Вы приобрели автомобильный радиоприемник с
проигрывателем дисков CD/MP3 фирмы «Клэрион
Лтд.», Япония («Clarion Co., Ltd.», Japan). Модель
Clarion DB628RMP предназначена для при¸ма радиопередач и воспроизведения компакт-дисков в
автомобильных аудиосистемах. Это изделие широко известно в кругах истинных ценителей звука.
Качество и безопасность подтверждены множеством
тестов, провед¸нных как зарубежными, так и российскими испытательными лабораториями.
Изготовитель в течение 3-х лет (срок службы) после
выпуска данного изделия обеспечивает наличие
комплектующих для проведения ремонта и техни-
Информация о российской сертификации
¹ сертификата
соответствия
ÐÎÑÑ
JP.ME67.BO1674
См. в конце Руководства.
Орган по
сертификации
ОС «Циклон-тест»ÃÎÑÒ 17692-89
Основные технические характеристики
Нормативные
документы
ÃÎÑÒ 28279-89
ME67
ческого обслуживания, по истечении которого эксплуатация и техническое обслуживание продолжаются в соответствии с действующими нормативными документами. Изделие оста¸тся безопасным
для жизни, здоровья человека и окружающей среды
в течение всего срока эксплуатации. Гарантийный
срок 1 год.
ВНИМАНИЕ!
Если Вы приобрели аппаратуру надлежащего качества, то, по российским законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар
других размеров, формы и т.д.
Наименование сертифициро-
ванной продукции
Автомобильные радио-, телепри¸мники с проигрывателями компакт-кассет,
компакт/мини-дисков и
МР3-плеерами
Ñðîê
действия
2 ãîäà
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Данное устройство содержит лазерную систему, классифицируемую как «ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1». Для правильной эксплуатации данной модели тщательно изучите Руководство пользователя и
сохраните его на будущее. В случае возникновения
любых проблем с данным проигрывателем обратитесь на ближайшую авторизованную станцию технического обслуживания. Во избежание прямого облучения лазерным лучом не пытайтесь открыть
корпус.
В изделии использованы патенты США и других стран, лицензированные у Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
2DB628RMP
Благодарим Вас за приобретение продукции фирмы Clarion.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации оборудования полностью прочтите данное Руководство пользова-
теля. После прочтения сохраните руководство в удобном месте (например, в перчаточном ящике).
Проверьте содержимое прилагаемой гарантийной карточки и храните е¸ вместе с Руководством.
10.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................. 30
1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
При установке задвигайте устройство до его пол-
ной фиксации на месте. В противном случае оно
может вылететь во время столкновения или других воздействий.
При удлинении проводов от зажигания, аккуму-
лятора или заземления используйте только автомобильные или иные провода с сечением не менее 0,75 мм2 (AWG18) для предотвращения перегрузки проводов и повреждения их изоляции.
Во избежание коротких замыканий никогда не
помещайте и не оставляйте никакие металлические предметы (например, монеты или металлический инструмент) внутри устройства.
Если из устройства начинает выходить дым или
странные запахи, немедленно выключите его питание и обратитесь к дилеру.
Избегайте защемления пальцев между передней
панелью и устройством.
Избегайте ронять устройство или подвергать его
сильным ударам. Устройство может поломаться
или треснуть, поскольку содержит стеклянные части.
Не дотрагивайтесь до жидкости, которая может
вытечь из жидкокристаллического дисплея в случае его повреждения или растрескивания при уда-
3DB628RMP
ре. Такая жидкость может нанести вред здоровью
или даже привести к смерти. Если жидкость из
дисплея попала на кожу или на одежду, немедленно смойте е¸ мылом.
Обязательно заземлите устройство на отрицатель-
ный вывод источника питания 12 В.
Не открывайте нижнюю и верхнюю крышки уст-
ройства.
Не устанавливайте устройство на месте, подвер-
гающемуся воздействию прямого солнечного света, чрезмерному нагреву или влажности. Кроме
того, избегайте слишком пыльных мест или таких, где возможны брызги воды.
Не подвергайте переднюю панель чрезмерным
ударам, так как она является частью высокоточного устройства.
При замене предохранителя используйте новый с
предписанным номиналом. Использование предохранителя неверного номинала может вызвать
неисправность устройства.
Для предотвращения коротких замыканий при
замене предохранителя вначале отсоединяйте
контактную колодку.
Не помещайте никаких предметов между уст-
ройством и передней панелью.
Во время установки применяйте только прилага-
емые винты. Использование винтов неправильного типа может повредить головное устройство.
Не применяйте излишнее усилие к открытой пе-
редней панели и не кладите на не¸ предметы. Это
может привести к е¸ порче или отламыванию.
b ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если при установке у Вас возникают проблемы,
обратитесь к Вашему дилеру.
Если устройство работает неправильно, нажмите
кнопку Reset. При нажатии на эту кнопку в устройстве восстанавливаются заводские установки.
Если устройство продолжает неправильно работать и после нажатия кнопки Reset, обратитесь за
помощью к дилеру.
рами для пояснения способа применения органов
управления. По этой причине эти изображения
могут отличаться от тех, которые появляются на
дисплее реального оборудования, а некоторые иллюстрации могут содержать нечто, невозможное
при реальной работе.
Запотевание линз
Сразу после включения обогревателя в автомобиле,
при холодной погоде, на объективе СD-проигрывателя устройства может образоваться роса или конденсат. Такое запотевание линз может привести к невозможности проигрывания компакт-дисков. В этом
случае извлеките диск и подождите, когда конденсат
испарится. Если по истечении времени устройство
нормально не заработало, обратитесь за советом к
своему дилеру.
Очистка контактов передней
панели
Если контакты на передней панели или основном
устройстве загрязнились, протрите их мягкой сухой
тканью.
Очистка устройства
Если на передней панели образовалась грязь, сотрите е¸ мягкой сухой тканью, например, силиконовой.
Если панель сильно загрязнена, сотрите грязь смоченной в нейтральном чистящем средстве тканью,
а затем протрите панель насухо.
b ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Прямое нанесение очистителя-спрея на устройство
может повредить его механические части. Протирка
панели ж¸сткой тканью или применение летучих
жидкостей типа растворителя или спирта может поцарапать е¸ поверхность или привести к стиранию
надписей.
Очистка отверстия для
компакт-диска
Поскольку в отверстии для компакт-диска может
скапливаться пыль, периодически очищайте его.
Если загружать диски через запыл¸нное отверстие,
то их можно поцарапать.
Кнопка Reset
Символы на дисплее могут стать трудно читае-
мыми при температурах ниже 5°С.
Иллюстрации изображений на дисплее, приве-
д¸нные в данном Руководстве, являются приме-
4DB628RMP
2. ОПИСАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
Основное устройство
При открытой передней панели
[Отверстие для
диска CD/MP3]
Замечание: На этой и следующей странице приведены рисунки передней панели, которые следует исполь-
зовать при чтении последующих глав.
[1]
5DB628RMP
3. ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ
Названия кнопок
Основное устройство
Кнопка [FNC]
Нажатие на данную кнопку включает питание.
Для выключения питания нажмите и держите
кнопку не менее 1 секунды.
Переключает режимы работы: радио и т.д.
Кнопка [FM]
При работе в режиме радио включает диапазон
FM.
Кнопка [.a ]
В режиме CD/MP3 запускает воспроизведение или
включает паузу для диска.
В режиме радио используется для установки PTY
(типа программы) или выбора пунктов PTY.
Для входа в режим настроек нажмите и держите
эту кнопку не менее 1 секунды.
Кнопки [], []
Регулируют громкость
Кнопка [OPEN]
Используется для открывания откидывающейся
панели.
Кнопка [DISP]
Переключает тип индикации на дисплее.
Кнопка применяется для ввода названия в режи-
ìå CD/MP3.
Прокрутка радиотекста, CD-текста и MP3-тек-
ñòà.
Кнопка [TA]
Используется для установки режима ожидания
TA (объявлений о дорожном движении).
Кнопка [PRESET]
В режиме радио записывает станцию в память
либо напрямую вызывает е¸ из памяти.
