Clarion DB458RMC User Manual [nl]

Dank u voor de aanschaf van die Clarion product.
Lees deze gebruiksaanwijzing geheel door alvorens het toestel in gebruik te nemen.Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een handige plaats (bijvoorbeeld in het handschoenenvak van
de auto).
Controleer de gegevens op het bijgeleverde garantiebewijs en bewaar het garantiebewijs goed
tezamen met deze gebruiksaanwijzing.
Inhoud
1. VOORZORGEN ............................................................................................................................113
Hanteren van compact discs ........................................................................................................ 114
2. REGELAARS .................................................................................................................................. 5
3. BENAMINGEN .............................................................................................................................115
Benamingen van de toetsen en hun functies ...............................................................................115
Display onderdelen .......................................................................................................................117
LCD scherm ..................................................................................................................................117
4. AFSTANDSBEDIENING .............................................................................................................. 118
Functies van de diverse afstandsbedieningstoetsen ....................................................................119
5. DCP (VERWIJDERBAAR BEDIENINGSPANEEL) .................................................................... 120
6. BEDIENING ................................................................................................................................. 121
Basisbediening ............................................................................................................................ 121
Bediening van de radio ................................................................................................................ 123
Gebruik van RDS ......................................................................................................................... 124
Bediening van de CD/MP3/WMA-speler ..................................................................................... 128
MUSIC CATCHER Bediening ...................................................................................................... 132
Functies dei beide werkings-methoden gemeen hebben ............................................................ 135
7. BIJ PROBLEMEN ....................................................................................................................... 137
8. FOUTMELDINGEN ..................................................................................................................... 138
9. TECHNISCHE GEGEVENS ........................................................................................................ 139
Nederlands
1. VOORZORGEN
1. Dit toestel is uitsluitend geschikt voor wegvoertuigen met 4 wielen. Het toestel is niet geschikt voor gebruik in of op tractoren, vorkheftrucks, bulldozers, off-the-road voertuigen, motorfietsen met 2 wielen of 3­wielers, vaartuigen of andere gespecialiseerde voertuigen.
2. Wanneer de auto van binnen zeer koud is en de speler wordt gebruikt direct nadat de verwarming is aangezet, kan zich condens vormen op de disc of op de optische delen van de speler en kan het onmogelijk blijken om de disc op de normale wijze af te spelen. Wanneer er inderdaad condens zit op de disc, dient u dit te verwijderen met een
zachte doek. Als er condens zit op de optische onderdelen van de speler, mag u de speler ongeveer een uur niet gebruiken. De condensatie zal dan op de natuurlijke manier verdwijnen zodat het apparaat weer normaal werkt.
3. Rijden op bijzonder oneffen wegen waardoor er ernstige vibraties ontstaan kunnen het geluid doen overslaan.
INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER.
VERANDERINGEN OF MODIFICATIES AAN DIT PRODUCT DIE NIET DOOR DE FABRIKANT ZIJN GOEDGEKEURD MAKEN DE GARANTIE ONGELDIG.
DB458RMC 113
Hanteren van compact discs
Gebruik alleen Compact Discs met het of
teken.
Gebruik geen hartvormige of achthoekige Compact Discs of CD’s met een andere afwijkende vorm.
Sommige CD’s die zijn opgenomen in de CD-R/ CD-RW stand zijn niet bruikbaar.
Hanteren
•Vergeleken met gewone muziek CD’s zijn CD­R en CD-RW discs gevoeliger voor hoge temperaturen en vochtigheid en is het mogelijk dat sommige CD-R en CD-RW discs niet kunnen worden afgespeeld. Laat deze schijfjes daarom nooit lang in de auto liggen.
• Nieuwe discs zijn misschien wat ruw aan de rand. Als u zulke discs gebruikt, is het mogelijk dat de speler niet werkt of dat de weergave hapert of stokt. Gebruik een balpen of iets dergelijks om de rand van de disc gladder te maken.
Nederlands
Balpen
Ruwe rand
• Plak nooit labels op de disc en schrijf er nooit op met een potlood of een pen.
• Speel nooit een Compact Disc af met een stuk plakband erop of andere lijm of lijmresten. Als u toch probeert een dergelijke Compact Disc af te spelen, is het mogelijk dat u deze niet meer uit de CD-speler zal weten te krijgen, of dat deze de CD-speler zal beschadigen.
