Clarion DB628RMP User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
DB 628RMP
РАДИОПРИ¨МНИК RDS-EON/FM/MW/LW
С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ CD/MP3
Вы приобрели автомобильный радиоприемник с проигрывателем дисков CD/MP3 фирмы «Клэрион Лтд.», Япония («Clarion Co., Ltd.», Japan). Модель Clarion DB628RMP предназначена для при¸ма ра­диопередач и воспроизведения компакт-дисков в автомобильных аудиосистемах. Это изделие широ­ко известно в кругах истинных ценителей звука. Качество и безопасность подтверждены множеством тестов, провед¸нных как зарубежными, так и рос­сийскими испытательными лабораториями. Изготовитель в течение 3-х лет (срок службы) после выпуска данного изделия обеспечивает наличие комплектующих для проведения ремонта и техни-
Информация о российской сертификации
¹ сертификата
соответствия
ÐÎÑÑ JP.ME67.BO1674
См. в конце Руководства.
Орган по
сертификации
ОС «Циклон-тест» ÃÎÑÒ 17692-89
Основные технические характеристики
Нормативные
документы
ÃÎÑÒ 28279-89
ME67
ческого обслуживания, по истечении которого эксп­луатация и техническое обслуживание продолжа­ются в соответствии с действующими норматив­ными документами. Изделие оста¸тся безопасным для жизни, здоровья человека и окружающей среды в течение всего срока эксплуатации. Гарантийный срок  1 год.
ВНИМАНИЕ!
Если Вы приобрели аппаратуру надлежащего ка­чества, то, по российским законам, она не подле­жит возврату или обмену на аналогичный товар других размеров, формы и т.д.
Наименование сертифициро-
ванной продукции
Автомобильные радио-, те­лепри¸мники с проигрыва­телями компакт-кассет, компакт/мини-дисков и МР3-плеерами
Ñðîê
действия
2 ãîäà
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Данное устройство содержит лазерную систему, клас­сифицируемую как «ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАС­СА 1». Для правильной эксплуатации данной моде­ли тщательно изучите Руководство пользователя и сохраните его на будущее. В случае возникновения любых проблем с данным проигрывателем обрати­тесь на ближайшую авторизованную станцию тех­нического обслуживания. Во избежание прямого об­лучения лазерным лучом не пытайтесь открыть корпус.
В изделии использованы патенты США и дру­гих стран, лицензированные у Dolby Laboratories Licensing Corporation.
2 DB628RMP
Благодарим Вас за приобретение продукции фирмы Clarion. Пожалуйста, перед началом эксплуатации оборудования полностью прочтите данное Руководство пользова-
теля. После прочтения сохраните руководство в удобном месте (например, в перчаточном ящике). Проверьте содержимое прилагаемой гарантийной карточки и храните е¸ вместе с Руководством.
Содержание
1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ .................................................................. 3
2. ОПИСАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ ............................................ 5
3. ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ ............................................................... 6
Названия кнопок .......................................................................................... 6
Дисплей на передней панели ...................................................................... 7
4. ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ........................................ 8
О системе RDS ............................................................................................ 8
Замечания о воспроизведении MP3 ............................................................ 8
О компакт-дисках ....................................................................................... 10
5. УПРАВЛЕНИЕ ......................................................................... 11
Основные операции .................................................................................. 11
Работа с радиопри¸мником ....................................................................... 14
Работа с системой RDS ............................................................................. 14
Работа с CD/MP3........................................................................................ 16
Меню регулировок ..................................................................................... 18
6. ПОДКЛЮЧЕНИЯ ...................................................................... 21
Подключение проводов к разъ¸мам .......................................................... 21
7. УСТАНОВКА ...........................................................................23
Установка ................................................................................................... 23
Процедура установки ................................................................................. 2 5
8. В СЛУЧАЕ ЗАТРУДНЕНИЙ ........................................................ 26
9. ИНДИКАЦИЯ ОШИБОК............................................................ 29
10.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................. 30

