∗ Please read this ownerʼs manual in its entirety before operating this equipment.
∗ After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment).
∗ Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual.
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and is
classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT”.
To use this model properly, read this Owner’s
Manual carefully and keep this manual for
your future reference. In case of any trouble
with this player, please contact your nearest
“AUTHORIZED service station”. To prevent
direct exposure to the laser beam, do not try
to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S
MA NUAL MAY RESULT IN HAZ ARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på
apparatet og indikerer, at apparatet arbejder
med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at
der anvendes laserstråler af svageste klasse,
og at man ikke på apparatets yderside kan
blive udsat for utilladelig kraftig stråling.
APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK
MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER
MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i apparatet,
at man kan komme til at udsaætte sig for
laserstråling.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som
avger laserstrålning överstigande gränsen för
laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää
laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille
vaarallista lasersäteilyä.
condensatie ontstaan op de disc en/of het
optische deel van de speler. Als de disc con
densatie vertoont, veeg dan voorzichtig met
een zachte doek over de disc. In het geval dat
de disc nog steeds niet goed afgespeeld wordt,
werp de disc uit en laat de condensatie op een
natuurlijke manier verdwijnen van de optische
delen van de speler. Radio, Aux en USB func
ties kunnen nog steeds worden gebruikt tijdens
het wachten, dat een uur kan duren.
INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER:
VERANDERINGEN OF MODIFICATIES AAN DIT PRODUCT DIE NIET DOOR DE FABRIKANT
ZIJN GOEDGEKEURD, MAKEN DE GARANTIE ONGELDIG.
112
DB568RUSB
2. Rijden op extreem hobbelige wegen kan vero-
-
-
orzaken dat de CD overslaat.
3. Dit toestel is speciaal geschikt voor wegvoer
tuigen met 4 wielen. Het toestel is niet geschikt
voor gebruik in of op tractoren, vorkheftrucks,
bulldozers, off-the-road voertuigen, motorfiet
sen met 2 wielen of 3-wielers, vaartuigen of
andere gespecialiseerde voertuigen.
-
-
Page 4
Behandelen van CD’s
Dit toestel is speciaal ontworpen voor weergave
van CD’s voorzien van de markering.
U kunt geen andere CD’s afspelen.
Voor het verwijderen van een CD uit het doosje
moet u op het midden van het doosje drukken
en de CD voorzichtig aan de randen omhoog
tillen.
Verwijderen van de CD
Houd CD’s altijd aan de randen vast. Raak het
oppervlak van de CD zelf niet aan.
Gebruik een zachte doek om vingerafdrukken
en vuil van de CD te vegen. Veeg in een rechte
lijn vanaf het midden naar de buitenrand van
de CD.
Juiste wijze van
vasthouden van een CD
Verkeerd
De randen van nieuwe CD
Het toestel zal met ruwe CD’s mogelijk niet
juist werken of het geluid valt af en toe weg.
Haal in dat geval een pen rond de binnen- en
buitenrand om de “bramen” te verwijderen.
’s zijn soms wat ruw.
Voorzorgen voor CD’s
Plak nooit labels of stickers op het oppervlak
van een CD en schrijf er tevens nooit op.
Verkeerd
Gebruik geen oplosmiddelen zoals in de han
del verkrijgbare reinigers, anti-statische sprays
of thinner voor het reinigen van CD’s.
Verkeerd
Gebruik geen CD
hebben of beschadigd of verbogen zijn. Het
gebruik van dergelijke CD’s veroorzaakt een
onjuiste werking en kan het toestel mogelijk
beschadigen.
Verkeerd
’s die erg veel diepe krassen
-
Nederlands
Pen
Bramen
Stel CD
’s niet aan direct zonlicht of hitte van
een warmtebron bloot.
Verkeerd
Opmerking:
Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD-beschermingsvellen of CD’s voorzien van een stabilisator, etc.
Dit soort onderdelen kan namelijk in het interne mechanisme verstrikt raken en de CD beschadigen.
DB568RUSB
113
Page 5
EnglishFrançaisDeutschItaliano
CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI
2.
REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS
MAIN UNIT / APPAREIL PRINCIPAL / HAUPTGERÄT
/ APPARECCHIO PRINCIPALE / HOOFDTOESTEL
/ UNIDAD PRINCIPAL / HUVUDENHET / UNIDADE PRINCIPAL
Nederlands
EspañolSvenska
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapital die Frontdiagramme beachten.
Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking: Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Português
Observera: Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota: Certifique-se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo.
DB568RUSB
5
Page 6
3. BENAMINGEN
Opmerking:
Lees dit hoofdstuk door aan de hand van de afbeeldingen in hoofdstuk “2. REGELAARS” op blz. 5
wen)
.
Benamingen van de Toetsen en Hun Functies
(uitgevou-
[
RELEASE] toets
Druk op de [RELEASE] knop om de afneembare
paneel los te maken.
[A]
toets
Druk de knop in om over te schakelen naar de
ADJ modus.
Druk en houdt de knop voor 1 seconde of
langer ingedrukt om de RDS ADJ modus
binnen te gaan.
[
,
] toets
Selecteer een station tijdens de Radio modus,
of selecteer een nummer tijdens het luisteren
naar een CD/USB. Deze knoppen worden
gebruikt voor verschillende instellingen.
Druk en houdt de knop voor 1 seconde of langer
ingedrukt om snel vooruit spoelen/snel achteruit
spoelen in CD/USB modus binnen te gan.
Nederlands
[
A-M] toets
Druk op de knop om naar de Audio modus te
schakelen (Bass, Treble, Balans, Volume regelaar).
Druk op de knop en houdt deze voor 1 seconde
ingedrukt om de M-B EX modus in of uit te
schakelen.
[
BND] toets
Hiermee kunt u overschakelen naar een andere
band, of kiezen tussen automatisch of handmatig
afstemmen wanneer u naar de Radio modus.
Speel het eerste nummer af tijdens de CD/
MP3/WMA of USB modus.
[TA]
toets
Gebruik de knop om de TA (Verkeersaan-
kondigingen) in de standby modus te zetten.
[
SRC] toets
Druk op deze toets om de stroom in te schakelen.
Houd deze toets tenminste 1 seconde ingedrukt
om de stroom uit te schakelen.
Schakelt de bedieningsmodus tussen radio modus.
[D]
toets
Tijdens de Radio/CD modus, schakelt de
scherm indicatie (Hoofdscherm, Klokscherm).
Tjidens MP3/WMA/USB modus, schakelt de
scherm indicatie in de volgende volgorde:
Track Nr./Speeltijd
Titel Scherm Klok Scherm Track Nr./
Speeltijd...
114
DB568RUSB
Map Nr./Track Nr.
[Z]
toets
Druk de knop in om een van de 3 typen
geluidskenmerken te selecteren die reeds zijn
opgeslagen in het geheugen.
[T]
toets
Druk de knop in om te schakelen tussen de
track titels tijdens de MP3/WMA/USB modus.
Druk de knop in en houdt deze ingedrukt voor 1
seconde of langer om naar de titel te bladeren
tijdens de titelweergave in de MP3/WMA of
USB modus.
[UP], [DN]
Selecteer de folder (Alleen MP3/WMA disc of
USB).
Druk de knop in om CD-DA of MP3/WMA op
een multi-sessie disc te selecteren.
[
RDM] toets
Hiermee kunt u de fragmenten in willekeurige
volgorde laten weergeven wanneer u naar een
CD/MP3/WMA of USB modus.
Druk op de knop en houdt deze voor 1 seconde
of langer ingedrukt om willekeurig een map
af te spelen tijdens de MP3/WMA of USB
modus.
[
SCN] toets
U kunt hiermee de eerste tien seconden van elk
fragment van een CD laten afspelen wanneer
u naar een CD/MP3/WMA of USB modus.
Druk op de knop en houdt deze voor 1 seconde
of langer ingedrukt om een map scan af te
spelen tijdens de MP3/WMA of USB modus.
[
RPT] toets
Herhaal het afspelen tijdens de CD/MP3/WMA
of USB modus.
Druk op de knop en houdt deze voor 1 seconde
of langer ingedrukt om een map herhaald af te
spelen tijdens de MP3/WMA of USB modus.
[
DIRECT] toets
Hiermee kunt u een zender in het geheugen
opslaan of direct daaruit oproepen wanneer u
naar een CD luistert.
[
USB PORT
USB drive input poort.
toets
]
Page 7
Benamingen van de Toetsen en
Hun Functies
[
] toets
Werp een CD uit wanneer het geladen is in het
toestel.
[
CD SLOT
CD laadsleuf.
[
SENSOR
Ontvanger voor de afstandsbediening.
Bereik: 30° in alle richtingen.
[
Hiermee kunt u de voorkeuzezenders laten
afzoeken wanneer u naar de radio luistert.
Druk de knop in en houdt deze voor 2 seconden
of langer ingedrukt om automatisch opslaan
uit te voeren.
