011Knorepeynpi8JII!IIMII,
BOJrOpiiHIIIOIIJIMAOPOIII.HO·tpaHcnOplliOMY
equipos
npOHCWeOBHIO.
•00(ReloiOHTalll.
iiMROAiliiiO'II!HHiiy6tAMTelb,
'ITO(JOII
•
CIIrNan
.SI
humoo
eli!ctrico.
,lBYKOBOiiC
6UOniCNOCTM,yllill3TI!IIIInOBOjlOTOBIIAPYiot
l/leKTpii'H!CKoto6opyAOBaHMI!aBTOM06WIR
pa60filtlHaAIIflllaiUMIII06pa30M.He11CilPil8HOCTb
o60p)'AOBaHIUIMOMII!TnpMBI!ClMIIM01Kilpy,
nopalll.tHIIIOliii!KTJIH'ItCIIIIIIITOKOMM1111AOpGIIIHO
TpaKCnOpTHOMynpoltCWeClBIIIO.
•H
enwTaiireCb
pa
J6HpalbiiMOAMtMIIHPOBa
ynpoiiUBO.)TOioiOJII"etllpHBtCTHKaBapMM,
nDl!lapyHIIMtrOpoilllltiiHIO)nfrl.lpH'ItCKIIMTOKOM.
e0pHlaM
tKe
nnaBKOrOnp
y6eAMTHb
,
'ITOMcnOIIb3JeTCIIPnaBKHii
npeAOipaHHTellbyKalaMHOiieMKO(fll.
14cllOIIblOBaMM@11106b11APYfMXMa8KMX
npeAo•paHMTelltiiloiOIK@TilpMBI!OHKnOII!apyHnH
Hetl<npaBHOCTH
.
•flpt~~palMTti!CnOnb
Hel«:npaBHO(TH
'
•
•HeynaKaanMuKreycrpoiioaoraM,rAeoHo
fiyAeTnOABtptaTI>CIIBOJAeiiCTBHIOAO*AM,
anarHH11HilblftM.flonaAaMI!eBOAb1,811UIIMIIII
nbiiiH
nOATilleiiMIO,IIbiMa
•OfillliiTeRbH
llpiiHJ.Aft
HesblnonHeHIItnororpe6osaHHIIMOIKet
npMB
•CtrtA)'iiTep
11\0IIlllllt.M
npoKIIaAnnpoBOAOIINOllltrnpHeecTMK
BOJtOpaHMIO.
•
flpMBblllOti!H!HHMOTBt'pCTHiiBa8TOM061111bHOM
Wac<MA.nRIIIOMTaiKilyCTpoiicraaMJ6eraiitt
nOMel
lllt'IITpll'ltCKOiinpOBOAKOii.OoBptJKAtiiHI>Ie
1p)'6biHRMAP)'tMeAetiiRKMO(ytllpiiUCTMK
BOJrOpaHIIIOH/HiaBapMM.
lOBa
~
HAIIHapyWfHIIii
[( ml
01cyro~ye1
.l
B~K
II
B
IIO(Iop<l
ll
" "M
(M/IIe
~~H
.
cn~~ae
no
nolld~M~
soaH
H
Hl'fOnpe,rtMfld
biMaM
nll
t
T
pa H
~brll8yKOBMn
A
OP.E,QO<TEP£JKEHME
808Hyrpb
yctpoinea
,BOltOp
OH<nOIIbJ)'"illeAOnO
tiKHOCT
IIII)'UliMHbii!A
etTHKaUpHMIInM
JKOBOACTBJ
llQAKftiO'II!HH~X.HenpaBIIIIbHall
HMII
MONTana
t
lpy6aMH,
SE
-309A
Ltd.
_
:
Clarion
Co.,
Ltd.
Ml!pbl
nptAOCTOpOIIIHOCTH
,
IlOIKapa
,llopallltMillt
e
taftr
e
H
TMII
MtHan,lla~lll>l
Tb
tA01p1
HIIl@llll
HI!tBCII)"'HII!
Bpa6ott~.
c
n
t>r
um
n~
1pec~
.
wq~
yr
pb
~npo~oaa
,6
p
b11t80,'tbl,llOlllllii!HMR
M
~
fi
MOII
MOllll!l
npMBI!CTM
M
aiiHIOMIIMnOIIOMKI!.
IIHKTl'llbHblt
t
TaRII
.
MOROMKI!
.
nOilbJOUTtllRnpM
6aKa~H
IIITH
·
ThismodeiVisfollowingtheprorisionsof
Directiw2004/108/E(and2011/6S/EU.
Cemodele17respectelesdispositionsdtla
Dirl'ctive2004/108/CEet2011165/UE.
C€
~~~~j{~~:ss
:r!ede;~~~~~
This
unit generates, uses, and
lfthisunitdoescausehilrmfulinterferencetoradloortelevisionreception,whlchcanbedetermtnedb)'turningtheequipmentoffandon,theuserlsencouragedtoconsultthedealeroranexperiencedradio/TYtechnicianforhelp.
FCC
Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepart)'responsibleforcompliancecouldwoldtheuser'sil
PACKAGECONTENTS/
~:~!:~~d~~~~~~l~b:
can
WARNING
f '
I''
IJ)
11
~o~~~~i:~~gf:i~~:~a;::t~\1~\~r1!~~!i~r!'::~i~~
radiate radio frequenc)'
-' , ' -
energy, and,
./
LIEFERUMFANG
if
not
installed
/ • • ' •
and used
in
accordance with
®
\J
G)
FuiiDigitaiSpeaker(R)(conlcoiOJ:gra)')
®
Full
Digital
Speaker
@ lirille
@ Pundlingnet......
@
Baclge
@ Z3output<ord(6.6ft/ 2m) ............................. 1
(!)
T~ppingscrew(04
@ Washer(016 ·
(L)
............................................................. 2
........................................................ 2
x1
06
.
4mm,t=1.6mm)
(cord
color:
.. ...................... 2
4mm)
.......................... 8
........
white) ....... 1
...........
1
CD
Haut-parleur entitrement numerique
(co
uleurducordon
:g
ris
)
@
Haut
·parleurentierement numerique
{couleurducordon:blanc) ........................... 1
@
Grille
........................................................ 2
@ filetperf0ft
® Badge
@ Cordonde5ortiel3(2m)
8
®
Vis
de
taraudage
@
Rondell
.........
................................................. 2
........................................................ 2
...........................
{04
><
14
e((Zl
mm)
16
·06,4
mm
,t=1,6
......
(0)
................
(li)
mm
)
..... 8
......... 8
Das
Modell
Z7
entsprichtden
derRichtlinien20041108JEiiund2011/6SIEG.
0
0
n~~~i~!t
:1r~ti!~~
Rules.
the
instructions,
ma)'
cause hilrmful interfrnence
uthoritytooperatetheequipment.
"•
'o"
/
CONTENIDODELPAQUETE
® ®
CD
Volldigitaler l.autsprecher(R)
l
(Kilbelfarbt:Cirau)
@ Volldlgltalerlautsprecher(L)
(K.abelfarbt:W•iR)
@ liitter
@S
®Emblem
l
@
Z3-Ausgangsbbel(21'11)
® Schneldsdlraube{04
@Beilegsd!HM(016·06Amm,t=l,6mm)
..........................................
......................................... l
............................................................. 2
tanznetz
...................................................... 2
......................................................... 2
.................................. 1
x
14
ml'l)
/
...................... 8
Bestimmungen
II
modello
Dirett~a2004
2011/65/UE.
to
rildio communiCiltlons.
U
e
conforme
/108/Cfe
ai
requisiti
della
dalla0irettiva
However,
thtre
is
no
Este
Directlvas20G4/108/fCy2011/65/
guarantee
that
®
~
(!)
Aitoparlante completamente digitale
l
(c
oloredtlcavo:grigio) .................................
@ Aitoparlantecompletamentedigitale(S) @ Aitilwozdlgitalcompleto(l)
(c
oloredei cavo:bia
@ liriglia........................
@
Lamiera
forata
@ Sdleda
@ Cavodiusrital3(2m)
(!)
... 8
@ Rondella(016
.•
.......................................................
Viteautofilettante(04><14mm)
·06,
nco
)
4mm, t = 1,6
(D)
.............. 1
..
..... 2
. ...................... 2
.............. 1
............ 8
mm)
......... 8
CD
Altavoz
digital compltto
l
(colordeiCilble:gris)
(colordelcable:blanco)
@
Rejilla
............................................................ 2
@
Rejilla
perforada
Z @
PIOKa
......................................................... .... 2
@ CabledeSilltdaZ3(2m)
(!)
