Clarion DB458RMC User Manual [nl]

Dank u voor de aanschaf van die Clarion product.
Lees deze gebruiksaanwijzing geheel door alvorens het toestel in gebruik te nemen.Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een handige plaats (bijvoorbeeld in het handschoenenvak van
de auto).
Controleer de gegevens op het bijgeleverde garantiebewijs en bewaar het garantiebewijs goed
tezamen met deze gebruiksaanwijzing.
Inhoud
1. VOORZORGEN ............................................................................................................................113
Hanteren van compact discs ........................................................................................................ 114
2. REGELAARS .................................................................................................................................. 5
3. BENAMINGEN .............................................................................................................................115
Benamingen van de toetsen en hun functies ...............................................................................115
Display onderdelen .......................................................................................................................117
LCD scherm ..................................................................................................................................117
4. AFSTANDSBEDIENING .............................................................................................................. 118
Functies van de diverse afstandsbedieningstoetsen ....................................................................119
5. DCP (VERWIJDERBAAR BEDIENINGSPANEEL) .................................................................... 120
6. BEDIENING ................................................................................................................................. 121
Basisbediening ............................................................................................................................ 121
Bediening van de radio ................................................................................................................ 123
Gebruik van RDS ......................................................................................................................... 124
Bediening van de CD/MP3/WMA-speler ..................................................................................... 128
MUSIC CATCHER Bediening ...................................................................................................... 132
Functies dei beide werkings-methoden gemeen hebben ............................................................ 135
7. BIJ PROBLEMEN ....................................................................................................................... 137
8. FOUTMELDINGEN ..................................................................................................................... 138
9. TECHNISCHE GEGEVENS ........................................................................................................ 139
Nederlands
1. VOORZORGEN
1. Dit toestel is uitsluitend geschikt voor wegvoertuigen met 4 wielen. Het toestel is niet geschikt voor gebruik in of op tractoren, vorkheftrucks, bulldozers, off-the-road voertuigen, motorfietsen met 2 wielen of 3­wielers, vaartuigen of andere gespecialiseerde voertuigen.
2. Wanneer de auto van binnen zeer koud is en de speler wordt gebruikt direct nadat de verwarming is aangezet, kan zich condens vormen op de disc of op de optische delen van de speler en kan het onmogelijk blijken om de disc op de normale wijze af te spelen. Wanneer er inderdaad condens zit op de disc, dient u dit te verwijderen met een
zachte doek. Als er condens zit op de optische onderdelen van de speler, mag u de speler ongeveer een uur niet gebruiken. De condensatie zal dan op de natuurlijke manier verdwijnen zodat het apparaat weer normaal werkt.
3. Rijden op bijzonder oneffen wegen waardoor er ernstige vibraties ontstaan kunnen het geluid doen overslaan.
INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER.
VERANDERINGEN OF MODIFICATIES AAN DIT PRODUCT DIE NIET DOOR DE FABRIKANT ZIJN GOEDGEKEURD MAKEN DE GARANTIE ONGELDIG.
DB458RMC 113
Hanteren van compact discs
Gebruik alleen Compact Discs met het of
teken.
Gebruik geen hartvormige of achthoekige Compact Discs of CD’s met een andere afwijkende vorm.
Sommige CD’s die zijn opgenomen in de CD-R/ CD-RW stand zijn niet bruikbaar.
Hanteren
•Vergeleken met gewone muziek CD’s zijn CD­R en CD-RW discs gevoeliger voor hoge temperaturen en vochtigheid en is het mogelijk dat sommige CD-R en CD-RW discs niet kunnen worden afgespeeld. Laat deze schijfjes daarom nooit lang in de auto liggen.
• Nieuwe discs zijn misschien wat ruw aan de rand. Als u zulke discs gebruikt, is het mogelijk dat de speler niet werkt of dat de weergave hapert of stokt. Gebruik een balpen of iets dergelijks om de rand van de disc gladder te maken.
Nederlands
Balpen
Ruwe rand
• Plak nooit labels op de disc en schrijf er nooit op met een potlood of een pen.
• Speel nooit een Compact Disc af met een stuk plakband erop of andere lijm of lijmresten. Als u toch probeert een dergelijke Compact Disc af te spelen, is het mogelijk dat u deze niet meer uit de CD-speler zal weten te krijgen, of dat deze de CD-speler zal beschadigen.
• Gebruik geen Compact Discs met grote krassen, die vervormd zijn of gebarsten enz. Gebruik van dergelijke discs kan een storing of schade veroorzaken.
• Om een Compact Disc uit zijn doosje te halen, drukt u op het midden van het doosje en tilt u de disc eruit terwijl u hem voorzichtig aan de randen vasthoudt.
• Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD beschermvellen of discs die voorzien zijn van stabilisatoren enz. Deze kunnen de disc beschadigen of storingen in het inwendige van het apparaat veroorzaken.
Bewaren
• Stel Compact Discs niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen.
• Stel Compact Discs niet bloot aan extreem vochtige of stoffige omstandigheden.
• Stel Compact Discs niet bloot aan directe warmte van verwarmingsapparaten.
Schoonmaken
• Om vingerafdrukken en stof te verwijderen gebruikt u een zachte doek en veegt u in een rechte lijn van het midden van de Compact Disc naar de rand.
• Gebruik geen oplosmiddelen, zoals in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen, anti­statische sprays of thinner om Compact Discs schoon te maken.
• Laat de Compact Disc goed drogen nadat u deze hebt schoon gemaakt met speciale Compact Disc reiniger, voor u deze weer gaat afspelen.
114 DB458RMC
3. BENAMINGEN
Opmerkingen:
• Lees dit hoofdstuk door aan de hand van de afbeeldingen in hoofdstuk “2. REGELAARS” op blz. 5 (uitgevouwen).
• MC is de afkorting van MUSIC CATCHER.
Benamingen van de toetsen en hun functies
[RELEASE] toets
• Druk de toets volledig in om de DCP te ontgrendelen.
[SENSOR]
• Ontvanger voor de afstandsbediening.
• Bereik: 30° in alle richtingen.
[ROTARY] knop
• Regel het volume door de knop met de klok mee te draaien of er tegen in.
•U kunt ook andere instellingen verrichten via deze knop.
[CD SLOT]
• CD laadsleuf.
[D] toets
•Voor het omschakelen van de display-aanduiding (hoofddisplay, titeldisplay, klokdisplay).
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de display-instelfunctie in te schakelen.
[Q] toets
• Druk op deze toets om drie geplaatste CD uit het apparaat te verwijderen.
[DIRECT] toetsen
• Hiermee kunt u een zender in het geheugen opslaan of direct daaruit oproepen wanneer u naar de radio luistert.
[REC] toets
• Druk op deze toets terwijl er een CD wordt weergegeven om het huidige fragment op te nemen met de MC functie. (TRACK REC)
• Houd deze toets tenminste 2 seconden ingedrukt terwijl er een CD wordt weergegeven om alle fragmenten daarvan op te nemen met de MC functie. (DISC REC)
[RPT] toets
• Hiermee kunt u de fragmenten op de CD/MP3/ MC herhaald weergeven.
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de mappen herhaald weer te geven in de MP3/WMA disc in de MC gebruiksstand.
[RDM] toets
• Hiermee kunt u de fragmenten op de CD/MP3/ MC in een willekeurige volgorde weergeven.