Wanneer het erg koud is, is het mogelijk dat het scherm erg langzaam reageert en donker overkomt,
dit duidt echter niet op een storing. Het scherm zal weer normaal functioneren wanneer de bedrijfstem
peratuur weer naar de normale waarden is teruggekeerd.
116
DB568RUSB
-
Page 9
4. AFSTANDSBEDIENING
Signaal-zender
Nederlands
Plaatsen van de Batterij
1. Keer de afstandsbediening om en schuif het
klepje in de richting aangegeven door de pijl
in de illustratie.
2. Plaats de b atterij (CR2025 ) in de inv oergeleiders, met de bedrukte zijde (+) naar
boven.
3. Druk de batterij in de richting aangegeven door
de pijl, zodat deze op zijn plaats schuift.
4. Plaats het klepje terug en schuif deze tot deze
op zijn plaats klikt.
Opmerkingen:
Foutief gebruik kan scheuren van de batterij tot
gevolg hebben, waardoor er vloeistof kan lekken,
wat persoonlijk letsel of schade aan nabijzijnde
voorwerpen tot gevolg kan hebben. Volg altijd deze
veiligheidsmaatregelen:
Gebruik alleen de voorgeschreven batterijen.
Plaats bij het vervangen van de batterij deze op
juiste wijze, met de positieve en negatieve polen
in de juiste richting.
Stel de batterij niet bloot aan hitte en werp deze niet
in vuur of water. Probeer niet de batterij uit elkaar
te nemen.
Deponeer gebruikte batterijen bij het chemisch
afval.
Invoergeleider
DB568RUSB
117
Page 10
Functies van de Diverse Afstandbedieningstoetsen
Toets
[
SRC
[
BND
[ ]
[
,
[ ]
[ ]
,
[
[
MUTE
[TA]
[
DISP
[
PS/AS
Nederlands
[AF]
[
PTY
Mode
]
]
]
]
]
]
]
]
Radio (RDS
Schakel tussen Radio, CD/MP3/WMA, USB en AUX.
Verander van ontvangstband.
Verhoogt en verlaagt het volume (in alle functies).
Schakelt op en neer tussen
de voorkeuze kanalen.
Schakelt de totale demping
van het geluid (mute) in en
uit.
TA aan en uit
Schakel tussen hoofdscherm, titel scherm.Schakel tussen het hoofds-
Scan van de voorkeuzekanalen
Druk op de knop en houdt deze
voor 2 seconden of langer ingedrukt: Automatisch opslaan.
AF functie aan en uit.
Wanneer voor 1 seconde
of langer ingedrukt: REG
functie aan en uit.
PTY modus aan en uit
)
Speelt het eerste nummer. Top weergave.
Schakelt op en neer tussen sporen.
Druk op de knop en houdt deze voor 1 seconde of langer
ingedrukt: Snel vooruit spoelen/snel achteruit spoelen.
Schakelt tussen afspelen en pauze.
.
Scannen en afspelen.
Druk op de knop en houdt deze voor 1 seconde of langer
ingedrukt om map scan afspelen uit te voeren tijdens de
MP3/WMA
Herhalen.
Druk op de knop en houdt deze voor 1 seconde of langer
ingedrukt om map herhaald afspelen uit te voeren tijdens
de MP3/WMA of UBS modus.
.Spelen van willekeurige nummers.
Druk op de knop en houdt deze voor 1 seconde of langer
ingedrukt om map willekeurig afspelen uit te voeren
tijdens de MP3/WMA
CDMP3/WMA en USB
cherm, titelscherm en
klokscherm.
of UBS modus.
of USB modus.
∗ Sommige toetsen op het hoofdtoestel en op de afstandsbediening die op elkaar lijken, kunnen toch andere
functies hebben.
118
DB568RUSB
Page 11
5.
DCP (VERWIJDERBAAR BEDIENINGSPANEEL)
Het BEDIENINGSPANEEL (DCP; Detachable
Control Panel) van dit toestel kan ter beveiliging
tegen diefstal worden verwijderd. Voorkom bes
chadiging van het bedieningspaneel en bewaar
het na het verwijderen derhalve in de speciale
houder voor het DCP BEDIENINGSPANEEL
Neem het DCP BEDIENINGSPANEEL bij
voorkeur mee wanneer u de auto verlaat.
.
Verwijderen van het DCP
bedieningspaneel
1. Houd de [SRC] toets langer dan 1 seconde
ingedrukt om het apparaat uit te schakelen
2. Druk op de
∗ De DCP is vrijgegeven.
3. Trek de DCP naar u toe en verwijder het.
[
RELEASE] toets.
toets
.
De DCP opslaan in de DCP map.
Houdt de DCP in de orientatie zoals aangegeven
in het figuur hieronder, en stop het in de gegeven
DCP map. (Zorg ervoor dat de DCP in de juiste
orientatie is).
DCP map
!
LET OP
De DCP kan makkelijk door impact worden
beschadigd. Zorg dat het DCP bedieningspaneel na het verwijderen niet valt en niet
aan schokken onderhevig is.
Als HET NEERKLAP PANEEL open wordt
gelaten, kan de DCP eruit vallen als het
gevolg van trillingen van de auto.
Dit kan resulteren in schade aan DCP. Sluit
dus HET NEERKLAP PANEEL of verwijder
de DCP om deze in een hoesje te bewaren.
De aansluiting die het hoofdtoestel en het
DCP bedieningspaneel verbindt, is zeer
belangrijk. Let op dat deze aansluiting niet
wordt beschadigd door de druk van uw
vingers, nagels, pen, schroevendraaiers
en andere voorwerpen.
Nederlands
Weer terugplaatsen van het DCP
bedieningspaneel
1. Steek het DCP bedieningspaneel in de rechterkant van het hoofdtoestel.
2. Breng de linkerkant van de DCP in om het vast
te maken aan de hoofdunit.
Voorkant hoofdtoestel
Achterkant
bedieningspaneel
Connector
afneembaar
bedieningspaneel
Opmerking:
Veeg indien nodig vuil met een zachte, droge doek
van het DCP bedieningspaneel
Connector hoofdtoestel
.
DB568RUSB
119
Page 12
6. BEDIENING
Basisbediening
Opmerking: Lees dit hoofdstuk door aan de hand van de afbeeldingen in
LET OP
!
Let erop dat u het volume laag zet wanneer
u de stoom of het contact uitschakelt. Dit ap
paraat onthoudt de laatste instelling van het
volume. Als u de stroom uitschakelt met het
volume hoog, zal het plotse lawaai wanneer u
de stoom weer inschakelt of het contact van
de auto weer inschakelt, uw gehoor en het
apparaat kunnen beschadigen.
De stroom aan/uit zetten
Opmerking:
Wees voorzichtig wanneer u dit apparaat langere
tijd gebruikt zonder de motor te laten draaien. Als
u teveel energie onttrekt aan de accu van de auto
is het mogelijk dat u niet in staat zal blijken te zijn
de auto te starten. Daarbij kan dit de gebruiksduur
van de accu bekorten.
Nederlands
1. Druk op de [SRC] toets.
2. De verlichting en het display op het apparaat
zullen oplichten. De instellingen die golden
toen het apparaat voor het laatst werd uitge
schakeld zijn onthouden en zullen automatisch
weer precies zo ingesteld worden.
3. Houd de
drukt om het apparaat weer uit te schakelen.
Selecteren van een functie
1. Druk op de [SRC] toets om de gebruiksfunctie
te veranderen.
2.
Elke keer dat u op de [SRC] toets drukt, zal de gebruiksfunctie veranderen volgens deze reeks:
Radio modus CD/MP3/WMA modus
(
modus...
Opmerking:
Als de CD-functie is geselecteerd meer er geen
disc in het toestel zit, zal “NO DISC” op het display
verschijnen.
scherm,het standaard scherm. Wanneer een func
tie aanpassing, zoals het volume gemaakt wordt,
zal het scherm voor een ogenblik overschakelen
naar het scherm voor die functie, en daarna ter
ugschakelen naar het geprefereerde scherm een
aantal seconden na de aanpassing.
Regelen van het volume
[
Als u de
zet u het volume hoger; als u de knop tegen de
klok in draait, zet u het volume lager.
∗ Het volume is instelbaar binnen een bereik van 0
-
ROTARY] knop met de klok mee draait,
(minimum) t/m 33 (maximum).
Instellingen voor de Audiofunctie
1. Druk op de [A-M] toets en selecteer de instelfunctie. Met elke druk op de
ingeschakelde functie als volgt veranderen:
BASS TREB BAL FAD Vorige
functie
2. Draai de
audiomodus aan te passen.
BASS
TREB
BAL
FAD
∗ Het scherm gaat terug naar de voorgaande
Opmerking:
Bas en Treble kunnen alleen worden aangepast
als de “Z-Enhancer” uit staat.
[
ROTARY]-knop om de geselecteerde
(
Lage tonen) : Bereik : -7 tot +7
(
Hoge tonen) : Bereik : -7 tot +7
(
Balans) : Bereik : L13 tot R13
(
Fader) : Bereik : F12 tot R12
modus, 7 seconden na de aanpassing.
