139
DB568RUSB
Español
1. Durante temperaturas frías extremas puede
formarse condensación en el disco y/o en
la parte óptica del reproductor. Si el disco
contiene condensación, límpielo con cuidado
con un paño suave. En caso de que el disco
no se reproduzca correctamente, sáquelo y
deje que la condensación desaparezca por si
sola de las partes ópticas del reproductor. Las
funciones de radio, auxiliar y USB se pueden
utilizar durante este tiempo que puede durar
hasta una hora.
1. PRECAUCIONES
1. PRECAUCIONES ........................................................................................................................139
Manejo de Discos Compactos .....................................................................................................140
2. CONTROLES
...................................................................................................................................5
3. TERMINOLOGÍA DE LOS BOTONES ........................................................................................141
Nombres de los Botones y Sus Funciones ...................................................................................141
Visualizar Objetos ........................................................................................................................143
Pantalla LCD ................................................................................................................................143
4. MANDO A DISTANCIA ................................................................................................................144
Introduzca la Batería .....................................................................................................................144
Funciones de los Botones del Mando a Distancia ........................................................................145
5. PANEL DE CONTROL DESMONTABLE (DCP) .........................................................................146
6. OPERACIONES ...........................................................................................................................147
Operaciones Básicas ...................................................................................................................147
Operaciones del Modo de Radio ...................................................................................................149
Operaciones de Sistema de Datos Radiofónicos (RDS) ..............................................................150
Operaciones del Modo CD/MP3/WMA ..........................................................................................154
Funcionamiento de Modo USB .....................................................................................................156
Funcionamiento Común a CD y Dispositivo USB. ........................................................................157
Operaciones Comunes a Cada Modo ...........................................................................................160
7. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ...................................................................................................162
8. MENSAJES DE ERROR .............................................................................................................164
9. ESPECIFICACIONES ..................................................................................................................164
2. Conducir por carreteras con muchos baches
pued provocar que el CD tenga saltos.
3. Esta unidad se aplica solamente para fines
de vehículos de 4 ruedas en carretera. No es
apropiado el utilizarla para tractores, camio
nes, apisonadoras, vehículos todo terreno, ni
motocicletas de 2 ó 3 ruedas, embarcaciones
ni otros vehículos para fines especiales.
Índice
LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES REALIZADOS EN ESTE PRODUCTO NO AUTORIZADOS
POR EL FABRICANTE ANULARÁN LA GARANTÍA Y VIOLARÁN LA AUTORIZACIÓN FCC.
NFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS:
Manejo De Discos Compactos
Esta unidad ha sido diseñada específicamente
para la reproducción de discos compactos con
la marca . No se pueden reproducir otras
clases de discos.
Para retirar el disco compacto de su caja,
presione en el centro de la caja y retire el disco,
sujetándolo cuidadosamente por los bordes.
Nota:
No utilice láminas de producción de CDs que pueda encontrar en el mercado o discos equipados con
estabilizadores, etc. Podrían quedar enganchados en el mecanismo interno y dañar el disco.
No utilice disolventes, del tipo de productos de
limpieza, sprays antiestáticos, o disolventes
para limpiar los discos compactos.
No utilice discos compactos rayados, agrietados,
etc. Pueden causar fallos de funcionamiento o
daños.
No exponga los discos compactos a la luz solar
directa o a cualquier fuente de calor.
Sujete los discos siempre por los bordes. No
toque la superficie.
Para eliminar la marcas de los dedos y el
polvo, utilice un paño suave y limpie en
línea recta desde el centro del disco hacia la
circunferencia.
Los discos nuevos pueden tener rugosidad
alrededor de los bordes. La unidad puede no
funcionar o saltar el sonido si se utilizan estos
discos. Utilice un bolígrado para eliminar la
rugosidad del borde del disco.
No pegue etiquetas en la superficie de los
discos compactos ni marque la superficie con
un lápiz o bolígrafo.
Nota sobre discos compactos
Retirada del disco
compacto
Modo correcto de sujeción
del disco compacto
Bolígrafo
Rugosidad
3.
TERMINOLOGÍA DE LOS BOTONES
Nombres de los Botones y Sus Funciones
Botón [RELEASE
]
•
Pulse [RELEASE] para desbloquear el panel
extraíble.
Botón [A
]
•
Pulse el botón para cambiar al modo ADJ.
•
Mantenga pulsado el botón durante 1 segundo o
más para entrar en el modo RDS ADJ.