Tomilloauttrroscante(04 x 14mm)
@
Arilndela{016-06,4mm,t::1,6mm)
modeloV slgue
las
interference
will
®
(D)
..................................
............................................ 2
dlsposldones
not
ouur
...............
}TaMOAtRbZ7coOTIII!TCTByeTnonO)fti!HMIIM
de
las
EU.
J\ltpi!KlMBb12004/108/E(H,[{IIpeKTMBbl
2D11/65/EC.
in
a
partkular Installation.
(j)
(D
nonlll>li411Hrf>po&Oi4AHHaMHK
(IIB
eTWH)'pa
:cepblii)
@
nonHbliiqHrf>pOBOiiAIIHaMMK
{I.IBtTWH)'pa:fienblii)
@
3a!IIMTHaJIU!TKa
@ nep41opMpoeaHHaRtnu
@
<lla6pH'IHaRMapKa
@
WK)'p8hiiCO/:IIIOtOCMntanaZ3(2M)
(j)
CaMOHapt3aiOU4111i
@
Wai46a
((li
16
........... 1
.............. 8
.......... B
1
l
-06,4
....
............
BIIHT
MM,t
(
n}
(n)
..
......................... 2
(04
X
14MM)
=1,6
Miol)
®
@
....................
.................... 1
•....
....
..... 2
....... 1
... ... 8
............. 8
1
2

English
• Speaker: 6-l/4 "
elmptdaMt:
•Freque1KJResponse:28-1SkHz
•Fs:60Hz
•Qts:0.8S
•Yas:11.4liten
•
•CirossWeight:2,870g / 6.3Jibs
1.
2.
3.
4.
(16.5
on)
ACMI·PP
40x
Wei9ht
(onespeker) : 970
•
full
digital
speaket(R,
•
Sc:hfma
du
haut·parleur
•
Anskht
des
voUdlgltalen
•
Vista
altoparlante
Oibujo
de
ilustrad6n
•
• 4epre*
ettewHero
HOW
TO
INSTALL/
Use
the
template
the
full
digital
attachment
digital
speaker
Remove
the
of
the
badge® and
grille
@.
Attach
the
full
L)
CD®
and
board,
etc.
with
Cf)
.lf
the
grille® is
attach
the
full
L)
CD®
with
and
washer
Attach
the
punching
•
Example
of
the
Emblems/ Esempio
Ejem~o
de
uso
Attadlthebadge @
thegrille @ oranyother a -
desiredlocallon.Remove
thesepa~atorfromtflebaclt
ofthebadge
@before
attachlrtglt.
fi
m lebadge@ s
lagrille@ ousur ·
~~=:~~:e
~:;;ed~
1
prot
ecteu
rdudosdubadge
@
avan tdelefi~er.
Brtrtgen
Sledas
Embk!m @am61tter@
AnbringungdleTrennlagevondsRii<kseltedes
(ollegareilsdleda·:])allagriglia @ oaqualsiasialtropuntodesiderato.Rimuovereilseparato
dalretrodeluheda @ primadifiuarlo.
Fije
Ia
placa ®en
lapla<a
@ antesdefijarta.
llpKKpemne 4la6p11<tHYIO
OTcOI!AMHIItt pUAf
CONNECTION
EXAMPLE
WARNING/
1r
~~~.
A
~:,~~~~~
ADVERTENCIA
;-
•IHsconne<tthentgativeterminalofthehattery
before
Installation
•D
i!bra
nchezlabornentga
l'innallationpourtviterundysfondionnement
•
KlemmrnSievordem
dtrBatterieall,umStiirungenzu"""eiden.
•ScollegareilpoiQnegativodellabatteriaprima
di
eseguirel'installazio
malf
un~ion~mento.
•Oeuone<teeltennina!Mgativodelabateria
antesdelainstal:ld6nparatvttarunmal
fundonamlento.
•,[tnllnpe
AOTBpal!leH
OTCOI!IIIIHMTeOlp"II~TellbMYIOKIIfMMY
a~MyMymrropane~AynaHOBMoii
•Thesptakerhasspt(iallydeslgnated[Rd!)and (L
d!I.Ched:thetordtolonandmakesurethmare
no!lllstakeswtlen
•le
scanauxdroit{Rd!]etgauche
sp
l!cifiquement
d~lgnes
Vfrifiulesco
uleunde
ne
paslesinttrnrtirlo
•Oielaut1prechersindspezifischfiir(R
(l-lanaltausgefiihrt.Piiifen
undacht
enSi
edarMif,da
fehlergemad!twerden
•
l'alto
par1anl
t ha[Rch)e[lch)appositamente
progettati.Controllareicolori!leicavieaccertarsi
chnonvisianoerro
•flo~~ltavottieneun(canaldered!o)'un[canaa
izquierdo]esptdflcos.Compntebeelcolordtlo
cabttsyasegtlresedeconectartoscon-ectamente.
•HaiiMilaMM~ei!MtiOTCIICOe~lla/lbHI>II!
o6
oltla'ltH
Mfi
[Rch](flrtaH.l•!lchjjnKaH.).
flpOIIepbTei(UTaWKypoehy6eAMTI!Cb8
OTtylOBMIIOWM60111lpllll~llOIIIUIIO'IeHIIM.
Cone
6dl
g / 2
.1
41bs
l)
appearance
entierement
Lautsprechers
completamente
del
ahavoz
BWAa
nonHoro
' 'I
to
drill
holes
speaker
(R,
L)
hole
beneath
the
(R,
L).
separator
from
attach
digital
speaker
grille®
to
the
the
tapping
not
to
digital
speakers
the
tapping
@.
tt•
screw
net
@.
badge
tn
PSe I
Exemple
dl
sc
heda
in
de
Ia
placa
I
OpMMep
to
~
ur
'\.
~
:tre
1
Ia
rejilla
@ oen
la
MapKy
C!V
hMTtflb
OT
l<lAHell
/·;
"r ' uc
r ,
::\~,f.'-"'
/
1 I
I
+'
•
~,!:! t ~·
~'!
to
pment
malfwlction.
tiv
tdelabatttrieavant
EinbaudasMinusUbelvon
ne, alfinedievitareun
MHMfMC
I\p38HO<Teii
.
mectingthe!ll.
[lch]so
s
ur
le
h~ut·p~rleur.
scor
donsetassu
rsdeleur
raccor
dem
-Kaft
Sie
dleKabtlfarben
ssbti
mAnschlu
.
riquan!loli
sicollega
drawing
num
fri
(R,
L)
digitate
(0,
digital
completo
~Miflpoeoro
EIN8AU
I , , , '('',• /
for
and
the
full
the
back
it
to
the
(R,
baffle
screw
be
used
,
(R,
(f)
du
badge
u
so/
McnonblYtMoM
oder
an
"ner
Emblems
ubicaciOn
que
K
Ja~t~Hnto~
(eTKe
CTOPOIIb!
$a6pM'tHOII
(,_., m.n>t\'[t, i I
I
.
nt
rez-vousde
enl.
al]und
sskei
ne
.
s
Franc;ais
•
Haut
-parleur
:COne
6·1/4"(1
6,5
elmpedance:4
•Rilpon
seenfrll
• fs:60Hz
•Qts:O,SS
•V
as:11,41it
res
•Poids(unhaut·
•Poidsbrut:2870g
que
(D,
G)
S}
(0,
I)
AMHaMMK
a
(n,
1.
Utilisezle
des trous
entii!rement
!'orifice
de
parteur
entithement
G)
.
2.
Retirez
le
badge
® et
3.
Fixez
les
numerique (0,
@a
l'ecran
Ia
vis
de
taraudage (f).
n'est
pas
@
parleurs
G)
CD®
et
Ia
rondelle
4.
Fixez
le
filet
utilis
e I
Beispfel
¢ta6pMotHo
anderen
Stelle
@.
deSft.
Retire
e! separadorde
@
11
1111
Blli060MAJlYTOM
MapKIII:§}
ANSCHLUSSBEISPIH
~
UIGITAL
-''jd
Fulldigitalspeakeroutputterminal(front)
Bornt'deso
ent,erementnumerique(avant)
A
usgangfiirvolldigitalenlautspr
Polod!US(itadell'altoparlan
wmpll'!Jrnented191ta!e(anteriore)
Jermina
B
biXO
AHO~pa3beMnonHorou~,¢posoro
ConnecttoeitherthemainZ3un
fulldigita
lspeakeroutputterminal.
Pr
!Xe<luaurat(ordementsutlabornedesortit>
duhaut-parleurcntiCremeotnumeriqueavantou
arrii>redel'unitriprincipa
M
it
entweder
dem
Ausgang
ffi
rvolldigitalenlautspre<heranderD·
Haupteinheit
ver!:r
inden.