[
A-M] toets zal de
-
-
Omschakelen van het display
Druk op de [D]-toets om het gewenste display te
selecteren.
Elke keer als u de
het scherm in de volgende volgorde:
120
DB568RUSB
]
knop indrukt, veranderd
[D
Page 13
Basisbediening
Instellen van de Z-Enhancer
Dit toestel is uitgerust met 3 soorten tooneffecten
opgeslagen in het geheugen. U kunt selecteren
welke u prefereert.
∗ De fabrieksinstelling is “Z-EHCR OFF” (door uzelf
ingesteld).
Met elke druk op de [Z] toets zal het toon-effect
als volgt veranderen:
“Z-EHCR OFF” “Z-EHCR 1” “Z-EHCR 2”
“Z-EHCR 3”
Z-EHCR 1 : de lage tonen worden
benadrukt
Z-EHCR 2 : de hoge tonen worden
benadrukt
Z-EHCR 3 : zowel de lage als de hoge
tonen worden benadrukt
Z-EHCR OFF : geen geluidseffect
“Z-EHCR OFF” ...
De Balans aanpassen
1. Druk op de [A-M] knop en selecteer “BAL 0”.
2. De [ROTARY] knop met de klok meedraaien
legt het accent op het geluid van de rechter
luidspreker; het tegen de klok indraaien legt
het accent op het geluid van de linker luid
spreker.
∗ De vooraf ingestelde fabrieksinstelling is “BAL
0”. (Aanpassingsbereik: L13 tot R13)
3. Wanneer de aanpassing voltooid is, druk dan
verschillende keren op de [A-M] knop tot de
Functie modus is bereikt.
De wegdraaier (fader) aanpassen
1. Druk op de [A-M] knop en selecteer “FAD 0”.
2. De [ROTARY] knop met de klok meedraaien
legt het accent op het geluid van de voorste
luidsprekers; het tegen de klok indraaien legt
het accent op het geluid van de achterste
luidsprekers.
∗ De vooraf ingestelde fabrieksinstelling is “FAD
0”. (Aanpassingsbereik: F12 tot R12)
3. Wanneer de aanpassing voltooid is, druk dan
verschillende keren op de [A-M] knop tot de
Functie modus is bereikt.
MAGNA BASS EX aanpassen
MAGNA BASS EX is geen functie zoals de normale regeling van de lage tonen, maar benad
rukt de laagste tonen voor een meer dynamische
weergave.
∗ De fabrieksinstelling is uit.
1. Druk op de [A-M] knop en houdt deze voor 1
seconde of langer ingedrukt om het MAGNA
BASS EX effect aan te zetten. “M-B EX” licht
op, op het display.
2. Druk op de
seconde of langer ingedrukt om het MAGNA
BASS EX effect aan te zetten. “M-B EX” op het
scherm gaat uit.
[
A-M] knop en houdt deze voor 1
Klokfunctie (CT: Clock Time)
De CT functie ontvangt CT gegevens gezonden
vanuit een RDS station en geeft de tijd weer.
Druk op de
schakelen.
∗ Als CT gegevens niet worden ontvangen, verschijnt,
“CT--:--” op het scherm.
Opmerking:
CT gegevens worden in sommige landen en door
sommige stations niet uitgezonden. Ook kan het
-
zijn dat in sommige gebieden de CT niet juist wordt
weergegeven.
[D] knop om naar het CT scherm te
AUX functie
Dit systeem heeft een extern systeem toestel
zodat u kunt luisteren naar geluiden en muziek
van externe apparaten die aangesloten zijn op
deze unit.
1. Druk op de [SRC] knop en selecteer de AUX
modus om de AUX functie te activeren
-
Nederlands
.
DB568RUSB
121
Page 14
Bediening van de Radio
Naar de radio luisteren
1. Druk op de [SRC
te selecteren, dan zal de radio aan zijn.
2. Druk om een voorkeurfrequentie te selecteren
3. Druk op de [
[
op de
BND
van de voorkeurfrequenties zoals FM1, FM2,
FM3, of AM
de [
display als volgt:
FM1 FM2 FM3 AM
men op het gewenste station.
BND
]
]
knop om de Radio modus
]-toets en selecteer vervolgens een
(
-toets wordt gedrukt, verandert het
)
MW/LW
. Telkens wanneer op
(
MW/LW
] knop om af te stem-
,
)
Automatisch zoeken
Er zijn twee soorten automatisch zoeken: DX
SEEK en LOCAL SEEK.
Met de DX SEEK methode kunt u het apparaat
automatisch af laten stemmen op hoorbare sta
tions; LOCAL SEEK zal alleen afstemmen op
stations met een goede ontvangst.
Nederlands
1. Druk op de
enste band (FM of AM
∗ Als “MANU”, voor handmatig afstemmen, opli-
cht op het display, houd dan de
seconde of langer ingedrukt.
“MANU” in het scherm gaat uit en afstemming
zoeken is nu beschikbaar.
∗
Als “TA” voor verkeersberichten, oplicht in het
display, zal het apparaat automatisch zoeken
naar stations die dit soort gegevens uitzenden.
2. Druk op de
af te stemmen op een station.
DX SEEK
Wanneer de
gezocht worden in de richting van hogere fre
quenties. Wanneer de
drukt zal er gezocht worden in de richting van
lagere frequenties.
∗ Wanneer het automatisch zoeken en afstemmen
begint, zal “DX” verschijnen in het display.
LOCAL SEEK
Als de knop wordt ingedrukt en voor 1 seconde of
langer wordt vastgehouden, zal de lokale zoek af
stemming mogelijk worden. Zendstation met een
goede ontvangstgevoeligheid worden geselecteerd.
∗ Wanneer het automatisch zoeken naar stations met
een goed ontvangst begint, zal “
verschijnen.
122
DB568RUSB
[
BND] toets en selecteerde gew-
[
[
(
]
,
]
knop wordt ingedrukt, zal er
[
))
MW/LW
knop om automatisch
.
[
BND
]
knop wordt inge
LO” in het display
FM1...
]
toets 1
Handmatig afstemmen
Er zijn 2 manieren om met de hand op stations
af te stemmen: Snel afstemmen en getrapt af
stemmen.
Wanneer u in de getapte Afstemfunctie zit, ve
randert de ingestelde frequentie stapsgewijs. Bij
het snel Afstemmen kunt u snel de gewenste fre
quentie kiezen.
[
1. Druk op de
enste band
∗ Als “MANU” niet oplicht in het display, moet u 1
seconde of langer op de
“MANU” zal nu oplichten in het display en
handmatig afstemmen is nu beschikbaar.
2. Stem af op een station.
]
toets en selecteer de gew
BND
(
FM of AM (MW/LW
[BND] toets drukken.
Snel afstemmen:
Druk en houdt de
-
onde of langer ingedrukt om af te stemmen op
een station
[
.
] knop voor 1 sec-
,
Getrapt afstemmen:
] knop om handmatige af-
Druk op de [
stemming uit te voeren.
∗ Indien, voor meer dan 7 seconden geen handeling
wordt uitgevoerd, wordt handmatig afstemmen
geannuleerd en gaat het scherm terug naar de
voorgaande modus.
,
Vooraf ingestelde geheugen modus
Vooraf ingestelde geheugen functie kan tot 24
stations opslaan:
Zes stations voor elke van FM1, FM2, FM3 en
AM
(
MW/LW
)
.
Handmatige geheugen functie
]
1. Druk op de [BND
-
-
-
lecteren die u in het geheugen wilt opslaan.
2. Druk op de
op een gewenst station.
3. Houd een van de
of langer ingedrukt om het huidige station in
het geheugen op te slaan.
knop om een band te se
[
] knop om af te stemmen
,
[
DIRECT] toetsen 2 second
-
-
-
))
.
-
-
en
Page 15
Bediening van de Radio
Gebruik van RDS
Automatisch opslaan
Automatisch opslaan is een functie waarmee
maximaal 6 stations kunnen worden opgeslagen
waarop een voor een afgestemd wordt. Als er
geen 6 stations te vinden zijn, zal een eerder op
geslagen station in het geheugen blijven. En niet
door een nieuw overschreven worden.
1. Druk op de
enste band (FM of AM (MW/LW)).
2. Houd de
stations met een goede ontvangst worden
automatisch opgeslagen in de voorkeuze
kanalen.
∗ Wanneer u de automatische opslag functie
gebruikt in de FM banden, zullen de stations
altijd in de FM3 band worden opgeslagen, zelfs
al heeft u een FM1 of FM2 gekozen.
[
BND] toets en selecteer de gew-
[
]
toets 2 seconden ingedrukt. De
Scannen van voorkeuze stations
Deze functie laat de stations die zijn opgeslagen
in het geheugen een voor een horen. Deze func
tie is handig wanneer u zoekt naar een bepaald
voorkeuze station.
1. Druk op de
2. Wanneer het gewenste station bereikt is, dient
u nogmaals op de
gewoon naar dat station te blijven luisteren.
