1. Vid extremt kalla temperaturer, kan det bildas
kondensation på skivan och/eller spelarens
optiska del. Om det går att se uppkommen
kondensation på skivan, torka försiktigt av den
med en mjuk trasa. Ifall det fortfarande inte går
att spela skivan riktigt, tryck ut skivan och vänta
tills kondensationen försvunnit naturligt från de
otiska delarna i spelaren. Radio-, Auxiliaryoch
USBfunktionerna går fortfarande att använda
under denna tid som kan uppgå till en timme.
8. FELMEDDELANDEN PÅ DISPLAYEN ........................................................................................191
9. TEKNISKA DATA .........................................................................................................................191
2. Vid körning på väldigt ojämna vägar kan CDskivan hoppa.
3. Denna apparat är endast avsedd att använ
das i vanliga 4-hjuliga fordon. Den lämpar sig
inte för användning i traktorer, gaffeltruckar,
grävmaskiner, terränggående fordon, 2- eller
3-hjuliga motorcyklar, motorbåtar eller andra
speciella sorters fordon.
Innehåll
ÄNDRINGAR ELLER OMBYGGNAD AV DENNA PRODUKT SOM EJ GODKÄNTS AV TILLVERKAREN MEDFÖR ATT GARANTIN BLIR OGILTIG
.
INFORMATION FÖR ANVÄNDARE:
167
DB568RUSB
Svenska
Hantering av CD-Skivor
Denna apparat är enbart avsedd för att spela
CD-skivor som är försedda med märket .
Det går inte att spela några andra skivor.
Ta ut CD-skivan ur sin ask genom att trycka
på den tandade upphöjningen mitt i asken och
lyfta ut skivan. Håll skivan försiktigt i kanterna.
Observera:
Använd inte CD-skyddsplast som finns i handeln, eller skivor med stabilisatorer, e.d. De kan fastna i
mekanismen inuti CD-spelaren och skada skivan.
Håll alltid CD-skivan i kanterna. Rör aldrig vid
ytan.
Torka av ev. damm eller fingeravtryck med en
mjuk torkduk. Torka från mitten på CD-skivan
rakt ut mot kanten.
Nya CD-skivor kan vara ojämna i kanterna. I så
fall kan det hända att skivan inte går att spela
eller att den hoppar. Jämna till skivkanten med
en kulspetspenna e.d.
Använd inga lösningsmedel som t.ex.
rengöringsmedel, antistatspray, eller thinner
för att rengöra CD-skivor.
Använd inte CD-skivor som är kraftigt repade,
skeva, brutna e.d. Det kan leda till funktionsfel
eller skador på bilstereon.
Utsätt inte CD-skivor för direkt solljus eller
någon form av värmekällor.
Klistra inte fast etiketter på skivytan och skriv
inte på den.
Att observera om CD-skivor
Ta ut skivan
Rätt sätt att hålla
i CD-skivan
Nej
Kulspetspenna
Ojämna
Nej
Nej
Nej
Nej
168
DB568RUSB
Svenska
Português
Observera:
Läs igenom detta kapitel med hjälp av figurerna över frontpanelen i kapitlet “2. KONTROLLER” på sidan 5
(
utvikt).
3. TERMINOLOGI
Knapparnas Namn och Vad de Används till
[
RELEASE] knapp
Tryck in knappen [RELEASE] för att låsa upp
den löstagbara panelen.
[A]
knapp
Tryck på knappen för att växla till ADJ-läget.
Tryck in knappen i 1 sekund eller längre för att
gå till läget RDS ADJ.
[
SRC] knapp
Tryck på knappen för att slå på bilstereon.
Tryck in knappen och håll den intryckt i mer än
1 sekund för att stänga av bilstereon.
Välj Funktionsläge bland Radioläge, osv.
[Z]
knapp
Tryck på knappen för att välja en av 3 typer
av ljudegenskaper som redan finns lagrade i
minnet.
[
A-M] knapp
Tryck på knappen för att växla till Audioläget.
(Bas, Diskant, Balans, Intoning).
Tryck och håll ned knappen under 1 sekund
eller längre för att aktivera eller avaktivera M-B
EX-läget.
[
BND] knapp
Används för att byta radioband, och för att
växla mellan stationssökning och manuell-
stationsinställning i radioläget.
Används för att för att spela det första spåret
på skivan i CD/MP3/WMA eller USB-Läget.
[TA]
knapp
Använd knappen för att ställa in standbyläget
för TA (Trafikmeddelande).
[T]
knapp
Tryck på knappen för att växla låttitel, då du är
i läget MP3/WMA/USB.
Tryck och håll inne knappen i 1 sekund eller
längre för att rulla bland titlarna då du har
titeldisplay, då du är i läget MP3/WMA eller
USB.
[UP], [DN]
knapp
Välj mapp. (Endast MP3/WMA skivor USB
Drive).
Tryck på knappen för att välja CD-DA eller
MP3/WMA på en flersessionsskiva.
[
RDM] knapp
Används för att starta slumpspelning i CD/
MP3/WMA eller USB-läget.
Tryck och håll ned knappen under 1 sekund
eller längre för slumpvis uppspelning av mapp
i MP3/WMA eller USB-läge.
[
,
] knapp
Välj station då du är i läget Radio eller välj ett
spår då du lyssnar på CD/USB. Dessa knappar
används för att göra diverse inställningar.
Tryck in knappen i 1 sekund eller längre
för att påbörja snabbspolning-framåt eller
snabbspolning-bakåt i läget CD/USB.
[
RPT] knapp
Upprepa uppspelning i CD/MP3/WMA eller
USB-läge.
Tryck och håll ned knappen under 1 sekund
eller längre för att upprepa uppspelningen av
en mapp i MP3/WMA eller USB-läge.
[
DIRECT] knapp
Används för att lagra en station i
snabbvalsminnet eller för att gå direkt över till
den stationen i Radioläget.
[
SCN] knapp
Används för att spela 10 sekunder i början på
varje spår i CD/MP3/WMA eller USB-läget.
Tryck och håll ned knappen under 1 sekund
eller längre för avsökningsspelning av en
mapp i MP3/WMA
eller USB-läge.
[D]
knapp
I läget Radio/CD, kan du växla displayindikering
(Huvuddisplay, Klockdisplay).
I läget MP3/WMA/USB, kan du växla display-
indikering i följande ordning:
Spår Nr./Speltid
Mapp Nr./Spår Nr.
Titeldisplay Klockdisplay Spår Nr./
Speltid...
[
USB-PORT
]
USB-drive ingångsport.
169
DB568RUSB
Svenska
[
SENSOR
]
Mottagare för fjärrkontrollsignaler.
Användningsområde: 30° i alla riktningar.
[
CD SLOT
]
CD-fack.
[
] knapp
Används för att för att mata ut den isatta CD-
skivan.
Knapparnas Namn och Vad de
Används till
[
] knapp
Används för snabbvalsavsökning i Radioläget.
Tryck och håll ned knappen under 2 sekunder
eller längre för automatisk lagring.
Används för att spela eller pausa en CD i CD/
MP3/WMA
eller USB-läget.
[
ROTARY] ratt
Justera volymen genom att vrida ratten medurs
eller moturs.
Använd ratten för att göra olika inställningar.
170
DB568RUSB
Svenska
Português
När det är väldigt kallt kan det hända att rörelserna på skärmen blir långsammare än vanligt och att
skärmen blir mörkare, men det är normalt. Skärmen återgår till sitt vanliga tillstånd när den kommer
upp i normal temperatur igen.
Indikeringar på Displayen
LCD-Skärmen (Flytande Kristall-Skärmen)
Alla spår-indikering
Avsökningsindikering
Repetition-indikering
Slumpvis-indikering
Manuell-indikering
Stereo indikering
Ljudlös-indikering
Manöverlägesindikeringar
PS-namn, PTY:er, CT (klocka),
etc, är displayer
Förstärkning
indikering
Förinställd kanal-
indikering (1 till 6)
MP3 indikering
WMA indikering
M-B EX
(MAGNA BASS EX)
indikering
USB-indikering
Indikering för alternativa frekvenser
Regionalindikering
Indikering för trafikmeddelanden
Indikering för trafikprogram
2. Sätt in batteriet (CR2025) i gejderna. Se till att
sidan med (+) vänder uppåt.