Colleg
arealpo
lodius(i!adell'altoparlanle
(Ompletamentedigitaleantenorl'oposteriore
dell"unitdprmcipa1eZ3
Real
icelaconexi6nconelterminaldesalidadel
altavozdigital<ompletodelapartedelanterao
traseradelaunidadZ3principal
f10.QKIHO~~le
K
BbiXO,IIHOMY
~1111
3d
/1Hero nonH
0(H0EHOf06flOKaZ3
on)ACMI·PP
0 x 6ch
quen
ce:28-1Sk
Hz
p<trleur):970g
n)
MnODO
DE
INSTALACION I KAK
modele
pour
percer
pour
le
haut-parleur
numErique
(0,
fixation
sous
le
haut-
numerique
film
protecteur
du
fixoz-lo
sur
Ia
haut·parle
entierement
avec
fiirVerwendung
it MapK11
~
....._
an.
nepe.Q
~
'-'------1 \
grille
urs
entii!rement
G)
CD
® et Ia
acoustique,
etc.
Si
Ia
utilis
ee,
fixez
les
numerique
Ia
vis
de
taraudago
@.
perfore
@.
des
~~~~:~
®Emblem
(5)Schet1a
®Piaca
~!lla6p
·
."
__
.~
~~dRMapKa
@Grill~
(3)Grill~
~Grtter
~
~~;W,~
-1)3.-WlfiTHA~lt''Ka
<femen
Sle
vorder
Ia
parte trasera
Mene
noltlena!IIIIO.
ee
npM~pen!leHi!I!M.
/F.SEMPIO
e~8
ou:-
lfl·!!!
rti
t'duhaut-parlfUf
e<he
(fr
ont)
ldesal
idadelaltavozdigita
wmpleto(partedelantera)
JIIIHdMWK~
(nepenHero)
it'
sfrontorrear
lt'
l3
vordl?len
oder
dem hint
eren
pa3b€MY
nepenHerO
oro
l\~
~poaoro
I\IIHdMII~a
G)
et
dos
grill
avec
grille
haut·
re
de
i
r
te
l
(~
(
0,
du
@.
e
(D.
(f)
W11yp
'AA:-:;~~:;;mc';;:;u~;-:{o::AJ';:/;;:n~::~A::o~::-:{T:;:~ORS:;PE::;~::;w:;M-;-~A;:n;::E:;:NZ;;:IO::N:::-EI;--.SS::~
•1M
speaket
has
spedaltydesignated
arenomlstakeswhenconnectingthem.
•l
esunaux!lroit(Rch!etgauche!L<hlsontspedfiquementd~iqnfssur1ehaut-parteur
lescouleursdescordonset<Jssuru-vouslkinepa5le5intervertirlorsde
•Dielollutsfnchets
KabetfarbenundadltenSM!darauf,dassbeimAnschlusskeinefflllergemachtwerden.
•
l'al
toparl
anteha!R<hlellcll)appositament
c
he
non~i
sianotrroriquandolisicollega
•Eialta'l'oztieneun{unaldered!o]yun[unallzqultrdo]espedflcos.
cablesyaHgllresedeconectarloscorredamente.
•
Ha,!IIIHaMMKe I!MetOJCll
liB
eTa
Wll)'p08
II
y6tAiflt(b 8 OTt'flCTBMII
lndsptziflschfiiriR
CfltllllallbHI>Ie
(Rdl]aod
[Ldl
·bna
l)lllldll
eprQgettati.(ontfo!!;ueicQ!orideica
.
Q60llla'leHI'I
OW~O~
Deutsch
•
Lautspre<htr: 6-l/
•
lmpedanz: _.
•
Frequenzgang:28Hz-1SitHz
• Fs:
eQts:0,8S
•Vas:11.4Lits
eGewicht(einlautsprec:her)
• Bruttol}ewkht:2870g
1ClAHOfWTb
1.
2.
3.
4.
4Zoll (16,5 em)
0 x 6
Kanate
60Hz
:9
70g
Yerwenden
Sie
die
linbauiiffnungauszusdmeiden
die
Uicherfiirdie
volldigitaler
bohren
liehenSiecieTrennlagevonder
Riickse~e
bringen
Befestlgen
Lautspredler
®
der
®
Siedievolldigitalen
(!)®
Beilegscheibe
Sdlablone,
Befestigung
L.autsprecher
.
des
Emblems@
Sieesam
Gitter@an.
Sie
die
volldl9faler
(R,
L)
(!)®
m~
dem
Sdmeidsduaube
Schallwand
o.
dgl.
m~dem
Scheidsduaube
@.
Wenn
L.autsprecher(R.
nidltverwendetwird, befestigen
BringenSiedasStanmetz@an
@33
1
(ih'"''"""''"
Dl
COllEGAMP1TO
m
/
EJEMPlO
DE
~~•
I DIGITAL OUT I
• jjlijiji •
Fulldigitalspeakeroutput
terminal(rear)
Bornedesortieduhaut·parie
rnti~rem~ntnumemjUt'
(aniere)
Ausgangfiirvolldig
lautspre(her(He<k)
Polodirrscitadrl!'al\opdr
completamentedigltdlE
(p
oster
ior
Terminaldesalidadelaltavoz
digitalwmpleto{partttrasera)
Sbi~OIIHO~pan.eM!Iontroro
1111¢
pOI.WO,[l,i1HdM
(3
a,[l,Heroi
@Z3output(Ord(6.6ft./2m)
@Cordondescrtit'
@Z3-Ausganqskabel(2m)
@Cavodiu>citaZ3(2m)
@Cab
ledesal
at.~xOIIHOro
c~rHana
].
Che<kthecordcolonand
·KarW
I•ustefiihrt.
~
[R ch]
{0
KaH.)II
np11
MX
nOAKIIKI'I1'\ll111
italen
l
ant~
e)
I!Ka
!
Z3(21TI)
idaZ3(2m)
l3
(i:
M)
make
!etll
ra(<Ordement.
PriifenSied
ie
viea((eftarsi
Compruebtelcolordelos
ll
d!)
(/lila II,).
Opos~pblt
.
ur
sun the
.
Vt!rifie:
Italiano
•
Oiffusore:
cono
ACMI·PP
da
6-l/4"
ACMI·PP·Konus
(R.
ab
und
UI1
CONEXI0N/
~00~
•lmpeden
za:40x6c
•
Ris
pos
talnfrequenza
•h
:60
Hz
•Qts
:0,
85
•
Vas:11,41itri
ePe
so(
diunaltoparlant
•Pesolordo:2
87
0g
•
Punching
net/grille
• Schema
du
filet perfore/de
•
AuBenansicht
• Oise
gnodell'
•
Oiagrama
del
perforada
• '!epte*
eHewHero
Ct
TIU
t/3ali.IK
um
die
1.
Utilizzare
Ia
per l'a
und
des
L)
zu
und
das
Gitter
(f)
an
das
Gitter autofi
L)
(f)
und
.
J}:~~l
\
@Rejrlla
11Hafl(e1M
nPl'M£P
~
~
I}
o
CV
ltoparlante
digitate
sotto
l'a
digitale
2.
Rimuovere
scheda
® e
3.
Collegare
completamente
CD®
ola
del deflettore,
letta
non
deve
gli
altoparlante
dig
itali (0,
autofilettante
4.
Collegarela lamiera
1
fh'.l\"
f04EH~1R
_.,.-M•
;nZJ
""'
~
Un_'.".'prlndpa.I•.ZJ
D-
Haupteinhert
U
nJta
prr
nopaleD
UmdadZ3JNln(rpa
Q(H0BHOii600KD
(Gray/Biad):R<h
(Gris/Noir):Canaldroit-
(Grall/S
chwarz
(Gnqio/Nero):Rch-
(Gris/Negro):,ana
(( epblii/IJepllb
(0,
ltoparlan
(0, S
gli
griglia ®alia pias
nto
essere
S)
<::~~:~~~
<2§-~~~~~~:Y=.
(Gri5)
~~~a:11:dR
{Grau)
(
Grig
(Gris):(ana
(Cep~l~):flsa
{White/BIMk):
(Bianc!Noir):Canalgauche~,-
{WeiB/Schwm):l·Kana
(ilianw/Ne10):l(h-
(Bianco!Neqro):(a
nalizquieTdo-
(6enb1M
4Cpllbl~
<:=~~:~
~~~~<::~~~
re
(Bianc):~
~~~~~~a:
(Wei B)
(ll
(
Bian<o}:<analizquierdo±
(6enblii):I1KJH
Connect
with
theu~eofspeakl?lcordsforthevehicleoro~er-
Procedezauraccordementerrutil
vente
dan~le
commerce
MitFahrzeu~-lautsprtChertabelnoderhandelsiib
Colleg~reutiliuandocavi
Realkelawnexi6nwnlos(ablesdelal
6
b!ll
0/!H
~ Te
((){',[l,ltM€H~e
/1111ldM~KJ
(~8
MNI).