• Gebruik geen Compact Discs met grote krassen, die vervormd zijn of gebarsten enz. Gebruik van dergelijke discs kan een storing of schade veroorzaken.
• Om een Compact Disc uit zijn doosje te halen, drukt u op het midden van het doosje en tilt u de disc eruit terwijl u hem voorzichtig aan de randen vasthoudt.
• Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD beschermvellen of discs die voorzien zijn van stabilisatoren enz. Deze kunnen de disc beschadigen of storingen in het inwendige van het apparaat veroorzaken.
Bewaren
• Stel Compact Discs niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen.
• Stel Compact Discs niet bloot aan extreem vochtige of stoffige omstandigheden.
• Stel Compact Discs niet bloot aan directe warmte van verwarmingsapparaten.
Schoonmaken
• Om vingerafdrukken en stof te verwijderen gebruikt u een zachte doek en veegt u in een rechte lijn van het midden van de Compact Disc naar de rand.
• Gebruik geen oplosmiddelen, zoals in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen, anti­statische sprays of thinner om Compact Discs schoon te maken.
• Laat de Compact Disc goed drogen nadat u deze hebt schoon gemaakt met speciale Compact Disc reiniger, voor u deze weer gaat afspelen.
114 DB458RMC
3. BENAMINGEN
Opmerkingen:
• Lees dit hoofdstuk door aan de hand van de afbeeldingen in hoofdstuk “2. REGELAARS” op blz. 5 (uitgevouwen).
• MC is de afkorting van MUSIC CATCHER.
Benamingen van de toetsen en hun functies
[RELEASE] toets
• Druk de toets volledig in om de DCP te ontgrendelen.
[SENSOR]
• Ontvanger voor de afstandsbediening.
• Bereik: 30° in alle richtingen.
[ROTARY] knop
• Regel het volume door de knop met de klok mee te draaien of er tegen in.
•U kunt ook andere instellingen verrichten via deze knop.
[CD SLOT]
• CD laadsleuf.
[D] toets
•Voor het omschakelen van de display-aanduiding (hoofddisplay, titeldisplay, klokdisplay).
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de display-instelfunctie in te schakelen.
[Q] toets
• Druk op deze toets om drie geplaatste CD uit het apparaat te verwijderen.
[DIRECT] toetsen
• Hiermee kunt u een zender in het geheugen opslaan of direct daaruit oproepen wanneer u naar de radio luistert.
[REC] toets
• Druk op deze toets terwijl er een CD wordt weergegeven om het huidige fragment op te nemen met de MC functie. (TRACK REC)
• Houd deze toets tenminste 2 seconden ingedrukt terwijl er een CD wordt weergegeven om alle fragmenten daarvan op te nemen met de MC functie. (DISC REC)
[RPT] toets
• Hiermee kunt u de fragmenten op de CD/MP3/ MC herhaald weergeven.
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de mappen herhaald weer te geven in de MP3/WMA disc in de MC gebruiksstand.
[RDM] toets
• Hiermee kunt u de fragmenten op de CD/MP3/ MC in een willekeurige volgorde weergeven.
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de mappen in een willekeurige volgorde weer te geven in de MP3/WMA disc in de MC gebruiksstand.
[SCN] toets
• Hiermee kunt u automatisch de eerste 10 seconden van elk fragment op de CD/MP3/MC weergeven.
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt voor scan-weergave van de mappen in de MP3/ WMA disc in de MC gebruiksstand.
[UP], [DN] toetsen
• Selecteer de map. (Alleen voor een MP3/WMA disc in de MC functie.)
[TA] toets
• Gebruik deze toets om de TA (verkeersberichten) standby-stand in te stellen.
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de RDS instelfunctie in te schakelen.
[ER] toets
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de afspeellijstfunctie in of uit te schakelen. (Alleen voor MP3/WMA disc)
• Deze toets werkt als de [ER] toets in de MC functie. Met elke druk op deze toets zal de functie als volgt veranderen: TRK ERASE (bestand wissen) FLD ERASE (map wissen) Normale werking.
• Houd de toets tenminste 2 seconden ingedrukt om het toestel in de ALL ERASE (alles wissen) stand te zetten.
[T] toets
• Gebruik deze toets om een titel in de CD/MC gebruiksstand op te slaan.