Кнопка [RPT]
Включает режим повтора в режиме CD/MP3.
Кнопка [RDM]
Включает режим случайного воспроизведения в
режиме CD/MP3.
Кнопка [SCN]
Включает режим воспроизведения первых 10 се-
кунд каждого трека в режиме CD/MP3.
Кнопка [BEQ LIGHT]
Этой кнопкой можно выбрать одну из шести за-
ранее записанных в память характеристик звучания.
Кнопка [MUTE]
Для быстрого снижения уровня громкости.
Для включения или выключения тонкомпенса-
ции нажмите и держите эту кнопку не менее 1
секунды.
Кнопка [AM]
При работе в режиме радио включает диапазон
ÀM.
Включает и выключает нерегулируемый выход.
Кнопки [], []
В режиме радио выбирают станцию.
В режиме CD/MP3 выбирают трек.
Используются для различных регулировок.
[Отверстие для компакт-диска]
Сюда вставляется CD/MP3-диск.
Кнопка [1]
Для извлечения загруженного в устройство диска
CD/MP3.
ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
6DB628RMP
Дисплей на передней панели
Индикатор стереопри¸ма
Индикатор выключения звука
Индикация при¸ма новостей
Индикация текущего состояния, названий, им¸н программ, типов программ, текущего времени и т.д.
Индикация номера предварительной настройки (от 1 до 6)
Индикатор режима громкоговорителей
Индикатор громкоговорителей 5 и 4 (127 и 102 мм)
Индикатор громкоговорителей 6 и 6х9 (152 и 152х229 мм)
Индикатор штатных громкоговорителей
Индикатор эквалайзера BEQ LIGHT
Индикатор альтернативной частоты
Индикатор типа программы
Индикатор оповещения о дорожном движении
Часы (текущее время и т.д.)
Индикатор режима «Рок»
Индикатор режима «Поп-музыка»
Индикатор режима «Л¸гкая музыка»
Индикатор режима «Top 40»
Индикатор режима «Джаз»
Индикатор режима «Без эквалайзера»
7DB628RMP
4. ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
О системе RDS
RDS (Radio Data System)
При прослушивании радиостанции, работающей с
системой RDS, на дисплее показывается название
станции с тем, чтобы можно было оперативно понять, что за станция принимается.
Станции, поддерживающие RDS, передают также
информацию об альтернативных частотах для той
же станции. Если Вы едете в дал¸кое путешествие,
данная функция автоматически переключает при¸м на частоту, на которой обеспечивается наилучший при¸м в пределах сети радиостанций, которые
Вы хотите слушать. Эти данные автоматически сохраняются, позволяя быстро переключаться между
RDS-радиостанциями, передающими ту же программу, и выбирать наилучшее качество при¸ма. Это
работает для станций, которые Вы чаще всего слушаете, и которые хранятся в памяти при¸мника.
Замечания о воспроизведении MP3
Данное устройство способно воспроизводить MP3
(MPEG1, 2, 2.5 Audio Layer 3). Заметим, однако, что
имеются ограничения на типы носителей MP3 и
форматы записи. При записи диска с MP3 обращайте внимание на следующие ограничения.
Применяемые носители
Данное устройство может воспроизводить данные
МР3 с дисков CD-ROM, CD-R, CD-RW.
При использовании CD-RW для правильной работы
делайте полное (full format), а не быстрое (quick
format) форматирование диска.
Применяемые форматы записи
Следующие форматы приемлемы для использования
с данным устройством. Максимальное число символов для имени файла, включая разделительную точку
и тр¸хсимвольное расширение, указано в скобках.
Для длинного имени файла может быть отображено
до 200 символов. Список доступных символов привед¸н в руководстве на Ваше программное обеспечение для записи дисков, а также в следующем подразделе.
Воспроизводимые данные имеют следующие ограничения:
Максимальное число уровней подкаталогов: 8
Enhanced Other Network
Некоторые станции предлагают также функцию
<Enhanced Other Network>, которая да¸т информацию о других RDS-станциях, вещающих данные о
дорожном движении. Если Вы настроены на радиостанцию, которая не переда¸т данных о дорожном
движении, а другая станция начинает передавать
сводку таких данных, то при¸мник автоматически
переключится на эту другую станцию на время при¸ма сводки.
Тревога
Когда переда¸тся сообщение о тревоге (о стихийных
бедствиях и т.д.), все текущие функции прерываются с тем, чтобы принять такое сообщение.
Максимальное число файлов в одной папке: 255
Максимальное число символов в имени папки: 64
Максимальное общее число каталогов (папок): 50
Если диск МР3 записан в формате, отличном от
оговор¸нного, то он может неправильно проигрываться или имена файлов и папок могут неверно
отображаться.
Установки для кодера МР3 и
программы записи компактдиска
При записи на пишущем накопителе МР3-диска,
заполненного полностью, выключите функцию дозаписи диска. Чтобы сразу записать весь диск, включите опцию Disk at Once.
Ввод информации в ID3-tag
Прогигрыватель показывает данные ID3 tag версии
1.х. Ниже привед¸н список отображаемых символов.
8DB628RMP
Замечания о воспроизведении MP3
Ввод им¸н файлов и папок
В именах файлов и папок (каталогов) должны применяться только привед¸нные в списке символы.
Если Вы используете другие символы, имена папок
и файлов будут отображаться неправильно. Кроме
того, правильность их отображения может зависеть
от программы записи компакт-дисков.
Устройство распозна¸т и проигрывает только файлы
с расширением МР3 (*.MP3).
Замечание:
Файл с именем, содержащим символы, отсут-
ствующие в таблице символов, может проигрываться неправильно.
Запись файлов на носитель
При установке диска с файлами МР3 проигрыватель проверяет все данные на носителе. Если на
диске множество файлов или имеется много файлов,
отличных от МР3, этот процесс может занять много
времени.
Кроме того, много времени может занимать перемещение к следующему файлу МР3, а процесс поиска
трека или папки может быть неравномерным.
b ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указанные ниже данные могут вызвать шум, способный повредить громкоговорители.
Не пытайтесь воспроизводить файл, имеющий
расширение МР3, но на самом деле не являющийся файлом МР3.
Устройство примет такой чужеродный файл за
файл МР3 благодаря его расширению.
Не пытайтесь воспроизводить носитель, не содер-
жащий МР3.
Порядок воспроизведения МР3
При включении режима воспроизведения, поиска
папки, поиска трека или выбора папки файлы и
папки считываются в порядке, в котором они записаны на диске. Вследствие этого предполагаемый
порядок воспроизведения может не соответствовать
реальному. Можно попробовать установить порядок
проигрывания МР3-файлов, записывая их на диск
под именами, начинающимися с цифр, которые обозначают порядок проигрывания, типа «01»«99» (это
может зависеть от Вашего программного обеспечения для записи).
Например, для носителя, имеющего следующую
иерархию папок и файлов, будет отрабатываться
поиск папки, трека или выбор папки, как показано
ниже.
Пример иерархии папок/файлов на носителе
Папка
Ôàéë
Уровень 1
Уровень 2
Выполняем Поиск Трека при проигрывании
файла ...
Текущий
¹ файла
Выполняем Поиск Папки при проигрывании
файла ...
Текущий
¹ папки
Для перемещения от папки к папке в режиме выбора папки во время проигрывания файла .. .
Текущий
¹ папки
КнопкаКнопка
начало файла
КнопкаКнопкаКнопкаКнопка
Уровень 4
Уровень 3
Назначение кнопки
Назначение кнопки
КнопкаКнопка
Назначение кнопки
Корень
9DB628RMP
О компакт-дисках
Обращение с компакт-дисками
Не дотрагивайтесь до записываемой поверхности
диска.
Диски CD-R и CD-RW легче повредить, чем обычный
музыкальный диск. Перед использованием дисков
CD-R и CD-RW ознакомьтесь с предупреждениями
на их упаковке.
При использовании нового
компакт-диска
Если в центральном отверстии диска или по его
краям имеются заусенцы, перед использованием
удалите их при помощи шариковой ручки и т.д.