(16,S em)
h
:28-1SkHz
e):970
g
appearance
drawing
Ia
gr
des
asp
aspecto
THOM<tTKI1
sagoma
S) e
).
il
sep
collegarlo
altoparJante
ecc.
(f).
CD®
(f) ela
FuiiOigitaiSpeaker(R}or@FuiiOigita
Haut :parl.eur entieremenl
Volld
~
Alta~ozdrgital<ompleto(O)o
\j_,•
nonH~~ 411~
l
):
R-Kana
ldere<ho-
i
~): n Kii
:R·
io):Rt
ldere(ho+
);
n
: l-
ianco)
ille
Stanznetzes/Gttters
ettodella
lamieraforata
de
Ia
redo
ffiilla
&M.Qa
nep$opMpoeaHHoM
per
eseguire
completamente
il
foro
te c
aratore
digitali
con
Se
utilizzata,
completarnente
rgi
l -
H.
r
~i~
Kanal~
h&
H.
lc
h I
l -
KJH.
,
~~~~
:
~~~
u~~
~~~
Kana
l
:lc
h+
.
(~8
emplacements).
de!l'altoparlanteper
(
IIOMOlljbiO
fori
di
collegamento
ompletamente
dal
retrodel
alia
griglia
@.
(D,
S)
tra
Ia
vite
la
griglia
® autorroscante (f).
collegare
con
Ia
vite
rondella
@. arandela@.
forata
@.
num!Nique
talerlautsprecher
po80i\JI
IIHaM~K
Speakercordsforthevehideorover
Cordon~
de
haut-p,:uleur
ddn>lecommerce(x4)
Fahrzeuq-Lautsprecherkabeloderhandelsiiblichelautspre<herkabel(x4)
Cavid~ll'a!toparlantepe
(ablesdelallavozparaelvehf(lJ[oogeMri<os(x4)
WHfpt>
JII
!HaMnx
a.ll!lR aB
JI~HJM~M(X4
).
l i
-
~~~-=>
~==:
~
+
'-
~~
:>
:::~=
~~~
>
~:"
\
:+
,±.
is.-rntleswrdonsdehdut-parleurpourlevfhiruteouleswrdonsdehaut-parleuren
l
i<henlautspre<herkabelnans<h
ilv~icoloocil'lidabanwdell'altoparlante
tavozparaelvehi<uloogenerkosutillzados(x8puntos).
W~ypOR
IIM~JMII~a
Espaflol
•
Altavoz
:6-
l/4"
(16,SCI'I)(onoACMI·PP
•lmpedinda:40x6ca~YIH
•
RtsputStaenfrMuencia:28-1S•Hz
•f
s:60
Hz
•Qtl:O,BS
•YH:11,41itros
•Ptso(unaltaw.lz):970g
•Pesobnlto:2170g
1.
Utilice
Ia
plantilla
para
los
orificios
completo
montaje
situ
digital
completo (0,
2.
Retire
el
separador
trasera
de
larejilla @ .
3.
Fije
los
altavoz
I)
CD®
y
los
baftes
Ia
rejilla
@,
completo
el
tornillo
4.
Coloquela
i
Speaker(l)
(D)
Hdrll
-pa
Hlllt ® nonHb!il
4ttifli)080f.I.I\I>IM~MI'K
-
the-counterspeakerwrds
pour
le
~€hicule
ou
wrdons
ri!
veirolo
ocav1da
ban
lOM
06!1lm
~ml ~M~
.
=~
-~--
<:~
-
~~~
:---
-~:
..
<~~
2;,;
~~~~~:::·
:
=--=
<:~~E
:
~::.:::
<:;
~
t
he·counttrspeaker<ords(~81ocatlons).
,111\R
JB10M
061t11R
Wm
realizar
para
el
altavoz
(0,
Ia
Ia
, etc.
(0,
autorroscante ® y
Rejilla
rl~u.r
entr€rement
<o
IOlJ.lf1ffil
(Gray/Biack):Rch8
(
(Grau/Schwarz):
(Grigio/Nero):R<h6
(Gris/NI!l]ro):canalderecho8
((epblli/'lepHb!~):
~~~=~:~:
(Gray):R(hEB
(Gris):C~na
(Grau):R
(Grigio):Rchffi
(Gris):canalderechoE:ij
(
(White/Sia(k)
(Blanc/Noir)
(We
lSi~n<o/Nero):lch8
(B
(6ent.jilf'lepHbl~)
~~~
~~~
)~~~~jl}a~~ffau,
(WeiB):
(Bian<o)
{Bianw):(analizquierdoEfl
l6enblii):n~a~-
li
eBen(x8Stellen).
MMeKILU\1~(~
digital
I)
y
el
orifido
de
ado
bajo
el
altavoz
1)
.
de
Ia
parte
placa
® y
coloquelo
digital
completo
rejilla ®en
con
fijelos
I)
CD®
perforada
) .
dP haut-p.u
deli'altopJrlame(x
.
!lll
po/1J:ti~
Gris!Noir):Canaldroit8
Cepblii
)-nKaH.'ffi
iB/Schwarz):L
ian<oiNI!l]ro):canalizquierd
(0,
Ia
placa
nova a
altavoz
altavoz
del
tornillo
utilizar
digital
con
Ia
de
ayuda
Si
@ •.
nw.neriqu~
IGI
d1grtaleiSl
({1
)
{
~4).
lt"Jf
en
vente
.
4)
UliiYPbl
R·Kanal
8
n
~aH
.
8
:>
~~
::~:>
l
droitEfl
-Kan
aiEEJ
: L
(he
:C
an~lgauc
he8
-K.ma
l8
o8
:
Jl MM. 8
~~::~::>
~~
~~~::>
)i;~~Q{
hec-f;
l-Kana
l
EB
:lch ffi
EB
(x8pos
ilioni)
8 n
p.o.Q
all(e lli
HypOS
PyCCKI1iil
•
AllllaMMK:6-l/4"(
•
•IJ
•
•llOnltali,A06pOT
•
•
•llonMbl
1.
2.
en
3.
4.
•ThespeakerhasspedaltydfSi9nated[Rdt]and[l
d!].(h.dtthecordcolonandmakesuret
mistakes
•L
escanalur
sptdfiquement dfsignfs
l
escouleursde-;cordonsetasmrez-vousde
lntervertirlorsdeleurfiration.
•Dielautspredlersindspeziftsdlfiir[R-Kanal]und
{l
-Ki
sidM!rstellen,dassbeiderlnstallationkeinefehter
gemadltwerden
•
l'a1topallantella{llch]e[ldl
pr(l9~ttati.Controllarei<ohn
noncisianoenoriduran
•EiattavoztieMun[canatdertdlo]yun[
espedficos.Compn~ebeloscoloresdtloscablesy
asf91)resedeftOcOMetererroresal<olocartos.
•H
aAHHaMMKtMMtiOTCIICilt~ltanbMble060llt
[Rd!](OIIaM.)M[ldl)11lllaM.).
WH)'p0811Y6tAl1Tttt>KOT(yTCTKMMOW1!60KRp~IIX
l'!j)MKpenntHIIII.
~
(!)Volldigitalerlaubpre<ller(R):R·Kanai(K
Q)Aitopar!antewmple
(J)Aitavozdigitai(Ompleto(D):(analdere(ho(wlordel
CD
~
@Volldigitalerl.autspre(her(l):l-
@Aito
@Aitavozdigitalwmpleto(l):(analizquierdo(colorde
@
16,SCM)A11f¢1ylOpACMI·PP
ifMllt,AaM<:40MX6Kall.
a<TOTH
allx
apaKt
t'p!I(Jlllla:28-1SM
PtloHaH<HaR'IanoTaAMHaMM~a
IIO
3KeMsantMTMI>Iilo6beM:11,
Be<(
OAMHAIIMUIM~l:970t/2,14tJ'Hta
iille(:2870r/
HmonbJYKre
orsepcrnH
AJ!R
A,MHaMI!K
(n,
OOA
nonHbl~l
Otcoep,I1HHTe
CT
Opo11bllj)a6pi1'·1HOitMapKit@
np11KpemrreeroKlalqi1THOi1cerKe
np11KpemrrenonH
AMHaMHKOB(n,n)
cOTK)'@KAe$n
OOMOUt~
C3MOHapelaK»J.terG
Cf).