3. Skjut batteriet i pilens riktning så att det går in
i facket.
4. Sätt tillbaka och skjut locket tills det snäpper
fast.
Observera:
Felaktig hantering kan skada batteriet, leda till bat
teriläckage och person- eller sakskador. Följ alltid
dessa försiktighetsåtgärder:
Använd endast avsett batteri.
Sätt in det nya batteriet åt rätt håll (placera +/- kor-
rekt).
Utsätt inte batteriet för värme. Kasta inte batteriet
genom att elda upp eller spola ned det. Ta inte isär
batteriet.
Kassera använda batterier enligt gällande lagar.
Hur man Sätter i Batteriet
Sändare
Guide för insättning
172
DB568RUSB
Svenska
Português
Hur Knapparna på Fjärrkontrollen Fungerar
Knapp
[ ]
[ ]
[
MUTE
[
[
PS/AS
[
SRC
[
BND
,
,
[
[TA]
DISP
[AF]
[
PTY
Läge
]
]
[
[ ]
]
]
]
]
]
Radion (RDS)
Växla mellan Radio, CD/MP3/WMA, USB och AUX.
Växlar mellan frekvensbanden.
]
Höjer och sänker volymen (för alla funktionslägen).
Hoppar uppåt och nedåt
mellan snabbvalsstationerna.
Slår på och stänger av
ljuddämpningen.
TA på och av
Växla mellan huvuddisplay,
Snabbvalsavsökning.
Tryck och håll ned knappen
under 2 sekunder eller
längre: Autolagring.
AF-funktion på och av.
Då du trycker och håller inne
i 1 sekund eller längre: funktionen REG slås av eller på.
PTY-läge på och av
.
.Spelning i slumpvis ordning.
Spelar det första spåret. Hoppar till det första spåret och börjar spela det.
Hoppar framåt och bakåt mellan spåren. När knappen
Tryck och håll ned knappen under 1 sekund
eller längre: Snabbt framåt/snabbt bakåt.
Växlar mellan spelning och paus.
klockdisplay.
Snabbgenom-lyssning.
Tryck och håll ned knappen under 1sekund eller längre
för avsökningsspelning av en mapp i MP3/WMA eller
USB-läge.
Upprepad spelning.
Tryck och håll ned knappen under 1 sekund eller längre
för att upprepa uppspelningen av en mapp i MP3/WMA
eller USB-läge.
Tryck och håll ned knappen under 1sekund eller längre
för slumpvis uppspelning av mapp i MP3/WMA eller
USB-läge.
CDMP3/WMA och USB
Växla mellan huvuddisplay,
titeldisplay och klockdisplay.
∗ Vissa av knapparna på fjärrkontrollen fungerar annorlunda än motsvarande knappar på huvuden-
heten.
173
DB568RUSB
Svenska
5.
DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN (DCP)
Kontrollpanelen går att ta av för att förhindra att
bilstereon blir stulen. Förvara den löstagbara
kontrollpanelen (DCP) i sitt fodral när du tar av
den så att den inte blir repad.
Vi rekommenderar att du tar med dig kontrollpan
-
elen när du lämnar bilen.
3. Dra ned den löstagbara kontrollpanelen (DCP)
mot dig och avlägsna den.
Hur man sätter på den löstagbara
kontrollpanelen
1. Stick in den löstagbara kontrollpanelen på
höger sida i huvudenheten.
2. Stick in den löstagbara kontrollpanelens vänstra sida för att fästa den i huvudenheten.
Den löstagbara frontpanelen kan lätt skadas
av stötar
.Var försiktig så att du inte tappar
den eller utsätter den för kraftiga stötar när
du tagit av den.
Om DEN SÄNKBARA PANELEN är öppen
kan den löstagbara kontrollpanelen falla
på grund av bilens vibrationer.
Detta kan orsaka skador på den löstagbara
frontpanelen. Stäng därför DEN SÄNKBARA
PANELEN eller avlägsna den löstagbara
frontpanelen och förvara den i fodralet.
Kontaktdonet som ansluter huvudenheten
och DCP:n är en mycket viktig komponent.
Var försiktig så att du inte skadar den ge
nom att trycka på den med naglar, pennor,
skruvmejslar o.s.v.
VARNING
!
Hur man tar av den löstagbara
kontrollpanelen (DCP)
1. Håll [SRC]-knappen intryckt i minst 1 sekund
för att stänga av bilstereon.
2. Tryck på
[
RELEASE] knappen.
Observera:
Om den löstagbara kontrollpanelen blir smutsig så
torka rent den med en mjuk, torr torkduk.
∗ Den löstagbara frontpanelen
är nu lossad.
Förvara den löstagbara
kontrollpanelen i dess fodral
Håll den löstagbara kontrollpanelen, såsom visas på bilden nedan, och stoppa den i det med
följande fodralet. (Se till att kontrollpanelen ligger
placerad åt rätt håll.)
∗ När du valt din föredragna display blir den standard
display. När en funktionsinställning som volym görs
kommer skärmen under en tid att växla till mots
-
varande funktionsdisplay, och därefter gå tillbaka
till den föredragna displayen några sekunder efter
att inställningen utförts.
Ändring av vad som ska visas på
displayen
Tryck på knappen [D] för att välja visning.
Varje gång du trycker på
[D] knappen växlar dis-
playen i följande ordning:
Observera:
Läs igenom detta kapitel med hjälp av figurerna
över frontpanelen i kapitlet “2. KONTROLLER” på
sidan 5 (utvikt).
6.
HUR MAN ANVÄNDER BILSTEREON
VARNING
!
Grundläggande Användningssätt
Skruva alltid ner volymen innan du stänger
av bilstereon eller vrider om tändningsnyck
eln. Bilstereon kommer nämligen ihåg den
senaste volyminställningen. Om du stänger
av bilstereon med volymen högt uppskru
vad, kan det plötsliga höga ljudet när du slår
på bilstereon igen orsaka hörselskador eller
skador på bilstereon.
Hur man slår på och stänger av bilstereon
Observera:
Var försiktig med att använda denna bilstereo alltför
länge utan att starta motorn. Om bilens batteri blir
alltför urladdat kan det hända att motorn inte går
att starta och det kan i sin tur leda till att batteriets
bruksliv förkortas.
1. Tryck på [SRC]-knappen.
2. Belysningen och displayen tänds på bilstereon.
Bilstereon kommer automatiskt ihåg vilket funk
-
tionsläge den var i när den senast stängdes av,
och ställer automatiskt in det läget igen.
3. Tryck in
[
SRC]-knappen och håll den intryckt i
mer än 1 sekund för att stänga av bilstereon.
Val av funktionsläge
1. Tryck på [SRC]-knappen för att byta funktion-
släge.
2. Varje gång du trycker på [SRC]-knappen än-
dras funktionsläget i följande ordning:
Radioläge CD/MP3/WMA Läge (USB
Läge) AUX Läge Radioläge...
Observera:
Om man väljer CD-läget när det inte finns någon
skiva isatt visas “NO DISC” på displayen.
Om ingen USB-drive är isatt, kommer inte läget
USB att visas.
Radio/CD Läge:
Huvud display Klockdisplay Huvud
display
Hur man justerar volymen
Vrid
[
ROTARY]-ratten medurs för att höja voly
-
men, och moturs för att sänka den.
∗ Volymen går att ställa in från 0 (minimum) till 33
(maximum).
Tonklangsinställningar
1.
Tryck på [A-M]-knappen för att välja vilket läge
som ska justeras. Läget ändras i följande ordning
varje gång man trycker på [A-M]-knappen:
BASS (Bas) TREB (Diskant)
BAL (Balans)
FAD (Intoning)
Föregående läge
2. Vrid på knoppen
[
ROTARY] för att ställa in den
valda ljudfunktionen.
BASS (Bas) : Inställningsområde : -7 a +7
TREB
(Diskant) : Inställningsområde :
-7 a +7
BAL (Balans): Inställningsområde : L13 a R13
FAD
(Intoning) : Inställningsområde :
F12 a R12
∗ Displayen återgår till föreg åen de läge 7
sekunder efter inställningen.
Observera:
Bas oc h Disk a nt ka n endas t just e r as nä r
“
Z-Enhancer” är avstängd.