Заусенцы
Заусенцы
Компакт-диски, непригодные
для использования
Нельзя использовать диски некруглой формы.
Нельзя использовать загрязн¸нные диски или
диски с цветной маркировкой на записываемой
поверхности.
Не применяйте диски, на которых отсутствует
логотип.
Не воспроизводятся диски CD-R и CD-RW, кото-
рые не были закрыты (finalized). (Процесс закрытия диска относится к программному обеспечению записи диска и описан в его руководстве по
эксплуатации.)
Хранение компакт-дисков
Не размещайте диски под воздействие прямого
солнечного света (на сидениях, на приборной полке
и т.д.) и в местах с повышенной температурой.
Храните компакт-диски в их коробках.
Этикетки
Не используйте этикетки, приклеивающиеся к диску.
Чистка компакт-диска
Очищайте диск движениями от центра к краю.
Извлечение компакт-диска
При извлечении компакт-дисков из устройства вынимайте их в горизонтальном положении.
10DB628RMP
5. УПРАВЛЕНИЕ
Замечание: Ознакомьтесь с главой «Описание органов управле-
Основные операции
Включение питания
Включение питания
Нажмите кнопку [FNC].
Выключение питания
Нажмите кнопку [FNC] и удерживайте е¸ не менее 1
секунды.
Выбор источника сигнала
Нажмите кнопку [FNC].
Требуемый источникИндикация
Ïðè¸ìíèêTUNER
Компакт-дискCD
Режим ожиданияALL OFF
(только подсветка)
Замечание:
Данное устройство автоматически отключается
от питания при нахождении в режиме ожидания
более 20 минут с тем, чтобы сэкономить энергию автомобильного аккумулятора.
Время до полного отключения питания может быть
установлено согласно разделу «Таймер отключения питания».
Громкость
Увеличение громкости
Нажмите кнопку [].
Уменьшение громкости
Нажмите кнопку [].
Выключение звука
Функция позволяет быстро убрать громкость.
Нажмите кнопку [MUTE].
При каждом нажатии кнопки режим включается
или выключается. Когда режим включ¸н, на индикаторе мигает надпись «MUTE».
Тонкомпенсация
При малых уровнях громкостях компенсирует потерю звучания низких и высоких частот.
Нажмите и держите кнопку [MUTE] не менее 1
секунды. Каждый раз при таком нажатии режим
тонкомпенсации будет включаться или выключаться. Когда режим включ¸н, на индикаторе светится надпись «LOUD ON».
ния» на стр. 5, содержащей изображения панели управления.
Эквалайзер Beat EQ Light
Вы можете вызвать установки для получения лучшего качества звучания различных типов музыки.
1. Выберите источник сигнала, для которого надо
вызвать установку. Нажимайте кнопку [FNC].
2. Выберите тип звука. Нажимайте кнопку [BEQLIGHT]. При каждом нажатии кнопки режим звучания переключается.
Режим звучанияИндикация
Пользовательская установкаUser
ÐîêRock
Поп-музыкаPops
Л¸гкая музыкаEasy
Top 40Top 40
ÄæàçJazz
Без эквалайзераFlat
Замечания:
Пользовательская установка: работают установ-
ки, выполненные по разделу «Режим звучания».
Каждая установка изменяется при изменении
«Режима громкоговорителей». Первым делом установите тип применяемых динамиков согласно
этому разделу.
Режим звучания
1. Выберите источник сигнала, для которого надо
вызвать установку. Нажимайте кнопку [FNC].
2. Включите режим установки звучания. Нажмите и
держите кнопку [BEQ LIGHT] не менее 1 секунды.
3. Выберите требуемый параметр. Нажимайте кнопки [AM] èëè [FM]. При каждом нажатии такой
кнопки на дисплее будет переключаться регулируемый параметр.
Нажмите кнопку [FNC]. Индикация «CALL» исчезнет, аудиосистема возобновит свою работу.
По окончании разговора
Повесьте телефон. Индикация «CALL» исчезнет,
аудиосистема возобновит свою работу.
Переключение режима дисплея
Позволяет переключить тип выводимой информации.
Нажмите кнопку [DISP]. При каждом нажатии
кнопки тип индикации переключается, как показано ниже.
При работе при¸мника
ИнформацияИндикация
Имя программы или частота
РадиотекстR-TEXT
×àñû
Частота отображается во время при¸ма имени программы.
Нажмите и держите кнопку [DISP] не менее 1 секунды. Вместо названия программы на протяжении 5 секунд будет выводиться частота станции.
При работе звукового компакт-диска
ИнформацияИндикация
Номер трека
Имя дискаDNPS
Название дискаD-TITLE
Название трекаT-TITILE
Номер и время звучания трека
Часы
При работе компакт-диска МР3
ИнформацияИндикация
Номер трека
Имя дискаDNPS
Имя папкиFOL NAME
Имя файлаFIL NAME
Название песни и имя исполнителя TITLE
Название альбома и имя исполнителя ALBUM
Время звучания трека
Часы
Нерегулируемый выход
Включение и выключение нерегулируемого выхода.
Нажмите и держите кнопку [AM] не менее 1 се-
кунды. При каждом таком нажатии нерегулируемый выход будет включаться или выключаться.
Когда выход включ¸н, индицируется «NF ON».
12DB628RMP
Основные операции
Съ¸мная передняя панель
Для предотвращения кражи устройства его переднюю панель можно снять и унести с собой.
Снятие передней панели
1. Нажмите кнопку [OPEN]. Панель откинется.
2. Сдвигая панель влево, потяните е¸ впер¸д и снимите.
Замечания:
Передняя панель является частью высокоточного
оборудования и может быть повреждена ударами или тряской. По этой причине снятую панель
следует держать в специальном футляре.
Не подвергайте переднюю панель или е¸ футляр
воздействию прямого солнечного света или чрезмерному воздействию тепла или влажности. Кроме того, избегайте слишком пыльных мест или
мест, в которых возможно попадание брызг воды.
Установка передней панели
1. Совместите выступ на основном устройстве с углублением на панели.
2. Втолкните панель внутрь до щелчка. Передняя
панель установлена на место, позволяя использовать устройство.
13DB628RMP
Работа с радиопри¸мником
Настройка
Выбор станции.
1. Выберите источник сигнала при¸мник. На-
жимайте кнопку [FNC], пока не появится индикация «TUNER».
2. Выберите диапазон. Нажмите кнопку [AM] èëè
[FM]. При каждом нажатии кнопки [FM] устройство переключается между диапазонами FM1, FM2
и FM3.
3. Произведите настройку вверх или вниз по диапазону. Нажмите кнопку [] èëè [].
Замечание:
При при¸ме стереофонических программ на дис-
2. Выберите частоту станции, которую нужно запомнить. Нажмите кнопку [] èëè [].
3. Занесите частоту в память. Нажмите и держите
одну из кнопок [PRESET] не менее 2 секунд. Номер этой установки на дисплее мигн¸т один раз.
В каждом диапазоне для каждой кнопки [PRESET]
может быть запомнена одна станция.
Автоматическое заполнение
памяти
Автоматически заносит в память те станции, для
которых обеспечивается хорошее качество при¸ма.
1. Выберите диапазон для автоматического занесе-
ния станций. Нажмите кнопку [AM] èëè [FM].
2. Войдите в режим меню. Нажмите и держите кнопку [.a] не менее 1 секунды. Будет выведена индикация «MENU».
3. Выберите режим автоматического заполнения памяти. Нажмите кнопку [AM] èëè [FM] и выберите на дисплее «A-Memory».
4. Запустите режим автозаполнения. Нажмите и
держите кнопку [] èëè [] не менее 2 секунд.
Когда информация о 6 станциях, которые могут
быть приняты, окажется занесена в память, режим автоматического заполнения выключится.
Замечания:
Когда включена функция «AF Function», в память
будут заноситься только станции, работающие в
режиме RDS.
Когда автоматическое заполнение производится
для диапазона FM2, в память не заносятся RDSстанции, уже имеющиеся в памяти для FM1. Аналогично, когда производится автозаполнение диапазона FM3, RDS-станции, уже запомненные для
FM1 и FM2, не заносятся в память.
