Owner’s manual / Mode d’emploi
Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing / Manual de instrucciones
Bruksanvisning / Manual de instruções
DXZ758RMC
CD/MP3/WMA Receiver / CeNET Control
& Music Catcher
•
Récepteur CD/MP3/WMA / Contrôle CeNet et
Music Catcher
•
CD/MP3/WMA-Receiver mit CeNET-Steuerung
und Music Catcher
•
Lettore CD/MP3/WMA / Comando CeNET con Music
Catcher
•
CD/MP3/WMA Receiver / CeNET Control & Music Catcher
•
Receptor de CD/MP3/WMA / Control CeNet y Music
Catcher
•
CD/MP3/WMA-spelare/CeNET Control & Music
Catcher
•
CD/MP3/WMA Receiver / CeNET Control & Music Catcher
Thank you for purchasing this Clarion product.
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and
is classified as a “CLASS 1 LASER
PRODUCT”. To use this model properly,
read this Owner’s Manual carefully and keep
this manual for your future reference. In
case of any trouble with this player, please
contact your nearest “AUTHORIZED service
station”. To prevent direct exposure to the
laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S
MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på
apparatet og indikerer, at apparatet arbejder
med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder,
at der anvendes laserstråler af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets
yderside kan blive udsat for utilladelig
kraftig stråling.
APPARATET BØR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL
APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsaætte
sig for laserstråling.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten
som avger laserstrålning överstigande
gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää
laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä
silmille vaarallista lasersäteilyä.
∗ Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment.
∗ After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment).
∗ Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual.
∗ This manual includes the operating procedures of the CD changer, DAB and TV tuner connected
via the CeNET cable. The CD changer and TV tuner have their own manuals, but no explanations
for operating them are described.
2DXZ758RMC
Tack för att du har köpt denna Clarion-apparat.
∗ Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda bilstereon.
∗ Spara bruksanvisningen på något lättillgängligt ställe (t.ex. i handskfacket) efter att du läst igenom
den.
∗ Kontrollera innehållet på det medföljande garantikortet och tag väl vara på det tillsammans med
bruksanvisningen.
∗ Denna bruksanvisning innehåller instruktioner om hur du manövrerar en cd-växlare, DAB och tv-
tuner som har anslutits via en CeNET-kabel. Cd-växlaren och tv-tunern har också sina egna
bruksanvisningar, men i dem beskrivs inte hur apparaterna faktiskt används.
vändas i vägfordon med 4 hjul. Den lämpar
sig inte för användning i traktorer,
gaffeltruckar, bulldozrar, terränggående fordon, 2- eller 3-hjuliga motorcyklar, båtar eller
andra specialfordon.
2. När bilen är mycket kall inuti och spelaren
används strax efter det att värmen har satts
på kan det bildas fukt på skivan eller på
spelarens optiska delar, vilket kan göra att
det inte går att spela av skivan. Torka av
eventuell fukt från skivan med en mjuk trasa.
Använd inte spelaren på cirka en timme om
det bildas fukt på dess optiska delar. Kondensen försvinner av sig själv så att du åter
kan använda spelaren.
Den lutande konsolen
Denna anläggning har en lutande konsol för att
möjliggöra visning på storskärm.
Glöm inte att stänga den lutande konsolen när
du har använt den.
VARNING
AKTA SÅ ATT DU INTE KLÄMMER FINGRARNA NÄR DU ÖPPNAR OCH STÄNGER
DEN LUTANDE KONSOLEN.
1. Stäng för säkerhets skull alltid den lutande
konsolen när du inte ska använda anläggningen under en längre tid eller innan du
Svenska
stänger av motorn.
Om du stänger av motorn när den lutande
konsolen är utfälld går det inte att stänga den
lutande konsolen.
2. Innan den lutande konsolen stängs kan det
höras ett bromsljud från säkerhetsmekanismen. Detta är normalt.
3. Om du kör på väldigt gropiga vägar som orsakar stora vibrationer kan det bli hopp i
avspelningen.
INFORMATION TILL ANVÄNDAREN:.
OM DENNA PRODUKT FÖRÄNDRAS ELLER
MODIFIERAS UTAN TILLVERKARENS TILLSTÅND UPPHÖR GARANTIN ATT GÄLLA.
3. Om du flyttar den lutande konsolen för hand
kan det uppstå ett glapp. Stäng den lutande
konsolen genom att trycka på [Q]-knappen
när anläggningen är på för att rätta till detta
glapp.