Opmerking:
Let op dat u niet de [
ingedrukt houdt, want dan zal de automatische
opslag functie in werking treden en zal het ap
paraat automatisch gaan zoeken naar stations
om in het geheugen op te slaan waardoor wellicht
het door u gewenste voorkeuze station zal worden
overschreven.
[
] toets.
[
]
toets te drukken m
]
toets 2 seconden of langer
Een vooraf ingesteld station
oproepen
Er is een totaal van 24 vooraf ingestelde posities
(6-FM1, 6-FM2, 6-FM3, 6-AM) om individuele
radio stations op te slaan in het geheugen. Het
drukken op de overeenkomende
roept een opgeslagen radio frequentie automa
tisch op.
[
1. Druk op de
enste band
2. Druk op de overeenkomende
om een opgeslagen radio station op te ro
epen.
∗ Druk op de
seconden of langer ingedrukt om het station op
te slaan in het vooraf ingestelde geheugen.
]
BND
toets en selecteer de gew
(
FM of AM (MW/LW
[
]
DIRECT
[DIRECT
[
knop en houdt deze voor 2
))
.
DIRECT
]
knop
]
knop
RDS (Radio Data Systeem
Dit toestel beschikt over een RDS decoder, zodat de
RDS data van zenders die gebruik van dit systeem
maken kunnen worden verwerkt. RDS biedt u diverse
extra mogelijkheden en functies.
-
De naam van de zender die wordt ontvangen kan bi
jvoorbeeld op het display worden getoond (PS) en er
kan automatisch naar een andere frequentie worden
overgeschakeld wanneer de ontvangst bijvoorbeeld
tijdens de rit verslechtert (alternatieve frequentie).
Tevens kan met gebruik van RDS op ieder moment
verkeersinformatie worden ontvangen zodra het aan
vangt. De weergave van de CD of de cassette kan
hiervoor automatisch worden onderbroken.
de ontvangst van EON informatie automatisch naar an
dere voorkeuzezenders van hetzelfde netwerk worden
overgeschakeld voor ontvangst van verkeersinformatie.
De uitzending van de huidige zender wordt dan even
onderbroken en er wordt naar de andere zender met
verkeersinformatie (TP zender) overgeschakeld. Deze
functie werkt mogelijk niet in bepaalde gebieden.
-
De FM functie van de radio moet voor gebruik van
RDS zijn geactiveerd.
AF : Alternatieve Frequentie
PS : Programma Service Naam
PTY : Programma Type
EON : Enhanced Other Network
TP :
∗ RDS onderbreking zal niet functioneren bij AM
radio-ontvangst.
∗ Wanneer ingesteld wordt een RDS signaal ontvan-
gen, en kunnen PS gegevens gelezen worden, PS
verschijnt op het scherm.
Verkeersinformatie (Traffic Programma)
)
AF functie
Met de AF functie wordt naar een andere frequentie
van hetzelfde netwerk overgeschakeld indien de ont
vangst van de huidige zender verslechtert. Er blijft in
dien mogelijk een goede ontvangst gegarandeerd.
∗ Bij het verlaten van de fabriek is de functie geac-
tiveerd “ON” (aan).
]
1. Druk op de [A
-
-
-
of langer ingedrukt om te schakelen naar het
RDS afstel selectie scherm.
2.
Druk op de [
3. Draai aan de [ROTARY] knop om “ON” of
“OFF” te selecteren.
ON:
In het scherm licht “AF” op en de AF functie wordt
ingeschakeld.
OFF:
In het scherm gaat “AF” uit en de AF functie wordt
uitgeschakeld.
knop en houdt deze 1 seconde
] knop om “AF” te selecteren.
,
DB568RUSB
-
-
Daarbij kan
-
Nederlands
-
-
123
Page 16
Gebruik van RDS
4. Druk op de [A] knop om terug te gaan naar de
voorgaande modus.
∗ Als de ontvangst van het huidige uitzend sta-
tion verslechterd, verschijnt “PI SEARCH
het scherm en de radio zoekt voor hetzelfde
programma op een andere frequentie.
REG (Regionale programmering) functie
De ontvangst van regionale zenders is optimaal
wanneer de REG functie is geactiveerd. Met
deze functie uitgeschakeld, schakelt het toestel
naar een regionale zender in het volgende lokale
gebied dat u bereikt.
∗ De fabrieksinstelling is “OFF”.
Opmerking:
Deze functie is onmogelijk gemaakt wanneer een
nationaal station zoals Radio 2 wordt ontvangen.
De REG functie AAN/UIT instelling is geldig wan-
neer de AF functie AAN is.
1. Druk op de [A] knop en houdt deze voor
1 seconde of langer ingedrukt om over te
schakelen naar het RDS aanpas selectie
Nederlands
scherm.
2. Druk op de
selecteren.
3. Draai aan de
te selecteren.
ON:
In het scherm licht “REG” op en de REG functie wordt
ingeschakeld.
OFF:
In het scherm gaat “REG” uit en de REG functie wordt
uitgeschakeld.
4. Druk op de [A
voorgaande modus.
[
[
ROTARY] knop om “ON” of “OFF
]
knop om terug te gaan naar de
] knop om “REG” te
,
Handmatige afstemming op een
regionaal station op hetzelfde netwerk
1. Deze functie is geldig wanneer de AF functie
AAN is en de REG functie UIT is.
Opmerking:
Deze functie kan worden gebruikt wanneer een
regionale uitzending van hetzelfde netwerk wordt
ontvangen.
[
2. Druk op een van de
regionale station op te roepen.
3. Als de ontvangst toestand van het opgeroepen
station slecht is, druk dan op de
van hetzelfde nummer. De unit ontvangt een
station op hetzelfde netwerk.
124
DB568RUSB
DIRECT] knoppen om het
[
DIRECT] knop
” op
Verkeersinformatie
(TA: Traffic Announcement)
Met de TA (verkeersinformatie) standby functie
geactiveerd kunt u de verkeersinformatie belu
isteren zodra deze aanvangt, ongeacht welke
functie is ingeschakeld. U kunt tevens automa
tisch op zenders die verkeersinformatie hebben
(TP zenders) afstemmen.
∗ Deze functie kan alleen gebruikt worden wanneer
“TP” brandt in het display. Wanneer “TP” brandt,
betekent dit dat het RDS station dat op dit moment
ontvangen wordt verkeersinformatie programma
uitzendt.
Activeren van de TA standby functie
[TA]
Wanneer u op de
“TP” op het display opgelicht, zullen “TP” en “TA”
oplichten en de TA standby functie wordt geac
tiveerd totdat een verkeersinformatie-uitzending
start. Bij aanvang van verkeersinformatie zal
“TRA INFO” op het display verschijnen. Als u op
[TA]
toets drukt terwijl er een Verkeersbericht
de
ontvangen wordt, zal de ontvangst van de ver
keersinformatie worden geannuleerd en zal de
TA standby functie weer ingeschakeld worden.
toets drukt met uitsluitend
Uitschakelen van de TA standby functie
”
Druk op de [TA] toets wanneer “TP” en “TA” op
het display oplichten. “TA” zal doven en de TA
standby functie wordt uitgeschakeld.
∗ Wanneer “TP” niet brandt, zal het drukken op de
[TA]
toets een TP station op doen zoeken.
Instellen van de automatische afstem-
functie voor TP zenders
Wanneer u op de “TP” toets drukt als
het toestel oplicht, zal “TA” oplichten en het toes
tel automatisch op TP zenders afstemmen.
Opmerking:
Het automatische zoeken blijft doorgaan indien
er geen TP zender wordt gevonden. Druk in dat
geval op de
(afstemmen) te stoppen en de “TA” indicatie in het
display te laten doven.
[TA]
toets om het automatische zoeken
Auto opslaan functie voor TP
stations
U kunt automatisch tot 6 TP stations opslaan in
het vooraf ingestelde geheugen. Als het nummer
van de TP dat kan worden ontvangen minder dan
6 is, uitzend stations reeds opgeslagen in het ge
heugen en worden niet overgeschreven.
[TA]
-
-
’s
-
-
niet op
-
-
Page 17
Gebruik van RDS
Als de “TA” opgelicht is in het scherm, druk dan op
[
]
de
knop voor 2 seconden of langer. De TP
stations met goede ontvangst gevoeligheid worden
opgeslagen in het vooraf ingestelde geheugen.
∗ Zelfs als u FM1 of FM2 selecteert, wordt een TP
station opgeslagen in het geheugen voor FM3.
RDS-MODUS wijzigen
Houd de [A] -toets 1 seconde ingedrukt om de
RDS-MODUS te selecteren.
De modus schakelt als volgt elke keer dat de
[
PTY ON
ON
]
,
knop wordt ingedrukt:
∗2
PTY-S<E>∗1 AF ON REG
PTY ON ....
Druk op de [A]-toets om de RDS-MODUS te verlaten.
Opmerking:
∗1 “PTY-S<E>” alleen beschikbaar wanneer “PTY ON”.