2. Вызовите станцию. Нажмите одну из кнопок
[PRESET].
Работа с системой RDS
Информация о дорожном
движении
Функция обеспечивает автоматическое переключение на при¸м информации о дорожном движении
даже в случае, если Вы в данный момент радио не
слушаете.
Нажмите кнопку [TA].
При каждом нажатии этой кнопки режим при¸ма информации о дорожном движении включается или выключается. Когда режим включ¸н, на
дисплее загорается «ÒÀ».
Когда при¸м информации о дорожном движении
отсутствует, индикатор «ÒÀ» мигает.
Когда начинается при¸м сводки о дорожном движении, на дисплее выводится надпись «Traffic»,
и начинается при¸м информации.
Замечания:
Если радио работает в диапазоне АМ, а функция
при¸ма информации о дорожном движении вклю-
14DB628RMP
чена, при¸мник автоматически переключается на
FM-станцию.
Во время при¸ма информации автоматически за-
поминается откорректированный Вами уровень
громкости, и при последующем включении режима при¸ма информации о дорожном движении
этот уровень громкости восстанавливается.
При¸м других станций,
передающих информацию о
дорожном движении
Нажмите кнопку [] èëè [].
Замечание:
Переключение может осуществляться во время
прослушивания радио.
Прокрутка радиотекста
Выводимый радиотекст можно прокручивать.
Нажмите и держите кнопку [DISP] не менее 1
секунды.
Работа с системой RDS
PTY (Тип программы)
Позволяет задать тип программы и произвести поиск станции.
1. Войдите в режим PTY. Нажмите кнопку [.a]. В
режиме PTY загорается индикатор «PTY».
Замечание:
Данная функция не может использоваться во время
при¸ма сводки о дорожном движении или в диапазоне АМ.
2. Выберите тип программы. Нажмите кнопку [FM]
èëè [AM]. При каждом нажатии кнопки тип программы переключается, как показано ниже.
Замечания:
Пункты «Речь» и «Музыка» позволяют выбрать
сразу все перечисленные ниже программы:
Музыка: ¹¹ 1217, 2630
Речь: ¹¹ 311, 1825, 31
Тип программы можно запомнить в памяти кноп-
êîé [PRESET] для последующего быстрого вызова, см. раздел «Предварительное запоминание
типа программы».
Можно изменить язык вывода на дисплей, см. раз-
дел «Изменение языка для функции PTY».
3. Произведите поиск станции, предающей программу выбранного типа. Нажмите кнопку [] èëè
[].
При желании найти другую станцию того же типа
опять нажмите кнопку [] èëè [].
Замечание:
Если программу заданного типа найти не удалось,
на дисплее выводится «NO PTY». Выберите иной
тип программы.
4. Выйдите из режима PTY. Нажмите кнопку [.a].
Предварительное запоминание
типа программы
Позволяет присвоить кнопке [PRESET] тип программы и быстро вызывать его.
Запоминание типа программы
1. Выберите тип программы, который надо запомнить, см. раздел «PTY (Тип программы)».
2. Запомните тип программы. Нажмите и держите
одну из кнопок [PRESET] не менее 2 секунд.
Вызов ранее запомненного типа программы
1. Войдите в режим PTY, см. раздел «PTY (Тип программы)».
2. Вызовите тип программы. Нажмите одну из кнопок [PRESET].
Изменение языка для функции
PTY
Можно выбрать язык вывода надписей в режиме
PTY.
1. Войдите в режим PTY, см. раздел «PTY (Тип программы)».
2. Войдите в режим выбора языка. Нажмите кнопку
[DISP].
3. Выберите язык. Нажмите кнопку [AM] èëè [FM].
При каждом нажатии такой кнопки язык будет
переключаться, как показано ниже.
4. Выйдите из режима установки языка, нажимая
кнопку [DISP].
15DB628RMP
Работа с CD/MP3
Воспроизведение звуковых и
МР3 компакт-дисков
Если диск не установлен
1. Откиньте переднюю панель. Для этого нажмите
кнопку [OPEN].
2. Загрузите диск.
3. Нажмите на правую сторону передней панели и
верните е¸ в прежнее положение.
b ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Когда передняя панель откинута, она может за-
девать за какие-нибудь ручки. В этом случае переместите эти ручки в безопасное положение или
выполните иное подходящее действие, а затем
работайте с устройством.
Не используйте устройство при откинутой пере-
дней панели. При таком е¸ положении внутрь
устройства может попасть пыль и вызвать его
повреждение.
Нажмите кнопку [.a]. При каждом е¸ нажатии
включается режим воспроизведения или паузы.
Извлечение диска
1. Откиньте переднюю панель. Для этого нажмите
кнопку [OPEN].
2. Извлеките диск. Нажмите кнопку [1].
Кнопка
3. Нажмите на правую сторону передней панели и
верните е¸ в прежнее положение.
b ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Диски диаметром 8 см (3) воспроизводиться не
могут. При установке их в устройство с использованием адаптера может возникнуть неисправность.
Замечание:
Устройство может воспроизводить МР3-диски на
носителях CD-ROM, CD-R и CD-RW.
Формат записи на носителях должен быть ISO
9660 Level 1, Level 2, Joliet или Romeo. Методы и
меры предосторожности при записи данных МР3
приведены в разделе «Замечания о воспроизведении MP3». Перед созданием Ваших дисков МР3
ознакомьтесь с этим разделом.
Перемотка впер¸д и назад
Перемотка впер¸д
Держите нажатой кнопку []. Отпустите кнопку
для продолжения воспроизведения с данной точки.
Перемотка назад
Держите нажатой кнопку []. Отпустите кнопку
для продолжения воспроизведения с данной точки.
Замечание:
При перемотке назад или впер¸д МР3 время вос-
произведения не индицируется.
Поиск трека
Позволяет выбрать желаемую песню. Выбирается
песня на аудиодиске или в папке диска МР3.
Нажмите кнопку [] èëè [].
Поиск папки
Позволяет выбрать папку на диске МР3.
Нажмите кнопку [ÀÌ] èëè [FM].
Повтор трека или папки
Позволяет повторить воспроизведение песни, диска
или папки МР3, которую Вы сейчас слушаете.
Нажмите кнопку [RPT]. При каждом нажатии этой
кнопки режим повтора переключается, как показано
ниже.
Позволяет проиграть начало каждой песни на диске
или в папке МР3 и выбрать песню, которую хотите
прослушать.
1. Включите режим сканирования треков. Нажмите
кнопку [SCN]. Будет выведена надпись «ScanON».
2. Выключите режим, когда начн¸тся воспроизведе-
ние нужной Вам песни. Нажмите кнопку [SCN].
16DB628RMP
Работа с CD/MP3
Воспроизведение в случайном
порядке
Позволяет проигрывать все песни на диске или в
папке МР3 в случайном порядке.
Нажмите кнопку [RDM]. При каждом нажатии этой
кнопки режим случайного воспроизведения включается или выключается. Когда режим включ¸н, на
дисплее высвечивается «RDM ON».
Замечание:
При нажатии кнопки [] производится переход к
воспроизведению следующей песни.
Выбор папки (для диска МР3)
Позволяет быстро выбрать папку, которую Вы хотите прослушать.
1. Войдите в режим выбора папки. Нажмите кноп-
êó [PRESET5]. В режиме выбора папки информация на дисплее выводится, как показано ниже.
Здесь выводится имя текущей папки
2. Выберите уровень папки. Нажмите кнопку [AM]
èëè [FM]. При нажатии [FM] Вы перемещаетесь
на один уровень вниз, при нажатии [AM] на
один уровень вверх.
Выбор папки на том же уровне.
Нажимайте кнопки [], []. Кнопкой [] Вы
перемещаетесь к предыдущей папке, а [] к
последующей.
Возврат к верхнему уровню.
Нажмите кнопку [PRESET3].
3. Выберите папку, которую хотите воспроизводить.
Нажмите кнопку [.a]. При этом режим выбора
папки отменяется, и начинается проигрывание
всех файлов МР3, находящихся в папке.