Botón [ ,
]
•
Seleccione una emisora durante el modo de
radio o seleccione una pista mientras escucha
un CD/USB. Estos botones se utilizan para
hacer varios ajustes.
•
Mantenga pulsado el botón durante 1 segundo
o más para entrar en el modo rápido hacia
delante o hacia atrás en CD/USB.
Nota:
Asegúrese de leer este capítulo referente a los esquemas frontales del capítulo “2. CONTROLES” en la página
5.
(
desplegada
)
.
Botón [A-M
Utilice este botón para cambiar el modo de
•
Audio (Graves, Agudos, Balance, Fader).
Mantenga pulsado el botón durante 1 segundo o
•
más tiempo para activar y desactivar M-B EX
Botón [BND
Cambia la banda o la exploración automática o
•
manual en el modo de Radio.
Reproduce la primera pista en el modo CD/
•
MP3/WMA o USB.
Botón [TA
Utilice el botón para ajustar el modo en espera
•
TA (Anuncio de Tráfico).
Botón [SRC
Presione el botón para encender el poder.
•
Presione y mantenga el botón por 1 segundo o
•
más para apagar el poder.
Cambie el modo de Funcionamiento entre el
•
modo Radio, etc..
Botón [D
Durante el modo de Radio/CD, cambie la
•
información en pantalla (Pantalla principal,
Visualización del reloj).
Durante el modo MP3/WMA/USB, cambie la
•
información en pantalla en el siguiente orden:
Nro. de pista/Tiempo
Nro. Visualización de título Visualización
de reloj Nro. de pista/Tiempo...
Botón [Z
Presione el bótón para seleccionar uno de
]
.
]
]
]
]
Nro. de carpeta /Pista
•
Botón [T
Presione el botón para cambiar los títulos de
•
Presione y sostenga el botón durante 1
•
Botón [UP], [DN
Seleccione la carpeta (disco MP3/WMA o
•
Presione el botón para seleccionar CD-DA o
•
Botón [RDM
Realiza una reproducción aleatoria en el modo
•
Mantenga pulsado el botón durante un
•
Botón [SCN
Realiza una reproducción de exploración
•
Mantenga pulsado el botón durante un
•
Botón [RPT
Repite la reproducción en el modo CD/MP3/
•
Mantenga pulsado el botón durante un
•
Botón [DIRECT
Memoriza una emisora en la memoria o la
•
]
los tres tipos de sonido característicos ya
almacenados en la memoria.
]
las pistas, mientras esté en el modo MP3/
WMA/USB.
segundo o más para desplazarse sobre los
títulos durante la visualización de títulos,
mientras esté en los modos MP3/WMA o
USB.
]
dispositivo USB).
MP3/WMA en un disco de multisesión.
]
CD/MP3/WMA o modo USB.
segundo o más para ejecutar la reproducción
aleatoria de la carpeta durante el modo MP3/
WMA o modo USB.
]
durante 10 segundos para cada pista en el
modo CD/MP3/WMA o modo USB.
segundo o más para ejecutar el escaneado de
carpeta durante el modo MP3/WMA o modo
USB.
]
WMA o modo USB.
segundo o más para ejecutar la repetición
de reproducción de carpeta durante el modo
MP3/WMA o modo USB.
]
recupera directamente mientras se encuentra
en el modo de Radio.
Nombres de los Botones y Sus
Funciones
[
USB PORT
Puerto de insersión del dispositivo USB.
•
Botón
●
Expulsa el CD cuando esté cargado en la
unidad.
[
CD SLOT
●
Ranura de introducción de CD.
[
SENSOR
●
Receptor para mando a distancia.
●
Rango operativo: 30˚ en todas las direcciones.
]
[ ]
]
]
Botón [
●
●
Mando [ROTARY
●
●
]
Hace la Exploración de presintonización de
emisoras mientras está en el modo Radio.
Mantenga pulsado el botón 2 segundos o más
tiempo para efectuar la función de guardar
automáticamente.
Reproduce o realiza una pausa en un CD
mientras se encuentra en el modo CD/MP3/
WMA o modo USB.
]
Ajuste el volumen girando el mando hacia la
derecha o la izquierda.
Utilice el botón para realizar diferentes ajustes.
Visualizar Objetos
Indicación estéreo
Indicación de estado de operación
Z-Enhancer
Indicación
Indicación MP3
Indicación WMA
M-B EX
(MAGNA BASS EX)
Indicación
Indicación USB
En frío extremo, el movimiento de la pantalla se ralentizará y la pantalla se oscurecerá, pero eso es
normal. La pantalla recuperará sus estado normal al volver a una temperatura más elevada.