175
DB568RUSB
Svenska
Grundläggande Användningssätt
Inställning av Z-Enhancer
På denna bilstereo finns det 3 olika sorters
tonklangseffekter förlagrade i minnet. Välj öns
kad effekt.
∗ Fabriksinställningen är “Z-EHCR OFF”.
Varje gång du trycker på [Z]-knappen ändras
tonklangseffekten i följande ordning:
Z-EHCR 1 : basen förstärks
Z-EHCR 2 : diskanten förstärks
Z-EHCR 3 : både basen och diskanten
förstärks
Z-EHCR OFF : ingen tonklangseffekt
Hur man justerar balans
1. Tryck på [A-M] knappen och välj “BAL 0”.
2. Genom att vrida [ROTARY] ratten medsols
förstärks ljudet från höger högtalare; genom att
vrida den motsols förstärks ljudet från vänster
högtalare.
∗ Fabriksinställningen är “BAL 0”.
(Inställningsområde: L13 till R13
3. När inställningen är klar trycker du flera gånger
på [A-M] knappen tills du kommer till Funktionsläget.
)
Inställning av intoningen
1. Tryck på [A-M] knappen och välj “FAD 0”.
2. Genom att vrida [ROTARY] ratten medsols
förstärks ljudet från framhögtalarna; genom
att vrida den motsols förstärks ljudet från
bakhögtalarna.
∗ Fabriksinställningen är “FAD 0”.
(Inställningsområde: F12 till R12
3. När inställningen är klar trycker du flera gånger
på [A-M] knappen tills du kommer till Funktionsläget.
)
Inställning av MAGNA BASS EX
MAGNA BASS EX-funktionen påverkar inte det
-
låga frekvensområdet på samma sätt som en
vanlig tonklangsfunktion, utan framhäver det dju
pa basområdet så att ljudet blir mer dynamiskt.
∗ Fabriksinställningen är av.
1. Tryck och håll ned [A-M] knappen under 1
sekund eller längre för att aktivera MAGNA
BASS EX effekten. “M-B EX” visas på displayen.
2. Tryck och håll ned [A-M] knappen under 1
sekund eller längre för att avaktivera MAGNA
BASS EX effekten. “M-B EX” försvinner från
displayen.
Klockfunktionen CT
CT-funktionen mottar CT data som skickas från
en RDS station och visar tiden
pen [D] för att växla till CT-displayen
∗ När CT data inte mottas visas, “CT--:--” på dis-
playen.
Observera:
CT data sänds inte i vissa länder och av vissa
stationer. I vissa områden kanske CT inte visas
rätt.
. Tryck på knap-
AUX-funktionen
Detta system har ett extern ingång för att du ska
kunna lyssna på ljud och musik från externa ap
parater som är anslutna till enheten.
1. Tryck på knappen [SRC] och välj läget AUX för
att aktivera AUX-funktionen.
-
.
-
176
DB568RUSB
Svenska
Português
Manuell stationsinställning
Det finns 2 olika sätt att välja mellan: snabbinställning och steginställning.
I Steginställningsläget ändras frekvensen ett steg
i taget. I Snabbinställningsläget kan du snabbt
ställa in önskad frekvens.
1. Tryck på
[
BND
]
-knappen för att välja önskat
radioband
(
FM eller AM (MW/LW
))
.
∗ Om “MANU” inte lyser på displayen så tryck in
[
BND
]
-knappen och håll den intryckt i mer än
1 sekund.
“
MANU” tänds på displayen och sedan går det
att använda manuell stationsinställning.
2. Ställ in en station.
Snabbinställning:
Tryck in knappen
[
,
] i 1 sekund eller
längre för att påbörja stationsinställning
.
Hur man Använder Radion
Att lyssna på radio
1.
Tryck på
[
SRC]-knappen för att välja Radioläget,
så slås radion på.
2. Tryck på
[
BND
]-knappen för att välja ett inställt
band. Tryck sedan på en av de inställda ban
den såsom FM1, FM2, FM3 eller AM (MW/LW).
Visningen ändras enligt följande varje gång
[
BND]-knappen trycks ned:
FM1 FM2 FM3 AM
(
MW/LW
)
FM1...
3. Tryck på knappen [
,
] för att ställa
in önskad station.
Stationssökning
Det finns 2 olika sätt att söka efter stationer: DX
SEEK och LOCAL SEEK
.
DX SEEK ställer automatiskt in alla mottagbara
stationer. LOCAL SEEK ställer bara in stationer
med god mottagning.
1. Tryck på
[
BND
]
-knappen för att välja önskat
radioband
(
FM eller AM (MW/LW
))
.
∗ Om “MANU” lyser på displayen så tryck in
[
BND
]
-knappen och håll den intryckt i mer än 1
sekund.
“MANU” försvinner från displayen och stations-
sökningen är nu tillgänglig.
∗ Om “TA” lyser på displayen söker radion autom-
atiskt efter stationer som sänder trafikprogram
(TP-stationer).
2. Tryck på knappen
[
,
]
för att starta
automatisk stationsinställning.
DX SEEK
Då knappen
[
]
trycks ner, kommer sökning
att göras i riktning mot de högre frekvenserna.
Då knappen
[
]
trycks ner, kommer sökning
att göras i riktning mot de lägre frekvenserna.
∗ När stationsökningen startar tänds, “DX” på dis-
playen.
Steginställning:
Tryck på knappen
[
,
] för att utföra manu-
ell inställning.
∗ Om du inte har valt någon åtgärd efter 7 sekunder
avbryts den manuella sökningen och displayen
återgår till föregående läge.
Manuell stationslagring
1. Tryck på [BND
]
-knappen för att välja ett radio
-
band som du vill lagra i minnet.
2. Tryck på knappen
[
,
] för att ställa in
önskad station.
3. Tryck in en av
[
DIRECT]-knappen och håll
den intryckt i mer än 2 sekund för att lagra
den station som är inställd för tillfället i snab
-
bvalsminnet.
Snabbvalsminne
Snabbvalsminnet kan lagra upp till 24 stationer:
Sex stationer för varje FM1, FM2, FM3 och AM
(
MW/LW
)
.
LOCAL SEEK
Om knappen trycks ned och hålls inne i 1 sekund
eller längre, kommer den lokala stationssöknin
gen att aktiveras. Sändningsstationer som har en
bra mottagningskänslighet väljs.
∗ När den lokala stationsökningen startar tänds, “LO”
på displayen.
177
DB568RUSB
Svenska
Automatisk stationslagring
Med automatisk stationslagring lagras upp till 6
automatiskt inställda stationer i minnet i tur och
ordning, efter hand som de ställs in. Om det inte
finns 6 stationer som går att ta emot förblir resten
av de gamla stationerna i snabbvalsminnet som
de är.
1. Tryck på
[
BND] -knappen för att välja önskat
radioband (FM eller AM (MW/LW))
.
2. Tryck in
[
]-knappen och håll den intryckt
i mer än 2 sekund. Stationer med god mot
-
tagning lagras automatiskt på snabbvalska
-
nalerna.
∗ Om den automatiska stationslagringen utförs
på något av FM-banden lagras stationerna på
FM3, även om du valt FM1 eller FM2 för att
lagra stationerna.
Snabbvalsavsökning
Vid snabbvalsavsökning ställs var och en av
snabbvalsstationerna i minnet in i tur och ordning.
Det är praktiskt när man letar efter en viss station
i minnet.
1. Tryck på
[
] -knappen.
2. Tryck en gång till på [
]
-knappen när önskad
station är inställd för att fortsätta lyssna på den
stationen.
Observera:
Var försiktig så att du inte håller
[
]
-knappen in
tryckt längre än 2 sekunder. Då aktiveras nämligen
den automatiska stationslagringsfunktionen och
radion börjar lagra stationer i snabbvalsminnet.
Hur man Använder Radion
Välj en snabbvalsstation
Det går att lagra upp till 24 snabbvalsnummer i
minnet (6 för FM1, 6 för FM2, 6 för FM3 och 6 för
AM). När du trycker på
[DIRECT
]
-knappen ställs
den radiofrekvens som finns lagrad på mots
-
varande knapp automatiskt in.
1. Tryck på
[
BND
]
-knappen för att välja önskat
radioband
(
FM eller AM (MW/LW
))
.