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de mappen in een willekeurige volgorde weer te geven in de MP3/WMA disc in de MC gebruiksstand.
[SCN] toets
• Hiermee kunt u automatisch de eerste 10 seconden van elk fragment op de CD/MP3/MC weergeven.
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt voor scan-weergave van de mappen in de MP3/ WMA disc in de MC gebruiksstand.
[UP], [DN] toetsen
• Selecteer de map. (Alleen voor een MP3/WMA disc in de MC functie.)
[TA] toets
• Gebruik deze toets om de TA (verkeersberichten) standby-stand in te stellen.
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de RDS instelfunctie in te schakelen.
[ER] toets
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de afspeellijstfunctie in of uit te schakelen. (Alleen voor MP3/WMA disc)
• Deze toets werkt als de [ER] toets in de MC functie. Met elke druk op deze toets zal de functie als volgt veranderen: TRK ERASE (bestand wissen) FLD ERASE (map wissen) Normale werking.
• Houd de toets tenminste 2 seconden ingedrukt om het toestel in de ALL ERASE (alles wissen) stand te zetten.
[T] toets
• Gebruik deze toets om een titel in de CD/MC gebruiksstand op te slaan.
• Gebruik de toets om tussen de gebruikerstitels of fragmenttitels om te schakelen.
• Gebruik de toets om de titel tijdens weergave van CD-tekst over het display te schuiven.
[BND] toets
• Hiermee kunt u overschakelen naar een andere band, of kiezen tussen automatisch of handmatig afstemmen wanneer u naar de radio luistert.
• Hiermee zal het eerste fragment worden afgespeeld wanneer u naar een CD/MP3/MC luistert.
• Druk o de toets om het teken te veranderen.
[SRC] toets
Druk op deze toets om de stroom in te schakelen. Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de stroom uit te schakelen.
• Hiermee kunt u een andere geluidsbron inschakelen, bijvoorbeeld de radio enz.
Nederlands
DB458RMC 115
Benamingen van de toetsen en hun functies
[A-M] toets
• Gebruik deze toets om de audiofunctie om te schakelen (lage/hoge tonen, links-rechts/voor­achter balans).
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de MAGNA BASS EXTENED functie in of uit te schakelen.
[Z] toets
• Gebruik de toets om een van de drie typen geluidskarakteristieken te kiezen die reeds in het geheugen zijn vastgelegd. (Z-Enhancer)
[a], [d] toetsen
• Hiermee kunt u een zender opzoeken wanneer u naar de radio luistert, of een fragment wanneer u naar een MC, MP3/CD luistert. Deze toetsen worden ook gebruikt bij het maken van diverse instellingen.
• Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om snel vooruit/terug te spoelen.
[ ] toets
• Hiermee kunt u het afspelen van de CD/MP3/MC starten of het afspelen van de CD pauzeren wanneer dit gestart is.
• Houd de [ ] toets tenminste 2 seconden ingedrukt nadat u de wisfunctie (ERASE) heeft
Nederlands
geselecteerd om het fragment te wissen.
• Hiermee kunt u de voorkeuzezenders laten afzoeken wanneer u naar de radio luistert. Houdt u de toets ingedrukt, dan zullen zenders automatisch worden opgeslagen.
116 DB458RMC
Display onderdelen
: WMA aanduiding
: MP3 aanduiding
Gebruiksstatus aanduiding Titels, PS (zender) namen , CT (klok) enz. worden aangegeven.
Voorkeuzezenderdisplay
: Demping aanduiding
: Handbediening aanduiding
:
Map aanduiding
: Scan aanduiding
: Herhaalde weergave aanduiding
: Willekeurige weergave aanduiding
: MAGNA BASS EXTEND aanduiding
: Hoge Kwaliteit aanduiding
: Music Catcher-functie
indicator : Lange Weergavetijd aanduiding : Nemen aanduiding
: Z-Enhancer aanduiding
: Alternatieve frequentie aanduiding
: Regionaal aanduiding Verkeersbericht aanduiding
: : Verkeersprogramma aanduiding
: Programmatype aanduiding
LCD scherm
Wanneer het erg koud is, is het mogelijk dat het scherm erg langzaam reageert en donker overkomt, dit duidt echter niet op een storing. Het scherm zal weer normaal functioneren wanneer de bedrijfstemperatuur weer naar normale waarden is teruggekeerd.
Nederlands
DB458RMC 117
4.
AFSTANDSBEDIENING
Wanneer u de RCB-172 aanschaft die apart verkrijgbaar is, kunt u het gemak van de afstandsbedieningsfunctie ondervinden.
[
SRC
[
], [ ]
[
MUTE
[TA]
[
PS/AS
]
]
]
Nederlands
Plaatsen van de batterij
1 Draai de afstandsbediening om en schuif het
dekseltje in de richting aangegeven door de pijl in de afbeelding.
2 Steek de batterij (CR2025) in de insteekgeleiders
met de bedrukte kant (+) naar boven gekeerd.
3 Druk de batterij in de richting aangegeven door de
pijl zodat deze in het batterijvak schuift.
4 Breng het dekseltje weer aan en schuif dit naar
binnen totdat het vastklikt.
Opmerkingen:
Bij verkeerd gebruik kan de batterij barsten waardoor er vloeistof lekt, met letsel of beschadiging van de omringende materialen tot gevolg. Neem altijd de volgende veiligheidsmaatregelen in acht:
• Gebruik uitsluitend de voorgeschreven batterij.
• Let er bij het aanbrengen van de batterij op dat de +/– in de juiste richting wijzen.
• Stel de batterij niet bloot aan hitte en gooi deze ook niet in vuur of water. Probeer de batterij niet te demonteren.
• Gooi lege batterijen op de voorgeschreven wijze weg.
Signaal-zender
[
BND
[
[a], [d]
[
DISP
[
PTY
[AF]
]
]
]
]
Insteekgeleider
R
2
C
0
2
5
118 DB458RMC
Functies van de diverse afstandsbedieningstoetsen
Functie
Toets
[SRC]
[BND]
[ ] , [ ]
[ ] , [ ]
[ ]
[MUTE]
[TA]
[DISP]
[PS/AS]
[AF]
[PTY]
Radio (RDS)
Schakelt om tussen de radio, CD/MP3 en MC.
Schakelt naar een andere ontvangstband. Speelt het eerste nummer, Top-weergave.
Verhoogt en verlaagt het volume (in alle functies).
Schakelt op en neer tussen de voorkeuze kanalen.
Geen functie.
Schakelt de totale demping van het geluid (MUTE) aan en uit.
Verkeersberichten aan en uit.
Voor het omschakelen tussen het hoofddisplay, titeldisplay en klokdisplay (CT).
Scan van de voorkeuze kanalen. Als u deze toets langer dan 2 seconden ingedrukt houdt worden er automatisch stations gezocht en opgeslagen.
AF functie aan en uit. Langer indrukken dan 1 seconde schakelt de REG functie aan en uit.
PTY functie aan en uit.
Schakelt op en neer tussen sporen. Wanneer u deze toets langer dan 1 seconde ingedrukt houdt, kunt u versneld terug of vooruit spoelen.
Schakelt tussen afspelen en pauze.
Scan-weergave. Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt voor scan-weergave van de mappen in de MP3/WMA disc in de MC gebruiksstand.