!cnH3011\KTHaRteTKa@He6yAeT
MOlOIIb30BaTbCR, npl-!t<pen
IIM<IPoable
AMHaMMKH
OOMOU.I~<aMOHapeJatoiJ.Iero
waii6b1
@.
np11KpemrrenepiJ!oplo!poBaHH)'K)CeTKy
CAUTION I ATIENTION
VORSICHT I ATIENZIONE
PRECAUCION
OPEAOaEPElKEHHE
when
attaching
droit[R
ch)!!t9a1Hhellch]sont
nal)ausgeflihrt.Aufdi
~~~~~~~~
~
:f:~
~
(wuleurdu,ordon:gr!
Grau)
del
cJvo:grig
ro)
(able:g
ris)
nonHWI'll\ll,po~o~
WHypd.(epbl~)
~~~~~i
a~
f~t~f:~~~
gauche(couleurduwrdon:biJnt)
Wei
B)
par!Jnt
ewmpletament<elligitale(S)
delcdvo·bianco
)
(able:
blanco)
n
on~blii
4~iflpORO~
Wll)'p~:Oen~>~
iil
fLt
:
60fu
Cfb:0,85
4mrrpa
6,33'ylfTa
wa6noH
Atut
mepneHiUI
nonHbl
i4
~Mljlp
H
Kperte>KHOI"O
A11HaMMKOM
paJAemrrenboT
btxW1$POBblX
(i;@
K30UlHTHYJO
et<TOpy H T.n.
(0
,
n)
osoit
OTBepcnm
(n
,
fl).
.xtAHe~
l1
@.
C
811HTa
KTe
nonHble
\IJ®c
BHHTa
(j)
11
fl)
L\"'~poBOit
@).
I
I
I
hereareno
them.
~ur
le
haut-p.ui~ur
.
Vl!rifiez
nepasles
eKa
belfarbenad!tenund
].!
pposltament
e
i
dticavieaukurarsiche
teilcolle(_Jamento.
canalizquM!rdo
]
a
'leHI1R
npoe
epbrtl18tra
!~~~:~n~
~~
~~~~~q
~0~(~t~!~
.l
l
aDelfarbe:
{
fl1
n
KJ~
,
hst>T
Kanai(Kabelfarbe:
drort
s)
tam
ented,gitale(I):Rchlwlore
t~rma~t~K
:
~~~ ~~t~u~~~;~~0(~~h~:~~l
:lch(colore
fl
~dl!.
(user
l
II~HaM~K
(Jll:

281-o644-o32012/5
Date
of
Purchase
clarion
WARRANTY CARD
CONDITIONS
CARTE
DE
GARANTIE
CONDITIONS
Thiswarrantycartlappliesonlytottlecountri&slisted
hereonundertheconditionsprovided
Certecartedegarantienes'appliquequ'auxpays
~numth~sici.etauxcondibonsstipule&s
Z7/Z25W
Date
d'achat
-
Kautdatum
-
Data
di
aoquisto-
Koopdatum
-
Fecha
de
Compra-
SAid
den-
Data
da
compra-
Ostoplivl-
Kj0ptden-
Kllbsdato-
Data
zakupu-
H~tpo~fl\'kl
A'fOP(I~-
Datum
prodeje
-
JJ,au
noKynK~-
MU(igi
kuo..pll.ev-
Ditumpredaja-
Oatumprooaje-AhJTarihi
-
Aara
><i!~-j&ig
yjimoda
ta
-
Oata
cumpararii
Dealer
's
stamp and
Signature
Cachet
et
signature
du
vendeur
-
Stempel
und
Unterschril1
des
Handlers
-
Nome
e
indirizzo
del
fom~ore
-
Firma
stempel
en
han<llekeniog
-
Finna
y
setlo
de
l vendedor-
Slald
av
(firma)-
Carimbo
e
assinatura
docomereiante
-
Myyjln
Leima
ja
allekirjo
i
tus-
Handterens
s
tempel
og
Signatur- F
Oiflan(llerens
SIGmpel
og
unde,.,.kril1-
Piea~
i
podpis
doealera-
I4~PJyllia
KOI
Ynoypo""'
KOTOOT~\)Ore>o;:
-
Podpi$
8
ralitko
prodejce
-
ne-.aTb
1'1
OOAOMCb
/ll(l.tiBSI.IB
-
Mooa
pi15at,
nimi
)a
allk;ri-
Peliatka
a
podpis
predajcu
-2lg
;n
podpis
prodajalca
-
Bay1
MONir
ve
lrru:a
-
r1oAno<c
1'1
n8'18
T
018
npoaa!J.IWB-
AtsloYO
antspauclas
H'
para!as
-
S\ampila
si
semnatura
dealen;!ui
Buyer's name and Address
Nom
et
adresse
de
l'ach~eur
-
Name
und
AnschriH
des
K1iulers
-
Nome
a
lnditlzzo
detrae"-'
i
rente
-
Naam
en
ad~
van
de
kopef-
Nombre
y
direcci6n
del
eomprador-
SAid
bl
l
(Namn
•
Actress)-
Nome
e
morada
do
comprador-
Ostajan
nimi
ja
osoi!e-
Ei&rens
navn
ogad<esse
-
Keberens
navn
og
adresse-
Nazwisko
I
adres
kLJPU
i
'P'90-
ETT~
KCIMOOuvo~
A\'OP(IC'Tf'l-
..tmeno
a
adresa
kupujiciho-ltlotR
~
aJ1P8C
noKynaorei'IFI-
Ostja
andmed
-
Meno
a
adresa
kupuj(lceho
-
lme.
l)fiimek
in
naslov
kupca
-
Altel
l!lim
ve
Adres
-
lo11.1e
~
aJlPIIC
Ha
Kynyea"il-
Pirk&jo
duomenys-
Numele
si
oo'resa
cumparatorutul
CevoletestllconSfirverparl'utilisateu
r
etll ra
tourner
(luiousapho\ocopie
)obligatoirementa~l'appareilencas
d'intervention
S
.
A
.
V.ou~I'Eivl>!ltuel
okhanpe
LIST OF CLARION
AGENT
LISTE DES
AGENTS
CLARIONILISTE
DER
CLARION VERTRETUNGEN/
ELENCO
DEGLI AGENTI CLARION/
LIJST
VAN CLARION
AGENTSCHAPPEN/
LIST
A
OVER CLARION
REPRESENT ANTER
e
Please
complete
your
guarantee card, stating where and
when
unit
was
purchased.
Return
completedcard,toappropriateaddressbelow:
e
Veuillez completer votre
carte
de
g.arantie,
en
pr&cisanl
la
date
et
le
l
ieu
de
l'
achat.
RetournezlacartedUment replfe,al'adresseiOOqueeci-dessous:
e
Bille
geben
Sie
auf
der beigefiigten
Garantiekarte
an
, wound
wann
das
Gerc\1
gekauft
wurde, und
schid<ooSiedieKatteandie
zu
s!AndigeAnschrift.
e
Nel
rispetto della Legge
sui
Ia
Privacy
(n
"
675196)
,
si
pre:ga
di
non
staccare e rispedire
Ia
cartolina
di
g.aranzta
in
quanto tale
d.ato
l'lOfl
viene
in
nessun modo
tra
tt
ato
e conservato.
e
Wilt
u
a.
u.b.
uw
garantiekaart
invullen
en vermelden waar en wanneer dit apparaat werd gekocht.
Zendde
i
ngev
uldekaart
naar onderstaandadres.
e
Var
vanlig fyll
i
g.a
rantikortet
med
kOparens
namn, adress och
!Orsiiljningsdatum.
Garantibeviset ins&ndes
i samband
med
gar
an
tireparation.
BULGARIA
6"oflrAPMSI
CYPRUS
KY
nPor
lmpas
56
Lt
d.
Tel+359 2 8624718 Fax+359 2 868
9570
6yn. 4epH
11
Bphx
No.67, 14
07
Coo$1'111,
Eihllrapl'lll
Ang
elos
Radio Co
.,
Lid.
Tel+357
2276
5487 FaK+3572275
7664
80. Oigenis
Aktri
ta
Avenue, Nicosia
106
1.
Cyprus
CZE
CH REPUBLIC EUROSPACE
CZ
s.r.o.
Tel+420
257
310
105 Fax+420257311
215
(;EsKA
REPUBLIKA U betkova
10,
155
00
PTaha
5.
Ceska
Republika
DENMARK
DANMARK
ESTONIA
EESTI
FINLAND
SUOMI
FRANCE
FRANCE,
BELGIUM
BELGIE.