2. Tryck på motsvarande
[
DIRECT
]
-knappen för
att välja den lagrade stationen.
∗ Tryck och håll ned en av [DIRECT] knapparna
under 2 sekunder eller längre för att lagra sta
-
tionen i snabbvalsminnet.
Hur man Använder RDS
RDS (Radio Data System
)
Denna bilstereo har en inbyggd RDS-dekoder för
att kunna ta emot information från stationer som
sänder RDS-data.
Detta system gör det möjligt för radion att visa
namnet på den station du lyssnar på (PS), och
att automatiskt gå över till en annan station på
samma radionät med bättre mottagning när du
kör långa sträckor (AF-omkoppling).
Det är också möjligt att gå direkt över till trafikmeddelanden eller program av en viss typ så fort
de börjar sändas av en RDS-station, oavsett vad
du höll på att lyssna på. Om radion tar emot EONinformation kan den dessutom gå över till andra
snabbvalsstationer på samma radionät och bryta
in i mottagningen av den station du höll på att lys
sna på med trafikinformation från andra stationer
(TP). Detta fungerar dock inte i alla områden.
Radion måste vara inställd på FM-bandet för att
det ska gå att använda RDS-funktionerna.
AF : Alternativa frekvenser
PS : Programservicenamn
PTY : Programtyp
EON : Övervakning av andra radionät (En
hanced Other Networks)
TP : Trafikprogram
∗ RDS-avbrotten fungerar inte medan man lyssnar
på en AM-station.
∗ När enheten tar emot en RDS-signal och kan avläsa
PS-data visas PS på displayen.
AF-funktion
AF-funktionen gör det möjligt för radion att bibehålla bästa möjliga motagning genom att växla
mellan olika frekvenser på samma radionät.
∗ Fabriksinställningen är “ON” (på).
1. Tryck och håll inne knappen [A
]
i 1 sekund eller
längre för att växla till justeringsvalsdisplayen
för RDS.
2. Tryck på knappen
[
,
]
för att välja
“AF”.
3. Vrid
[
ROTARY] ratten för att välja “ON” eller
“OFF”.
ON:
“AF” visas på displayen och AF-funktionen aktveras.
OFF:
“AF” försvinner på displayen och AF-funktionen avaktiveras.
178
DB568RUSB
Svenska
Português
Hur man Använder RDS
4. Tryck på [A] knappen för att återgå till
föregående läge.
∗ Om mottagningen av aktuell station försäm-
ras visas “PI SEARCH” på displayen och
radion letar efter samma program på en annan
frekvens.
REG-funktionen (Regionalt program
När REG-funktionen är påslagen tas lokalstationen med den bästa mottagningen in. När den
na funktion är avstängd och du kör in i ett annat
regionalområde går radion över till en lokalsta
tion i det nya området.
∗ Fabriksinställningen är “OFF” (av).
Observera:
Denna funktion är avaktiverad när en nationell
station som BBC R2 (eller P1 i Sverige) mottas.
REG-funktionens inställning på PÅ/AV gäller endast
när AF-funktionen är PÅ.
1. Tryck och håll ned [A] knappen under 1 sekund
eller längre för att växla till displayen för RDSinställning.
2. Tryck på knappen
“REG”.
[
3. Vrid
“REG” visas på displayen och REG-funktionen
aktiveras.
“REG” försvinner på displayen och REG-funktionen
avaktiveras.
4. Tryck på [A
ROTARY] ratten för att välja “
“OFF”.
ON:
OFF:
föregående läge.
Manuell sökning av en regional
station i samma nätverk
1. Denna funktion gäller endast när AF-funktionen
är PÅ och REG-funktionen är AV.
Observera:
Denna funktion kan användas när en regional
sändning från samma nätverk mottas.
2. Tryck på en av
hämta den regionala stationen.
3. Om mottagningen av önskad station är dålig,
tryck på motsvarande
Enheten tar emot en lokal station på samma
nätverk.
[
]
knappen för att återgå till
[
DIRECT] knapparna för att
] för att välja
,
ON” eller
[
DIRECT] knappen.
Trafikmeddelanden TA
När bilstereon är i TA-beredskapsläge har trafikmeddelanden högsta prioritet och ställs in så fort
de börjar sändas så att du kan höra dem, oavsett
vilket funktionsläge som är inställt. Det går även
att ställa in TP-stationer (trafikprogramstationer)
automatiskt.
∗ Denna funktion går bara att använda när “TP” lyser
)
på displayen. Att “TP” lyser betyder att den inställda
RDS-stationen sänder program med trafikmed
-
delanden.
-
Hur man ställer bilstereon i TA bereds-
kapsläge
Om du trycker på
ser på displayen, tänds “
en och bilstereon ställs i TA-beredskapsläge tills
ett trafikmeddelande börjar sändas. När ett trafik
meddelande börjar sändas tänds “TRA INFO” på
displayen. Om du trycker på
an ett trafikmeddelande håller på att tas emot,
stängs mottagningen av det meddelandet av och
bilstereon återgår till TA-beredskapsläget.
[TA]
-knappen när bara “
TP” och “TA” på display-
[TA]
- knappen med
Hu r ma n st äng er a v TA -b e re ds-
kapsläget
Tryck på [TA]-knappen medan både “TP” och
“TA” lyser på displayen. “TA” släcks på displayen
och TA-beredskapsläget stängs av.
∗ Om du trycker på
börjar radion söka efter TP-stationer.
[TA]
-knappen när
Sökning efter en TP-station
Om du trycker på [TA]-knappen när “TP” inte lyser, tänds “TA” på displayen och radion ställer
automatiskt in en TP-station.
Observera:
Radion fortsätter söka ända tills den hittar en
TPstation. Om du trycker en gång till på [TA]-knap
pen släcks “TA” på displayen och sökningen efter
TPstationer avbryts.
Automatisk lagringsfunktion för TP
stationer
Du kan automatiskt lagra upp till 6 TP-stationer i
snabbvalsminnet. Om antalet TP-stationer som
kan mottas är mindre än 6 överskrivs inte de la
grade stationer som redan finns i minnet.
-
TP” ly-
-
-
“TP” inte lyser,
-
-
179
DB568RUSB
Svenska
När “TA” visas på displayen, tryck och håll ned
[
]
knappen under 2 sekunder eller mer. TPstationer som har en bra mottagningskänslighet
lagras i snabbvalsminnet.
∗ Även om du väljer FM1 eller FM2, lagras en TP
station i minnet för FM3.
Hur man Använder RDS
Välj PTY
1. Tryck och håll inne knappen [A] i 1 sekund eller
längre för att växla till justeringsvalsdisplayen
för RDS.
2. Tryck på knappen [
,
]
för att välja “PTY-S
<E>”.
3. Tryck på
[
]
knappen.
4. Tryck på någon av [DIRECT] knapparna.
Du kan även vrida på [ROTARY] ratten för att
välja önskad PTY.
5. Tryck på [A] knappen för att återgå till
föregående läge.
∗ I nedanstående tabell visas fabriksinställnin-
garna för [DIRECT]-knappenarna.
∗ PTY-valläget stängs automatiskt av 7 sekunder
efter det att du valt PTY.
Snabbvalsnummer
News
Info
Pop M
Sport
Classics
Easy M
ENGLISH
Programtypo (PTY)
Innehåll
1
2
3
4
5
6
Korta nyheter
Allmän Information
Populärmusik
Sport
Kompletta klassisk verk
Underhållningsmusik
PTY-sökning
1. Tryck och håll ned [A] knappen under 1 sekund
eller längre för att växla till displayen för RDSinställning.
2. Tryck på knappen [
,
] för att välja “PTY-
SEL <E>”.
3. Tryck på
[
]
knappen.
4. Tryck på knappen
[
]
för att söka efter
en PTY-sändning i riktning mot de högre
frekvenserna; tryck på knappen
[
]
för att
söka i riktning mot de lägre frekvenserna.
∗ Om ingen station med den valda PTY-sändnin-
gen kan mottas återgår enheten till föregående
inställd kanal.
Inställning av RDS-läge
Håll knappen [A] nedtryckt i minst 1 sekund för
att välja RDS-läge.