Herhaalde weergave. Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de mappen herhaald weer te geven in de MP3/WMA disc in de MC gebruiksstand.
Willekeurige weergave. Houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de mappen in een willekeurige volgorde weer te geven in de MP3/WMA disc in de MC gebruiksstand.
CD/MP3/MC
(MUSIC CATCHER)
Nederlands
Sommige van de corresponderende toetsen op de hoofdunit en op de afstandsbediening hebben andere
functies.
DB458RMC 119
5.
DCP
Houder voor DCP bedieningspaneel
DCP (VERWIJDERBAAR BEDIENINGSPANEEL)
Het BEDIENINGSPANEEL (DCP; Detachable Control Panel) van dit toestel kan ter beveiliging tegen diefstal worden verwijderd. Voorkom beschadiging van het bedieningspaneel en bewaar het na het verwijderen derhalve in de speciale houder voor het DCP BEDIENINGSPANEEL.
Neem het DCP BEDIENINGSPANEEL bij voorkeur mee wanneer u de auto verlaat.
Verwijderen van het DCP bedieningspaneel
1. Houd de [SRC] toets langer dan 1 seconde
ingedrukt om het apparaat uit te schakelen.
2. Druk op de [RELEASE] toets.
[
RELEASE] toets
Nederlands
Het DCP bedieningspaneel komt los van het
apparaat.
3. Verwijder het DCP bedieningspaneel.
DCP
Weer terugplaatsen van het DCP bedieningspaneel
1. Steek het DCP bedieningspaneel in de rechterkant van het hoofdtoestel.
2. Druk vervolgens de linkerkant van het DCP bedieningspaneel op zijn plaats.
120 DB458RMC
2.
DCP
1.
Opbergen van het DCP bedieningspaneel in de DCP houder
Pak het DCP bedieningspaneel vast zoals aangegeven in de onderstaande afbeelding en steek het dan in de bijgeleverde DCP houder. (Zorg dat u het DCP bedieningspaneel op de juiste wijze in de houder steekt.)
LET OP:
• Het DCP bedieningspaneel kan gemakkelijk door schokken worden beschadigd. Zorg dat het DCP bedieningspaneel na het verwijderen niet valt en niet aan schokken onderhevig is.
• Het DCP bedieningspaneel zou door trillingen van de auto kunnen vallen met beschadiging tot gevolg indien u op de ontgrendeltoets drukt en het paneel wordt ontgrendeld. Voorkom beschadiging en berg het DCP bedieningspaneel na het verwijderen in de houder op.
(Zie de onderstaande afbeelding.)
• De aansluiting voor de verbinding van het hoofdtoestel en de DCP is een bijzonder belangrijk onderdeel. Zorg dat u dit niet beschadigt door er met een vingernagel, pen, schroevendraaier enz. op te drukken.
Achterkant bedieningspaneel
Connector afneembaar bedieningspaneel
Opmerking:
•Veeg indien nodig vuil met een zachte, droge
doek van het DCP bedieningspaneel.
Voorkant hoofdtoestel
Connector hoofdtoestel
6. BEDIENING
Opmerking: Lees dit hoofdstuk door aan de hand van de afbeeldingen in
Basisbediening
hoofdstuk “2. REGELAARS” op blz. 5 (uitgevouwen).
LET OP:
Let er op dat u het volume laag zet wanneer u de stroom of het contact uitschakelt. Dit apparaat onthoudt de laatste instelling van het volume. Als u de stroom uitschakelt met het volume hoog, zal het plotse lawaai wanneer u de stroom weer inschakelt of het contact van de auto weer inschakelt, uw gehoor en het apparaat kunnen beschadigen.
De stroom aan/uit zetten
Opmerking:
•Wees voorzichtig wanneer u dit apparaat langere tijd gebruikt zonder de motor te laten draaien. Als u teveel energie onttrekt aan de accu van de auto is het mogelijk dat u niet in staat zal blijken te zijn de auto te starten. Daarbij kan dit de gebruiksduur van de accu bekorten.
1. Druk op de [SRC] toets.
2.
De verlichting en het display op het apparaat zullen oplichten. De instellingen die golden toen het apparaat voor het laatst werd uitgeschakeld zijn onthouden en zullen automatisch weer precies zo ingesteld worden.
3. Houd de [SRC] toets 1 seconde of langer
ingedrukt om het apparaat weer uit te schakelen.
Opmerking:
• Systeemcontrole
Wanneer het toestel de eerste maal wordt ingeschakeld nadat de aansluitingen zijn voltooid, gaat het toestel controleren welke apparatuur is aangesloten. Bij het inschakelen van de stroom begint de systeemcontrole en verschijnt de aanduiding “SYSTEM CHK” op het display, waarna u “TUNER” op het display ziet waarmee wordt aangegeven dat de systeemcontrole voltooid is.
Selecteren van een functie
1. Druk op de [SRC] toets om de
gebruiksfunctie te veranderen.
2. Elke keer dat u op de [SRC] toets drukt zal
de gebruiksfunctie veranderen volgens deze reeks:
Radiofunctie CD/MP3-functie M­CATCHER-functie Radiofunctie...
Regelen van het volume
1.
Als u de [ROTARY] knop met de klok mee draait zet u het volume hoger; als u de knop tegen de klok in draait zet u het volume lager.
Het volume is instelbaar binnen een bereik
van 0 (minimum) t/m 33 (maximum).
Omschakelen van het display
1. Druk op de [D] toets om het gewenste
display te kiezen.
2. Elke keer dat u op de [D] toets drukt zal het
display volgens de volgende reeks veranderen:
Hoofddisplay Titeldisplay Klokdisplay (CT) Hoofddisplay
Het eenmaal geselecteerde display zal het
standaarddisplay van het apparaat worden. Wanneer u bijvoorbeeld het volume bij regelt, zal het display direct naar het bij die functie behorende display schakelen en enige seconden nadat u de instelling veranderd hebt weer terugschakelen naar het oorspronkelijke display.
Voor meer informatie omtrent het invoeren
van een titel, dient u de paragraaf “Invoeren
van titels” in het hoofdstuk “Functies dei beide werkings-methoden gemeen hebben
te raadplegen.
CT (Clock Time) (klok tijd) functie
De klok en tijd functie ontvangt CT gegevens die uitgezonden worden door een RDS station en laat de tijd zien in het display. Druk op de [D] toets om naar het CT display over te schakelen.
Als er geen CT gegevens worden ontvangen
verschijnt er “CT––:––” in het display.
Opmerking:
In sommige landen en door sommige stations wordt geen CT informatie uitgezonden. Ook kan het voorkomen dat de CT gegevens in sommige gebieden niet goed kunnen worden weergegeven.
Nederlands
DB458RMC 121
Basisbediening
Instellen van de MAGNA BASS EXTEND
De MAGNA BASS EXTEND regelt de lage tonen niet bij op de wijze van een normale geluidsafstelfunctie, maar versterkt de weergave van de bastonen waardoor een krachtig en dynamisch geluid wordt verkregen.
De fabrieksinstelling is de uit-stand.
1. Druk de [A-M] toets langer dan 1 seconde in
om het MAGNA BASS EXTEND effect in te schakelen. “M-B EX” verschijnt in het display.
2. Druk de [A-M] toets langer dan 1 seconde in
om het MAGNA BASS EXTEND effect uit te schakelen. “M-B EX” verdwijnt uit het display.