• Gebruik de toets om tussen de gebruikerstitels of fragmenttitels om te schakelen.
• Gebruik de toets om de titel tijdens weergave van CD-tekst over het display te schuiven.
[BND] toets
• Hiermee kunt u overschakelen naar een andere band, of kiezen tussen automatisch of handmatig afstemmen wanneer u naar de radio luistert.
• Hiermee zal het eerste fragment worden afgespeeld wanneer u naar een CD/MP3/MC luistert.
• Druk o de toets om het teken te veranderen.
[SRC] toets
Druk op deze toets om de stroom in te schakelen. Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de stroom uit te schakelen.
• Hiermee kunt u een andere geluidsbron inschakelen, bijvoorbeeld de radio enz.
Nederlands
DB458RMC 115
Benamingen van de toetsen en hun functies
[A-M] toets
• Gebruik deze toets om de audiofunctie om te schakelen (lage/hoge tonen, links-rechts/voor­achter balans).
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de MAGNA BASS EXTENED functie in of uit te schakelen.
[Z] toets
• Gebruik de toets om een van de drie typen geluidskarakteristieken te kiezen die reeds in het geheugen zijn vastgelegd. (Z-Enhancer)
[a], [d] toetsen
• Hiermee kunt u een zender opzoeken wanneer u naar de radio luistert, of een fragment wanneer u naar een MC, MP3/CD luistert. Deze toetsen worden ook gebruikt bij het maken van diverse instellingen.
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om snel vooruit/terug te spoelen.
[ ] toets
• Hiermee kunt u het afspelen van de CD/MP3/MC starten of het afspelen van de CD pauzeren wanneer dit gestart is.
• Houd de [ ] toets tenminste 2 seconden ingedrukt nadat u de wisfunctie (ERASE) heeft
Nederlands
geselecteerd om het fragment te wissen.
• Hiermee kunt u de voorkeuzezenders laten afzoeken wanneer u naar de radio luistert. Houdt u de toets ingedrukt, dan zullen zenders automatisch worden opgeslagen.
116 DB458RMC
Display onderdelen
: WMA aanduiding
: MP3 aanduiding
Gebruiksstatus aanduiding Titels, PS (zender) namen , CT (klok) enz. worden aangegeven.
Voorkeuzezenderdisplay
: Demping aanduiding
: Handbediening aanduiding
:
Map aanduiding
: Scan aanduiding
: Herhaalde weergave aanduiding
: Willekeurige weergave aanduiding
: MAGNA BASS EXTEND aanduiding
: Hoge Kwaliteit aanduiding
: Music Catcher-functie
indicator : Lange Weergavetijd aanduiding : Nemen aanduiding
: Z-Enhancer aanduiding
: Alternatieve frequentie aanduiding
: Regionaal aanduiding Verkeersbericht aanduiding
: : Verkeersprogramma aanduiding
: Programmatype aanduiding
LCD scherm
Wanneer het erg koud is, is het mogelijk dat het scherm erg langzaam reageert en donker overkomt, dit duidt echter niet op een storing. Het scherm zal weer normaal functioneren wanneer de bedrijfstemperatuur weer naar normale waarden is teruggekeerd.
Nederlands
DB458RMC 117
4.
AFSTANDSBEDIENING
Wanneer u de RCB-172 aanschaft die apart verkrijgbaar is, kunt u het gemak van de afstandsbedieningsfunctie ondervinden.
[
SRC
[
], [ ]
[
MUTE
[TA]
[
PS/AS
]
]
]
Nederlands
Plaatsen van de batterij
1 Draai de afstandsbediening om en schuif het
dekseltje in de richting aangegeven door de pijl in de afbeelding.
2 Steek de batterij (CR2025) in de insteekgeleiders
met de bedrukte kant (+) naar boven gekeerd.
3 Druk de batterij in de richting aangegeven door de
pijl zodat deze in het batterijvak schuift.
4 Breng het dekseltje weer aan en schuif dit naar
binnen totdat het vastklikt.
Opmerkingen:
Bij verkeerd gebruik kan de batterij barsten waardoor er vloeistof lekt, met letsel of beschadiging van de omringende materialen tot gevolg. Neem altijd de volgende veiligheidsmaatregelen in acht:
• Gebruik uitsluitend de voorgeschreven batterij.
• Let er bij het aanbrengen van de batterij op dat de +/– in de juiste richting wijzen.