Läget växlas enligt följande varje gång knap-
[
pen
PTY ON
∗2
ON
]
,
trycks ner:
PTY-S<E>∗1 AF ON REG
PTY ON ....
Tryck på knappen [A] för att lämna RDS-läge.
Observera:
∗1 “PTY-S<E>” är endast tillgänglig vid “PTY ON”.
∗2 “REG ON” är endast tillgänglig vid “AF ON”.
PTY
Tack vare denna funktion kan du lyssna på program av en viss typ så fort de börjar sändas,
även om bilstereon är inställd på något anna
Funktionsläge än radion.
∗ PTY-sändningar förekommer ännu inte i alla lä
der.
∗ I TA-beredskapsläget har TP-stationer företräde
framför stationer som sänder PTY-program.
∗ Fabriksinställningen är “OFF” (AV).
1. Tryck och håll ned [A] knappen under 1 sekund
eller längre för att växla till displayen för RDSinställning.
2. Tryck på knappen
“PTY”.
3. Vrid [ROTARY] ratten för att välja “ON” eller
“OFF”.
ON:
“PTY” tänds i displayen och PTY-standbyläge aktiveras. När den valda PTY-sändningen börjar visas
PTY-namnet i displayen.
OFF:
“PTY” försvinner på displayen och PTY-beredskapsläget avbryts.
4. Tryck på [A] knappen för att återgå till
föregående läge.
[
] för att välja
,
Avbryt en avbruten PTY-sändning
Tryck på [TA] knappen under den avbrutna PTYsändningen så avbryts den och enheten återgår
till PTY-beredskapsläge.
180
DB568RUSB
Svenska
Português
Hur man Använder RDS
Lagring av PTY-koder i
snabbvalsminnet
1. Tryck och håll ned [A
eller längre för att växla till displayen för RDSinställning.
2. Tryck på knappen
SEL <E>
3. Tryck på
4. Du kan även vrida på
välja önskad PTY.
Det går att välja mellan följande 29 program
typer.
5.
Om du trycker in en av [DIRECT
håller den intryckt i mer än 2 sekunder lagras
vald PTY i minnet för den snabbvalsknappen.
ENGLISH
News
Affairs
Info
Sport
Educate
Drama
Culture
Science
Varied
Pop M
Rock M
Easy M
Light M
Classics
Other M
Weather
Finance
Children
Social
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz
Country
Nation M
Oldies
Folk M
Document
]
knappen under 1 sekund
[
”.
[
] knappen.
Programtyp (PTY)
Innehåll
Korta nyheter
Färdjupning av nyheter
Allmän Information
Sports
Utbildningsprogram
Teater och program om teater
Kultur i bred mening
Vetenskapsprogram
Underhållningsprogram
Populärmusik
Rockmusik
Underhållningsmusik
Lätt klassisk musik (ej kompletta verk)
Kompletta Klassiska verk
Övrig Musik
Väderraporter
Ekonomiprogram
Barnpropgram
Program om sociala frågor
Andliga frågor
Telefonväkteri
Resor och semester
Fritid och hobby
Jazzmusik
Countrymusik
Nationell musik
Klassiker
Folkmusik
Dokumentärer
] för att välja “PTY-
,
[
ROTARY] ratten för att
]
-knappen och
Nödsändningar
Om radion uppfattar en nödsändning avbryts alla
de andra funktionerna.
“ALARM” tänds pådisplayen och nödsändningen
hörs i högtalarna.
Hur man stänger av en nödsändning
[TA]
Om du trycker på
dningen av.
Volyminställning för
-
-knappen stängs nödsän
trafikmeddelanden (TA),
nödmeddelanden (ALARM) och
PTY-sändningar
Det går att ställa in volymen för TA-, ALARM-och
PTY-meddelanden under ett TA-, ALARM-eller
PTY-avbrott.
∗ Fabriksinställningen är “19”.
Under TA, ALARM eller PTY avbrott, vrid på
[
ROTARY
kad nivå (0 till 33).
∗ När TA-, ALARM- eller PTY-avbrottet tar slut återgår
]
ratten för att ställa in volymen på öns-
volymen till den nivå den var inställd på innan
avbrottet.
-
181
DB568RUSB
Svenska
För att avaktivera DRM
(
Digital Rights Management):
1. Om du har Windows Media Player 8, klicka
på TOOLS
OPTIONS COPY MUSIC
fliken, och gå sedan under COPY SETTINGS
för att bocka av rutan PROTECT CONTENT.
Återskapa sedan filerna
.
2. Om du har Windows Media Player 9, fliken
TOOL
OPTIONS MUSIC RECORD och
bocka sedan av rutan för RECORD PROTECT
ED MUSIC under Inspeningsinställningar.
Återskapa sedan filerna. Egna återskapade
WMA-filer används på eget ansvar.
3. Om du har Windows Media Player 10, klicka
på TOOL
OPTIONS RIP MUSIC, sedan
under Kopieringsinställningar, klicka för att
avmarkera rutan för COPY PROTECT MUSIC.
Därefter, omskapa filerna. Personligt skapade
WMA-filer används på eget ansvar.
Manövrer i CD/MP3/WMA-Läget
Vad är MP3?
MP3 är en metod för komprimering av ljudfiler
som följer lager 3 i MPEG-standarden. Denna
kompressionstyp används allmänt på PC-datorer
och har blivit ett standardformat. MP3-kompres
-
sionen reducerar originalljudfilen till cirka 12 pro
cent av ursprungsstorleken med bibehållen hög
ljudkvalitet. Detta betyder att cirka 10 musik-CDskivor kan spelas in på en enda CD-R- eller CDRW-skiva vilket möjliggör lång lyssningstid utan
behov av CD-byten.
Vad är WMA?
WMA är förkortningen för Windows Media Audio,
ett ljudfilsformat utvecklat av Microsoft Corpora
tion.
Observera:
Om du spelar upp en fil med DRM (Digital Rights
Management) för WMA på ON, kommer inget ljud
ut.
Windows Media™, och Windows® logotyperna är
varumärken eller registrerade varumärken från Mi
-
crosoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Försiktighetsåtgärder vid skapande av
MP3/WMA-skiva
Se de gångbara samplingshastigheterna och
bithastigheterna i avsnitt “
9. TEKNISKA DATA”
på sidan 191.
Filändelse
Lägg alltid till filändelsen “.MP3” eller “.WMA”
till MP3- eller WMA-filer genom att använda
enkel-byte-tecken. Om du lägger till en annan filändelse än denna eller ingen filändelse
allskan filen inte spelas av.
Logiskt format (filsystem)
1. Använd följande CD-format när du skriver MP3filer till CD-R- eller CD-RW-skivor: “
ISO9660
level 1, 2 eller JOLIET eller Romeo”. Normal
avspelning är inte möjlig om skivan har spelats
in med något annat format.
2. Arkivnamnet och filnamnet kan visas som
låttitel vid MP3/WMA-avspelning, men titeln
måste bestå av max. 28 alfanumeriska tecken
(inklusive en extension).
3. Lägg inte till ett namn till en fil inuti en mapp
med samma namn.
Mappstruktur
1. En skiva med en mapp innehållande mer än 8
hierarkiska nivåer kan inte användas.
Antal filer och arkiv
1. Upp till 255 filer kan igenkännas per mapp. Upp
till 255 filer kan spelas upp
.
Observera:
Företaget ger ingen garanti vid oväntade resultat
orsakade av överskriden filbegränsning
.
2. Spår spelas upp i samma ordning som den de
spelats in på. (Spåren spelas inte alltid upp i
samma ordning som på PC: n.
)
3. Ett visst brus kan uppträda beroende på vilken
typ av avkodare som används vid inspelnin
-
gen.
Valfunktion för CD-DA/MP3/WMA
Multisession-CD
1. Om en flersessions-CD som innehåller CD-DAoch MP3/WMA-filer sätts i, kan användaren
välja att antingen spela CD-DA- eller MP3/
WMA-filer.
Observera:
CD-DA-filerna kommer alltid att spelas upp först
medan MP3/WMA-filerna kommer att spelas dä
-
refter.
2. Genom att trycka på knappen [UP] går du över
till nästa mapp och MP3/WMA-filer som ska
spelas upp. Tryck på knappen [DN] och du går
tillbaka till att spela upp CD-DA-filerna.