4. När en skiva matas ut återgår den lutande
konsolen automatiskt till det utfällda eller
stängda läget. Om det finns någonting som
hindrar den lutande konsolen från att stänga
sig utlöses säkerhetsmekanismen och den
lutande konsolen återgår till öppet läge. Ta i
så fall bort hindret och tryck på [Q]-knappen.
5. Håll de 12 eller 8 cm stora cd-skivorna horisontellt när du sätter i och tar ur dem för att
undvika att repa dem.
244DXZ758RMC
Att hantera cd-skivor
Använd bara cd-skivor med märkningen
eller .
Spela inte cd-skivor som är hjärtformiga,
åttkantiga eller har andra specialformer.
Det kan hända att vissa cd-skivor som har spe-
lats in med CD-R-/CD-RW-funktionerna inte kan
användas.
Hantering
• CD-R- och CD-RW-skivor är känsligare för
höga temperaturer och fukt än vanliga musikcd och det kan hända att vissa CD-R- och
CD-RW-skivor inte går att spela.
Lämna därför inte skivorna i bilen länge.
• Nya skivor kan ha lite ojämna kanter. Om du
använder sådana skivor kan det hända att
spelaren inte fungerar eller att det blir hopp i
avspelningen. Jämna till kanten med hjälp av
en kulspetspenna eller liknande.
Kulspetspenna
Ojämnheter
Magasinering
• Exponera inte cd-skivor för direkt solljus eller
värmekällor.
• Exponera inte cd-skivor för onormalt höga halter av fukt eller damm.
• Exponera inte cd-skivor för direkt värme från
värmeapparater.
Rengöring
•Ta bort fingeravtryck och damm med en mjuk
trasa och torka längs en rak linje från cd-skivans mitt ut till kanten.
• Använd inte lösningsmedel, såsom rengöringsmedel som finns i handeln, antistatisk
spray eller thinner för att rengöra cd-skivor.
• Låt cd-skivan torka ordentligt innan du spelar
den när du har använt särskilt rengöringsmedel för cd-skivor.
• Sätt aldrig på dekaler på cd-skivan och märk
den inte med en penna.
• Spela aldrig en cd-skiva med cellofantejp, annat klister eller rester av avrivna dekaler på.
Om du försöker spela en sådan cd-skiva kan
det hända att du inte får ut den ur cd-spelaren
igen eller att den skadar cd-spelaren.
• Använd inte cd-skivor som har stora repor eller är deformerade eller spruckna etc. Om du
använder sådana skivor kan fel eller skada
uppstå.
•Ta ut cd-skivan ur fodralet genom att trycka i
mitten av skivan. Fatta sedan skivan försiktigt
i kanterna och lyft ut den ur fodralet.
• Använd inte den skyddsplast för cd-skivor
som finns i handeln eller skivor med
stabilisatorer och dylikt. De kan skada skivan
eller göra att den invändiga mekanismen går
sönder.
Svenska
DXZ758RMC245
English
Main unit / Appareil principal / Hauptgerät / Apparecchio principale
Hoofdtoestel / Unidad principal / Huvudenhet / Unidade principal
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme beachten.
Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking: Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera: Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota: Certifique-se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo.
With the SLOPING CONSOLE opened / Ouvrez la CONSOLE RABATTABLE
ÖFFNUNG DER SCHRÄGKONSOLE / Apertura della CONSOLE INCLINATA
Met het KANTELEND BEDIENINGSPANEEL geopend / Apertura de la CONSOLA INCLINABLE
DEN LUTANDE KONSOLEN öppen / Com a CONSOLA INCLINÁVEL aberta
Ricevitore-IR / Infrarood-ontvanger /
Receptor IR / IR-mottagare / Ricevitore-IR
CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI
2.
REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
Svenska
Português
3. TERMINOLOGI
Anmärkningar:
•I det här avsnittet hänvisas till frontdiagrammen i kapitel ”2 KONTROLLER” på sidan 5 (vik upp).
• MC är en förkortning för MUSIC CATCHER.
• ADF är en förkortning för Anti Distorsion Filter.
Knapparnas namn och vad de används till
Knappen [RELEASE]
•
Tryck in knappen hårt för att lossa kontrollpanelen.
Knappen [PS/AS], []
•
Spela eller pausa en cd i CD/MP3/WMA- och MC-läget.