• Stel de batterij niet bloot aan hitte en gooi deze ook niet in vuur of water. Probeer de batterij niet te demonteren.
• Gooi lege batterijen op de voorgeschreven wijze weg.
Signaal-zender
[
BND
[
[a], [d]
[
DISP
[
PTY
[AF]
]
]
]
]
Insteekgeleider
R
2
C
0
2
5
118 DB458RMC
Functies van de diverse afstandsbedieningstoetsen
Functie
Toets
[SRC]
[BND]
[ ] , [ ]
[ ] , [ ]
[ ]
[MUTE]
[TA]
[DISP]
[PS/AS]
[AF]
[PTY]
Radio (RDS)
Schakelt om tussen de radio, CD/MP3 en MC.
Schakelt naar een andere ontvangstband. Speelt het eerste nummer, Top-weergave.
Verhoogt en verlaagt het volume (in alle functies).
Schakelt op en neer tussen de voorkeuze kanalen.
Geen functie.
Schakelt de totale demping van het geluid (MUTE) aan en uit.
Verkeersberichten aan en uit.
Voor het omschakelen tussen het hoofddisplay, titeldisplay en klokdisplay (CT).
Scan van de voorkeuze kanalen. Als u deze toets langer dan 2 seconden ingedrukt houdt worden er automatisch stations gezocht en opgeslagen.
AF functie aan en uit. Langer indrukken dan 1 seconde schakelt de REG functie aan en uit.
PTY functie aan en uit.
Schakelt op en neer tussen sporen. Wanneer u deze toets langer dan 1 seconde ingedrukt houdt, kunt u versneld terug of vooruit spoelen.
Schakelt tussen afspelen en pauze.
Scan-weergave. Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt voor scan-weergave van de mappen in de MP3/WMA disc in de MC gebruiksstand.
Herhaalde weergave. Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de mappen herhaald weer te geven in de MP3/WMA disc in de MC gebruiksstand.
Willekeurige weergave. Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de mappen in een willekeurige volgorde weer te geven in de MP3/WMA disc in de MC gebruiksstand.
CD/MP3/MC
(MUSIC CATCHER)
Nederlands
Sommige van de corresponderende toetsen op de hoofdunit en op de afstandsbediening hebben andere
functies.
DB458RMC 119
5.
DCP
Houder voor DCP bedieningspaneel
DCP (VERWIJDERBAAR BEDIENINGSPANEEL)
Het BEDIENINGSPANEEL (DCP; Detachable Control Panel) van dit toestel kan ter beveiliging tegen diefstal worden verwijderd. Voorkom beschadiging van het bedieningspaneel en bewaar het na het verwijderen derhalve in de speciale houder voor het DCP BEDIENINGSPANEEL.
Neem het DCP BEDIENINGSPANEEL bij voorkeur mee wanneer u de auto verlaat.
Verwijderen van het DCP bedieningspaneel
1. Houd de [SRC] toets langer dan 1 seconde
ingedrukt om het apparaat uit te schakelen.
2. Druk op de [RELEASE] toets.
[
RELEASE] toets
Nederlands
Het DCP bedieningspaneel komt los van het
apparaat.
3. Verwijder het DCP bedieningspaneel.
DCP
Weer terugplaatsen van het DCP bedieningspaneel
1. Steek het DCP bedieningspaneel in de rechterkant van het hoofdtoestel.
2. Druk vervolgens de linkerkant van het DCP bedieningspaneel op zijn plaats.
120 DB458RMC
2.
DCP
1.
Opbergen van het DCP bedieningspaneel in de DCP houder
Pak het DCP bedieningspaneel vast zoals aangegeven in de onderstaande afbeelding en steek het dan in de bijgeleverde DCP houder. (Zorg dat u het DCP bedieningspaneel op de juiste wijze in de houder steekt.)
LET OP:
• Het DCP bedieningspaneel kan gemakkelijk door schokken worden beschadigd. Zorg dat het DCP bedieningspaneel na het verwijderen niet valt en niet aan schokken onderhevig is.
• Het DCP bedieningspaneel zou door trillingen van de auto kunnen vallen met beschadiging tot gevolg indien u op de ontgrendeltoets drukt en het paneel wordt ontgrendeld. Voorkom beschadiging en berg het DCP bedieningspaneel na het verwijderen in de houder op.