Pantalla LCD
Indicación de frecuencia alternativa
Indicación de anuncios sobre el tráfico
Indicación de programas sobre el tráfico
Indicación de tipo di programa
Indicación regional
Indicación de todas las pistas
Indicación de escaneado
Indicación de repetición
Indicación manual
Indicación silenciar
Nombres PS, PTY, CT (reloj), etc.,
son visualizaciones.
Indicación de canales
presintonizados (1 a 6)
Indicación aleatorio
4. MANDO A DISTANCIA
Transmisor de señal
1. De vuelta la unidad del control remoto y deslice
la cubierta en la dirección indicada por la flecha
en la ilustración.
2. Introduzca la batería (CR2025) dentro de las
guías de inserción, con el lado impreso (+)
hacia arriba.
3. Presione la batería en la dirección indicada
por la flecha para que se deslice en el
compartimiento.
4. Reemplace la cubierta y deslice hasta que la
unidad se encaje en su lugar.
Notas:
El maluso puede resultar en rupturas de la batería,
produciendo derrames de fluidos y resultando en
heridas personales o daños a materiales de alrededor.
Siempre siga las precauciones de seguridad:
Use sólo las baterías designadas.
Cuando ree mp la ce la bate rí a, introduzc a
correctamete, con las polaridades +/- orientadas
correctamente.
No someta la batería a calor, ni tampoco deseche
en fuego o agua. No intente desensamblar la
batería.
Deseche las baterías apropiadamente.
Introduzca la Batería
Guía de inserción
Funciones de los Botones del Mando a Distancia
Botón
[ ]
[ ]
[
SRC
[
BND
,
,
[
[
MUTE
[TA]
[
DISP
[
PS/AS
[AF]
[
PTY
Modo
]
]
[
[ ]
]
]
]
]
]
Radio (RDS
Cambie entre Radio, CD/MP3/WMA, USB y AUX
Cambia la banda de
recepción.
]
Sube y baja el volumen (en todos los modos).
Mueve arriba y bajo las
canales.
Activa y desactiva el
silencio (mute).
TA conectado y desconectado
Seleccione entre la pantalla principal y la visualización
de reloj
Exploración preajustada.
Mantega pulsado el botón
durante 2 segundos o más:
guardar automáticamente.
Función AF conectado y
desconectado.
Al mantenerlo pulsado
durante 1 segundo o más:
la función REG se activa o
desactiva.
Modo PTY conectado
y desconectado.
)
Reproduce la primera pista.
Reproducción Top.
Mueve las pistas arriba y abajo.
Mueva el siguiente disco en orden creciente: Avance
rápido / retroceso rápido.
Cambia entre reproducción y pausa.
.
Reproducción de exploración.
Mantenga pulsado el botón durante 1 segundo o más
para ejecutar el escaneado de la carpeta durante el modo
MP3/WMA o modo USB.
Reproducción repetida.
Mantenga pulsado el botón durante 1 segundo o más
para ejecutar la repetición de la reproducción de la carpeta durante el modo MP3/WMA o modo USB.
Reproducción aleatoria.
Mantenga pulsado el botón durante 1 segundo o más
para ejecutar la reproducción aleatoria de la carpeta
durante el modo MP3/WMA o modo USB.
CD MP3/WMA y USB
Seleccione entre la pantalla
principal, la visualización
de títulos y la de reloj.
∗ Algunos de los botones correspondientes en la unidad principal y en el mando a distancia tienen funciones
diferentes.
5. PANEL DE CONTROL
DESMONTABLE (DCP)
El panel de control se puede retirar para prevenir
posibles robos. Cuando lo retire, guárdelo
en la caja del DCP (PANEL DE CONTROL
DESMONTABLE) para evitar que sufra daños.
Le recomendamos que se lleve el DCP consigo
cuando abandone el vehículo.
3. Tire del DCP hacia usted y quítelo.
Colocación del DCP
1. Introduzca el lado derecho del DCP en la
unidad principal.
2. Inserte la parte izquierda del DCP para fijarlo
a la unidad principal.
•
El DCP se puede dañar fácilmente por un
golpe. Tras retirarlo, tenga cuidado de no
dejarlo caer y evite que sufra cualquier tipo
de golpe.
•
Si el PANEL ABATIBLE (panel de desplaza-
miento hacia abajo) se queda abierto, el
DCP podría caerse debido a la vibración
del coche.
Esto puede provocar daños al DCP. Cierre el
PANEL ABATIBLE o quite el DCP y guárdelo
en ese caso.