•
Söker av sparade stationer i radioläget. Tryck och håll
knappen intryckt i 2 sekunder eller längre för automatisk
lagring.
•
Bekräftar olika inställningar.
IR-mottagare
•
Mottagare för fjärrkontrollsignaler. (Användningsområde:
30° i alla riktningar)
Ljussensor
•
Denna sensor registrerar ljusstyrkan i din bil. När
autodimmerfunktionen är inställd på ”AUTO” dämpas
bildskärmens ljusstyrka i förhållande till den ljusstyrka
som denna sensor registrerar.
Knappen [TA]
•
TA (trafikmeddelanden) på/av
Knappen [Q]
•
Tryck på knappen för att öppna den lutande konsolen och
sätta i en cd i cd-läsaren.
•
Tryck på knappen för att mata ut en skiva som sitter i anläggningen.
Knappen [DISP]
•
Kopplar om displayvisningen (huvudsidan, underfönster,
titeldisplay).
•
Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller
längre för att gå över till ändringsläget.
Svenska
Knappen [TITLE]
•
Kopplar om titlarna.
•
Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller
längre för att lägga in eller rulla en titel.
Knappen [ADF]
•
För val av en av de 4 förinställda ljudtyper som finns sparade i minnet.
Knappen [REC]
•
Om du trycker på den här knappen när en cd spelas av
så kommer det spår som spelas att spelas in på kassetten. (TRACK REC)
•
Om du trycker på den här knappen och håller den nedtryckt i 2 sekunder eller mer när en cd spelas av så kommer alla spåren att spelas in på kassetten. (DISC REC)
Knappen [COLOR]
•
För val av displayfärg.
Knappen [BND]
•
Byter band.
•
Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller
längre för att gå över till sökningsläget eller det manuella
läget.
•
Gå tillbaka till det första spåret i CD/MP3/WMA- och MCläget.
•
Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller
längre för att byta spårtyp att spela i CD/MP3/WMA-läget.
Knapparna [UP], [DN]
•
För val av mapp (endast i MP3/WMA- och MC-läget).
Knapparna [DIRECT]
•
Sparar en station i minnet eller hämtar den direkt i radioläget.
Knappen [P.LIST], [ERASE]
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller
längre för att stänga av eller sätta på spelningslistan (endast i MP3/WMA-läget).
• Raderar ett spår eller en mapp i MC-läget.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 2 sekunder eller
längre för att gå över till läget TA BORT ALLT.
Knappen [RDM]
•
För slumpmässig avspelning i CD/MP3/WMA- och MC-läget.
•
Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller
längre för att utföra slumpmässig avspelning av en mapp i
MP3/WMA- och MC-läget.
Knappen [RPT]
•
För repeterad avspelning i CD/MP3/WMA- och MC-läget.
•
Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller
längre för att utföra repeterad avspelning av en mapp i
MP3/WMA- och MC-läget.
Knappen [SCN]
•
För avsökning och uppspelning av de första 10 sekunderna av spåren i CD/MP3/WMA- och MC-läget.
•
Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller
längre för att söka av en mapp i MP3/WMA- och MC-läget.
Knappen [SRC]
•
Tryck på knappen för att sätta på anläggningen.
•
Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller
längre för att stänga av anläggningen.
•
Kopplar om mellan driftslägena: radioläget etc.
Knappen [A-M]
•
För omkoppling av ljudet (SUB-WOOF VOL, ADF, BASS,
TREBLE, BALANCE, FADER).
•
Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller
längre för att stänga av eller sätta på basförstärkningen.
246DXZ758RMC
Knapparnas namn och vad de används till
Knappen [ADJ]
• För omkoppling till ändringsläget.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekunder eller längre för att gå över till RDS-läget. (endast i radio- och DAB-läget)
Spaken [a]/[d]
• För val av en station i radioläget eller av ett
spår när du lyssnar till CD/MP3/WMA- eller
MC-läget.
• Den här spaken används för olika
inställningar.
• Rör den i 1 sekund eller längre för att gå över
till snabbspolning framåt/bakåt.
Knappen [ROTARY]
• För inställning av volymen.
• Används för olika inställningar.
[CD SLOT]
• Cd-läsare.