Замечание:
Способы перемещения по папкам в режиме вы-
бора папки отличаются от таковых в режиме поиска папки. Подробнее см. в разделе «Замечания
о воспроизведении MP3».
Отмена режима выбора папки
Нажмите кнопку [PRESET5].
Присваивание имени диску
Можно назначить имя компакт-диску.
1. Запустите воспроизведение диска, которому надо
присвоить имя.
2. Войдите в режим установки имени. Нажмите и
держите кнопку [DISP] не менее 2 секунд. На
дисплее появится надпись «NAME SET».
3. Переместите курсор к позиции ввода символа. Нажимайте кнопки [], [].
4. Выберите тип символа. Нажмите кнопку [.a].
При каждом нажатии кнопки тип символа переключается, как показано ниже.
Тип символа
Заглавная буква
Прописная буква
Числа и символы
Спецсимволы
7. Выйдите из режима установки имени. Нажмите
кнопку [DISP].
Замечания:
Если оператор перестал нажимать на кнопки в
течение 10 секунд, текущее имя будет запомнено, в режим установки имени будет отмен¸н.
Встроенный проигрыватель компакт-дисков мо-
жет запомнить имена для 30 дисков.
Имя диска можно изменить с помощью вышеопи-
санной процедуры.
Режим установки имени диска не может быть
включ¸н во время режимов CD-текста или при
индикации часов.
Прокрутка текста/названия
Можно прокрутить на дисплее CD-текст и МР3текст.
Нажмите и держите кнопку [DISP] не менее 1 секунды.
17DB628RMP
Меню регулировок
Меню регулировок
Можно выполнить различные настройки, типа включения звука кнопок и др.
Общий метод проведения настроек описан ниже.
Далее будет приведено описание всех пунктов меню
настроек.
1. Войдите в режим меню настроек. Нажмите и держите кнопку [.a] не менее 1 секунды. На дисплее появится надпись «MENU».
2. Выберите пункт в меню настроек. Нажимайте
кнопки [AM] èëè [FM].
Пример: для установки звука кнопок выберите на
дисплее надпись «Beep».
3. Установите нужное значение для пункта. Нажимайте кнопки [], [ ].
Пример: если выбран пункт «Beep», каждое нажатие этих кнопок будет приводить к переключению между «Beep ON» è «Beep OFF». Останови-
тесь на нужном Вам значении.
4. Покиньте меню установок. Нажмите кнопку [.a].
Замечание:
Если в меню с помощью вышеописанного общего
метода выбран иной пункт, для него действует
его таблица возможных значений. (Обычно самое верхнее значение в таблице исходное.)
Кроме того, ниже приводятся пошаговые описания настроек, которые не могут быть выполнены
общим методом (установка часов и т.д.).
Код таймера выключения
питания
Для предотвращения кражи устройства можно применять код таймера выключения питания. В этом
случае после снятия устройства из машины для его
последующего включения потребуется ввод авторизационного кода.
Замечание:
После активизации функции кода таймера вык-
лючения питания е¸ нельзя отменить. Обратите
внимание, что код таймера представляет собой
набор из четыр¸х цифр [1234].
1. Войдите в режим ожидания. Нажимайте кнопку
[FNC] и выберите на дисплее надпись «ALL OFF».
2. Войдите в режим меню. Нажмите и держите кнопку [.a] не менее 1 секунды. На дисплее появится
надпись «MENU» и высветится пункт «Security».
3. Войдите в режим кода таймера . Нажмите и держите кнопку [] èëè [] не менее 1 секунды.
Появятся надписи «ENTER» è «CODE».
4. Выберите позицию вводимой цифры, нажимая
кнопки [] è [].
7. Подтвердите ввод кода таймера. Нажмите и держите кнопку [] не менее 3 секунд. Появятся
надписи «RE-ENTER» è «CODE».
8. Проделайте шаги с 4 по 7 и вновь введите тот же
код. На дисплее высветится надпись
«APPROVED».
Теперь функция кода таймера выключения питания активизирована.
Замечание:
Если Вы ввели код, отличный от установленного
кода таймера, повторите шаги, начиная с шага 4.
После нажатия кнопки Reset или после отключения устройства от питания
1. Включите питание.
2. Проделайте шаги с 4 по 7 и введите код таймера
выключения питания. На дисплее появится надпись «APPROVED». Устройство готово к работе.
Замечание:
Если введ¸н неверный код, на дисплее высве-
тится надпись «WAITING», и ввод кода будет запрещ¸н на время, указанное в таблице ниже.
По окончании времени запрета ввода появится
надпись «CODE», и ввод можно повторить.
Число неверноВремя запрета ввода
введ¸нных кодов
1
25 минут
31 ÷àñ
424 ÷àñà
Звук при нажатии кнопок
Можно включить звук, сопровождающий нажатие
кнопок устройства.
ИндикацияУстановка
Beep ONЗвук включ¸н
Beep OFFЗвук выключ¸н
Ручная установка времени
Замечание:
Часы можно устанавливать, если пункт <Synch-
ronize Clock> (Синхронизация часов) выключен.
1. Выберите режим установки времени. Нажимая
кнопки [AM] è [FM], выберите надпись «CLKADJ».
2. Войдите в режим установки времени. Нажмите и
держите кнопку [] èëè [] не менее 1 секунды. На дисплее замигает индикатор времени.
3. Скорректируйте текущий час. Нажимайте кнопки [AM] è [FM].
Скорректируйте минуты
Нажимайте кнопки [] èëè [] .
Меню регулировок
4. Выйдите из режима установки времени. Нажмите
кнопку [.a].
Замечание:
Во время корректировки времени при измене-
нии текущего часа секунды не сбрасываются.
Секунды сбросятся в 00 при изменении минут.
Синхронизация часов
Позволяет синхронизировать часы устройства по информации о времени, поступающей от RDS-станций.
Индикация Установка
SYNC ONСинхронизация включена
SYNC OFFВремя можно установить вручную
Замечание:
Синхронизация часов занимает 34 минуты.
DSI (Disabled System Indicator,
индикатор неработающей
системы)
При снятии передней панели на устройстве будет
мигать красный светодиод, предупреждая потенциальных воров.
DisplayDДемонстрационный режим
DisplayАКруговой дисплей показывает
время воспроизведения
DisplayВКруговой дисплей показывает часы
DisplayСНет индикации
Установка контрастности
Позволяет скорректировать контрастность дисплея.
Индикация и установки
CONT 0
CONT 5 (исходная установка)
CONT 10
Приглушение дисплея
Позволяет автоматически уменьшать свечение дисплея при включении освещения автомобиля.
ИндикацияУстановка
DIM ONДисплей уменьшает яркость
DIM OFFЯркость дисплея не меняется
Тип выхода с предусилителя
Выход с предусилителя может работать в режиме
тылового выхода или нерегулируемого выхода (в последнем случае регулятор баланса фронт/тыл на выход не влияет).
ИндикацияУстановка
SWPRE RТыловой выход
SWPRE NFНерегулируемый выход
Сводка новостей и таймаут
Автоматически начинает при¸м новостей, даже если
в данный момент Вы не слушаете радио. Кроме
того, можно установить интервал времени, в течение которого запрещ¸н повторный при¸м новостей.
ИндикацияУстановка
NEWS OFFНе принимать сводки новостей
NEWS 00М
NEWS 90Ì
При установке значений «NEWS 00Ì» «NEWS90Ì» функция при¸ма новостей включена. При этом
загорается индикатор «NEWS».
Когда начинается при¸м сводки новостей, на дисплее выводится надпись «NEWS», и он переключается в режим отображения сводки.
Замечания:
При выборе установки «20М» последующие свод-
ки новостей будут приниматься не ранее 20 минут после при¸ма предыдущей сводки.
Объ¸м сводки новостей тот же, что был уста-
новлен для информации о дорожном движении.
Данная функция работает только в случае, если
выбранная радиостанция посылает код PTY для
сводки новостей или принадлежит к сети станций
<Enhanced Other Network>, посылающих PTYкоды для сводок новостей.
Когда ид¸т отработка времени запрета при¸ма
следующей сводки, устройство переходит на при¸м FM-радиостанции.