,
LU
XEMBOURG
L~
TZEBUERG
GERMANY
DEUTSCHLAND,
AUSTRIA
0STERRE!CH,
NETHERLANDS
NEDERLAND
F.
BUlow
&
Co.ApS Tel+45
46
59
11
55
Fax+
45 46 5g11
66
Bal
dersbuen
37-3g,
2640
Hedehusene. Denmark
R&P
Grupp
00
Tel
+372
6507
477
Fax
+372
6507475
Kadaka
tee1.10621 Tallinn,
Es
tonia
OY
KAHA
AB
Tel.t.358
9
615
6800
faJc+358
9 615 330
Ansatie2,01740Vantaa, Finland
Clari on Europe
S.A.
S.
Tel+33 3
83
4g
44 20
Fax
+
33
3
83
4g 44
21
Le
Pre
8
Varois,
Route
de
Pompey, 54670 Custines, France
Clarion Europa
GmbH
Tel+49
6105
g77
0
Fan49
6105
g77 3gg
Hessenring
19--21,64546 MOrfelden-Walldorl,
Germany
GREECE
Ni<:
.
J. Theocarakis
S.A.
Tel+30
210
347g7oo
Fax+30
210
347
7646
EMA/lA
16g
A
!hi
non
Avenue,
104
47 Athens. Greece
HUNGARY Hlfl Station Kft
.
Te
l+36
1
4600
535
Fan36
1
422
1004
MAGYARORszAG
Fogarasi
Ut
1
98,
Budapest\141, Hungary
OUALVECOM
Tel+3g
0733 870870
FaJc+39
0733 870880
Unit A
1,
Knockmitlen
Western Industrial
Estate, Dublin 1
2,
I
re
la
nd
ITALY ELETTROMEDIA
S.r.l. Tel+3g 0733 870870
Fan39
0733 870880
LITHUANIA
NORWAY
NORGE
MACEDONIA
MAKE,QOHH
JA
MALTA
MALTA
POLAND
POLSKI
PORTUGAL
PORTUGAL
ROMANIAN
ROMANA
RUSSIA
POCCMR
SLOVAKIA
SLDVENSKO
SLOVENIA
SLOVENIJA
SPAIN
ESPANA
SWEDEN
SV
ERIGE
SWITZERLAND
HELVETIA
TURKEY
T0RKI
YE
UK
UNITED KINGDOM
Strada
Regina
km
3.5
•
Ma
rignano 62018
Potenza
Picena
(MC),
Italy
Attas Securi
ty
Corp.
Te
l+370
37
333900
Fan370
37
7g7705
Kalnieciustr.104,50184Kaunas,U
th
uania
AutoHiA AS
Te
l+47 7396
g590
Fax
+
47
7396
g5g1
Sluppenveien8, 7037Trondheim, N
orway
MTDE
Te
l+38g
2
2040618
Fax+38g 2
2040618
Lerinska
55b,
MK-
1000 Skopje
Doublesin &
Zammit Ltd.
Te
l+356
21
331294 Fax+356
21
319576
53
,
Nicolo
lsouard
Street,
Sl
iema, SLM2084, Malta
2N-Everpol
Sp.
z
o.o.
Tel+
48
22
331
99
55
Fax+48
22
331
99
50
02
-
801
Warszaw
a,
Pulawska 403A
Ornaimpor-Conter
cio
e
Serv
l~o
s
Empresariai
s,
Lda.
Tel+351
21
471
6060
Fax+351
21
352
01
72
Av.
Quinta Grande,
33,
Alfragide
Norte
26
10.154
Amadora.
Portugal
A
la
rm Service 961mpex Sri
Te\+021
41
10050 Fax+0214 1
021
13
Sir Drumul
Sari
i
nr98
Bucuresti
060157
000
renl'loc
Te
n./¢aKC+{4g5)
783
8351
12
105g
r.
MocK&a,
6epelKKOeC
K
aR
Ha6.,
A-
16
A.,
6
1.1
Riverside Station
Amtex
spot. s.r.o.
Tel.o-4.21
2 4524 8365 Fax+421 2 4552
3038
Hradska63,82107Bratislava, Siovakia
Trgoa
vt
o
Kopet'
d.
d.
Tel+386
{5) 66 36
000
Fa!e+386
(5) 66
36
346
lndustrljsM ulica
3,
6240
Kozlna,
Sloven
ia
Ec
samovil, S.L Tel+34
96
160
98
35
Fax+34
96
160
98
48
C/
Moncayo
1
2,
Polfgono
l
r.dust
r
ial
Naquera
16,
461
19
Naquera,
Valencia,
Spain
KG
Knutsson AB
Tel+46
8
923000
Fax
+46
8
923307
Hammarbacken 8,
1g
1
81
Sol
lentuna, Sweden
Car
Media
Cons
ult
ing GmbH
Tel+41
{0) 41
7680348Fan41
(0) 4
1768034g
Haldenstrasse
5
CH-6342 Baar,
Sw
itzerland
Mes
ut
Grup
Sanayl
Lett.
Tel•90
216
594
61
42
FaJc+90
216 594 61 43
Gedik Sokak
No:
15
Yakmak Ma
ha
ll
esi
/lslanbulfTlirtiye 34770
Clarion {GB)
Limited. Tel+4417g3 55g560
F
aX+44
1793 95g599
U
n~
5C
In
terface Buislness Park,Bincknoll Lane,
Wootton Bassett,
Wiltsh
ir
e,
SN4
800,
United Kingdom.
English/English
The scope of this
guarantee
complies
with the
legal
provisions
applicable
in
t
he
country in
which
the
unit
was
bought. If
you
have
queries regarding
the
terms of the guarantee
please consult
your
authorised C
la
ri
on
dealer.
The purchase receipt appl
iesinallcases
a
syou
r guaranteeslip.
1.
This warranty
will
become
void
it
serviCe
perlormed
by
anyone other than an
approved
Clarion
Wa
rranty
Service
Centre
resul
ts
in
damage
to
product
2.
This
warranty does
not
apply to any product
wh
ic
h has
been
subject
to
misuse, ne!ject, acciclent,
wate
r
damage
or
act
ol
God,
or
which has had
the
serial number
altered, defaced
or
removed,
or
which has
been
connected, insta l
led,
adjusted
or
repaired, othe r than
in
accortlance
wi
th
the
instructions
supplied
by
Clarion.
3.Thiswarrantydoesnotcovercarstaticorotherelect
ricallnterferences,headcleaningor
adjustmoots,
or labour costs
for
the
removal or
re
installation
of the
un
it
lor
repair. The Distributor
is
not
responsible
for
any
damage
to
records,
tapes, cassette-tapes, compact discs etc. or
to
any
equipmentused inconnectionwittllheproduct.
4.
This
warranty does not
cover lair wear
and
tear
to
parts
or
battery
unless
it
can
be
proved that
the
defectisduetopoormanufact
uri
ngo
r materialfailure.
5. T
he
guarantee
does
no
t extend to owner's
loss
ol
Code Anti Theft
Syslem
nu
mber
6. This wa
rr
anty does
no
t cover
any
prodoct,
which
is
used
in
any t
rade
or
business
or
fo
r
ind
ustrial or
commercial purposes.
7.
II
it becomes necessary to send the product
or
any
defective
part
to
Clarion or
an
authorised Clarion
ServiceCentre,the p
roduc
t
mus
t beshippedinitsoriginalcartonorequivalentcarton,fullyinsured.
Clarion will
not
assume
any
responsibility
for
carriage
cos
ts
or
any
loss
or
damage incurred
in
shipping.
8. This
wa
rranty
is
in
addition
to
any
statutory
or
other rights of the purchaser pursuant
to
applicable
law
. It
does
not
affect
any
warranty terms
and
conditions granted to the purchaser
in
the country of
purchase
lnacldi~on
to
this warranty.
g,
The
defective
unit
may
be
repaired
or
replaced
by
another
ref
urbished
unit
at discretion of
Clarion,
duetoownservicewarrantypolicy.
Frooch/Fra~al
s
l'~
t
endue
de
cette garantie
obserw
les dispositions
IEigales
applicables
dans
le
pays
oU
le
produit a
ete
act1ete.
Si
vous
avez
des questions concernan
tl
es termes
de
Ia garantie,
veu
illez consuner votre
revendeur
Clarion
agree.
La
preuve d'achat s'app lique dans taus
les
cas ainsi
que le
bon
de
g.arant
ie
1.
En
cas de deterioration du produil
a
Ia
suite d'une intervention qui n'a
pas~~~
effectuee par
un
Centreder~arationagnMCiarion,lag.arantieseraann
u
lt!Je.