(Zie de onderstaande afbeelding.)
• De aansluiting voor de verbinding van het hoofdtoestel en de DCP is een bijzonder belangrijk onderdeel. Zorg dat u dit niet beschadigt door er met een vingernagel, pen, schroevendraaier enz. op te drukken.
Achterkant bedieningspaneel
Connector afneembaar bedieningspaneel
Opmerking:
•Veeg indien nodig vuil met een zachte, droge
doek van het DCP bedieningspaneel.
Voorkant hoofdtoestel
Connector hoofdtoestel
6. BEDIENING
Opmerking: Lees dit hoofdstuk door aan de hand van de afbeeldingen in
Basisbediening
hoofdstuk “2. REGELAARS” op blz. 5 (uitgevouwen).
LET OP:
Let er op dat u het volume laag zet wanneer u de stroom of het contact uitschakelt. Dit apparaat onthoudt de laatste instelling van het volume. Als u de stroom uitschakelt met het volume hoog, zal het plotse lawaai wanneer u de stroom weer inschakelt of het contact van de auto weer inschakelt, uw gehoor en het apparaat kunnen beschadigen.
De stroom aan/uit zetten
Opmerking:
•Wees voorzichtig wanneer u dit apparaat langere tijd gebruikt zonder de motor te laten draaien. Als u teveel energie onttrekt aan de accu van de auto is het mogelijk dat u niet in staat zal blijken te zijn de auto te starten. Daarbij kan dit de gebruiksduur van de accu bekorten.
1. Druk op de [SRC] toets.
2.
De verlichting en het display op het apparaat zullen oplichten. De instellingen die golden toen het apparaat voor het laatst werd uitgeschakeld zijn onthouden en zullen automatisch weer precies zo ingesteld worden.
3. Houd de [SRC] toets 1 seconde of langer
ingedrukt om het apparaat weer uit te schakelen.
Opmerking:
• Systeemcontrole
Wanneer het toestel de eerste maal wordt ingeschakeld nadat de aansluitingen zijn voltooid, gaat het toestel controleren welke apparatuur is aangesloten. Bij het inschakelen van de stroom begint de systeemcontrole en verschijnt de aanduiding “SYSTEM CHK” op het display, waarna u “TUNER” op het display ziet waarmee wordt aangegeven dat de systeemcontrole voltooid is.
Selecteren van een functie
1. Druk op de [SRC] toets om de
gebruiksfunctie te veranderen.
2. Elke keer dat u op de [SRC] toets drukt zal
de gebruiksfunctie veranderen volgens deze reeks:
Radiofunctie CD/MP3-functie M­CATCHER-functie Radiofunctie...
Regelen van het volume
1.
Als u de [ROTARY] knop met de klok mee draait zet u het volume hoger; als u de knop tegen de klok in draait zet u het volume lager.
Het volume is instelbaar binnen een bereik
van 0 (minimum) t/m 33 (maximum).
Omschakelen van het display
1. Druk op de [D] toets om het gewenste
display te kiezen.
2. Elke keer dat u op de [D] toets drukt zal het
display volgens de volgende reeks veranderen:
Hoofddisplay Titeldisplay Klokdisplay (CT) Hoofddisplay
Het eenmaal geselecteerde display zal het
standaarddisplay van het apparaat worden. Wanneer u bijvoorbeeld het volume bij regelt, zal het display direct naar het bij die functie behorende display schakelen en enige seconden nadat u de instelling veranderd hebt weer terugschakelen naar het oorspronkelijke display.
Voor meer informatie omtrent het invoeren
van een titel, dient u de paragraaf “Invoeren
van titels” in het hoofdstuk “Functies dei beide werkings-methoden gemeen hebben
te raadplegen.
CT (Clock Time) (klok tijd) functie
De klok en tijd functie ontvangt CT gegevens die uitgezonden worden door een RDS station en laat de tijd zien in het display. Druk op de [D] toets om naar het CT display over te schakelen.
Als er geen CT gegevens worden ontvangen
verschijnt er “CT––:––” in het display.
Opmerking:
In sommige landen en door sommige stations wordt geen CT informatie uitgezonden. Ook kan het voorkomen dat de CT gegevens in sommige gebieden niet goed kunnen worden weergegeven.
Nederlands
DB458RMC 121
Loading...
+ 19 hidden pages