∗2 “REG ON” alleen beschikbaar wanneer “AF ON”.
PTY
Deze functie maakt het u mogelijk te luisteren
naar een uitzending van het geselecteerde programma type, zelfs als de unit in een Functie modus staat anders dan radio.
∗ In bepaalde landen wordt PTY nog niet gebruikt.
Tijdens de TA standby functie hebben TP zenders de
∗
prioriteit over zenders met andere programmatypen.
∗ De fabrieksinstelling is “OFF”.
1. Druk de [A] knop in en houdt deze voor 1 sec-
onde of langer ingedrukt om over te schakelen
naar het aanpas selectie scherm.
2. Druk op de [
lecteren.
3. Draai aan de [ROTARY] knop om “ON” of
“OFF” te selecteren.
ON:
“PTY” op het scherm licht op en de PTY standby
modus is ingeschakeld. Wanneer de geselecteerde
PTY uitzending begint, verschijnt de PTY item naam
op het scherm.
OFF:
In het scherm gaat “PTY” uit en de PTY standby
modus is geannuleerd.
4. Druk op de [A] knop om terug te gaan naar de
voorgaande modus.
] knop om “PTY” te se-
,
Een PTY onderbrekingsuitzending annuleren
Druk op de [TA] knop tijdens de PTY onderbrekingsuitzending, de PTY onderbreking is geannuleerd
en de unit gaat terug naar de PTY standby modus.
PTY selecteren
1. Druk op de [A] knop en houdt deze 1 seconde
of langer ingedrukt om te schakelen naar het
RDS afstel selectie scherm.
2. Druk op de [
]
knop om “PTY-S <E>”
,
te selecteren.
[
3. Druk op de
]
knop.
4. Druk op een van de [DIRECT] knoppen.
Alternatief, draai aan de [ROTARY] knop om
de gewenste PTY te selecteren.
5. Druk op de [A] knop om terug te gaan naar de
voorgaande modus.
∗ Hieronder staan de fabrieksinstellingen voor de
[
DIRECT] toetsen.
Voorkeuzenummer
1
2
3
4
5
6
∗ De PTY selectiefunctie wordt automatisch gean-
nuleerd 7 seconden nadat een programmasoort
werd geselecteerd.
Programma type benaming
ENGLISH Inhoud
News
Info
Pop M
Sport
Classics
Easy M
Nieuws
Informatie
Pop muziek
Sport
Klassiek
Melodie: ontspanningsmuziek
PTY afstem functie
1. Druk de [A] knop in en houdt deze voor 1 seconde of langer ingedrukt om over te schakelen
naar het aanpas selectie scherm.
[
2. Druk op de
te selecteren.
3. Druk op de
4. Druk op de
PTY uitzending in de richting van de hogere
frequenties; druk op de
zoeken in de richting van de lagere frequenties.
∗ Indien geen station met de geselecteerde PTY
uitzending kan worden ontvangen, gaat de unit
terug naar de PTY selectie modus.
] knop om “PTY-SEL <E>”
,
[
]
knop.
[
]
knop om te zoeken naar een
[
]
knop om te
Nederlands
DB568RUSB
125
Page 18
Gebruik van RDS
Voorgeprogrammeerd geheugen PTY
]
1. Druk de [A
onde of langer ingedrukt om over te schakelen
naar het aanpas selectie scherm.
2. Druk op de
te selecteren.
3. Druk op de
4. Draai aan de
PTY te selecteren.
U kunt kiezen uit de onderstaande 29 program
matypes.
5. Als u een van de
2 seconden ingedrukt houdt, zal het geselect
eerde programmatype onder dat nummer in
het geheugen worden opgeslagen.
ENGLISH
News
Nederlands
126
Affairs
Info
Sport
Educate
Drama
Culture
Science
Varied
Pop M
Rock M
Easy M
Light M
Classics
Other M
Weather
Finance
Children
Social
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz
Country
Nation M
Oldies
Folk M
Document
DB568RUSB
knop in en houdt deze voor 1 sec
[
Programma type benaming
] knop om “PTY-SEL <E>”
,
[
] knop.
[
ROTARY] knop om de gewenste
[
]
DIRECT
toetsen tenminste
Inhoud
Nieuws
Actualiteiten
Informatie
Sports
Educatie
Drama
Cultuur
Wetenschap
Varia en gesprekken
Pop muziek
Rock muziek
Melodie: ontspanningsmuziek
Licht klassiek
Klassiek
Overige muziek
Weerbericht
Economie
Voor kinderen
Maatschappelijk
Religie
Doe meel
Reizen
Vrije tijd
Jazz
Country muziek
Nationale muziek
Gouwe Ouwe
Volkmuziek
Documentaires
Noodberichten
Noodberichten onderbreken alle bedieningsfunc-
-
ties.
Bij aanvang van een noodbericht licht “
op in het display op en zal het bericht worden
weergegeven.
Annuleren van een noodbericht
Druk op de
“ALARM” noodbericht te stoppen.
-
[TA]
toets om de uitzending van het
Volume instelling van TA
verkeersinformatie
-
en noodberichten (ALARM) en PTY
Het volume voor TA , ALARM en PTY berichten
die andere functies onderbreken, kan worden in
gesteld gedurende een dergelijke uitzending.
∗ De fabrieksinstelling is “19”.
Tijdens een TA, ALARM of PTY onderbreking,
draai aan de
het gewenste niveau (0 tot 33
∗ Wanneer de TA , ALARM of PTY onderbreking
stopt, zal het volume terugkeren op het niveau van
voor de onderbreking.
[
ROTARY] knop om het volume op
) in te stellen.
ALARM”
-
Page 19
CD/MP3/WMA Bediening
Wat is MP3?
MP3 is een audiocompressiemethode en geclassificeerd in audiolaag 3 van de MPEG-normen.
Deze audiocompressiemethode is doorgedrongen
tot de PC-gebruikers en een standaard-format
geworden. MP3 brengt de oorspronkelijke datacompressie terug naar ongeveer 12 procent van
de oorspronkelijke afmeting met een hoge geluidskwaliteit. Dit betekent dat er ongeveer 10 CD’s
kunnen worden opgenomen op een CD-R disc of
CD-RW disc. Hierdoor kunt u lang naar muziek
luisteren zonder van CD te hoeven wisselen.
Wat is WMA?
WMA is de afkorting voor Windows Media Audio,
een audio document formaat ontwikkeld door de
Microsoft Corporation.
Opmerking:
Als u een document afspeelt met DRM (Digital
Rights Management) voor WMA die AAN blijft,
wordt geen audio geproduceerd.
Windows Media™, en het Windows® logo zijn
handelsmerken, of geregistreerde handelsmerken
van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Om DRM uit te schakelen
(
Digital Rights Management):
1. Bij het gebruik van Windows Media Player 8,
klik op de TOOLS OPTIONS COPY MUSIC tab, dan onder COPY SETTINGS ontvink
het controle hokje voor PROTECT CONTENT.
Dan, reconstruct files.
2. Bij het gebruik van Windows Media Player
9, klik op de TOOL OPTIONS MUSIC
RECORD tab,dan onder RECORDING SETTINGS ontvink het controle hokje voor RECORD PROTECTED CONTENT MUSIC. Dan,
reconstruct files. Persoonlijk geconstrueerde
WMA documenten worden gebruikt op uw
eigen verantwoordelijkheid.
3. Bij het gebruik van Windows Media Player 10,
klik op TOOL
dan onder RIP instellingen, ontvink het vakje
voor COPY PROTECT MUSIC. Reconstrueer
nu de bestanden. Persoonlijk opgezette WMA
bestanden worden gebruikt op eigen verantwoordelijkheid.
Voorzorgsmaatregelen bij het creëren
van een MP3/WMA disc
Refereer alstublieft aan de bruikbare sample
niveau’s en bit niveau’s van hoofdstuk “9. TECH-NISCHE GEGEVENS” op biz. 137.
OPTIONS RIP MUSIC tab,
Bestandsextensies
Voeg altijd een document toevoeging toe
“.MP3” of “.WMA” aan een MP3 of WMA
document door het gebruik van individuele
byte letters.Wanneer u een andere extensie
toevoegt dan aangegeven of wanneer u vergeet een bestandsextensie toe te voegen, kan
het bestand niet worden afgespeeld.
Logisch format (Bestandssysteem)
1.
Bij het schrijven van een MP3/WMA bestand
naar een CD-R of een CD-RW, “ISO9660 niveau 1, 2 of JOLIET of Romeo” selecteren
als het format om de software te schrijven.
Normaal afspelen kan mogelijk niet lukken
wanneer een ander format gebruikt wordt bij
het opnemen van de CD.
2. Gedurende het afspelen van de MP3/WMA
kunnen naam van de map en het bestand
worden weergegeven als de titel, maar de titel
mag niet meer dan 28 karakters of cijfers van
1 byte zijn (inclusief een verlenging).
3. Voeg geen naam toe aan een document in een
map die dezelfde naam heeft.