Huvudsakliga knappfunktioner när extern utrustning
är ansluten till anläggningen
● När cd-/dvd-växlare är inkopplad
∗ Se avsnittet ” cd-växlaren” för ytterligare
upplysningar. Dvd-växlaren beskrivs i den
bruksanvisning som medföljer dvdväxlaren.
Knappen []
• Spela eller pausa en cd eller dvd.
Knappen [DISP]
• Kopplar om displayvisningen (huvudsidan,
underfönster, titeldisplay).
Knappen [TITLE]
• Kopplar om titlarna.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 se-
kund eller längre för att lägga in eller rulla en
titel.
Knappen [BND]
• Gå till nästa skiva.
Knapparna [UP], [DN]
• Väljer en skiva.
Knappen [RDM]
• Slumpvis avspelning.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 se-
kund eller längre för att spela av skivan i
slumpvis ordning.
Knappen [RPT]
• Repeterad avspelning.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 se-
kund eller längre för att repetera avspelningen
av skivan.
Knappen [SCN]
• Söker av och spelar upp de första 10 sekun-
derna av spåren.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 se-
kund eller längre för att söka av skivan.
Spaken [a]/[d]
• För att repetera ett spår eller gå ett spår
framåt när du lyssnar på en skiva.
• Rör den i 1 sekund eller längre för att gå över
till snabbspolning framåt/bakåt.
● När TV/DAB är inkopplad
∗ Se avsnitten ”Tv” respektive ”DAB” för yt-
terligare upplysningar.
Knappen [TA]
• För att ställa in standbyläget för TA (trafikmeddelanden) i DAB-läget. (Denna funktion
är bara tillgänglig för DAB-mottagare.)
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att stänga av eller sätta
på INFO-läget. (Denna funktion är bara tillgänglig för DAB-mottagare.)
Knappen [PS/AS]
• Söker av sparade stationer i tv-läget.
•Tryck och håll ned knappen i 2 sekunder eller
längre för automatisk lagring i tv-läget.
• Gör en serviceskanning i DAB-läget.
Knappen [BND]
• Byter band.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att gå över till sökningsläget eller det manuella läget.
Knapparna [DIRECT]
• Sparar en station i minnet eller hämtar den direkt.
Knappen [ADJ]
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att gå över till tv-bildläget
eller VTR (externt) bildläge.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att gå över till RDS-läget.
(endast i radio- och DAB-läget)
Spaken [a]/[d]
• Väljer en station.
Svenska
DXZ758RMC247
Displayfunktioner
Huvudsida
Musikkälla
Spektrumanalysator, Källikon
• Du kan välja mellan 5 displaymönster under ”SPE/ANA PTN”.
• Den övre och den undre titelraden är en fast
kombination som du inte kan ändra.
Användartiteln visas bara i den övre titelraden och den
undre raden är tom.
• Titeln visas inte i tv-, AUX- och dvd-växlarlägena.
Driftsstatus, Titel
LCD-skärm
Vid extrem kyla kan skärmrörelserna bli långsamma och skärmen kan mörkna. Detta är normalt. Skärmen återfår sitt normala utseende när temperaturen återgår till det normala.
248DXZ758RMC
4.
DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN
Kontrollpanelen går att ta av för att förhindra
stöld. Förvara den löstagbara kontrollpanelen i
sitt fodral när du tar av den så att den inte blir
repad.
Vi rekommenderar att du tar med dig kontrollpanelen när du lämnar bilen.
Att ta loss den löstagbara
kontrollpanelen
1. Kontrollera att den lutande konsolen är
stängd och stäng av bilstereon.
2. Tryck in [RELEASE]-knappen helt för att
öppna den löstagbara kontrollpanelen.
Knappen [
3. Dra den löstagbara kontrollpanelen (DCP)
mot dig och ta loss den.
DCP
RELEASE
]
VARNING
• Stäng alltid den lutande konsolen innan du
tar av den löstagbara kontrollpanelen.
• Om du tar av den löstagbara kontrollpane-
len med den lutande konsolen öppen
stängs genast den lutande konsolen. Var
försiktig så att du inte klämmer fingrarna.
Att sätta på den löstagbara
kontrollpanelen
1. Stick in den löstagbara kontrollpanelen så att
del A på dess högra sida hakar fast i haken
B på huvudenheten.
2. Tryck försiktigt in den löstagbara kontrollpanelens vänstra sida C på plats i huvudenheten.
VARNING
• Den löstagbara kontrollpanelen blir lätt
skadad om den utsätts för stötar. Var försiktig så att du inte tappar den eller utsätter den för kraftiga stötar när du har tagit
loss den.