Поиск местных радиостанций
В этом режиме производится поиск только тех радиостанций, для которых обеспечивается хороший
при¸м.
19DB628RMP
Меню регулировок
Индикация Установка
LO.S OFFПоиск местных станций выключ¸н
LO.S ONПоиск местных станций включ¸н
Режим настройки
Устанавливает режим настройки при¸мника.
РежимИндикацияРабота
настройки
АвтопоискAuto 1Автоматический поиск
станции
Поиск поAuto 2Поиск производится в том
предвари-порядке, в котором станции
тельнымрасположены в памяти
настройкампредварительных настроек
РучнойManual Обычный ручной способ
настройки
AF (Alternative Frequency,
альтернативная частота)
Функция позволяет в случае слабого сигнала от станции автоматически переключиться на иную частоту, на которой переда¸тся та же программа той же
сети RDS, для получения лучшего качества при¸ма.
ИндикацияУстановка
AF ONФункция AF включена
AF OFFФункция AF выключена
При включении функции загорается индикатор
«AF».
Замечание:
Если для данной радиостанции в сети RDS часто-
ты с более качественным при¸мом нет, программа может приниматься с перебоями. В этом
случае выключите функцию AF.
Ограничение района действия
RDS
Можно установить ограничение действия функции
AF при при¸ме RDS-радиостанций, принадлежащих
к определ¸нной сети, конкретным районом.
Индикация Установка
REG ONОграничение района включено
REG OFFОграничение района выключено
Замечание:
Иногда станции в одной RDS-сети передают раз-
личные программы или используют разные имена программ.
Функция автопоиска дорожной
информации TP
При включении данной функции в случае, когда
станция, передающая информацию о дорожном движении, принимается слабо, автоматически производится поиск другой такой станции, с лучшим качеством при¸ма.
Индикация Установка
ATPS ONФункция автопоиска TP включена
ATPS OFFФункция автопоиска TP выключена
Монофонический при¸м (в
диапазоне FM)
При при¸ме стереофонических передач в монофоническом режиме можно снизить уровень шума.
ИндикацияУстановка
MONO OFFМонофонический режим выключен
MONO ONМонофонический режим включ¸н
Прокрутка текста
Позволяет включить прокрутку текста на дисплее.
Индикация Установка
SCL MANU Не производит прокрутку
SCL AUTOПрокручивает текст на дисплее
при его смене
Замечание:
Ниже перечислены виды прокручиваемого текста:
CD-текст
Имя папки/имя файла/название песни/имя испол-
нителя/название альбома
Радиотекст
Таймер автовыключения
питания
Установка данного таймера позволяет автоматически выключить питание устройства при его длительном нахождении в режиме ожидания.
Эта функция помогает сэкономить энергию автомобильного аккумулятора.
Индикация Установка
OFFТаймер автовыключения не работает
OFF 20МПитание отключается через 20 минут
(исходное значение)
OFF 40МПитание отключается через 40 минут
OFF 60МПитание отключается через 60 минут
Замечание:
Функцию нельзя использовать, если не установ-
лен код таймера выключения питания.
20DB628RMP
6. ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение проводов к разъ¸мам
Тыловой правый выход (красный) /
нерегулируемый правый выход (красный)
Тыловой левый выход (белый) /
нерегулируемый левый выход (белый)
Фронтальный правый выход (красный)
Фронтальный левый выход (белый)
Разъ¸м входа антенны FM/AM
Шнур антенны
Предохранитель 10 А
Провод к аккумулятору (ж¸лтый)
Провод к зажиганию
(красный)
Контакт А-7 (красный)
Контакт А-4 (ж¸лтый)
Ðàçú¸ì À
Ðàçú¸ì Â
Òûë
íåðå-
ãóë.
Фронт
Колодка для проводов
(принадлежность À)
Провод приглушения при
тлф. вызове (коричневый)
Если Вы сюда ничего не подключаете, не оставляйте этот провод
свободно выходить из колодки.
TEL MUTE
P.CONT
ANT.CONT
Подключить к контакту, который замыкается на землю при телефонном вызове и во
время разговора
Подключить либо к
контакту управления
питанием от внешнего усилителя либо от
управления антенной
головного устройства
Номера контактов
разъ¸ма ISO
Разъ¸м внешнего
питания
À-4
À-5
À-6
À-7
À-8
Разъ¸м
громкоговорителя
Â-1
Â-2
Â-3
Â-4
Â-5
Â-6
Â-7
Â-8
Таблица функций контактов разъ¸мов
Цвет проводаФункции
ж¸лтый
синий/белый
оранжевый/белый
красный
ч¸рный
пурпурный
пурпурный/ч¸рный
серый
серый/ч¸рный
белый
белый/ч¸рный
зел¸ный
зел¸ный/ч¸рный
аккумулятор
управление питанием
приглушение индикации
зажигание (АСС)
заземление (корпус)
тыловой правый (+)
тыловой правый ()
фронтальный правый (+)
фронтальный правый ()
фронтальный левый (+)
фронтальный левый ()
тыловой левый (+)
тыловой левый ()
21DB628RMP
Подключение проводов к разъ¸мам
b ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подключение к разъ¸му ISO
Назначение контактов разъ¸ма ISO зависит от типа
Вашего автомобиля. Правильно выполните подключения во избежание порчи устройства.
Исходный вариант подключения показан на рисунке À. Если контакты разъ¸ма ISO разведены, как
показано на рисунках Á èëè Â, выполните соединения согласно этим рисункам.
À (Исходный вариант включения) Контакт А-7
(красный) разъ¸ма ISO на автомобиле соедин¸н с
зажиганием, а контакт А-4 (ж¸лтый) с неотключаемым источником питания.
к зажиганию
(красный)
к аккумулятору (ж¸лтый)
Á Контакт А-7 (красный) разъ¸ма ISO на автомоби-
ле соедин¸н с неотключаемым источником питания, а контакт А-4 (ж¸лтый) с зажиганием.
к зажиганию
(красный)
к аккумулятору (ж¸лтый)
 Контакт А-4 (ж¸лтый) на автомобиле не соедин¸н
ни с чем, а контакт А-7 (красный) подключ¸н к
неотключаемому источнику питания (либо как
А-4, так и А-7 соединены с неотключаемым источником питания).
к зажиганию
(красный)
к аккумулятору (ж¸лтый)
УстройствоАвтомобиль
УстройствоАвтомобиль
УстройствоАвтомобиль
контакт А-7
(красный)
контакт А-4
(ж¸лтый)
контакт А-7
(красный)
контакт А-4
(ж¸лтый)
контакт А-7
(красный)
контакт А-4
(ж¸лтый)
Список принадлежностей
À Колодка для подключения проводов ................. 1
Á Инструмент для снятия ................................. 2
 Саморез с утопающей головкой ....................... 4
à Саморез с круглой головкой ............................. 4
Использование иных принадлежностей может привести к повреждению устройства. Обязательно используйте прилагаемые к устройству принадлежности, изображ¸нные выше.
Замечание:
Если подключения выполнены по вышепривед¸н-
ной схеме В, то питание устройства не заводит-
ся через выключатель зажигания. По этой причине при выключении зажигания автомобиля всегда вручную выключайте питание устройства.
Для соединения питания устройства через зажигание, подключите провод зажигания устройства
(ACC, красный) к источнику питания, который
включается и выключается одновременно с зажиганием.
22DB628RMP
7. УСТАНОВКА
Установка
Заградительная стенка или
металлическая опора
Винт (М4х8)
(приобретается отдельно)
Отогните выступы на монтажном каркасе отверткой или подобным инструментом и закрепите его по месту.
Саморезный винт
(приобретается отдельно)
Замечание:
Убедитесь, что устройство над¸жно закреплено. Если устройство закреплено плохо, оно может неправильно
работать (например, звук может прыгать).
1. Обратитесь к разделу «Удаление рамки из жесткой резины» и удалите эту рамку.
2. Совместите отверстия на устройстве (по два на каждой стороне) с монтажной корзиной на автомобиле и
закрепите устройство прилагаемыми винтами.