Map structuur
1. Een disc met een map die meer dan 8 hiërarchische niveaus is onmogelijk.
Aantal bestanden en mappen
1. Tot 255 documenten kunnen worden herkend
per map. Tot 255 documenten kunnen worden
afgespeeld.
Opmerking:
Het bedrijf geeft geen garantie op enig on-
verwacht resultaat door overschrijding van de
bestandbeperking.
2. Nummers worden afgespeeld in de volgorde
zoals zij zijn opgenomen op een disc. (Nummers worden mogelijk niet altijd afgespeeld in
de volgorde weergegeven op de PC.
3. Kan wat geluid maken afhankelijk van het type
coderingssoftware tijdens het opnemen.
)
CD-DA/MP3/WMA selectie op een
multiesessie-CD
1. Als een multi-sessie CD wordt geplaatst, die
CD-DA en MP3/WMA bestanden bevat, kan de
gebruiker selecteren of CD-DA of MP3/WMA
bestanden worden afgespeeld.
DB568RUSB
Nederlands
127
Page 20
CD/MP3/WMA Bediening
Opmerking:
CD-DA bestanden word en altijd als eerst af-
gespeeld, terwijl MP3/WMA bestanden daarna
worden afgespeeld.
2. Druk op de [UP] knop om naar de volgende
map te gaan en MP3/WMA bestanden af te
spelen. Druk op de [DN] knop om terug te keren
naar de CD-DA afspeelbestanden.
Disc-In-Play functie
Zo lang als de contactsleutel in de AAN of ACC
positie staat, kunt u met deze functie de unit aanzetten en automatisch een disc afspelen wanneer de disc geplaatst is, zelfs als het apparaat
niet ingeschakeld is.
LET OP
!
Probeer uw handen of vingers niet in het de
disc inbreng gleuf te stoppen. Breng ook
nooit vreemde objecten in de gleuf.
Plaats geen disc waarbij kleefstof afkomt
Nederlands
van de cellofaan tape of een gehuurd CD
labels, of discs met merken waar cellofaan
tape of gehuurde CD labels zijn verwijderd.
Het kan onmogelijk zijn om deze discs uit
de unit te halen en ze kunnen veroorzaken
dat de unit kapot gaat.
Backup uitwerp functie
[
Druk gewoon op de
werpen zelfs als de unit niet ingeschakeld is. Verwijder de disc nadat deze is uitgeworpen.
Opmerkingen:
Als u een CD erin forceert voor de automatische
herlading kan dit de CD beschadigen.
Als een CD (12 cm) voor 15 seconden in de
uitgeworpen positie wordt gelaten, wordt de CD
automatisch herladen. (Automatisch laden).
8 cm CD’s worden niet automatisch herladen. Zorg
ervoor dat de disc is verwijderd na uitwerping.
]
knop om de disc uit te
Radio CD/MP3/WMA (USB) AUX
Radio...
Laden van een disc
Plaats een CD in het midden van het CD SLOT
met de gemerkte kant naar boven. “LOADING”
verschijnt op het scherm, de CD speelt automatisch af na laden.
Opmerkingen:
Stop nooit vreemde objecten in de CD SLOT.
Als de CD niet gemakkelijk kan worden geplaatst,
kan het zijn dat er al een andere CD in het mechanisme zit of de unit heeft onderhoud nodig.
Discs die niet het merk hebben en CDROM’s kunnen niet worden afgespeeld door deze
unit.
Sommige als CD-R/CD-RW opgenomen CD’s kun-
nen niet worden gebruikt.
Laden van 8 cm compact discs
∗ Een adapter is niet vereist voor het afspelen van
een 8 cm CD.
∗ Plaats de 8 cm CD in het midden van het inbreng-
slot.
Om CD/MP3/WMA af te spelen, refereer alstublieft aan "Algemene Werkingen naar CD en
USB Drive".
Luisteren naar een CD die reeds
geladen is in de unit
Druk op de [SRC] knop om de CD/MP3/WMA
modus te selecteren.
Wanneer de unit de CD/MP3/WMA modus binnen
gaat, wordt het afspelen automatisch gestart.
Als er geen disc is geladen, verschijnt de indicatie “NO DISC” in het titelscherm.
128
DB568RUSB
Page 21
USB Modus Werking
Wat is USB?
USB is een afkorting van Universal Serial Bus,
een externe bus standaard die gegevens over
drachtsniveau’s ondersteunt van 12Mbps. De
hoofdunit is USB 2.0 compatible. ( Het is volgzaam
met Universal Serial Bus Revision 1.1 specifica
tie, wat Volledige Snelheid is (FullSpeed), maar
niet draaiend op Hoge Snelheid (High-Speed)).
Dit betekend dat de overdrachtsniveau’s alleen
ondersteunen tot 12Mbps, wat de maximale snel
heid is van USB 1.1. USB ondersteunt ook hot
plugging, dit is de mogelijkheid om apparaten toe
te voegen of te verwijderen van een hoofdunit,
terwijl de unit draait en automatisch de verander
ing herkent.
Ondersteunde audio bestanden
afspelen
Op dit moment zijn alleen MP3 en WMA ondersteunt. Voor meer informatie over MP3/WMA af
spelen, refereer dan alstublieft aan "
Werking naar CD en USB Drive
Algemene
".
Hot Plugging functie
Wanneer de unit aan staat, staat deze functie u
toe om automatisch nummers af te spelen wan
neer de USB drive is aangesloten.
LET OP
!
Probeer niet om u hand of vingers in de
USB input poort te brengen. Steek ook nooit
andere vreemde objecten in de poort.
Steek nooit andere USB apparaten dan de
“USB mass storage class” erin, omdat dit
geen werking zal hebben op de hoofdunit
en onverwachte resultaten kan hebben.
De hoofdunit kan niet worden verbonden
met de PC of laptop.
Een USB drive die WMA files bevat met
DRM bescherming zal niet gelezen kunnen
worden door de hoofdunit.
Afleestijd voor een USB drive kan ver-
schillen afhankelijk van de inhoud van de
gegevens.
Het insteken van een USB drive kan result-
eren in uitsteken omdat het gevaarlijk voor
de gebruiker kan zijn tijdens het rijden.
Voor veiligheidsoverwegingen, is het aan te
raden om een USB verlengkabel te verbin
den met de USB drive en de USB poort op
de hoofdunit.
USB drives kunnen verschillende vormen
hebben, afhankelijk van het merk. Sommige
-
-
-
-
-
-
USB kunnen mogelijk niet in de poort als
resultaat van een ander ontwerp. Gebruik
daarom alstublieft een verlengsnoer.
Het bedrijf garandeert niet dat elk USB drive
merk zal werken op de hoofdunit.
Verwijder alstublieft uw USB drive als u niet
in uw voertuig bent omdat een USB drive
geen auto-specificaties kan hebben en be
schadigd kan raken door een oververhitte
omgeving.
Statische electriciteit kan resulteren in het
verlies van gegevens in de USB drive.
Het bedrijf is niet verantwoordelijk voor
enig verlies van gegevens bij het gebruik
van de USB op de hoofdunit. Maak alstub
lieft een back up van uw gegevens voordat
u verder gaat.
Zorg ervoor dat de totale ondersteunde
bestandsbeperking in de USB drive 255
bestanden zijn. Het bedrijf geeft geen ga
rantie op enig onverwacht resultaat door
overschrijding van de bestandbeperking.
Luisteren naar een nummer terwijl
de USB drive al verbonden is met de
unit
Druk op de [SRC] knop om de USB modus te
selecteren.
Wanneer de unit in de USB modus gaat, zal het
nummer automatisch worden afgespeeld.
Als er geen USB drive aangesloten is zal de USB
drive niet worden weergegeven voor selectie.
∗ De modus veranderd elke keer dat de [SRC
wordt ingedrukt.
Radio CD/MP3/WMA (USB)
AUX Radio...
Inpluggen in een USB drive
Steek de USB drive in de juiste richting in de
poort.
Opmerking:
Forceer niet het insteken in de onjuiste richting
van de USB drive in de poort omdat dit schade zal
veroorzaken aan de USB drive en de USB poort.
-
DB568RUSB
]
knop
-
-
Nederlands
-
129
Page 22
USB Modus Werking
Ontkoppelen van de USB drive
Trek gewoon de Usb drive uit de poort tijdens de
USB modus, de unit zal automatisch terugkeren
naar de Radio modus.
Nederlands
Algemene Werking naar
CD en USB Drive
Afspelen pauzeren
[
1. Druk op de
zeren. Op het scherm verschijn. “PAUSE”.
2. Om het afspelen te hervatten, druk weer op de
[
]
knop.
Weergeven van CD titels
Deze unit kan titel gegevens voor MP3/WMA.
1. Druk op de
geven.
2. Elke keer als u op de
de titel weergave in de volgende volgorde:
MP3/WMA disc
Map Nummer Album TAG Artiest TAG
Titel TAG Map...