182
DB568RUSB
Svenska
Português
Manövrer i CD/MP3/WMA-Läget
Lyssna på en skiva som redan finns
i enheten
Tryck på [SRC
]
knappen för att välja CD/MP3/
WMA läget.
När enheten växlar till CD/MP3/WMA läge startar
uppspelningen automatiskt.
Om ingen skiva finns i facket visas indikeringen
“NO DISC” (ingen skiva) på titeldisplayen.
Radio CD/MP3/WMA (USB) AUX
Radio...
Utmatning
Genom att bara trycka på knappen
[
]
får du ut
skivan även om strömmen till enheten inte var på.
Avlägsna skivan efter att den skjutits ut.
Observera:
Om du försöker trycka in en CD före återladdningen
Så länge tändningsnyckeln är i körläget eller i
läget ACC, gör den här funktionen att du kan få
ström till enheten och börja spela skivan automa
-
tiskt då skivan sätts i även om strömmen inte är
på.
Försök inte att sätta in handen eller fin-
grarna i skivfacket. För inte in främmande
föremål i facket.
För inte in skivor med tejp som sticker ut
eller etiketter på en hyr-CD, eller skivor med
märkningar där cellofantejp eller etiketter
har tagits bort. Det kan vara svårt att ta bort
skivorna från enheten och det kan förstöra
enheten.
VARNING
!
Hur man sätter i en skiva
Sätt i en CD i mitten av CD SLOT med etikettsidan vänd uppåt. “
LOADING” dyker upp på dis-
playen, och CD:n spelas automatiskt upp efter
att den åkt in.
Observera:
För inte in främmande föremål i CD SLOT.
Om CD-skivan inte går in lätt kan det finnas en
annan CD i mekanismen eller så behöver enheten
underhåll.
Skivor utan märkning och CDROM-skivor
kan inte spelas upp av denna enhet.
Det kan hända att vissa skivor som är brända i en
CD-R/CD-RW-spelare inte går att spela.
Sätta i 8 cm-CD-skivor
∗ Det krävs ingen adapter för att spela 8 cm-skivor.
∗ Sätt i 8 cm-CD-skivan i mitten av öppningen.
För uppspelning av CD/MP3/WMA, se "Gemensam
Användning för CD och USB-drive".
183
DB568RUSB
Svenska
USB-Läge Användning
Vad är USB?
USB är förkortning för Universal Serial Bus (Universell Serieledning), en extern ledningsstan
dard som stöder dataöverföringshastigheter på
12Mbps. Huvudenheten är USB 2.0-kompatibel.
(Den följer specifikationerna för Universal Serial
Bus Upplaga 1.1, som har FullSpeed-stöd men
ej High-Speedkörning). Detta betyder att över
föringshastigheterna endast uppgår till 12Mbps,
vilket är maxhastigheten för USB 1.1. USB stöder
även “hot plugging”, vilket är möjligheten att lägga till och avlägsna enheter till en huvudenhet
medan den är igång och att den automatiskt up
ptäcker förändringen.
Uppspelning av stödda ljudfiler
Det finns för närvarande endast stöd för MP3 och
WMA-filer. För vidare information om uppspeln
ing av MP3/WMA, se "Gemensam Användning
för CD och USB-drive".
Hot plugging-funktionen
När enheten är påslagen, kan du med den här
funktionen börja spela spåren automatiskt då
USB-driven kopplas i.
!
VARNING
Försök inte stoppa in handen eller något
finger i USB-ingångsporten. Stoppa heller
aldrig in främmande saker i porten.
Sätt inte i andra USB-enheter än tillhörande
“USB masslagringsklass” då de inte har
några motsvarande funktioner på huvuden
heten och kan ge oväntade resultat.
Huvudenheten kan inte kopplas till person-
dator eller laptop.
En USB-drive som innehåller WMA-filer med
DRM-skydd kommer inte att kunna läsas av
huvudenheten.
Lästiden för en USB-drive kan skilja
beroende på datainnehållet.
Vid isättning av en USB-drive kan denna
sticka ut så att det blir farligt för föraren
under körningen. Av säkerhetsskäl, är det
tillrådligt att använda en USB-förlängning
skabel för att koppla mellan USB-driven och
USB-porten på huvudenheten.
USB-drivar kan ha olika former beroende på
märket. Vissa USB-drivar kanske inte kan
-
-
-
-
kopplas till porten på grund av utformn
ingen. Använd då en förlängningskabel
istället.
Företaget kan ej garantera att alla USB-
drivemärken kommer att fungera med
huvudenheten.
Avlägsna din USB-drive då du inte kommer
att befinna dig i fordonet då USB-driven
kanske inte har specifikationer som stäm
mer med användning i bilar och kan skadas
av för varma miljöer.
Elektrostatisk laddning kan orsaka dataför-
luster i USB-driven.
Företaget bär inget ansvar för någon för-
lust av datainformation då en USB-drive
används med huvudenheten. Gör en säker
hetskopia av din datainformation innan du
fortsätter.
Se till att inte överskrida gränsen för det
totala antalet stödda filer, som är 255 filer.
Företaget ger ingen garanti vid oväntade
resultat orsakade av överskriden filbegrän
sning.
Lyssna på ett spår med USB-driven
redan ikopplad i enheten
Tryck på knappen [SRC] för att välja läget USB.
När enheten går in i läget USB, kommer spårup
pspelning att påbörjas automatiskt.
Om ingen USB-drive är isatt, kommer inte läget
-
USB att visas bland valen.
∗ Läget ändras varje gång knappen
ner.
Radio CD/MP3/WMA (USB) AUX
Radio...
Koppla i en USB-drive
Sätt in USB-driven i porten åt rätt håll.
Anmärkning:
Forcera inte in USB-driven i porten åt fel håll då
detta kommer att skada USB-driven såväl som
USB-porten.
-
[
SRC] trycks
-
-
-
-
-
184
DB568RUSB
Svenska
Português
Gemensam Användning
för CD och USB-Drive
Pausa uppspelningen
1. Tryck på
[
]
knappen för att pausa uppspeln-
ingen. “PAUSE” visas på displayen.
2. För att fortsätta spela upp spåret, tryck på
knappen
[
]
igen.
Visa CD-titlar
Enheten kan visa titelinformation för MP3/WMAskivor.
1. Tryck på
[D]
knappen för att visa titeln.
2. Varje gång du trycker på
[T]
knappen växlar
displayen i följande ordning:
MP3/WMA-skiva
Mappspår Spår Album TAG Artist TAG
Title TAG Mappspår...
Observera:
Om MP3/WMA-skivan inte är angiven visas, “NO
TAG
” på displayen.
För MP3 stöds ID3 Tags V2.4/2.3/2.2/1.1/1.0.
Tag displayer prioriterar V2.4/2.3/2.2.
Om ett album har Tags för WMA visas den skrivna
informationen i ändelserubriken.
Endast ASCII-tecken kan visas i Tags.
Displayval
1. Du kan välja displaytyp för MP3/WMA genom
att trycka på knappen [D].
För att gå till nästa val, tryck på knappen
[D]
igen.
Visningssättet ändras på nedanstående sätt
.
(Spår Nr., speltid)
(Mapp Nr., spår Nr.)
(Mapp)
Se “Titeldisplayläge”
Koppla ur USB-driven
Dra bara ut USB-driven ur porten i läget USB,
varpå enheten automatiskt kommer att gå till
-
baka till läget Radio.
USB-Läge Användning
185
DB568RUSB
Svenska
Efter 2 sekunder
Namnvisningsläget
1. Det finns 5 olika visningssätt i namnvisningsläget.
2. Håll knappen
[T]
nedtryckt i max. 1 sekund för
att välja nästa typ.
Visningssättet ändras på nedanstående sätt
.
3. Visat element kan bläddras genom att knappen
[T]
hålls ned i minst 1 sekund.
4. Om en MP3/WMA-fil saknar ID3-tag visas
texten “NO TAG” på displayen.
5. Om en MP3/WMA-fil omkodas med rubrik ID3
TAG men inte innehåller någon TAG-informa
-
tion visar displayen ingenting.
Observera:
Mappnamnet visas som “ROOT” med filen placerad
i rotmappen.