•
El conector que conecta la unidad principal
y el DCP es una parte extremadamente
importante. Tenga cuidado de no dañarlo
apretándolo con los dedos, bolígrafos,
destornilladores, etc.
AVISO
!
Cómo retirar el DCP
1. Pulse el botón [SRC] durante 1 segundo o más
tiempo para apagar el aparato.
2. Pulse el botón [RELEASE].
Nota:
•
Si el DCP está sucio, límpielo con un paño suave
y seco.
Almacenaje del DCP en la caja de DCP
Sostenga el DCP, en la orientación que se muestra en el gráfico, y colóquelo en la caja DCP
suministrada. (Asegúrese de que el DCP esté en
la orientación correcta.)
∗ El DCP está desbloqueado.
Botón [RELEASE
]
Frente de la
unidad principal
Conector
del DCP
Panel trasero
del DCP
Conector de la
unidad principal
Caja DCP
Modo MP3/WMA/USB:
Pantalla principal-1 (Pista Nro., Tiempo)
Pantalla principal-2 (2 (Carpeta Nro., Pista Nro.)
Visualización de títulos Visualización de
Reloj Pantalla principal-1...
∗ Una vez seleccionada, la visualización preferida se
convierte en la visualización por defecto. Cuando
se hace un ajuste de una función como el volu
men, la pantalla cambiará momentáneamente a la
visualización de esa función y después volverá a la
visualización preferida algunos segundos después
del ajuste.
Cambiar la visualización
Presione el botón [D] para seleccionar la pantalla
deseada.
Cada vez que presiona el botón [
D], la pantalla
cambia en el siguiente orden:
6. OPERACIONES
AVISO
!
Operaciones Básicas
Asegúrese de bajar el volumen antes de apagar
el equipo o de pone la llave de encendido en
OFF. La unidad recuerda el último ajuste de
volumen. Si apaga el aparato con el volumen
alto, cuando vuelva a encenderlo, el repentino
volumen elevado del sonido podría dañar sus
oídos y la unidad.
Encendido/apagado
Nota:
Tenga cuidado de no utilizar este aparato durante
un tiempo prolongado con el motor parado. Podría
agota demasiado la batería e imposibilitar el arranque el vehículo y, al mismo tiempo, reducir la
vida útil de la batería.
1. Pulse el botón [SRC].
2. Se enciende la iluminación de la unidad y de
la pantalla. La unidad recuerda automática
mente su último modo operativo y mostrará
automáticamente la pantalla correspondiente
a ese modo.
3. Mantenga pulsado el botón [SRC] durante 1 segundo o más tiempo para apagar el aparato.
Selección de un modo
1. Pulse el botón [SRC] para cambiar el modo
Operativo.
2. Cada vez que pulse el botón [SRC], el modo
Operativo cambiará en el orden siguiente:
Modo Radio Modo CD/MP3/WMA
(Modo
USB) Modo AUX Modo Radio ...
Notas:
•
Si se selecciona el modo CD sin haber introducido
un disco, la pantalla mostrará “NO DISC”.
•
Si no se inserta ningún dispositivo USB, no se
mostrará el modo USB.
Modo Radio/CD:
Pantalla principal Visualización de reloj
Pantalla principal
Ajuste del volumen
Girando el botón [ROTARY] en la dirección de las
agujas del reloj se sube el volumen; girándolo en
la dirección opuesta, se baja el volumen.
∗ El nivel del volumen varía entre 0 (mínomo) a 33
(máximo).
Ajustes de modo de audio
1. Pulse el botón [A-M] para seleccionar el modo
de ajuste. El modo cambia del modo siguiente
cada vez que se pulsa el botón [A-M]:
BASS TREB BAL FAD Modo
anterior
2. Girar el tirador [ROTARY] para ajustar el modo
de audio seleccionado.
BASS
(
Bass) : Rango de ajuste : -7 a +7
TREB
(
Treble) : Rango de ajuste : -7 a +7
BAL
(
Balance) : Rango de ajuste : L13 a R13
FAD
(
Fader) : Rango de ajuste : F12 a R12
∗ La pantalla vuelve al modo anterior 7 segundos
después del ajuste.
Nota:
•
Los bajos (bass) y agudos (treble) sólo pueden
ser ajustados cuando el “Z-Enhancer” está desco
-
nectado.
Nota: Asegúrese de leer este capítulo referente a los
esquemas frontales del capítulo “ 2. CONTROLES”
en la página 3 (desplegada).