2.
La
garantie ne
s'applique
pas
auK
produits
qui
ontlaitl
'objet
d'une mauvaise utilisation, d'une
nSgligence,
d'un
accident,
de
OSgAts
causes
par l'eau
ou
d'une
Ioree
majeure, dont
le
numero
de
s~rie
a
ete
mod
if
i~.
efface
ou
supprlm8,
ou
encore qui n'ont pas e ta branchlls, inst
al
l
€s,
tegl~s
ou
tepa
res
conform~ment
au~
Instructions
lournies
par Clarion
3.
La
garantie
ne
couvre
ni
l
es
interltlrences
sta~ques
ou etectriques
avec
le
vEihicute,
ni
te
nettoyage
ou
le
rEiglagedestCtesdelectu
re,
nilesfraisdemaind'wuvrerelatilsalaOSsinstallati
onouala
r9install
at
i
onduproduitdans
lecadredesar9paratlon
Le
Oi
stributeur ne
peu
tll
l
re
tenu
responsable d'aucune
dli!Eriorati
on
des
bandes, cassettes. disques
compact,etc
.o
udetoutma
t
~rielutilis~enrela
ti
ona
v
ec
l
eproduit.
4.Lagaranlienecouvrepasl'usuredespi&cesoude
labatteri
esaufs'
i
lestprouv&quele09tau
t est
dO
a
un
probleme
de fabrication ou
de
materiel d€fectueux
5. Lag.arantienecouvrepaslaperteducodeantivolpartepropri6taire.
6. Lagarantie necouvre pas
les
produits
utilises
a
des
fins
professionnelles.
industrielles
ou
commerciales.
7.
S'il s'av8te necessaire d'envoygr
le
produit
ou
une
piece
d~tectueuse
a Clarion
ou
a
un
can
t
re
de
reparation
ag
r
ee
Clarion,
le
produit doitlltre
envoyEi,
entierement
assur~,
dans
son
emballage
d'Ofigine
ou
dans
un
emballage
equivalent.
Clarion
rejette
toute
responsabili16
pour
les
frais de
port,
en cas
de
perteou
cled€tt\rioration pendant
l'
envol.
8.
Lagarantie
s'ajouteatouslesdroitsl~gaux
etautresdroitsde
l'acheteurprevtJsparla loienvigueur.
El
le n'aflecte
en
r
ien
les modalit€s
de
Ia
garantie
suppl6men
ta
i
re
dont
benEi
licie
l'acheteur
dans
le
paysd'achat.
9.
Le
produit
d~lectueu~
sera
r9par9
ou
Ei
change
par un
produit remls a neut
pa
r
Clarion,
en
looction
delaproc6duroenvigueur.
Gtt
rm
arv'Oeutsch
De
r Umlang
der
Garantie entspricht den gesetzliehen Bestimmungen. die
in
dem
Land
gelten.
in
dem
das
Ger.!l.t
geKau
lt wurtle.
SoHten
Sie
Fragen
zu
den Garantiebedingungen
haben, wenden
Sie
stch
bi
tt
ean
lhrenautorisiertenCiarion·HAndler.
Oer Kaulbeleg
gl
l
tln
i11<19m
Fall
als
Garar~tieschein
.
1.
Die
Garantie
isl erloschen.
wenn
Arbeiten
am
Gertit.
die nicht
VOft
einer zugelassenen
Service
Slationen
von
Clarion
ausgefOhr
t wurden, zu einem
Schaden
am
Gen\t I
Uhren
2.
Die
Garantle
gil
t nicttt !Ur Produkle,
die mlssbr.iuchl
tche
r Verwendung,
Vernachi
Asslgung,
Unlatl,
Wasse
rsctlaOOn
oder
hOherer
Gewall ausgesetzl
waren
oder
bei denen die
Seriennummer geiinderl.
unkennllich gemachl
oder entfernt wurde oder die nieht
in
Obe
reinstimmung mit
den
von
Clarion
mi
tgelie!E!fte
n
Anlert
ungen angeschlossen, installlert,
justiert oder
repariert
wurden.
3.
Die
Garanlie
gilt nicttl
Wr
statische oder andere
elektrische
StOn.mgen
des Autos, Kopfreinigung oder
-ei
n
ste
llung
oder Lohnkoslen
fU
r fl,usbau
oder Wiedereinbau
des GerAis bei
der
Reparatu
r.
Clarion
1st
nlct1
t
fU
r Scha.den
an
Bilndern,
Kasse
tt
en,
COs
usw.
oder
Anlagen,
die
In
Verblndung
mit
dam
Gen'!.leingesetztwerden,haftbar.
4.
Ole
Garant
le
gi~
nieh
t
fUr
normalen VersctlleiB
an
Te
ilen
und
Batterie, es sel
denn,
es
kann
nachgewi
esen
warden,
dass der
Fehler
auf
Ferllgungs· oder Materialfehler
zurCtckzufC.thren
ist.
5.
Die
Garantie erstreckl
sich
~cht
auf
den
Verlust
der
Code-Nummer
des DiebstahlSicherungssys
te
ms
6.
Die
Garantie gilt
nicht
filr
Produkte,
die
in
Handel oder
Gewerbe
oder zu
industriellen
oder
gewerbliehen Zwecken
eingesetzt
warden
7.
Sol
lie
es
erforderlich
sein. das
Ger~i1
oder ein fehlerhaftes
Teil
an Clarion oder eine autorisierte
Service Station
von
Clarion
zu
schlcken,
muss das
Geril.t
in seiner Originalverpackung oder
ei
ner
gleichwertigen Verpackung
ausreichend
versichert
versendet
werden.
Clarion
Obernimmt
keineriei
Ha
fl
ung
fU
r
Transportkosten
oder Verlust odor Boschadlgung
beim Versand.
8.
Die
Garanlie gilt zusiltzlich
zu etwaigen gesetzlic
hen
oder anderen Rechten des
KAu
fers
nach
geijendem
Re
cht.
Sie
berOhrt
nicht die Garantiebedingungen. die
dem
Kaufer
im
Ka
ufland
zusatzl
ic
h
zu
r
vorllegenden
Garantie
gewiihrt werden.
g,
lm
Garantie1a
ll
wird nach Ermesen
von
Clarion das defekte
Gerat
repariert oder gegen ein
technisch
einwandfreiesGeratgetauscht.
l
ta
llanlltaliano
La
validita
di
questa
garanzia
resta
all'intemo delle
disposizioni
legislative applicabili nel
paese
in
cu
i e stato
acquist
at
o l'apparecchi
o.
Se
esiS
tono
du
bbi
riguardan
ti
i presenti te
rm
i
ni
sie1e
preg.ati
di
consultaretiVostrorivenditoreautorizza
toC
iarion.
II
c
er
tific
at
o di
g.a
ra
nz
i
a,
e
valido solamente se
accompagnato d
al
documen
to
fiscale
di vendila.
che
ne
indica
Ia
datadi
acquiS
to e
stabi~sce
Ia
data
di
in
izi
o
del
pe
riodo
di
garanzia.
Oue
stag.aranzia:
1.
PerOe
validita
nel
caso in cui il
prodo\10
venga
manomesso da
personate che
non appartenga ad
un
Centro Assistenza autorizzato Clarion.
2.
Decade nel
caso
in
cui
il
prodotto
sia
stato oggetto
di
manomisslone, lncuria, lncidenti d'auto,
danneggiato da liquidi
diretti
e/o
di
coodensa
o eventi
naturali,
che
abbia
~
numero
di
matrieola
alterato,cancellatoorimosso,ochesiastatoconnesso,instal
la
to,
regolatooriparatononin
accordo
coo
le
istruzioni
lornl
te
da
Clarion
3.
Non copra
i
disturbi generali dagli elettro-apparati
della
ve
tt
ura
o da
al
tre
in
terterenze etettriehe,
da pulizia o regolazioni delle tostin
e,
noncM
I
oosti
di
mano
d'opera relalivi alia
rimozione e
re-
installazione dell'unita
da
riparare.ll
distributore
none
responsabile di
eve
ntuali danneggiamenti a
supporti au
di
ovisivi o
di
qualsiasi
al
t
ro
equipaggiamento
trn
li
zzato
in
connessione
al
prodo
tt
o.
4.
Non copre
la
ripar
azioneotasos
ti
tuzionedelleparti sogge
tt
ea
d usu
ra
od
e
lleba
tt
erie,saMlchesia
pro
v
alocheilguastoeimputabilea
ll
aq
u
ati
tap
rodu
tt
ivaoa
di
le
tti
di materiale.
5.Non
si
e
st
encle
alia
perdita
del
Codlce
del Sistema
Ant~utto
da
parte
del proprietario.