Т: автомобили Toyota
N: автомобили Nissan
Замечания:
Во время установки применяйте только прилагаемые винты. Использование иных винтов может привести
к повреждению основного устройства.
Применение излишнего усилия при использовании отв¸ртки или аналогичного инструмента во время
установки может привести к повреждениям.
Принадлежность Â для автомобилей Nissan
Принадлежность Ã для автомобилей Toyota
23DB628RMP
Установка
Привинчивание передней
панели к устройству
Если Вы хотите закрепить переднюю панель на основном устройстве так, чтобы она не снималась,
вверните прилагаемые длинные винты (∅4х16 мм)
в отверстия, как показано ниже.
Принадлежность Ä
Днище
b ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Никогда не заворачивайте длинные винты (∅4х16
мм) в любые иные отверстия. Если Вы это сделаете,
винт может достать до механических внутренних
частей устройства и вызвать их повреждение.
Удаление рамки из жесткой
резины
1. С помощью выступов на инструментах для снятия отсоедините два замка на нижнем крае. Потяните рамку вниз и вытяните е¸ впер¸д, как
показано на рисунке.
Демонтаж устройства
1. Обратитесь к разделу «Удаление рамки из жесткой резины» и удалите эту рамку.
2. Отверните винт (М4х8) на задней панели.
3. Глубоко введите два инструмента для снятия в
щели на каждой стороне, как показано ниже.
Винт М4х8
(приобретается отдельно)
Инструмент для снятия, принадлежность Á
4. Нажмите вниз, по направлению к днищу, инструменты для снятия, и вытяните устройство наполовину.
Выступ
Замок
Инструмент для снятия, принадлежность Á
2. Когда нижний край рамки вытянут, освободите
две верхние точки крепления.
Замечание:
Рамку нельзя снять тем же способом, но начав с
е¸ верхнего края.
24DB628RMP
Замечание:
Остерегайтесь получить травму от выступов на
инструментах для снятия.
5. Руками полностью вытяните устройство, при этом
постарайтесь его не уронить.
Процедура установки
1. Для предотвращения коротких замыканий извлеките ключ из замка зажигания и отключите
отрицательный () вывод от аккумулятора.
2. Выполните правильную разводку входных и выходных проводов для каждого устройства.
3. Подключите провода к колодке.
4. Возьмите разъ¸м В на колодке и подключите его к
разъ¸му для громкоговорителей в Вашем автомобиле.
5. Возьмите разъ¸м А на колодке и подключите его к
разъ¸му внешнего электропитания на Вашем автомобиле.
6. Подключите разъ¸м колодки к устройству.
7. Установите устройство в автомобиль.
8. Восстановите подключение отрицательного вывода к аккумулятору.
9. Нажмите кнопку Reset.
b ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если Ваш автомобиль не подготовлен к такой си-
стеме установки, обратитесь к Вашему дилеру.
Убедитесь, что все проводные соединения выпол-
нены над¸жно, разъ¸мы вставлены до щелчка и
полностью зафиксированы.
Если выключатель зажигания в Вашем автомо-
биле не имеет позиции ACC, либо вывод для зажигания устройства подключ¸н к источнику постоянного питания, например, к выводу аккумулятора, питание устройства не будет зависеть от
зажигания (т.е. оно не будет отключаться при
выключении зажигания). Если Вы желаете связать включение питания устройства с включением зажигания, подключите вывод для зажигания
устройства к источнику питания, который включается и выключается одновременно с ключом зажигания.
Если происходит перегорание предохранителя,
вначале убедитесь, что провода на образуют короткого замыкания, а затем замените предохранитель на новый того же номинала.
Изолируйте неподключенные провода с помощью
изоляционной ленты или подобного материала.
Для предотвращения коротких замыканий не
снимайте защитные заглушки на концах неподключ¸нных проводов или разъ¸мов.
Подключайте выводы от громкоговорителей в точ-
ности к тем разъ¸мам, для которых они предназначены. Устройство может быть повреждено, если
Вы объедините у них отрицательные провода или
заземлите их на любую металлическую часть в
машине.
После установки устройства проверьте, что на ав-
томобиле правильно работают стоп-сигналы, поворотники, стеклоочистители и т.д.
Если на панели имеется крышка, убедитесь, что
устройство установлено так, что его передняя панель не задевает крышку при открытии/закрытии.
Монтируйте устройство так, чтобы угол его на-
клона не превышал 30°.
25DB628RMP
8. В СЛУЧАЕ ЗАТРУДНЕНИЙ
Кажущаяся неисправность устройства может на самом деле быть результатом немного неверного обращения
с ним или его подключения. Перед тем, как обращаться за помощью, вначале попробуйте найти Вашу
проблему в следующей таблице.
ПроблемаПричинаПринимаемые меры
Питание не включается.
При выборе режима ожидания устройство автоматически выключает
сво¸ питание.
При нажатии на кнопки
ничего не происходит.
Не уда¸тся переключиться на один из источников
сигнала.
При выключении зажигания стирается содержимое памяти.
Отсутствует эффект тонкомпенсации.
Нерегулируемый выход
не уда¸тся включить или
ОБЩАЯ ЧАСТЬ
выключить.
Не работает функция
приглушения звука при
телефонном вызове.
Функция приглушения
звука при телефонном
вызове включается, хотя
соответствующий провод
не подвед¸н.
Даже при включении режима тонкомпенсации
подъ¸ма на высоких частотах не происходит.
Нет звука, либо громкость
слишком мала.
Перегорел предохранитель.
На автомобиле не предусмотрено положение АСС для
ключа зажигания.
Активизирована функция
таймера автовыключения.
Компьютерный чип в устройстве работает неправильно.
Не установлен компактдиск.
Провод от аккумулятора
был подключ¸н не к тому
контакту.
Провода зажигания и аккумулятора неправильно
заведены.
Вы используете нерегулируемые выходы с предусилителя.
Установка <Тип выхода с
предусилителя> стоит в
положении SWPRE R
(Тыловой выход).
Неправильно подключ¸н
провод, индицирующий
телефонный вызов.
Провод, индицирующий
телефонный вызов, дотрагивается до металлических
частей автомобиля.
В качестве источника сигнала выбран радиопри¸мник.
Регулятор баланса или
баланса фронт/тыл вывернут на одну сторону.
Неправильно подключены
входные/выходные провода
или провода на колодке.
Мало значение сдвига
громкости.
После проверки отсутствия коротких
замыканий в проводке, замените предохранитель на новый того же номинала.
Подключите провод для зажигания от
устройства на аккумулятор.
Если Вы не хотите, чтобы питание
выключалось автоматически, отмените функцию таймера автовыключения.
Нажмите кнопку Reset на устройстве.
Установите носитель, с которого Вы
желаете слушать музыку. Если такой
носитель не установлен, Вы не можете
переключиться на него.
Правильно подключите провода, в соответствии с разделом <Подключение
проводов к разъ¸мам>.
Правильно подключите провода, в соответствии с разделом <Подключение
проводов к разъ¸мам>.
Тонкомпенсация на нерегулируемые
выходы не распространяется.
Измените установку на SWPRE NF
(Нерегулируемый выход).
Правильно подключите провод, в соответствии с разделом <Подключение
проводов к разъ¸мам>.
Обеспечьте отсутствие касания провода до металлических частей.
Тонкомпенсация верхних частот для
при¸мника не производится.
Установите на середину установку соответствующего регулятора
Правильно подключите провода или
разведите колодку в соответствии с
разделом <Подключение проводов к
разъ¸мам>.
Увеличьте значение сдвига громкости
(см. <Режим звучания>).
26DB628RMP
ПроблемаПричинаПринимаемые меры
Плохое качество звука
или звук искаж¸н.
Не слышно сопровождающего звука при нажатии
на кнопки.
Хотя включена функция
ОБЩАЯ ЧАСТЬÏÐȨÌÍÈÊ
синхронизации часов,
часы не синхронизируются.
Не работает функция
приглушения дисплея.
Плохое качество радиопри¸ма.
Не устанавливается
громкость звучания информации о дорожном
движении.
Данный диск не воспроизводится, а другой нормально играет.