1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

При установке задвигайте устройство до его пол-
ной фиксации на месте. В противном случае оно может вылететь во время столкновения или дру­гих воздействий.
При удлинении проводов от зажигания, аккуму-
лятора или заземления используйте только авто­мобильные или иные провода с сечением не ме­нее 0,75 мм2 (AWG18) для предотвращения пере­грузки проводов и повреждения их изоляции.
Во избежание коротких замыканий никогда не
помещайте и не оставляйте никакие металли­ческие предметы (например, монеты или метал­лический инструмент) внутри устройства.
Если из устройства начинает выходить дым или
странные запахи, немедленно выключите его пи­тание и обратитесь к дилеру.
Избегайте защемления пальцев между передней
панелью и устройством.
Избегайте ронять устройство или подвергать его
сильным ударам. Устройство может поломаться или треснуть, поскольку содержит стеклянные ча­сти.
Не дотрагивайтесь до жидкости, которая может
вытечь из жидкокристаллического дисплея в слу­чае его повреждения или растрескивания при уда-
3DB628RMP
ре. Такая жидкость может нанести вред здоровью или даже привести к смерти. Если жидкость из дисплея попала на кожу или на одежду, немед­ленно смойте е¸ мылом.
Обязательно заземлите устройство на отрицатель-
ный вывод источника питания 12 В.
Не открывайте нижнюю и верхнюю крышки уст-
ройства.
Не устанавливайте устройство на месте, подвер-
гающемуся воздействию прямого солнечного све­та, чрезмерному нагреву или влажности. Кроме того, избегайте слишком пыльных мест или та­ких, где возможны брызги воды.
Не подвергайте переднюю панель чрезмерным
ударам, так как она является частью высокоточ­ного устройства.
При замене предохранителя используйте новый с
предписанным номиналом. Использование пре­дохранителя неверного номинала может вызвать неисправность устройства.
Для предотвращения коротких замыканий при
замене предохранителя вначале отсоединяйте контактную колодку.
Не помещайте никаких предметов между уст-
ройством и передней панелью.
Во время установки применяйте только прилага-
емые винты. Использование винтов неправиль­ного типа может повредить головное устройство.
Не применяйте излишнее усилие к открытой пе-
редней панели и не кладите на не¸ предметы. Это может привести к е¸ порче или отламыванию.
b ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если при установке у Вас возникают проблемы,
обратитесь к Вашему дилеру.
Если устройство работает неправильно, нажмите
кнопку Reset. При нажатии на эту кнопку в уст­ройстве восстанавливаются заводские установки. Если устройство продолжает неправильно рабо­тать и после нажатия кнопки Reset, обратитесь за помощью к дилеру.
рами для пояснения способа применения органов управления. По этой причине эти изображения могут отличаться от тех, которые появляются на дисплее реального оборудования, а некоторые ил­люстрации могут содержать нечто, невозможное при реальной работе.
Запотевание линз
Сразу после включения обогревателя в автомобиле, при холодной погоде, на объективе СD-проигрывате­ля устройства может образоваться роса или конден­сат. Такое запотевание линз может привести к не­возможности проигрывания компакт-дисков. В этом случае извлеките диск и подождите, когда конденсат испарится. Если по истечении времени устройство нормально не заработало, обратитесь за советом к своему дилеру.
Очистка контактов передней панели
Если контакты на передней панели или основном устройстве загрязнились, протрите их мягкой сухой тканью.
Очистка устройства
Если на передней панели образовалась грязь, сотри­те е¸ мягкой сухой тканью, например, силиконовой.
Если панель сильно загрязнена, сотрите грязь смо­ченной в нейтральном чистящем средстве тканью, а затем протрите панель насухо.
b ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Прямое нанесение очистителя-спрея на устройство может повредить его механические части. Протирка панели ж¸сткой тканью или применение летучих жидкостей типа растворителя или спирта может по­царапать е¸ поверхность или привести к стиранию надписей.
Очистка отверстия для компакт-диска
Поскольку в отверстии для компакт-диска может скапливаться пыль, периодически очищайте его. Если загружать диски через запыл¸нное отверстие, то их можно поцарапать.
Кнопка Reset
Символы на дисплее могут стать трудно читае-
мыми при температурах ниже 5°С.
Иллюстрации изображений на дисплее, приве-
д¸нные в данном Руководстве, являются приме-
4 DB628RMP

2. ОПИСАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ

Основное устройство
При открытой передней панели
[Отверстие для диска CD/MP3]
Замечание: На этой и следующей странице приведены рисунки передней панели, которые следует исполь-
зовать при чтении последующих глав.
[1]
5DB628RMP

3. ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ

Названия кнопок

Основное устройство
Кнопка [FNC]  Нажатие на данную кнопку включает питание.
Для выключения питания нажмите и держите кнопку не менее 1 секунды.
Переключает режимы работы: радио и т.д.
Кнопка [FM]  При работе в режиме радио включает диапазон
FM.
Кнопка [.a ]  В режиме CD/MP3 запускает воспроизведение или
включает паузу для диска.
В режиме радио используется для установки PTY
(типа программы) или выбора пунктов PTY.
Для входа в режим настроек нажмите и держите
эту кнопку не менее 1 секунды.
Кнопки [ ], [ ]  Регулируют громкость
Кнопка [OPEN]  Используется для открывания откидывающейся
панели.
Кнопка [DISP]  Переключает тип индикации на дисплее.Кнопка применяется для ввода названия в режи-
ìå CD/MP3.
Прокрутка радиотекста, CD-текста и MP3-тек-
ñòà.
Кнопка [TA]  Используется для установки режима ожидания
TA (объявлений о дорожном движении).
Кнопка [PRESET]  В режиме радио записывает станцию в память
либо напрямую вызывает е¸ из памяти.
Кнопка [RPT]  Включает режим повтора в режиме CD/MP3.
Кнопка [RDM]  Включает режим случайного воспроизведения в
режиме CD/MP3.
Кнопка [SCN]  Включает режим воспроизведения первых 10 се-
кунд каждого трека в режиме CD/MP3.
Кнопка [BEQ LIGHT]  Этой кнопкой можно выбрать одну из шести за-
ранее записанных в память характеристик зву­чания.
Кнопка [MUTE]  Для быстрого снижения уровня громкости.Для включения или выключения тонкомпенса-
ции нажмите и держите эту кнопку не менее 1 секунды.
Кнопка [AM]  При работе в режиме радио включает диапазон
ÀM.
Включает и выключает нерегулируемый выход.
Кнопки [ ], [ ]  В режиме радио выбирают станцию.В режиме CD/MP3 выбирают трек.Используются для различных регулировок.
[Отверстие для компакт-диска]  Сюда вставляется CD/MP3-диск.
Кнопка [1]  Для извлечения загруженного в устройство диска
CD/MP3.
ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
6 DB628RMP

Дисплей на передней панели

Индикатор стереопри¸ма
Индикатор выключения звука
Индикация при¸ма новостей
Индикация текущего состояния, на­званий, им¸н программ, типов про­грамм, текущего времени и т.д.
Индикация номера предварительной настройки (от 1 до 6)
Индикатор режима громкоговорителей
Индикатор громкоговорителей 5 и 4 (127 и 102 мм)
Индикатор громкоговорителей 6 и 6х9 (152 и 152х229 мм)
Индикатор штатных громкоговорителей
Индикатор эквалайзера BEQ LIGHT
Индикатор альтернативной частоты
Индикатор типа программы
Индикатор оповещения о дорожном движе­нии
Часы (текущее время и т.д.)
Индикатор режима «Рок»
Индикатор режима «Поп-музыка»
Индикатор режима «Л¸гкая музыка»
Индикатор режима «Top 40»
Индикатор режима «Джаз»
Индикатор режима «Без эквалайзера»
7DB628RMP

4. ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

О системе RDS

RDS (Radio Data System)
При прослушивании радиостанции, работающей с системой RDS, на дисплее показывается название станции с тем, чтобы можно было оперативно по­нять, что за станция принимается.
Станции, поддерживающие RDS, передают также информацию об альтернативных частотах для той же станции. Если Вы едете в дал¸кое путешествие, данная функция автоматически переключает при­¸м на частоту, на которой обеспечивается наилуч­ший при¸м в пределах сети радиостанций, которые Вы хотите слушать. Эти данные автоматически со­храняются, позволяя быстро переключаться между RDS-радиостанциями, передающими ту же програм­му, и выбирать наилучшее качество при¸ма. Это работает для станций, которые Вы чаще всего слу­шаете, и которые хранятся в памяти при¸мника.