Instellen van de Z-Enhancer
Dit toestel is uitgerust met 3 soorten tooneffecten voorgeprogrammeerd in het geheugen. U kunt zelf kiezen welke u wilt gebruiken.
Nederlands
De fabrieksinstelling is “Z+ OFF” (door uzelf
ingesteld).
Met elke druk op de [Z] toets zal het toon-effect als volgt veranderen:
Z-EHCER 1Z-EHCER 2Z-EHCER 3Z+ OFFZ-EHCER 1”...
• Z-EHCER 1 : de lage tonen worden
• Z-EHCER 2 : de hoge tonen worden
• Z-EHCER 3 : zowel de lage als de hoge
• Z+ OFF : geen geluidseffect
benadrukt.
benadrukt.
tonen worden benadrukt.
Opmerking:
• Wanneer de Z-enhancer functie is ingeschakeld, kunnen BASS (lage tonen) en TREB (hoge tonen) niet worden geselecteerd.
• Regelen van de lage tonen (BASS)
2.
De [ROTARY] knop met de klok mee draaien zal de lage tonen benadrukken, tegen de klok in draaien zal de lage tonen terugbrengen.
De fabrieksinstelling is “0”. (Bereik: –7 t/m +7)
• Instellen van de hoge tonen (TREB)
2.
De [ROTARY] knop met de klok mee draaien zal de hoge tonen benadrukken, tegen de klok in draaien zal de hoge tonen terugbrengen.
De fabrieksinstelling is “0”. (Bereik: –7 t/m +7)
• Regelen van de balans (BAL)
2. Draai de [ROTARY] knop met de klok mee
om de rechter luidspreker te benadrukken en tegen de klok in om de linker luidspreker te benadrukken.
De fabrieksinstelling is “0”. (Bereik: L13 tot
R13)
• Regelen van de fader (FAD)
2. Draai de [ROTARY] knop met de klok mee
om het geluid uit de voor luidspreker te benadrukken, en tegen de klok in om het geluid uit de achter luidspreker te benadrukken.
De fabrieksinstelling is “0”. (Bereik: F12 tot
R12)
• Wanneer u klaar bent met het maken van de instelling
3. Drukt u net zo vaak op de [A-M] toets tot u
de gewenste bedieningfunctie weer heeft bereikt.
Instellingen voor de Audiofunctie
1. Druk op de [A-M] toets en selecteer de instelfunctie.Met elke druk op de [A-M] toets zal de ingeschakelde functie als volgt veranderen:
BASS TREB BAL FAD Vorige functie
Het display keert 7 seconden na de
aanpassing terug naar de laatste modus.
Wanneer u klaar bent met instellen, dient u
een paar keer op de [A-M] toets te drukken totdat u weer terug bent in de oorspronkelijke bedieningsfunctie.
122 DB458RMC
Bediening van de radio
Naar de radio luisteren
1. Druk op de [SRC] toets en selecteer de radio functie. De frekwentie of PS (voorkeuze) wordt op het display getoond.
PS: Programma Service naam
2. Druk op de [BND] toets en selecteer de gewenste radio-band. Elke keer dat u op de toets drukt zal de band voor radio-ontvangst volgens de volgende reeks veranderen:
FM1 FM2 FM3 AM (MW/LW) FM1...
3. Druk op de [a] of [d] toets om af te stemmen op het gewenste station.
Afstemmen
Er zijn 3 manieren beschikbaar om af te stemmen op een radiozender, automatisch zoeken, handmatig afstemmen en voorkeuze afstemming.
Automatisch zoeken
Er zijn 2 soorten automatisch zoeken: DX SEEK en LOCAL SEEK.
Met de DX SEEK methode kunt het apparaat automatisch af laten stemmen op hoorbare stations; LOCAL SEEK zal alleen afstemmen op stations met een goede ontvangst.
1. Druk op de [BND] toets en selecteer de gewenste band (FM of AM (MW/LW)).
2. Stem af op een station.
Als “MANU”, voor handmatig afstemmen,
oplicht in het display, houd dan de [BND] toets 1 seconde of langer ingedrukt. “MANU” zal doven in het display en u kunt het apparaat nu automatisch laten zoeken met de SEEK functie.
Als “TA ”, voor verkeersberichten, oplicht in het
display, zal het apparaat automatisch zoeken naar stations die dit soort gegevens uitzenden.
DX SEEK
Druk op de [a] of [d] toets om automatisch een station op te zoeken.
Wanneer u de [d] toets indrukt, zal er gezocht worden in hogere frequenties, als u de [a] toets indrukt zal er in lagere frequenties dan de huidige gezocht worden.
Wanneer het automatisch zoeken en afstemmen
begint, zal “DX” verschijnen in het display.
LOCAL SEEK
Wanneer u de [a] of [d] toets 1 seconde of langer indrukt, zal er automatisch gezocht worden naar stations met een goede ontvangst.
Wanneer het automatisch zoeken naar stations
met een goede ontvangst begint, zal “LO” in het display verschijnen.
Handmatig Afstemmen
Er zijn 2 manieren om met de hand op stations af te stemmen: Snel afstemmen en getrapt afstemmen.
Wanneer u in de getrapte afstem-functie zit, verandert de ingestelde frequentie stapsgewijs. Bij het snel afstemmen kunt u snel de gewenste frequentie kiezen.
1. Druk op de [BND] toets en selecteer de
gewenste band (FM of AM (MW/LW)).
Als “MANU” niet oplicht in het display, moet u 1
seconde of langer op de [BND] toets drukken. “MANU” zal nu oplichten in het display en handmatig afstemmen is nu beschikbaar.
2. Stem af op een station.
Snel afstemmen:
Houd de [a] of [d] toets 1 seconde of langer ingedrukt om op een station af te stemmen.
Getrapt afstemmen:
Druk op de [a] of [d] toets om met de hand af te stemmen op een station.
Als er langer dan 7 seconden geen
bedieningshandeling wordt uitgevoerd, komt de handmatige afstemfunctie te vervallen en verschijnen weer de vorige aanduidingen in het display.
Oproepen van een voorgeprogrammeerd station
Er is een totaal van 24 voorkeuzeposities beschikbaar (6-FM1, 6-FM2, 6-FM3, 6-AM) om individuele radiostations in het geheugen op te slaan. Een druk op de corresponderende [DIRECT] toets roept direct automatisch de opgeslagen frequentie op.
1. Druk op de [BND] toets en selecteer de
gewenste band (FM of AM (MW/LW)).
2. Druk op de [DIRECT] toets die
correspondeert met de frequentie en dus het radiostation waarnaar u wilt luisteren.
Houd een van de [DIRECT] toetsen 2
seconden of langer ingedrukt om het huidige radiostation in het geheugen op te slaan.
DB458RMC 123
Nederlands
Bediening van de radio
Gebruik van RDS
Handmatig geheugen
1. Selecteer het gewenste station met een van de afstem methodes.
2. Houd een van de [DIRECT] toetsen 2 seconden of langer ingedrukt om het huidige station in het geheugen op te slaan.
Automatisch opslaan
Automatisch opslaan is een functie waarmee maximaal 6 stations kunnen worden opgeslagen waarop een voor een automatisch afgestemd wordt. Als er geen 6 stations te vinden zijn, zal een eerder opgeslagen station in het geheugen blijven. en niet door een nieuw overschreven worden.