• Om [RELEASE]-knappen trycks in och den
löstagbara kontrollpanelen inte är fastlåst
på plats kan den lossna på grund av bilens
vibrationer. Detta kan göra att den löstagbara kontrollpanelen går sönder, så du bör
antingen montera den på huvudenheten eller lägga den i fodralet.
• Kontakten som förbinder den löstagbara
kontrollpanelen med huvudenheten är en
extremt viktig del. Var försiktig så att du
inte skadar den genom att trycka på den
med naglarna, skruvmejslar eller dylikt.
Svenska
OBS:
•Torka bara av den löstagbara kontrollpanelen
med en mjuk, torr trasa om den blir smutsig.
DXZ758RMC249
5. FJÄRRKONTROLLEN
Mottagare för fjärrkontrollsignaler
Användningsområde: 30° i alla riktningar
Sändare
Fjärrkontroll
[
]
SRC
[
], [ ]
[
]
MUTE
[TA]
[
]
PS/AS
[
]
BND
[
]
[a], [d]
[
]
DISP
[
]
PTY
[AF]
Att sätta i batteriet
Vänd på fjärrkontrollen och skjut batteriluckan i pilens
1
riktning.
Svenska
2 Sätt i batteriet (CR2025) i gejderna med sidan med
trycket (+) uppåt.
3 Tryck batteriet i pilens riktning så att det glider in i
facket.
4 Sätt tillbaka luckan och skjut fast den så att den
klickar på plats.
Anmärkningar:
Felaktig hantering kan leda till att batteriet går sönder
och läcker vätska som kan orsaka personskada eller
skada på omgivande material. Vidtag alltid följande
försiktighetsåtgärder:
• Använd enbart den angivna batteritypen.
• Sätt i batteriet ordentligt med +/– polerna vända åt rätt
håll.
• Utsätt inte batteriet för hetta och gör dig inte av med
det genom att bränna upp det eller kasta det i vattnet.
Försök inte demontera batteriet.
• Avfallshantera använda batterier på föreskrivet sätt.
250DXZ758RMC
1
Införingsgejd
R
2
C
0
2
5
Fjärrkontrollknapparnas funktioner
Läge
Knapp
[SRC]
[BND]
[ ] , [ ]
[ ] , [ ]
[ ]
[MUTE]
[TA]
[DISP]
[PS/AS]
[AF]
[PTY]
∗ En del av motsvarande knappar på huvudenheten har andra funktioner än på fjärrkontrollen.
Radio (RDS)/DAB
Omkoppling mellan radio, DAB, CD/MP3/WMA, MC, cd-växlare, dvd-växlare, tv och AUX.
Tryck för att stänga av ett trafikmeddelande, ett nödmeddelande eller en PTY-sändning under
ett TA-, ALARM- eller PTY-avbrott. (utom i TV-läget)
Byt
mottagningsband.
Höj och sänk volymen (i alla lägena).
Förflytta dig uppåt
och nedåt mellan de
förinställda
kanalerna.
Ingen funktion.
Sätt på och stäng av volymsänkning.
Sätt på och stäng av TA.
Tryck på knappen för att avbryta ett trafikmeddelande under ett TA-avbrott.
Koppla om mellan huvudsidan, underfönstret och titeldisplayen.
Om du trycker på knappen och håller den intryckt i 1 sekund eller längre: Koppla om titlarna
(utom i dvd-växlar- och tv-läget).
Avsökning av
sparade stationer.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 2
sekunder eller
längre:
Automatisk lagring.
Sätt på och stäng av
AF-funktionen.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 1
sekund eller längre:
Sätt på och stäng av
REG-funktionen.
Tryck på knappen för att avbryta ett nödmeddelande under ett ALARM-avbrott.
Koppla in och stäng
av PTY-läget.
Tryck på knappen för att avbryta en PTY-sändning under ett PTY-avbrott.
CD/MP3/WMA/
M.CATCHER
Gå tillbaka till första
spåret.
Förflytta dig uppåt och nedåt mellan spåren.
Om du trycker på knappen och håller den
intryckt i 1 sekund eller längre:
snabbspolning framåt/bakåt.
Omkoppling mellan avspelning och paus.
Avsökning.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 1
sekund eller längre:
Mappavsökning (i
MP3/WMA- och MCläget).