Opmerkingen:
Als de MP3/WMA disc geen geprogrammeerde
TAG is, verschijnt “NO TAG
Voor MP3, ondersteunt ID3 Tags V2,4/2,3/2,2/1,1
/1,0.
Tag weergaves geven de voorkeur aan V2,4/2,3
/2,2.
In het geval van album Tags voor WMA, wordt de
informatie geschreven in de toevoegings-header
weergegeven.
Alleen ASCII kenmerken kunnen worden weerge-
geven in Tags.
]
knop om het afspelen te pau-
[D]
knop om de titel weer te
[T]
knop drukt, veranderd
” op het scherm.
130
DB568RUSB
Scherm selectie
1. U kunt het scherm type kiezen voor MP3/WMA
door te drukken op de [D] knop.
Om het volgende type te selecteren, druk weer
op [D].
Het schema treft u hieronder aan.
(Track Nr., speeltijd)
(Map Nr., track Nr.)
(Map)
Refereer aan "Titel Scherm Modus"
*
Page 23
Algemene Werking naar CD en USB Drive
Titeldisplay
1. Er zijn 5 soorten titeldisplays.
2. Druk korter dan 1 seconde op de
het volgende type te selecteren.
Het schema treft u hieronder aan.
3. De getoonde optie kan worden geschoven (ge
scrolld) door de
ingedrukt te houden.
4. Wanneer een MP3/WMA-bestand ID3 TAG niet
ondersteunt, verschijnt het volgende bericht op
het display: “NO TAG”
5. Wanneer een MP3/WMA-bestand is geën
codeerd met ID3 TAG-informatie, maar deze
geen TAG-informatie bevat, geeft het display
niets weer.
Opmerkingen:
De naam van de map wordt weergegeven als
“ROOT”, die het bestand toewijst in de root-map.
De MP3-speler decodeert standaard elk ID3 TAG
ver 2-bestand. Als ID3 TAG niet beschikbaar is,
wordt ID3 TAG ver 1 gedecodeerd.
UNICODE ID3 (Chinees, Japans, etc.) wordt niet
ondersteund.
[T]
-toets langer dan 1 seconde
[T]
-toets om
Na 2 seconden
Mapnaam
Bestandsnaam
Album-tag
Artiest-tag
Titel-tag
Een nummer selecteren
Track-up
]
[
1. Druk op de
naar het begin van het volgende nummer
2. Elke keer dat de
gaat het afspelen verder naar een ander num
mer in de vooruitgaande richting
knop om verder te gaan
]
[
knop wordt ingedrukt,
.
.
Snel-vooruit spoelen/snel-achteruit
spoelen
Snel-vooruit spoelen
]
[
Druk en houdt de
langer ingedrukt.
knop voor 1 seconde of
Snel-achteruit spoelen
]
[
Druk en houdt de
langer ingedrukt.
∗ Voor Audio CD modus, druk op de
en houdt deze voor 1 seconde of langer ingedrukt
en er 5 keer sneller vooruit of achteruit worden
gespeeld dan tijdens normaal afspelen, en het
indrukken voor 3 seconden of langer zal dit 30 keer
sneller doen.
∗ Voor MP3/WMA modus, druk op de
en houdt deze voor 1 seconde of langer ingedrukt
en er 5 keer sneller vooruit of achteruit worden
gespeeld dan tijdens normaal afspelen, en het
indrukken voor 3 seconden of langer zal dit 10 keer
-
sneller doen.
knop voor 1 seconde of
Afspeelvolgorde MP3/WMA
Wanneer tijdens het afspelen de functies vorige
en volgende map worden gebruikt, worden bes
-
tanden en mappen benaderd in de volgorde waa
rin ze zijn weggeschreven door de CD-brander of
USB drive. Hierdoor kan de volgorde waarin ze
naar verwachting worden afgespeeld afwijken
van de volgorde waarin ze daadwerkelijk wor
den afgespeeld. U zou de afspeelvolgorde van
de MP3/WMA bestanden kunnen instellen door
deze op een medium als een CD-R/USB drive te
schrijven, waarbij de bestandsnamen beginnen
met volgnummers als bijvoorbeeld
afhankelijk van uw CD-brander.
Een medium met de volgende map/bestandsin
deling wordt hieronder weergegeven.
-
[
]
,
knop
[
,
] knop
“01” tot “99”,
Nederlands
-
-
-
-
Track-down
]
[
1. Druk op de
het huidige nummer te gaan.
2. Druk tweemaal op de
begin van het voorgaande nummer te gaan.
knop om naar het begin van
]
[
knop om naar het
DB568RUSB
131
Page 24
Algemene Werking naar CD en USB Drive
Voorbeeld van een map/bestandsindeling.
Niveau 1Niveau 2Niveau 3Niveau 4
Nederlands
BasisMapBestand
Map selecteren
Deze functie maakt het u mogelijk een map die
MP3/WMA documenten bevat te selecteren en af
te spelen vanaf het eerste nummer in de map.
Basis Map
[DN]
of de [UP] knop.
[DN]
knop om naar de voorgaande
[UP]
knop om naar
DN-Map-UP
1. Druk op de
Druk op de
map te gaan. Druk op de
de volgende map te gaan.
132
DB568RUSB
∗ Druk op de [UP
bent om naar de eerste map over te schakelen.
∗ Een folder een zonder MP3/WMA document
kan niet worden geselecteerd.
2. Druk op de
]
knop als u in de laatste map
]
[
knop om een nummer
,
te selecteren.
Top functie
Druk op de [BND] knop, de CD/USB zal beginnen met afspelen vanaf het eerste nummer (track
nummer 1).
Andere verschillende afspeel functies
Scan afspelen
CD-DA :
Deze functie maakt het u mogelijk om de eerste
10 seconden van alle nummers die zijn op
genomen op een disc te vinden en af te spelen.
MP3/WMA :
Deze functie maakt het mogelijk om de eerste 10
seconden van alle nummers in de huidige map te
localiseren en af te spelen.
[
1. Druk op de
]
SCN
knop om scan afspelen uit
te voeren.
De indicatie “
∗ Scan afspelen start vanaf het volgende num-
mer na het nummer wat op dat moment wordt
afgespeeld.
SCN” licht op in het schrem.
Map scan afspelen
MP3/WMA :
Deze functie maakt het mogelijk om de eerste 10
seconden van het eerste nummer in alle mappen
op een MP3/WMA disc/USB drive te localiseren
en af te spelen.
1. Druk voor 1 seconde of langer op de
knop om map scan afspelen uit te voeren.
De indicatie “ALL...” en “SCN” lichten op in het
scherm.
∗ Map scan afspelen start vanaf het volgende
nummer na het nummer wat op dat moment
wordt afgespeeld.
Herhaald afspelen
CD-DA, MP3/WMA :
Deze functie maakt het mogelijk het huidige
nummer herhaaldelijk af te spelen.
1. Druk op de
[
RPT] knop om herhaald af te
spelen uit te voeren.
De indicatie “
RPT” licht op in het schrem.
[
SCN]
-
Page 25
Algemene Werking naar CD en USB
Drive
Algemene Werkingen van
Elke Modus
Map herhaald afspelen
MP3/WMA :
Deze functie maakt het mogelijk alle nummers in
de MP3/WMA map herhaald af te spelen.
1. Druk voor 1 seconde of langer op de
knop om map herhaald afspelen uit te vo
eren.
De indicatie “
scherm.
ALL...” en “RPT” lichten op in het
[
RPT]
Willekeurig afspelen
CD-DA :
Deze functie maakt het mogelijk om alle num
mers opgenomen op een disc in willekeurige vol
gorde af te spelen.
MP3/WMA :
Deze functie maakt het mogelijk alle nummers
in de huidige map in willekeurige volgorde af te
spelen.
1. Druk op de
uit te voeren.
De indicatie “
[
RDM] knop om willekeurig afspelen
RDM” licht op in het schrem.
Map willekeurig afspelen
MP3/WMA :
Deze functie maakt het mogelijk alle nummers
van alle mappen opgenomen op een MP3/WMA
disc/USB drive in willekeurige volgorde af te
spelen.
1. Druk voor 1 seconde of langer op de
knop om map willekeurig afspelen te starten.
De indicatie “ALL...” en “RDM” lichten op in het
scherm.
[
RDM]
Afspelen annuleren
1. Druk op de eerder geselecteerde werkingsknop.
De weergave instelling veranderen
1. Druk op de [A] knop om te schakelen naar het
afstel selectie scherm.
2. Druk op de
-
-
-
te selecteren.
“SCRN SVR” “A-SCROLL”
“TEL-SW”
3. Draai aan de
instel waarde” te selecteren.
∗ Druk op de [A
de voorgaande modus na het voltooien van de
instellingen.
In- of uitschakelen van de screen
[
[
ROTARY] knop om de “gewenste
]
knop om “item name
,
]
knop om terug te keren naar
saver functie
Deze unit is voorzien van een screen saver functie,
wat u de mogelijkheid geeft om verschillende soorten
patronen en karakters in het werkingsstatus indicatie
gebied van het scherm in een willekeurige volgorde
te tonen. U kunt deze functie in- en uitschakelen.