1. Druk op de [BND] toets en selecteer de gewenste band (FM of AM (MW/LW)).
2. Houd de [ ] toets 2 seconden ingedrukt. De stations met en goede ontvangst worden automatisch opgeslagen in de voorkeuze kanalen.
Wanneer u de automatische opslag functie
Nederlands
gebruikt in de FM banden, zullen de stations altijd in de FM3 band worden opgeslagen zelfs al heeft u FM1 of FM2 gekozen.
Scannen van voorkeuze stations
Deze functie laat de stations die zijn opgeslagen in het geheugen een voor een horen. Deze functie is handig wanneer u zoekt naar een bepaald voorkeuze station.
1. Druk op de [ ] toets.
2. Wanneer het gewenste station bereikt is dient u nogmaals op de [ ] toets te drukken om gewoon naar dat station te blijven luisteren.
Opmerking:
• Let op dat u niet de
langer ingedrukt houdt, want dan zal de automatische opslag functie in werking treden en zal het apparaat automatisch gaan zoeken naar stations om in het geheugen op te slaan waardoor wellicht het door u gewenste voorkeuze station zal worden overschreven.
[ ]
toets 2 seconden of
RDS (Radio Data Systeem)
Dit toestel beschikt over een RDS decoder zodat de RDS data van zenders die gebruik van dit systeem maken kunnen worden verwerkt. RDS biedt u diverse extra mogelijkheden en functies.
De naam van de zender die wordt ontvangen kan bijvoorbeeld op het display worden getoond (PS) en er kan automatisch naar een andere frequentie worden overgeschakeld wanneer de ontvangst bijvoorbeeld tijdens de rit verslechtert (alternatieve frequentie).
Tevens kan met gebruik van RDS op ieder moment verkeersinformatie worden ontvangen zodra het aanvangt. De weergave van de CD of cassette kan hiervoor automatisch worden onderbroken.
Daarbij kan bij ontvangst van EON informatie automatisch naar andere voorkeuzezenders van hetzelfde netwerk worden overgeschakeld voor ontvangst van verkeersinformatie. De uitzending van de huidige zender wordt dan even onderbroken en er wordt naar de andere zender met verkeersinformatie (TP zender) overgeschakeld. Deze functie werkt mogelijk niet in bepaalde gebieden.
De FM functie van de radio moet voor gebruik van RDS zijn geactiveerd.
•AF:Alternatieve Frequentie
•PS:Programma Service Naam
• PTY : Programma Type
• EON : Enhanced Other Network
•TP:Verkeersinformatie (Traffic Programma)
RDS onderbreking zal niet functioneren bij AM
radio-ontvangst.
Wanneer het apparaat een RDS signaal ontvangt
en de PS gegevens kan lezen, zal de PS in het display verschijnen.
Omschakelen van het display
U kunt bepalen welke gegevens er bij RDS ontvangst op het display getoond moeten worden.
1.
Elke keer dat u op de [D] toets drukt zal het display volgens de volgende reeks veranderen:
PS-NAME PTY CLOCK (CT) PS­NAME…
124 DB458RMC
Gebruik van RDS
AF functie
Met de AF functie wordt naar een andere frequentie van hetzelfde netwerk overgeschakeld indien de ontvangst van de huidige zender verslechtert. Er blijft zo indien mogelijk een goede ontvangst gegarandeerd.
Bij het verlaten van de fabriek is de functie
geactiveerd “ON” (aan).
1. Houd de [TA] toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de RDS instelfunctie in te schakelen.
2. Druk op de [a] of [d] toets en selecteerAF”.
3. Draai aan de [ROTARY] knop om “ON” ofOFF” te selecteren.
ON:
AF” licht op het display op en de AF-functie wordt ingeschakeld.
OFF:
AF” verdwijnt van het display en de AF­functie wordt uitgeschakeld.
4. Druk op de [TA] toets om naar de vorige gebruiksstand terug te keren.
Wanneer de ontvangst van de ingestelde zender
verslechtert zal het toestel proberen naar een andere, alternatieve frequentie over te schakelen. “PI SEARCH” wordt tijdens het zoeken naar een alternatieve frequentie voor de huidige zender op het display getoond.
REG (Regionaal Programma) functie
De ontvangst van regionale zenders is optimaal wanneer de REG functie is geactiveerd.
Met deze functie uitgeschakeld schakelt het toestel naar een regionale zender in het volgende lokale gebied dat u bereikt.
Bij het verlaten van de fabriek is de functie
uitgeschakeld “OFF” (uit).
Opmerkingen:
• Deze functie is uitgeschakeld wanneer er een
nationale zender (bijvoorbeeld BBC 2_FM wordt ontvangen.
• The on/off instelling voor REG is effectief
wanneer de AF functie is geactiveerd.
1. Houd de [TA] toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de RDS instelfunctie in te schakelen.
2. Druk op de [a] of [d] toets en selecteerREG”.
3. Draai aan de [ROTARY] knop om “ON” ofOFF” te selecteren.
ON:
REG” licht op het display op en de REG­functie wordt ingeschakeld.
OFF:
REG” verdwijnt van het display en de REG­functie wordt uitgeschakeld.
4. Druk op de [TA ] toets om naar de vorige
gebruiksstand terug te keren.
Handmatig afstemmen op regionale zenders in hetzelfde netwerk
1. Deze functie werkt wanneer AF is geactiveerd en REG is uitgeschakeld.
Opmerking:
• Deze functie kan worden gebruikt wanneer
regionale zenders in hetzelfde netwerk worden ontvangen.
2. Druk op een van de [DIRECT] toetsen om een regionale zender op te roepen.
3. Druk nogmaals op dezelfde [DIRECT] toets indien de ontvangst van de opgeroepen zender niet-bevredigend is. Er wordt nu naar een gerelateerde regionale zender in hetzelfde netwerk overgeschakeld.
Verkeersinformatie (TA: Traffic Announcement)
Met de TA (verkeersinformatie) standby functie geactiveerd kunt u de verkeersinformatie beluisteren zodra het aanvangt, ongeacht welke functie is ingeschakeld. U kunt tevens automatisch op zenders die verkeersinformatie hebben (TP zenders) afstemmen.
Deze functie kan alleen gebruikt worden wanneer
TP” brandt in het display. Wanneer “TP” brandt betekent dit dat het RDS station dat op dit moment ontvangen wordt verkeersinformatie programma’s uitzendt.
Activeren van de TA standbyfunctie
Wanneer u op de [TA] toets drukt met uitsluitend “TP” op het display opgelicht, zullen “TP” en “TA” oplichten en de TA standbyfunctie wordt geactiveerd totdat een verkeersinformatie­uitzending start. Bij aanvang van verkeersinformatie zal “TRA INFO” op het display verschijnen. Als u op de [TA] toets drukt terwijl er een Verkeerbericht ontvangen wordt zal de ontvangst van de verkeersinformatie worden geannuleerd en zal de TA standby functie weer ingeschakeld worden.
Nederlands
DB458RMC 125
Gebruik van RDS
Uitschakelen van de TA standbyfunctie
Druk op de [TA] toets wanneer “TP” en “TA” in het display oplichten. “TA” zal doven en de TA standbyfunctie wordt uitgeschakeld.
Wanneer “TP” niet brandt, zal het drukken op de
[TA] toets een TP station op doen zoeken.