6.Non
copre alcun
prodotto
che
sia utilizzato
a scopi industriali, commerciali e
professionali
1.
II
prodotto
o
qualsiasi
sua
parte dl
fe
tt
osa,
in
caso
di
necessita
dovril.
essere inottrato a Clarion o
ad
un
Cent
ro
Assistenza
Autorizzato presente sul territorio nazionale
nel
suo
imballo originate
o
equivale
nte.
pienamente assicurato.
Clarion
non
sl
assumeril alcuna responsabilita
per
i costi di
trasporto.perdi
taoda
nneggiamentoavvenutodurant
eeloacausade
llaspedizione.
8.0uesta
garanzia
e
da
ritenersl
in
aggiunta ai diritti
del!'acquirente
de
rivanti
dalle leggi del paese
in
cui
e
stato
acquistato l'appar
ecchio.
Non
infice
ra
in
alcun
modo
le
coodi
zioni
a
lavore del
consumatoreesisten
ti
nelpaesed'acquisto.
9.l'apparecchio
difettoso puo essere riparato o
soslituito
da un
alt
ra
unita rigenerata a discrezione
di
Clarion. dipendentemente
dalla
politica
di
assistenza
del paese
di
riferimento.
Dutch/Nederlands
De
stre
k
king
van
deze
gara
ntie
is
in
ove
reenkomst
met
de w
ettet
ij
ke
voorzieningen die
va
n
toepassing
zi
jn
in
het
land
waar h
et
toestel
is aangeschaft.
Wa
nneer u vragen heeft inza ke
onze
garantievoorwaarden verwijzenwijunaaruwlokalegeautoriseerdeCiarionde
a!
e
r.
Het aankoopbewijs doe!
in
ieder
geval
dienst als garantiebewijs.
1.
De
garantie
is
niet
van
toepassing
in
he!
goyal
dat
schade
word!
veroorzaakl
door
een
niet
Clarion
GeautoriseerdServiceCenter.
2.
De
garan
ti
e geldt
niet
voor
Clarion produklen die
ooderhevig zijn
geweest aan
misbruik,
na
latigheid,
ongevat, wateroverlast
of macht
van
hogerhand,
een
eigenhandig vervormd
se
rienummer,
of
loutiel
is
aangesloten, geinstalleerd, atgesteld of gerepareerd, anders
dan
is
voorgeschr
even
door Clarion.
3.0e
garantie
dekl geen
st
a~sche
electric"eit
vanuit het
voertuig.
of andere
van
buitenaf komende
eleklrische interte rentie,
Koppenrelniging
ol
afstallingen,
of
uurloon voor
het
demooter
en
en
mon
t
eren
van
een apparaat dat ter repa ratie dient
te
worden aangeboden
bl
j
een
van
onze
Clarion
GeautoriseerdeServiceCenters. D
evorzenderisingeenopz
ichtaansprakelijkvoorschade
berokkend aan
opnamen,
casse
tt
es, compact-discs etc. die additionee l
bij
het
apparaat gebruikt
dienentewo
rden.
4.
De
garantie
dekt
geen
normale slijtage en/of
breuk
aan accessOires
o!
batterijen
welke
samen
met
he!
toestel geleverd
worden,
tenz
ij onomstotel ijk bewezen
kan
worden dat het
defect
een direct
gevolglsvaneencons
tructiefoutenlof hetgebruikvangebrekkigmateriaal.
5.
De
garantie dekl niet
ha
t kwijtraken
van
de
Anti-Oielstal
Code
6.0e
garantie
geld!
nfet
voor
produkten,
we
l
ke
bedrijfsmatig
gebruikt worden,
of gebruikl
worden
voor
lndust
riOie
en/ol
commerci91e
doeleinden.
7.
Wanneer
he!
nodig is
om
een Clarion produkl
ol een defect onderdeel naar Clarion
te
sturen,
ol
naar een Geautoriseerd Clarion
ServiCe
Center. dient dit
verstuurd
te
worden
in
de
originele
verpakking of een
gelijksoortige verpakking.
Tevens dient dit
pakket
te worden voorzien
van
een
vo
lledig dekkende
verzekering.
Clarion
is
niet
ve
rantwoordelijk
voor de
kosten die gemaakl
zi
jn
voo
r
he!
versturen
van
een Clarion produkt naar Clarion en/of naar
ee
n Geautoriseefd Clarioo Service
Ce
n
te
r.
Clarion onttloudt
zich
van
de aansprakelijkheid die
gest
elcl
ka
n
worden
naar
aa
nl
eiding
van
vermeende
schade
welke berokkend
zou
zijn
lijdens
transport.
8.
De
garantie is aanvullend op
de
wettelijk vastgestelde bepalingen
inzake garanlie en/of
recht
en
welke
de koper
rechtsgeldelijk
genie!.
He
! belnvloedt
geen
enkele
g.arantlevoorwaarde
en/
of
condilies welke
vanuit rechtswege zijn
toegekend
aan
de
koper
in
hetland
van
aankoop in
aanvulling opdeze garantie.
g,
Het delecte
toestel
kan
wei
IIcht worden
gerepareerd of
zal
overeenkomst
ig
de
g.aran1ievoorwaarden
en
met
goedbevinden
van
Clarion
worden
vervangen door
een gelijkwaardlge
unit.
Span
l
sh/Espafl~
La
s condiciones de esta garantia
obedecen
a
los requlsitos legales apllcables
en
el pais
de
compra
de
la
unidad.Sitienedudas respectoalaaplicaci6ndelostEirminosdeestagarantfa , consulleconel
agen
t
eCiarlondes
u
pa
fs
La
factura de compra actlra
en
todos
los casas
como documen
to
justificante de
Ia
fecha de inicio
de
Ia
gara
ntla.
1.
Esta
garanl(a no
sera
vaJida
en
caso
de
intervenci6o
y/o modificacl6n de
Ia
unidad por parte
del
comprador
o
terceras
personas que no
pertenoezcan
a
Ia
red
de
Selvicios Tecnicos
Autorizados
Clarion.
2.
Esta
garantia
nose
aplicarS
a
ningUn
producto
que
haya
estado
sujeto
a mal
US(!,
abandono,
aceidente, dal'los
causados
por
el
agua
ode
fuerza mayor,
nUmero
de
se
r
ie
borrado
o
atterado,
o
bi
en conectado o instalado
de
otro
modo
al indicado
en
las instrucciones proporcionad.as
por
Clarionconlaunidad.
3.
Esta
garanlla no cubre
Ia
reparaci6n
de
interlerencias electricas
causadas
porIa
electricidad
estatica del
au
tom6vil,
limpieza o ajuste
de
cabezales
y
6pticas
Jiiser,
ni
Ia
mano
de
obra necesaria
pa
ra
montaje o
desmontaje
de
Ia
unidad en
el vehiculo.
El
distribuidor
noes
responsable
de
los
dai'ios causados
por Ia
unidad a
cln
ta
s
de cassette,
Compact·Di
sc,
archlvos,
etc. o
a cualquier
equipo usado conjuntamente con
Ia
unidad.
4.
Esta
garantla
no
cu
b
re
el
desgaste natur
al
de piezas o pitas a menos que se pruebe que es debido
a
un
delecto
de fabricaci6n o mala calidad
de
los
materiales empleados
en
Ia
fabricaci6n
de
Ia
unidad.
5.
Esta
garantia no
cu
b
re
Ia
pEirdida
u
olvido del
CATS
CODE.
c6digo
PIN
o
similares.
en
caso
de
que
Ia
unidad disponga
de
este
tipo
de protecci6n
6.
Esta
g.aranlfa
no
cubre
el
empleo
de
Ia
unidad en medios industriales o comerciales.
1.
En
caso de ser
necesario elllnvfo
de
Ia
unidad o
parte
de
ella
a
Clarion
o
a alguno
de
sus
Servicios
T
o:knicos
Autorizados.
esta
deber8
enviarse en
un
emba!aje total
mente
asegurado.
Clarion
no
asumir3
responsabilidades por los portes.
perdida
o
deter
iorO
de
Ia
unidad durante
el
transporte
B.
Esta
garantfa es accesorla
a
los
derechos del
usuario o comprador
seglrn
las
!eyes
vigentes
del
pa!s. No afecta a
los
terminos de
garantia
y
condiciones reconocidos
al
comprador en
at
pals
de
oom
p
radelaunidad.
9.
La
unidad averiada
poeM
ser
repa
rada o
sustil\lida
por otra remanufacturada, a
Ia
discrecci
c'm
del
Clarion. siguienclosupolilicade reparaci6nengarantfa.