Один из проводов громкоговорителей оказался проткнут винтом на автомобиле.
Громкоговорители неправильно подключены.
Используется разъ¸м выхода с предусилителя.
Принимаемая RDS-радиостанция не переда¸т данных о времени.
Неправильно подключ¸н
провод управления яркостью дисплея.
Не вытянута автомобильная антенна.
Не подключ¸н провод управления антенной.
Вы пытаетесь установить
громкость информации о
дорожном движении ниже,
чем для радиопри¸ма.
Данный диск очень загрязн¸н.
Компакт-диск установлен
вверх ногами.
Компакт-диск сильно поцарапан.
Выбран режим случайного
воспроизведения.
Соответствующий режим
не отключ¸н.
Для диска CD-R или CDRW не был выполнен процесс закрытия
(finalization).
Компакт-диск установлен
вверх ногами.
Данный диск очень загрязн¸н.
Прошло более 10 минут
после выключения зажигания автомобиля.
В устройстве уже стоит
другой диск.
Для первого или последнего
трека на альбоме.
Проверьте провода громкоговорителей.
Подключите провода громкоговорителей так, чтобы каждый выходной провод подключался к своему динамику.
Звук кнопок не выводится на выход с
предусилителя.
Настройтесь на другую RDS-станцию.
Проверьте подключение соответствующего провода.
Полностью вытяните антенну.
Правильно подключите провод, в соответствии с разделом <Подключение
проводов к разъ¸мам>.
Если для радиопри¸ма установлена
громкость больше, чем для информации о дорожном движении, то используется значение громкости радиопри¸ма.
Очистите компакт-диск.
Загрузите компакт-диск надписями
вверх.
Используйте другой диск.
Выключите случайное воспроизведение.
Данные режимы остаются включ¸нными, пока их не выключат, или диск
не будет смен¸н, даже если выключалось питание или изменялся источник
сигнала.
Произведите процесс закрытия диска
на записывающем накопителе.
Загрузите компакт-диск надписями
вверх.
Очистите компакт-диск, см. раздел
<Чистка компакт-диска>.
Диск можно извлечь в течение 10 минут после выключения зажигания.
Для извлечения диска после этого срока включите зажигание в положение
АСС и нажмите кнопку выброса диска.
Нажмите кнопку [1] и извлеките
диск.
Не производится: поиск трека в обратном направлении для первого трека, и
в прямом для последнего.
27DB628RMP
ПроблемаПричинаПринимаемые меры
Не уда¸тся воспроизести
МР3.
При проигрывании МР3
слышен шум или звук
отсутствует.
Порядок воспроизведения
МР3 не соответствует
ожидаемому.
При воспроизведении
МР3 звук скачет.
ÌÐ3
Неправильно показываются данные из ID3 tag.
Не уда¸тся войти в режим выбора папки.
Формат не удовлетворяет
требованиям ISO Level 1/2,
Joliet или Romeo.
Имена файлов на диске не
имеют расширений или
расширения неправильные.
Диск поцарапан или загрязн¸н.
Имя файла имеет расширение МР3, хотя сам файл
не имеет формата МР3.
Файлы МР3 были записаны пишущим накопителем не в том порядке, в котором Вы хотели их воспроизводить.
Носитель поцарапан или
загрязн¸н.
Запись выполнена плохо.
Формат записи не отвечает
требованиям ID3 tag версии
1.х.
На диске не организовано
папок с МР3.
Используйте носитель, записанный в
формате ISO Level 1/2, Joliet или
Romeo.
У им¸н файлов должны быть расширения МР3.
Очистите диск, см. раздел <Чистка
компакт-диска>.
Не используйте расширение МР3 для
файлов иного формата.
Можно попробовать установить порядок проигрывания МР3-файлов, записывая их на диск под именами,
начинающимися с цифр, которые обозначают порядок проигрывания, типа
«01»«99» (это может зависеть от Вашего программного обеспечения для
записи).
Очистите диск, см. раздел <Чистка
компакт-диска>.
Запишите диск заново или используйте другой диск.
Записывайте файлы с данными ID3 в
соответствии с версией 1.х.
Используйте носитель с организацией
файлов в папках.
В режиме выбора папки
песни из папки не воспроизводятся.
Поиск трека/папки МР3
выполняется долго.
Текст для МР3 неправильно отображается.
Время воспроизведения
МР3 отображается неправильно.
28DB628RMP
В выбранной папке нет
файлов МР3.
На диске записано множество треков.
Имеются символы, которые
устройство отобразить не
может.
Убедитесь, что на носителе имеются
данные МР3.
При сложной структуре организации
диска поиск трека или папки может
быть долгим.
Символы, которые можно использовать
в текстах МР3, приведены в разделе
<Замечания о воспроизведении
MP3>.
В зависимости от типа записи МР3, в
некоторых случаях время может отображаться неправильно.
9. ИНДИКАЦИЯ ОШИБОК
Привед¸нные ниже сообщения индицируют состояние системы.
Индикация ошибкиПричинаПринимаемые меры
MECHA ER
TOC ER
Å-05
Å-15
Å-77
Замечания:
NO NAME : Попытка вывести имя диска для компакт-диска, которому имя не присвоено.
NO TEXT : Попытка вывести текст для диска или трека при использовании компакт-диска, не содер-
жащего CD-текста.
Попытка показать текст при при¸ме радиостанции, не посыляющей текстовых данных.
Попытка показать ID3 tag для файла МР3, не имеющего данных ID3.
WAITING : Принимаются данные радиотекста.
Какая-то ошибка произошла с
диском, или устройство неисправно по какой-то причине.
Компакт-диск крайне загрязн¸н. Диск вставлен вверх ногами. Диск сильно поцарапан.
Компакт-диск установлен
вверх ногами.
На носителе отсутствуют данные, которые может воспроизводить устройство.
Устройство по какой-то причине работает неправильно.
Проверьте диск. Далее нажмите кнопку
Reset на устройстве. Если сообщение
«MECHA ER» не исчезает, обратитесь в
ближайший сервисный центр.
Очистите диск и правильно его загрузите.
Правильно загрузите диск.
Используйте диск с данными, пригодными для воспроизведения устройством.
Нажмите кнопку Reset на устройстве.
Если сообщение «E-77» не исчезает, обратитесь в ближайший сервисный центр.
29DB628RMP
10.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Радиопри¸мник, диапазон FM
(ультракороткие волны)
Диапазон настройки (шагами по 50 кГц):
87,5...108,0 ÌÃö
Реальная чувствительность (с/ш = 26 дБ):
0,7 ìêÂ/75 Îì
Диапазон частот (±3 дБ):
30 Ãö...15 êÃö
Отношение сигнал/шум (монофонический при¸м):
65 äÁ
Избирательность (DIN) (±400 кГц):
≥ 80 äÁ
Разделение стереоканалов (1 кГц):
35 äÁ
Радиопри¸мник, диапазон MW
(средние волны)
Диапазон настройки:
531...1611 êÃö
Реальная чувствительность (с/ш = 20 дБ):
25 ìêÂ
Радиопри¸мник, диапазон LW
(длинные волны)
Диапазон настройки:
153...281 êÃö
Реальная чувствительность (с/ш = 20 дБ):
45 ìêÂ
Проигрыватель компакт-дисков
Лазерный диод:
GaAlAs (λ=780 íì)
Цифровой фильтр:
8-кратный оверсемплинг
Цифро-аналоговый преобразователь:
1-битный
Скорость вращения шпинделя:
1000...400 об/мин (CLV 2-кратн.)
Коэффициент детонации:
Ниже уровня измерений
Диапазон частот (±1 дБ):
10 Ãö...20 êÃö
Полный коэффициент гармонических искажений:
0,01 %
Отношение сигнал/шум (1 кГц):
105 äÁ
Динамический диапазон:
93 äÁ
Разделение стереоканалов:
85 äÁ
Декодер МР3:
Совместим с MPEG-1.0/2.0/2.5 Audio Layer-3
Усилитель
Максимальная выходная мощность:
50 Âò õ 4
Номинальная выходная мощность (DIN 45324,
+Uип=14,4 В):