Instellen van de automatische afstemfunctie voor TP zenders
Wanneer u op de [TA] toets drukt als “TP” niet op het display oplicht, zal “TA” oplichten en het toestel automatisch op TP zenders afstemmen.
Opmerking:
• Het automatische zoeken blijft doorgaan indien er
geen TP zender wordt gevonden. Druk in dat geval op de [TA] toets om het automatische zoeken (afstemmen) te stoppen en de “TA” indicatie in het display te laten doven.
Functie voor automatisch vastleggen van TP zenders
U kunt maximaal 6 TP zenders automatisch in het geheugen opslaan. Als er minder dan 6 TP zenders gevonden worden, zullen de
Nederlands
voorkeuzezenders die al in het geheugen zijn niet overschreven worden.
Houd de [ ] toets langer dan 2 seconden ingedrukt terwijl “TA” in het display oplicht. De TP zenders met een goede ontvangstkwaliteit worden dan in het geheugen opgeslagen.
Zelfs al heeft u FM1 of FM2 geselecteerd, de
automatisch opgezochte TP stations zullen toch alleen maar in de FM3 band worden opgeslagen.
Programmatype (PTY)
Deze functie maakt het mogelijk om uitsluitend te luisteren naar zenders die een programma van een bepaald programmatype uitzenden, zelfs wanneer het apparaat op een andere geluidsbron dan de radio is ingesteld.
In bepaalde landen wordt PTY nog niet gebruikt.Tijdens de TA standbyfunctie hebben TP zenders
de prioriteit over zenders met andere programmatypen.
Bij het verlaten van de fabriek is de functie
uitgeschakeld “OFF” (uit).
1. Houd de [TA] toets langer dan 1 seconde
ingedrukt om de RDS instelfunctie in te schakelen.
2. Druk op de [a] of [d] toets en selecteer
PTY”.
3. Draai aan de [ROTARY] knop om “ON” of
OFF” te selecteren.
126 DB458RMC
ON:
PTY” licht op het display op en de PTY standbyfunctie wordt ingeschakeld. Wanneer de gekozen PTY uitzending begint, verschijnt de PTY itemnaam op het display.
OFF:
PTY” verdwijnt van het display en de PTY standbyfunctie wordt geannuleerd.
4. Druk op de [TA ] toets om naar de vorige
gebruiksstand terug te keren.
Annuleren van een PTY uitzending die een andere functie onderbreekt
Druk op de [TA] toets gedurende de PTY uitzending en de PTY functie zal worden geannuleerd en het toestel zal terugkeren naar de PTY stand-by functie.
PTY kiezen
1. Houd de [TA ] toets langer dan 1 seconde
ingedrukt om de RDS instelfunctie in te schakelen.
2. Druk op de [a] of [d] toets en selecteer
PTY-SEL <E>”.
3. Druk op de [ ] toets.
4. Druk op een van de [DIRECT] toetsen.
U kunt ook aan de [ROTARY] knop draaien om de gewenste PTY te selecteren.
5. Druk op de [TA ] toets om naar de vorige
gebruiksstand terug te keren.
Hieronder staan de fabrieksinstellingen voor
de [DIRECT] toetsen.
Voorkeuze­nummer
1 2 3 4 5 6
De PTY selectie functie wordt automatisch
geannuleerd 7 seconden nadat een programmasoort werd geselecteerd.
Programma type benaming ENGLISH News Info Pop M Sport Classics Easy M
Inhoud
Nieuws Informatie Pop muziek Sport Klassiek Melodie:ontspanningsmuziek
PTY afstem functie
1. Houd de [TA ] toets langer dan 1 seconde
ingedrukt om de RDS instelfunctie in te schakelen.
2. Druk op de [a] of [d] toets en selecteer
PTY-SEL <E>”.
Gebruik van RDS
3. Druk op de [ ] toets.
4. Druk op de [a] of [d] toets. Als u op de [d] toets drukt, zoekt het toestel een PTY uitzending in hogere frequenties dan de huidige, drukt u op de [a] toets, in lagere.
Als er geen station met een uitzending van het gewenste type gevonden kan worden, schakelt het apparaat terug naar de PTY selectie functie.
PTY voorgeprogrammeerd geheugen
1. Houd de [TA] toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de RDS instelfunctie in te schakelen.
2. Druk op de [a] of [d] toets en selecteer “PTY-SEL <E>”.
3. Druk op de [ ] toets.
4. Draai de [ROTARY] knop met de klok mee of er tegen in om het gewenste programmatype te kiezen.
U kunt kiezen uit de onderstaande 29 programmatypes.
5. Als u een van de [DIRECT] toetsen tenminste 2 seconden ingedrukt houdt zal het geselecteerde programmatype onder dat nummer in het geheugen worden opgeslagen.
Programma type benaming ENGLISH Inhoud News Nieuws Affairs Actualiteiten Info Informatie Sport Sport Educate Educatie Drama Drama Culture Cultuur Science Wetenschap Varied Varia en gesprekken Pop M Pop muziek Rock M Rock muziek Easy M Melodie:
Light M Licht klassiek Classics Klassiek Other M Overige muziek Weather Weerbericht Finance Economie Children Voor kinderen Social Maatschappelijk
ontspanningsmuziek
Programma type benaming ENGLISH Inhoud Religion Religie Phone In Doe mee! Travel Reizen Leisure Vrije tijd Jazz Jazz Country Country muziek Nation M Nationale muziek Oldies Gouwe Ouwe Folk M Volkmuziek Document Documentaires
Noodberichten
Noodberichten onderbreken alle bedieningsfuncties. Bij aanvang van een noodbericht licht “ALARM” op het display op en zal het bericht worden weergegeven.
Annuleren van een noodbericht
Druk op de [TA] toets om de nooduitzending te annuleren.
Veranderen van de PTY display taal
U kunt kiezen uit 4 talen (Engels, Duits, Zweeds of Frans) voor het programmatype in het display.
De fabrieksinstelling is “ENGLISH” (Engels).
1. Houd de [D] toets tenminste 1 seconde
ingedrukt om naar het instel selectie display over te schakelen.
2. Druk op de [a] of [d] toets en selecteer
LANGUAGE”.
3. Draai aan de [ROTARY] knop om de
gewenste taal te selecteren.
4. Druk op de [D] toets om terug te keren in de
vorige functie.
Volume instelling van TA verkeersinformatie en noodberichten (ALARM) en PTY
Het volume voor TA, ALARM en PTY berichten die andere functies onderbreken kan worden ingesteld gedurende een dergelijke uitzending.
De fabrieksinstelling is “19”.
Tijdens een TA, ALARM of PTY onderbreking kunt u aan de [ROTARY] knop draaien om het volume op het gewenste niveau in te stellen (0 tot 33).
Wanneer de TA, ALARM of PTY onderbreking
stopt zal het volume terugkeren op het niveau van voor de onderbreking.
DB458RMC 127
Nederlands
Bediening van de CD/MP3/WMA-speler
MP3/WMA
Wat is MP3?
MP3 is een audiocompressie-technologie die geklassificeerd is in audiolaag 3 van de MPEG normen.
Deze audiocompressie-technologie is populair bij PC gebruikers en is nu het standaard audioformaat.