MP3-spelaren avkodar varje fil ID3-tag nivå 2
genom förvald inställning. Om ID3-tag nivå 2 inte
finns tillgänglig avkodas ID3-tag nivå 1.
UNICODE ID3 (Kinesiska, Japanska m.fl.) under-
stöds inte.
Välj ett spår
Nästa spår
1. Tryck på knappen
[
]
för att gå till början
av nästa spår
.
2. Varje gång knappen
[
]
trycks ner, går up-
pspelningen vidare framåt till nästa spår.
Föregående spår
1. Tryck på knappen
[
]
för att gå till början av
det aktuella spåret.
2. Tryck på knappen
[
]
två gånger för att gå
till början av det föregående spåret.
Gemensam Användning för CD och USB-Drive
Snabbt bakåt
Tryck in knappen
[
]
i 1 sekund eller längre.
∗ I Ljud-CD-läget blir hastigheten framåt eller bakåt
5 gånger så snabb som vid normal uppspelning då
knappen
[
,
]
hålls intryckt i 1 sekund eller
längre, och hålls den intryckt i 3 sekunder eller
längre blir hastigheten 30 gånger den normala.
∗ I MP3/WMA-läget blir hastigheten framåt eller bakåt
5 gånger så snabb som vid normal uppspelning då
knappen
[
,
] hålls intryckt i 1 sekund eller
längre, och hålls den intryckt i 3 sekunder eller
längre blir hastigheten 10 gånger den normala.
Snabbt framåt/snabbt bakåt
Snabbt framåt
Tryck in knappen
[
]
i 1 sekund eller längre.
Spelordning för MP3/WMA-filer
När det väljs uppspelning av föregående och nästa mapp, går det att få tillträde till filer och mappar
i den ordning som de blev skrivna av CD-ROM
eller USB-brännaren. Av detta skäl är det inte
säkert att de spelas av i förväntad ordning. Du kan
dock själv ställa in spelordningen för MP3-låtarna
genom att skriva dem på en CD-R/USB driveskiva. Du bestämmer deras inbördes ordnings
följd genom att låta deras filnamn börja med ett
tal på mellan
“01” till “99” (beroende på din CD-
spelare).
I nedanstående exempel visas arkiv- och filhier
arkin för en CD-skiva.
Mappnamn
Spårnamn
Album-tag
Artist-tag
Titel-tag
186
DB568RUSB
Svenska
Português
Gemensam Användning för CD och USB-Drive
Exempel på en CD-skivas arkiv- och filhierarki.
Val av mapp
Med denna funktion kan du välja en mapp innehållande MP3/WMA-filer och starta uppspeln
-
ingen från det första spåret i mappen.
1. Tryck på
[DN]
eller [UP] knappen.
Tryck på
[DN]
knappen för att gå til föregående
mapp. Tryck på
[UP]
knappen för att gå til nästa
mapp.
∗ Tryck på [UP
]
knappen när du är i den sista
mappen för att växla till den första mappen.
∗ Mapp utan MP3/WMA-fil går inte att välja.
2. Tryck på knappen
[
,
]
för att välja
spår.
Topp-funktionen
Tryck på knappen [BND
]
, och CD/USB-uppspeln
ingen börjar från den första låten (spår nummer 1).
Andra olika uppspelningsfunktioner
Avsökningsspelning
CD-DA :
Med denna funktion kan du spela upp de första
10 sekunderna av varje spår som finns inspelade
på skivan.
MP3/WMA :
Denna funktion gör att du kan lokalisera och
spela de första 10 sekunderna på alla spår i den
aktuella mappen.
1. Tryck på [SCN
]
knappen för avsökningsspeln
-
ing.
Indikeringen “SCN” tänds i displayen.
∗ Avsökningsspelningen startar från och med
nästa spår efter det spår som håller på att sp
elas.
Mappavsökning
MP3/WMA :
Denna funktion gör att du kan lokalisera och
spela de första 10 sekunderna på alla de första
spåren i alla mapparna på en MP3/WMA-skiva/
USB-drive.
1. Tryck och håll ned
[
SCN] knappen under 1
sekund eller längre för mappavsökning.
Indikeringarna “ALL...” och “SCN” tänds i
displayen.
∗ Mappavsökningen startar från och med nästa
spår efter det spår som håller på att spelas.
Upprepad uppspelning
CD-DA, MP3/WMA :
Med denna funktion kan du spela upp aktuellt
spår flera gånger.
1. Tryck på
[
RPT] knappen för upprepad uppslen
-
ing.
Indikeringen “
RPT” tänds i displayen.
Nivå 1
Nivå 2
Nivå 3Nivå 4
Rot
Mapp
Fil
Rotmapp
DN-MAPP-UP
187
DB568RUSB
Svenska
Gemensam Användning för CD och
USB-Drive
Upprepad uppspelning av mapp
MP3/WMA :
Denna funktion gör att du kan spela alla spåren i
MP3/WMA-mappen upprepade gånger.
1. Tryck och håll ned
[
RPT] knappen under 1
sekund eller längre för upprepad uppspelning
av mapp.
Indikeringarna “ALL...” och “RPT” tänds i
displayen.
Slumpvis uppspelning
CD-DA :
Med denna funktion spelas samtliga spår på ski
-
van upp i slumpmässig ordning.
MP3/WMA :
Denna funktion gör att du kan spela alla spåren i
den aktuella mappen i slumpvis ordning.
1. Tryck på
[
RDM] knappen för slumpvis up-
pspelning.
Indikeringen “
RDM” tänds i displayen.
Slumpvis uppspelning av mapp
MP3/WMA :
Denna funktion gör att du kan spela alla spåren
i alla mappar som spelats in på en MP3/WMAskiva/USB-drive i slumpvis ordning.
1. Tryck och håll ned
[
RDM] knappen under 1
sekund eller längre för slumpvis uppspelning
av mapp.
Indikeringarna “ALL...” och “RDM” tänds i
displayen.
Avbryt en uppspelning
1. Tryck på föregående funktionsknapp.
Gemensamma Funktioner
för Alla Lägen
ON:
För att bläddra automatiskt.
OFF:
För att bläddra en gång när titeln ändrats eller
när [T] knappens hållits nedtryckt i 1 sekund eller
mer.
Ställ in metoden för titelbläddring
Ställ in hur du vill att MP3/WMA-titelnska bläddras.
∗ Fabriksinställningen är “ON”.
2-1. Välj “A-SCROLL”.
3-1. Vrid
[
ROTARY
]
ratten för att välja “ON” eller
“OFF”.
Ändra displayinställning
1. Tryck på knappen [A] för att växla till juster-
ingsvalsdisplayen.
2. Tryck på knappen
[
,
]
för att välja “
item
name”.
“SCRN SVR” “A-SCROLL”
“TEL-SW”
3. Vrid på
[
ROTARY] ratten för att välja “
önskat
inställningsvärde”.
∗ När inställningarna är klara trycker du på [A]
knappen för att återgå till föregående läge.
Slå på eller från skärmsläckaren
Denna enhet har en skärmsläckarfunktion som
slumpmässigt kan visa olika mönster och tecken
i displayens statusfönster. Du kan aktivera och
avaktivera denna funktion.
Om skärmsläckarfunktionen är på och du använder
en knappfunktion visas den funktionsdisplay som
motsvarar knappfunktionen under ca 30 sekunder
och displayen återgår till skärmsläckardisplayen
.
∗ Fabriksinställningen är “ON”.
2-1. Välj “SCRN SVR”.
3-1. Vrid på
[
ROTARY
]
ratten för att välja önskad
inställning.
Varje gång du vrider på
[
ROTARY
]
ratten
växlar inställningen i följande ordning:
SS OFF
SS ON.
188
DB568RUSB
Svenska
Português
Gemensamma Funktioner för Alla
Lägen
Inställning av mobiltelefonavbrott
Om du har anslutit denna enhet och en mobiltelefon med den separat sålda enheten,
kan du lyssna på dina telefonsamtal från
bilhögtalarna.
∗ Fabriksinställningen är “OFF”.
2-1. Välj “TEL-SW”.
3-1. Vrid på
Varje gång du vrider på
inställningen i följande ordning:
T-SW OFF
OFF:
Enheten fungerar som vanligt även när mobiltele
fon används.