Замечания о воспроизведении MP3

Данное устройство способно воспроизводить MP3 (MPEG1, 2, 2.5 Audio Layer 3). Заметим, однако, что имеются ограничения на типы носителей MP3 и форматы записи. При записи диска с MP3 обра­щайте внимание на следующие ограничения.
Применяемые носители
Данное устройство может воспроизводить данные МР3 с дисков CD-ROM, CD-R, CD-RW.
При использовании CD-RW для правильной работы делайте полное (full format), а не быстрое (quick format) форматирование диска.
Применяемые форматы записи
Следующие форматы приемлемы для использования с данным устройством. Максимальное число симво­лов для имени файла, включая разделительную точку и тр¸хсимвольное расширение, указано в скобках.
ISO 9660 Level 1 (12 символов)ISO 9660 Level 2 (31 символ)Joliet (64 символа)Romeo (128 символов)
Для длинного имени файла может быть отображено до 200 символов. Список доступных символов приве­д¸н в руководстве на Ваше программное обеспече­ние для записи дисков, а также в следующем под­разделе.
Воспроизводимые данные имеют следующие огра­ничения:
Максимальное число уровней подкаталогов: 8
Enhanced Other Network
Некоторые станции предлагают также функцию <Enhanced Other Network>, которая да¸т информа­цию о других RDS-станциях, вещающих данные о дорожном движении. Если Вы настроены на радио­станцию, которая не переда¸т данных о дорожном движении, а другая станция начинает передавать сводку таких данных, то при¸мник автоматически переключится на эту другую станцию на время при­¸ма сводки.
Тревога
Когда переда¸тся сообщение о тревоге (о стихийных бедствиях и т.д.), все текущие функции прерыва­ются с тем, чтобы принять такое сообщение.
Максимальное число файлов в одной папке: 255Максимальное число символов в имени папки: 64Максимальное общее число каталогов (папок): 50
Если диск МР3 записан в формате, отличном от оговор¸нного, то он может неправильно проигры­ваться или имена файлов и папок могут неверно отображаться.
Установки для кодера МР3 и программы записи компакт­диска
При записи на пишущем накопителе МР3-диска, заполненного полностью, выключите функцию до­записи диска. Чтобы сразу записать весь диск, вклю­чите опцию Disk at Once.
Ввод информации в ID3-tag
Прогигрыватель показывает данные ID3 tag версии
1.х. Ниже привед¸н список отображаемых символов.
8 DB628RMP
Замечания о воспроизведении MP3
Ввод им¸н файлов и папок
В именах файлов и папок (каталогов) должны при­меняться только привед¸нные в списке символы.
Если Вы используете другие символы, имена папок и файлов будут отображаться неправильно. Кроме того, правильность их отображения может зависеть от программы записи компакт-дисков.
Устройство распозна¸т и проигрывает только файлы с расширением МР3 (*.MP3).
Замечание:  Файл с именем, содержащим символы, отсут-
ствующие в таблице символов, может проигры­ваться неправильно.
Запись файлов на носитель
При установке диска с файлами МР3 проигрыва­тель проверяет все данные на носителе. Если на диске множество файлов или имеется много файлов, отличных от МР3, этот процесс может занять много времени.
Кроме того, много времени может занимать переме­щение к следующему файлу МР3, а процесс поиска трека или папки может быть неравномерным.
b ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указанные ниже данные могут вызвать шум, спо­собный повредить громкоговорители.
Не пытайтесь воспроизводить файл, имеющий
расширение МР3, но на самом деле не являю­щийся файлом МР3. Устройство примет такой чужеродный файл за файл МР3 благодаря его расширению.
Не пытайтесь воспроизводить носитель, не содер-
жащий МР3.
Порядок воспроизведения МР3
При включении режима воспроизведения, поиска папки, поиска трека или выбора папки файлы и папки считываются в порядке, в котором они запи­саны на диске. Вследствие этого предполагаемый порядок воспроизведения может не соответствовать реальному. Можно попробовать установить порядок проигрывания МР3-файлов, записывая их на диск под именами, начинающимися с цифр, которые обо­значают порядок проигрывания, типа «01»«99» (это может зависеть от Вашего программного обеспече­ния для записи).
Например, для носителя, имеющего следующую иерархию папок и файлов, будет отрабатываться поиск папки, трека или выбор папки, как показано ниже.
Пример иерархии папок/файлов на носителе
Папка
Ôàéë
Уровень 1
Уровень 2
Выполняем Поиск Трека при проигрывании файла ...
Текущий ¹ файла
Выполняем Поиск Папки при проигрывании файла ...
Текущий ¹ папки
Для перемещения от папки к папке в режи­ме выбора папки во время проигрывания фай­ла .. .
Текущий ¹ папки
Кнопка Кнопка
начало файла
Кнопка Кнопка Кнопка Кнопка
Уровень 4
Уровень 3
Назначение кнопки
Назначение кнопки
Кнопка Кнопка
Назначение кнопки
Корень
9DB628RMP

О компакт-дисках

Обращение с компакт-дисками
Не дотрагивайтесь до записываемой поверхности диска.
Диски CD-R и CD-RW легче повредить, чем обычный музыкальный диск. Перед использованием дисков CD-R и CD-RW ознакомьтесь с предупреждениями на их упаковке.
При использовании нового компакт-диска
Если в центральном отверстии диска или по его краям имеются заусенцы, перед использованием удалите их при помощи шариковой ручки и т.д.
Зау­сенцы
Заусенцы
Компакт-диски, непригодные для использования
Нельзя использовать диски некруглой формы.
Нельзя использовать загрязн¸нные диски или
диски с цветной маркировкой на записываемой поверхности.
Не применяйте диски, на которых отсутствует
логотип.
Не воспроизводятся диски CD-R и CD-RW, кото-
рые не были закрыты (finalized). (Процесс закры­тия диска относится к программному обеспече­нию записи диска и описан в его руководстве по эксплуатации.)
Хранение компакт-дисков
Не размещайте диски под воздействие прямого
солнечного света (на сидениях, на приборной полке и т.д.) и в местах с повышенной температурой.
Храните компакт-диски в их коробках.
Этикетки
Не используйте этикетки, приклеивающиеся к дис­ку.
Чистка компакт-диска
Очищайте диск движениями от центра к краю.
Извлечение компакт-диска
При извлечении компакт-дисков из устройства вы­нимайте их в горизонтальном положении.
10 DB628RMP
Loading...
+ 22 hidden pages