Al s d e kn opwer king wo rd t uitge voerd met
de screen saver functie ingeschakeld,wordt
het werkingsscherm overeenkomend met de
kn op werki ng, voor onge veer 30 secon den
getoond en daarna gaat het scherm terug naar
het screen saver scherm.
∗ De vooraf ingestelde fabrieksinstelling is “ON”.
2-1. Selecteer “SCRN SVR”.
[
3-1. Draai aan de
instelling te selecteren.
Elke keer dat u aan de
draait veranderen d e instellingen in de
volgende volgorde:
SS OFF
ROTARY
SS ON.
]
knop om de
[
ROTARY
]
De methode voor titel bladeren instellen
Stel in hoe u wilt bladeren in de MP3/WMA titel.
∗ De vooraf ingestelde fabrieksinstelling is “ON”.
2-1. Selecteer “A-SCROLL”.
[
3-1. Draai aan de
“OFF” te selecteren.
ROTARY] knop om “
”
Nederlands
knop
ON” of
ON:
Automatisch bladeren.
OFF:
Om maar 1 keer te bladeren wanneer de titel
is veranderd of de
langer is ingedrukt.
[T] knop voor 1 seconde of
DB568RUSB
133
Page 26
Algemene Werkingen van Elke Modus
Mobiele telefoon
onderbrekingsinstelling
Als u deze unit en uw mobiele telefoon aansluit
op een apart verkochte unit, kan u met
uw auto luidsprekers luisteren naar uw telefoon
gesprekken.
∗ De vooraf ingestelde fabrieksinstelling is “OFF”.
2-1. Selecteer “TEL-SW”.
3-1. Draai aan de
te selecteren.
Elke keer als u aan de
veranderen de instellingen in de volgende vol
gorde:
T-SW OFF
OFF:
Deze functie gaat verder met de normale werk
ing zelfs als de mobiele telefoon gebruikt wordt.
Opmerking:
Als een hands-free kit wordt aangesloten, zorg
ervoor dat de instelling op ON staat om de telefoon
Nederlands
audio te ontvangen via het systeem.
ON:
U kan luisteren naar uw telefoongesprekken via
de luidsprekers aangesloten op deze unit.
[
ROTARY] knop om de instelling
[ROTARY] knop draait,
T-SW ON
-
-
-
Veroorzaakte automatische
demping voor mobiele telefoons
Deze unit vereist speciale bedrading om het audio signaal automatisch te dempen wanneer een
mobiele telefoon afgaat in de auto.
∗ Deze functie is niet verenigbaar met alle mobiele
telefoons. Neem contact op met uw locale geau
toriseerde Clarion dealer voor informatie over de
juiste installatie en verenigbaarheid.
∗ De vooraf ingestelde fabrieksinstelling is “OFF”.
134
DB568RUSB
-
Page 27
7. PROBLEEM OPLOSSING
ProbleemOorzaakMaatregel
Spanning kan niet
worden ingeschakeld.
(Geen weergave)
Geen geluidsvermogen
bij het gebruik van de
unit met versterkers of
een vermogensantenne
aangesloten.
Er gebeurt niks wanneer
Algemeen
u een toets indrukt.
De aanduidingen op het
display zijn niet correct.
Zekering doorgebrand.
Verkeerde verbindingen.
Vermogensantenne
leiding is te kort naar de
grond of teveel stroom is
vereist voor de afstand
naar de versterkers of
de vermogensantenne.
De microprocessor functioneert niet naar behoren
va nw ege ruis, stori ng
etc.
De aans luiting van de
hoofdunit of van het DCPbedieningspaneel is vuil.
Vervang door een zekering van hetzelfde
ampèrage. Raadpleeg de plaats van aankoop
indien de zekering regelmatig doorbrandt.
Raadpleeg de plaats van aankoop.
1. Schakel de unit uit.
2. Verwijder alle bedrading aangesloten aan de
vermogensantenne leiding. Controleer elke
draad op een mogelijke tekort naar de grond
met het gebruik van een ohm meter.
3. Schakel de unit weer in.
4. Verbindt elke versterker aftstandsdraad een
voor een met de vermogensantenne leiding.
Als de versterkers uitschakelen voordat alle
draden zijn verbonden, gebruik dan een
extern relais om te voorzien van voltage op
afstand. (overmatige stroom vereist).
Schakel de stroom uit, druk de
del en verwijder het DCP-bedieningspaneel.
Houd het resetknopje ongeveer 2 seconden
ingedrukt met een dun voorwerp.
Veeg het vuil weg met een zachte doek bev
ochtigd met wat reinigings-alcohol.
[
RELEASE] hen
-
Nederlands
-
Geen geluid gehoord.
Het luidspreker bescher
mingscircuit werkt.
1. Zet het geluidsvolume zachter. De functie
-
kan ook worden hersteld door de stroom
aan en uit te schakelen. (Luidspreker volume
wordt automatisch verminderd wanneer het
luidspreker beschermingscircuit werkt).
2. Als het geluid weer wordt gedempt, consult
eer dan onze service afdeling.
DB568RUSB
-
135
Page 28
Probleem oplossing
ProbleemOorzaakMaatregel
Geen geluid gehoord.
Geluid valt af en toe weg
of ruis.
Geluid wordt afgesneden
of overgeslagen.
CD/MP3/WMA
Geruis wordt gegenereerd of geruis wordt ge
mengd met geluid.
Slechte geluidskwaliteit
direct na inschakelen van
spanning.
Nederlands
Ver ke er de doc um en t
naam
MP3/WMA documenten
zijn afwezig op een disc.
Documenten worden niet
herkend als een MP3/
WMA document.
Document systeem is niet
correct.
Disc is vuil.
Disc is zwaar bekrast of
krom getrokken.
MP3/WMA documenten
zijn nie t cor rect geco
deerd.
-
Slechte geluidskwaliteit
direct na inschakelen van
spanning.
Document systeem is niet
correct.
Schrijf MP3/WMA documenten correct op een
disc.
Gebruik gecodeerde MP3/WMA documenten
correct.
Gebruik ISO9660 niveau 1, 2 of JOLIET of
Romeo documenten systeem.
Reinig de CD met een zachte doek.
Gebruik een andere, niet beschadigde CD.
Gebruik gecodeerde MP3/WMA documenten
-
correct.
Wacht ongeveer 1 uur met de spanning inge
schakeld, zodat de condens verdampt.
Gebruik ISO9660 niveau 1, 2 of JOLIET of
Romeo documenten systeem.
-
136
ProbleemOorzaakMaatregel
Geen geluid gehoord.
Geluid wordt afgesneden
)
of overgeslagen.
Geruis wordt gegener
eerd of geruis wordt ge
mengd met geluid.
USB Drive
(
USB drive kan niet wor
den gevonden.
MP3/WMA
USB drive kan niet wor
den verbonden met USB
poort.
DB568RUSB
MP3/WMA bestanden zijn
afwezig in een USB drive
Documenten worden niet
herkend als een MP3/
WMA document.
MP3/WMA documenten
zijn nie t cor rect geco
deerd.
-
-
USB drive kan beschad
igd zijn.
USB drive connector is in
slechte staat.
De USB drive connec
tor kan in de verkeerde
richting in de poort zijn
gestoken.
De USB drive connector
is beschadigd.
Schrijf MP3/WMA bestanden goed op de Usb
drive.
Gebruik gecodeerde MP3/WMA documenten
correct.
Gebruik gecodeerde MP3/WMA documenten
-
correct.
-
Plaats de USB drive opnieuw om het nog een
keer te proberen. Vervang door een nieuwe
USB drive indien mislukt.
-
Plaats de USB drive in de juiste richting.
Vervang door een nieuwe USB.
Page 29
8. FOUTMELDINGEN
FoutmeldingOorzaakMaatregel
ERROR 2
ERROR 3
CD/MP3/WMA DISC
NO FILE
FoutmeldingOorzaakMaatregel
MNT ERR
NO FILE
USB DRIVE
USB ERR
Een disc zit vast in het CD deck
en wordt niet uitgeworpen.
Een disc kan niet worden
afgespeeld als resultaat van
krassen, onderste boven geladen in het CD deck, etc.
Er is geen audio bestand
gevonden op de DISC.
Mislukt detecteren van een USB
drive terwijl deze verbonden is
met de poort.
Er is geen audio bestand gevonden op de media.
USB connector kortsluiting/
overbelasting.
Dit is een fout van het mechanisme van het CD
deck en consulteer de winkel van aanschaf.
Vervang door een niet-bekraste of nietkrom getrokken disc.
Werp de disc uit en laat het dan op de juiste
manier.
Vervang door een DISC die audio bestan
den bevat.
Ontkoppel de USB drive en verbindt deze
nogmaals met de poort.
Vervang door een USB drive die audio inhoud
bevat.
Ontkoppel de USB drive, schakel de unit uit
en weer aan.