Observera:
Om du har anslutit en handfri enhet bör du se till
ON:
Du kan lyssna på dina telefonsamtal från högta
larna som är anslutna till enheten.
Ljudavstängning för mobiltelefoner
Denna enhet kräver en special kabelanordning
för att automatiskt kunna stänga av ljudsignalen
när en mobiltelefon ringer i bilen.
∗ Denna funktion är inte kompatibel med alla mo-
∗ Fabriksinställningen är “OFF”.
[
ROTARY] ratten för att välja önskad
inställning.
[ROTARY] ratten växlar
T-SW ON
att inställningen är PÅ för att motta telefonens ljud
genom systemet.
biltelefoner. Kontakta din lokala auktoriserade
Clarion-återförsäljare för information om korrekt
installation och kompatibilitet.
-
-
189
DB568RUSB
Svenska
Det går inte att slå på
bilstereon.
(Det hörs inget ljud.)
ProblemOrsakÅtgärd
Antennkabeln är
kortsluten till jord eller
överström behövs för att
slå på förstärkaren eller
strömantennen.
Det har blivit fel på
mikroprocessorn på
grund av störningar e.d.
Allmänt
1. Slå från enheten.
2. Ta bort alla kablar dragna till antenkabeln.
Kontrollera varje kabel för att se om det
finns någon kortslutning till jord med en
ohmmätare.
3. Slå på enheten igen.
4. Anslut varje förstärkarkabel till antennkabeln
en efter en. Om förstärkaren släcks innan
alla kablarna anslutits, använd en extern relä
för att slå på spänningen (överström krävs).
7. FELSÖKNING
Det kommer inget ljud
när enhet en använ ds
med ansluten förstärkare
eller strömantenn.
Det händer inget när man
trycker på knapparna.
Displayen visar fe.
Inget ljud hörs.
Kont a kter n a p å d e n
löstagbara kontrollpan
elen eller huvudenheten
har blivit smutsiga.
Högtalarens
skyddskrets fungerar.
Rådfråga återförsäljaren.
Byt ut den mot en ny säkring med samma
amperetal. Om säkringen går igen så rådfråga
återförsäljaren.
Stäng av bilstereon, och tryck sedan på
[
RELEASE
]
frigöringsknappen och ta av kontrollpanelen
(DCP).
Tryck in återställningsknappen med något smalt
föremål och hall den intryckt I ungefär 2 sekunder.
Torka rent kontakterna med en mjuk trasa
som fuktats med rengöringssprit.
1. Sänk ljudvolymen. Funktionen kan även
återställas genom att slå från strömmen och
slå på den igen. (Högtalarvolymen sänks
automatiskt när högtalarens skyddskrets
fungerar).
2. Om ljudet försvinner igen bör du kontakta vår
serviceavdelning.
Säkringen har gått.
Felaktig kabeldragning.
190
DB568RUSB
Svenska
Português
Felsökning
ProblemOrsakÅtgärd
CD/MP3/WMA
Inget ljud hörs.
Skivan hoppar eller
det uppstår störningar
i ljudet.
Ljudet hackar eller hop
-
pas över. Väsen förekom
mer eller väsen blandas
med ljudet.
Ljudet är dåligt när du
precis slagit på
bilstereon.
Fel filnamn
Det finns inga MP3/
WMA-filer på skivan.
Filerna igenkänns inte
som MP3/WMA-fil.
Filsystemet är felaktigt.
Skivan är smutsig.
Skivan är kraftigt repad
eller deformerad.
MP3/WMA-filerna är inte
ordentligt kodade.
Det kan bildas små
vattendroppar på linsen
inuti CD-spelaren när
bilen står parkerad på
ett fuktigt ställe.
Filsystemet är felaktigt.
Skriv MP3/WMA-filer på skivan ordentligt.
Använd MP3/WMA-filer som är ordentligt
kodade.
Använd ISO9660 nivå 1, 2 eller JOLIET eller
Romeo filsystemen.
Rengör CD-skivan med en mjuk torkduk.
Byt ut den mot en repfri CD-skiva.
Använd MP3/WMA-filer som är ordentligt
kodade.
Låt bilstereon stå påslagen och torka i ungefär
1 timme.
Använd ISO9660 nivå 1, 2 eller JOLIET eller
Romeo filsystemen.
Ersätt med en ny USB-drive.
ProblemOrsakÅtgärd
MP3/WMA
(
USB-Drive
)
Inget ljud hörs.
Ljudet hackar eller hop
pas över. Väsen förekom
mer eller väsen blandas
med ljudet.
USB-drive kan inte
hittas.
Det går inte att sätta
i USB-driven i USBporten.
Det saknas MP3/WMAfiler på en USB-drive
.
Filerna igenkänns inte
som MP3/WMA-fil.
MP3/WMA-filerna är inte
ordentligt kodade.
US B -driven kan va r a
skadad.
USB-d rive -kop plin gen
kan sitta åt fel håll från
porten vid isättningen.
Spara MP3/WMA-filerna på USB-driven på
rätt sätt.
Använd MP3/WMA-filer som är ordentligt
kodade.
Använd MP3/WMA-filer som är ordentligt
kodade.
Sätt i USB-driven igen för att göra ett nytt
försök. Ersätt med en ny USB-drive om det
misslyckas.
Sätt in USB-driven igen åt rätt håll.
USB-drive-kopplingen är i
dåligt skick.
USB-drive-kopplingen är
skadad.
191
DB568RUSB
Svenska
Koppla ur USB-driven och koppla in den i
porten igen.
MNT ERR
Felkod på displayen
OrsakÅtgärd
Fel upptäcks hos USB-driven då
den kopplas in i porten.
USB-DRIVE
NO FILE
USB ERR
Ingen ljudfil hittas i aktuellt
media.
USB-koppling kortsluten/ över
-
belastad.
Ersätt med en USB-drive med ljudinnehåll
på.
Koppla ur USB-driven, stäng av strömmen
och slå sedan på strömmen igen.
Detta är en brist i CD-fackets mekanism och
du bör kontakta din återförsäljare.
Sätt i en skiva som inte är repad eller
deformerad.
Mata ut skivan och för in den ordentligt.
Ersätt med en SKIVA med ljudinnehåll på
.
ERROR 2
Felkod på displayen
OrsakÅtgärd
En SKIVA sitter fast i CD-facket
och har inte matats ut.
EN SKIVA kan inte spelas på grund av repor, att den stoppats in
upp och ner i CD-spelaren etc.
Ingen ljudfil hittas på SKIVAN.
CD/MP3/WMA SKIVA
ERROR 3
NO FILE
8.
FELMEDDELANDEN PÅ DISPLAYEN
9. TEKNISKA DATA
FM tuner
Frekvensområde: 87,5 MHz till 108 MHz
Användbar känslighet: 11 dBf
50 dB dämpningskänslighet: 17 dBf
Kanalselektivitet: 75 dB
Kanalseparation (1 kHz): 35 dB
Frekvensgång
(
±
3 dB): 30 Hz till 15 kHz
AM-mottagare
Frekvensområde:
MW 531 kHz till 1602 kHz
LW 153 kHz till 279 kHz
Användbar känslighet: 25 μV
CD-spelardel
System: Digitalt ljudsystem för kompaktskivor
Spelbara skivtyper: CD-skivor
Frekvensgång: 10 Hz till 20 kHz
(
±
1 dB
)
Signalbrusförhållande: 85 dB (1 kHz) IHF-A
Dynamikomfång: 80 dB (1 kHz
)
Distorsion: 0,01%
192
DB568RUSB
Svenska
Português
Observera:
Specifikationerna följer JEITA-normerna.
Rätt till ändringar i specifikationer och utseende
förbehålles.
Om du ansluter en separat effektförstärkare så var
noga med att jorda förstärkaren ordentligt i bilens
chassi.
Annars finns det risk för allvarliga skador på hu-
vudenheten.
Allmänt
Matningsspänning:
14,4 V DC
(
10,8 V till 15,6 V tillåtet), negativ jord
Strömförbrukning: Mindre än 15 A
Högtalarimpedans: 4 Ω (4 Ω till 8 Ω tillåtet
)
Vikt: Huvudenhet: 2,42 lb.
(
1,1 kg
)
Mått: Huvudenhet:
178 mm (W) X 50 mm (H) X 152 mm (D)