Repeterad avspelning.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 1 sekund
eller längre: Repeterad
avspelning av mappen
(i MP3/WMA- och MCläget).
Slumpvis avspelning.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 1 sekund
eller längre: Slumpvis
avspelning av
mappen (i MP3/WMAoch MC-läget).
Cd-växlare
Dvd-växlare
Gå till nästa skiva i
stigande ordning.
Avsökning.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 1
sekund eller längre:
Avsökning av cdväxlaren.
Repeterad
avspelning.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 1
sekund eller längre:
Repeterad avspelning
av en skiva.
Slumpvis avspelning.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 1
sekund eller längre:
Slumpvis avspelning
av skivan.
Byt
mottagningsband.
Förflytta dig uppåt
och nedåt mellan de
förinställda
kanalerna.
Ingen funktion.
Ingen funktion.
Avsökning av
sparade stationer.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 2
sekunder eller längre:
Automatisk lagring.
Ingen funktion.
Ingen funktion.
Omkoppling mellan tv
och VTR.
Ingen funktion.
Tv
Svenska
DXZ758RMC251
6. DRIFT
Grundläggande moment
VARNING
Kom ihåg att sänka volymen innan du
stänger av anläggningen eller bilmotorn. Anläggningen minns den senaste volyminställningen. Om du stänger av anläggningen när volymen är hög kan den plötsliga
höga volymen när du sätter på den igen
skada din hörsel och anläggningen.
Att sätta på/stänga av anläggningen
OBS:
• Använd inte anläggningen under lång tid utan att
motorn går. Om du laddar ur bilbatteriet för
mycket kan du inte starta motorn, vilket kan
minska batteriets livslängd.
1. Tryck på knappen [SRC].
2. Anläggningens belysning och display tänds.
Anläggningen minns det senaste driftssättet
automatiskt och kopplar automatiskt om till
det läget.
3. Tryck på knappen [SRC] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre för att stänga av anläggningen.
OBS:
• Systemkontroll
När anläggningen slås på gör den en system-
kontroll. Under denna kontrolleras enheter som är
anslutna via CeNET. Om nya CeNET-enheter
kopplas in efter det att anläggningen har startats
görs en ny systemkontroll. När du slår på anläggningen visas ”SYSTEM CHECK” på displayen om
anslutningarna har ändrats. Systemkontrollen
Svenska
startar automatiskt.
OBS:I det här avsnittet hänvisas till frontdiagrammen i kapitel
”2 KONTROLLER” på sidan 5 (vik upp).
2. Ställ in volymen genom att vrida på knappen
[ROTARY].
∗ Volymnivån kan ställas in på mellan 0 (mini-
mum) och 33 (maximum).
Att ändra visningen på displayen
● När strömmen är på
1. För varje tryck på knappen [DISP] ändras
displayvisningen i följande ordning:
standardvisningssättet. När du gör en inställning av till exempel volymen visas funktionen i
fråga tillfälligt på displayen. Några sekunder
efter inställningen återgår displayen till
standardvisningssättet.
∗ När du har lagt in en titel på en CD/MP3/WMA
visas den på displayen. Om du inte har lagt in
någon titel visas ”NO TITLE” på displayen. Se
avsnittet ”Att lägga in titlar” i kapitlet ”Ge-mensamma manövrer för alla lägen” för information om hur du lägger in titlar.
CT-funktion (klocka)
CT-funktionen tar emot CT-data från en RDSstation och visar tiden på displayen.
∗ Om inga CT-data tas emot visas ”––:––CT” på
displayen.
OBS:
•CT-data sänds inte av alla radiostationer eller i
alla länder. I vissa områden kan det också hända
att CT-data inte visas som de ska.
Att välja ett läge
1. Tryck på knappen [SRC] för att ändra drifts-
läge.
2. För varje tryck på knappen [SRC] ändras
driftsläget i följande ordning:
Basförstärkningen korrigerar inte de låga
frekvenserna som den normala ljudinställningen, utan framhäver de djupa
basfrekvenserna så att du får ett dynamiskt ljud.
∗ Standardinställningen är ”OFF”.
1. Tryck på knappen [A-M] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre för att sätta på
basförstärkningen. ”M-BASS EX ON” visas
på displayen.
2. Tryck på knappen [A-M] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre för att stänga av
basförstärkningen. ”M-BASS EX OFF” visas
på displayen.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.