Met MP3 worden de audiogegevens gecomprimeerd tot ongeveer 10 procent van de oorspronkelijke gegevensomvang, met behoud van een hoge geluidskwaliteit. Dit betekent dat u ongeveer 10 muziek-CD’s kunt opnemen op een enkele CD-R disc of CD-RW disc, zodat u vele uren van muziek kunt genieten zonder telkens de CD te hoeven verwisselen.
Wat is WMA?
WMA is de afkorting voor Windows Media Audio. Dit is een audiobestandsformaat dat ontwikkeld is door Microsoft Corporation.
Nederlands
Opmerkingen:
• Als u een bestand speelt met DRM (Digital Rights Management) ingeschakeld voor WMA, zal er geen geluid worden weergegeven. (De WMA indicator knippert.)
•Windows MediaTM en het Windows® logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
Uitschakelen van DRM (Digital Rights
Management):
1. Klik bij gebruik van Windows Media Player 8
op de TOOLS OPTIONS COPY MUSIC tab en maak onder de COPY SETTINGS het vakje bij PROTECT CONTENT leeg. Bouw vervolgens de bestanden opnieuw op.
2. Klik bij gebruik van Windows Media Player 9
op de TOOL OPTIONS MUSIC RECORD tab en maak onder de Opname instellingen het vakje bij RECORD PROTECTED MUSIC leeg. Bouw vervolgens de bestanden opnieuw op.
Zelf gemaakte WMA bestanden worden onder eigen verantwoordelijkheid gebruikt.
Voorzorgmaatregelen bij het maken van een MP3/WMA disc
Bruikbare bemonsteringsfrequenties en bitrates:
1. MP3: Bemonsteringsfrequentie 11,025 kHz –
48 kHz Bitrate: 8 kbps – 320 kbps/VBR
2. WMA: Bitrate 48 kbps – 192 kbps
Bestandsextensies
1. Voeg altijd met behulp van enkel-byte letters
de bestandsextensie “.MP3” of “.WMA” toe aan MP3 of WMA bestanden. Als u een andere bestandsextensie toevoegt of helemaal geen bestandsextensie toevoegt, kan het bestand niet worden afgespeeld.
2.
Bestanden zonder MP3/WMA gegevens kunnen niet worden afgespeeld. De aanduiding “––:––” verschijnt in het weergavedisplay als u probeert om een bestand af te spelen zonder MP3/WMA gegevens.
Logisch formaat (bestandssysteem)
1. Wanneer u een MP3/WMA bestand op een
CD-R disc of CD-RW disc schrijft, dient u “ISO9660 niveau 1, 2 of JOLIET of Romeo” te kiezen als het schrijfsoftwareformaat. Normale weergave is wellicht niet mogelijk als de disc is opgenomen in een ander formaat.
2. De mapnaam en de bestandsnaam kunnen
worden aangegeven als de titel tijdens MP3/ WMA weergave, maar de titel moet korter dan 128 enkel-byte alfanumerieke letters en cijfers zijn (de bestandsextensie niet meegerekend).
3. U mag een bestand in een map niet dezelfde
naam geven als de map.
Mappenstructuur
1. Het is niet mogelijk om een disc af te spelen
met een map die meer dan 8 onderliggende niveaus heeft.
Aantal bestanden en mappen
1. In een map mogen maximaal 255 bestanden
zijn. Maximaal kunnen er 500 bestanden worden afgespeeld.
2.
De fragmenten worden afgespeeld in de volgorde waarin deze op de disc zijn opgenomen. (Het is mogelijk dat de fragmenten niet altijd worden afgespeeld in de volgorde waarin deze op de PC worden aangegeven.)
3.
Het is mogelijk dat er wat ruis is, afhankelijk van de codeersoftware die tijdens opnemen is gebruikt.
128 DB458RMC
Bediening van de CD/MP3/WMA-speler
Multisessiefunctie
Wanneer een disc zowel normale CD-type fragmenten als MP3/WMA-type fragmenten bevat, kunt u zelf instellen welk type fragmenten moet worden afgespeeld.
De standaardinstelling is “CD”.
Telkens wanneer u de [BND] toets tenminste 1 seconde ingedrukt houdt, wordt er omgeschakeld tussen CD-type en MP3/WMA-type fragmenten. De volgende aanduiding verschijnt in het titeldisplay wanneer u het fragmenttype omschakelt dat afgespeeld moet worden.
Display wanneer CD­type fragmenten is gekozen:
Display wanneer MP3/WMA-type fragmenten is gekozen:
1. De opnametypen die afgespeeld kunnen worden, zijn als volgt.
Instelling
Disc
Zowel CD-type als MP3/WMA-type fragmenten
Alleen CD-type fragmenten
Alleen MP3/WMA­type fragmenten
2. Nadat u deze instellingen hebt gemaakt, neemt u de disc uit het apparaat en steekt hem er dan weer in.
3. Wanneer een CD met beide typen fragmenten wordt geplaatst en CD is ingesteld, zal het eerste fragment dat wordt afgespeeld een MP3/WMA bestand zijn en is er geen geluid.
Opmerking:
• Gebruik de CD instelling wanneer u een CCCD
(Copy Control CD met kopieerbeveiliging) afspeelt. Met de MP3/WMA instelling kunnen deze CD’s soms niet goed worden weergegeven.
Ingesteld op CD
CD fragmenten
CD fragmenten
MP3/WMA fragmenten
M-SESS CD
M-SESS MP3
Ingesteld op MP3/WMA
MP3/WMA fragmenten
CD fragmenten
MP3/WMA fragmenten
Plaatsen van een CD
1. Steek een CD met het label naar boven in het midden van de CD SLEUF. Het afspelen van de CD zal automatisch beginnen nadat deze in het apparaat is geplaatst.
Opmerkingen:
• Steek nooit vreemde voorwerpen in de CD SLEUF.
• Als de CD er niet gemakkelijk in gaat, is het mogelijk dat er al een andere CD in het apparaat is of is het apparaat wellicht defect.
•Discs die niet voorzien zijn van het of
beeldmerk en CD-ROM’s kunnen niet in dit
apparaat worden afgespeeld.
• Sommige CD’s die zijn opgenomen in de CD-R/ CD-RW stand zijn niet bruikbaar.
Extra disc-uitwerpfunctie
Wanneer u op de [Q] toets drukt, komt de disc naar buiten, ook wanneer het apparaat niet is ingeschakeld.
1. Druk op de [Q] toets. Verwijder de disc
nadat deze is uitgeworpen.
Opmerking:
• Als u een CD met kracht naar binnen duwt voordat deze automatisch herladen wordt, kunt u de CD beschadigen.
•Wanneer een CD 15 seconden in de uitgeworpen positie wordt gelaten, zal deze automatisch herladen worden. (Auto reload)
LET OP:
• Steek niet uw hand of vingers in de disc-
insteeksleuf. Steek ook geen vreemde voorwerpen in deze sleuf.
• Plaats geen normale CD of verhuur-CD met
een loszittend etiket of een normale CD of verhuur-CD waar nog kleefmiddel van een etiket op zit in het apparaat. Het is namelijk mogelijk dat u dergelijke discs naderhand niet meer kunt verwijderen, met beschadiging van het apparaat tot gevolg.
Luisteren naar een disc die reeds in het apparaat is
Druk op de [SRC] toets om de CD/MP3 gebruiksfunctie in te schakelen.
Wanneer de CD/MP3 functie wordt ingeschakeld, zal er automatisch begonnen worden met afspelen.
Als er geen disc in het apparaat is, verschijnt de aanduiding “NO DISC” in het titeldisplay.
Radio CD/MP3 M-CATCHER ➜ Radio...
Nederlands
DB458RMC 129
Bediening van de CD/MP3/WMA-speler
Telkens wanneer op de [SRC] toets wordt
gedrukt, zal de gebruiksfunctie worden omgeschakeld.
MUSIC CATCHER
In de M-CATCHER (MC) functie worden bestanden uit het ingebouwde geheugen weergegeven. De bediening voor de MUSIC CATCHER functie komt overeen met de “Bediening van de CD/MP3/
WMA-speler”. Raadpleeg de paragraaf “MUSIC CATCHER Bediening” voor hoe u moet opnemen
met de MUSIC CATCHER functie.
Pauzeren van de weergave
1. Druk op de [ ] toets om de weergave tijdelijk te onderbreken. In het display verschijnt de aanduiding “PAUSE”.
2. Om de weergave van de CD te hervatten, drukt u nog een keer op de [ ] toets.
Aangeven van de CD-titels
Dit toestel kan de titelgegevens voor CD-tekst/
Nederlands
MP3/WMA discs of M-CATCHER aangeven en de gebruikerstitels die met dit toestel zijn ingevoerd.
1. Druk op de [D] toets om de titel aan te geven.
2. Bij enkele malen indrukken van de [T] toets verandert de titeldisplay als volgt:
CD-TEKST disc Gebruiker-titel (disc) CD-tekst titel (disc)
Naam van artiest CD-tekst titel (fragment) Gebruiker-titel (disc)...
MP3/WMA disc
Map Fragment Album TAG ➜ Artiest TAG Titel TAG...
M-CATCHER
Map Fragment
Opmerkingen:
• Als de CD die wordt afgespeeld geen CD-tekst
CD is of als er geen gebruiker-titel is ingevoerd, verschijnt “NO TITLE” in het display.
• Als een MP3/WMA disc niet is voorzien van TAG
gegevens, verschijnt “NO TAG” in het display.
•Voor MP3 worden de ID3 tags V2.3/2.2/1.1/1.0
ondersteund.
•Tag-displays geven voorrang aan V2.3/2.2.
• In geval van album-tags voor WMA wordt de
informatie weergegeven die in de uitbreidingsheader is geschreven.
• Alleen ASCII tekens kunnen worden
weergegeven in tags.
130 DB458RMC
Selecteren van een fragment
Volgend fragment
1. Druk op de [d] toets om naar het begin van
het volgende fragment te gaan.
2. Telkens wanneer u op de [d] toets drukt,
zal er naar het begin van het volgende fragment worden gesprongen.
Vorig fragment
1. Druk op de [a] toets om terug te gaan naar
het begin van het huidige fragment.
2. Druk twee keer op de [a] toets om naar het
begin van het vorige fragment te springen.
Vooruitspoelen/terugspoelen
Vooruitspoelen
Houd de [d] toets langer dan 1 seconde ingedrukt.
Terugspoelen
Houd de [a] toets langer dan 1 seconde ingedrukt.
Bij MP3/WMA disc kan het even duren voordat er
met zoeken begonnen wordt of voordat er naar het volgende fragment wordt doorgegaan. Bovendien kan de aangegeven speelduur enigszins afwijken van de werkelijke speelduur.
Selecteren van een map
Gebruik deze functie om een map te selecteren die MP3/WMA bestanden bevat en te beginnen met afspelen bij het eerste fragment in de betreffende map.
1. Druk op de [UP] of [DN] toets. Druk op de [DN] toets om naar de vorige
map te gaan. Druk op de [UP] toets om naar de volgende
map te gaan.
Hoofdmap
1
2
3
4
5
Bediening van de CD/MP3/WMA-speler
Als u op de [UP] toets drukt terwijl u bij de
laatste map bent, wordt er naar de eerste map gegaan.
U kunt geen map selecteren die geen MP3/
WMA bestanden bevat.
2. Druk op de [a] of [d] toets om een
fragment in de map te selecteren.
Top-functie
Met de top-functie kunt u de CD-speler laten terugkeren naar het eerste fragment op de disc. Druk op de [BND] toets om het eerste fragment (fragment nr. 1) op de disc af te spelen.
Bij een MP3/WMA disc wordt er teruggekeerd
naar het eerste fragment van de map die wordt afgespeeld.
Diverse afspeelfuncties
Scannend afspelen
Met deze functie kunt u de eerste 10 seconden van alle fragmenten op de disc achter elkaar afspelen.
1. Druk op de [SCN] toets om de scan-
weergave in te schakelen. De aanduiding “SCN” licht op het display op.
De scan-weergave begint bij het fragment dat
volgt op het fragment dat nu wordt afgespeeld.
Mappen scannen
Met deze functie kunt u automatisch de eerste 10 seconden van het eerste fragment in elke map op een MP3/WMA disc afspelen.
1. Houd de [SCN] toets tenminste 1 seconde
ingedrukt om de scan-weergave van de mappen te laten beginnen.
De aanduidingen “ALL···” en “SCN” lichten op het display op.
Het scannen van de mappen begint bij het
eerste fragment van de map die volgt op de map die nu wordt afgespeeld.
Herhalen
Met deze functie kunt u het huidige fragment herhaaldelijk afspelen.
1.
Druk op de [RPT] toets om de herhaalfunctie in te schakelen.
De aanduiding “RPT” licht op het display op.
Map herhalen
Met deze functie kunt u een fragment dat nu wordt afgespeeld in de MP3/WMA map herhaaldelijk weergeven.
1. Houd de [RPT] toets tenminste 1 seconde ingedrukt om de map te herhalen.
De aanduidingen “ALL···” en “RPT” lichten op het display op.
Willekeurig afspelen
Met deze functie kunt u alle fragmenten die op de disc zijn in een willekeurige volgorde afspelen.
1. Druk op de [RDM] toets om de willekeurige weergavefunctie in te schakelen.
De aanduiding “RDM” licht op het display op.
Willekeurig afspelen van mappen
Met deze functie kunt u alle fragmenten van alle mappen die op de MP3/WMA disc zijn in een willekeurige volgorde afspelen.
1. Houd de [RDM] toets tenminste 1 seconde ingedrukt om de inhoud van de mappen in willekeurige volgorde weer te laten geven.
De aanduidingen “ALL···” en “RDM” lichten op het display op.
Annuleren van het afspelen
1. Druk op de bedieningstoets die voorheen is gekozen.
Afspeellijsten
Met deze functie kunt u afspeellijsten weergeven, tot aan de laatste 5 vastgelegde lijsten, door aflezen van de afspeellijst­informatie die op de disc is geschreven.
1. Druk de [ER] toets langer dan 1 seconde in om de afspeellijstfunctie in te schakelen.
Weergave van afspeellijsten is alleen mogelijk
wanneer er een bestand met de extensie “.M3U” op de CD-R/RW is.
Er kunnen maximaal 5 afspeellijsten worden
herkend en per afspeellijst kunnen er 255 bestanden worden weergegeven.
2. Druk op de [a] of [d] toets om het fragment te veranderen.
3. Druk op de [DN] toets om naar de vorige afspeellijst te gaan.
Druk op de [UP] toets om naar de volgende afspeellijst te gaan.
Opmerkingen:
• De SCN/RPT/RDM functies kunnen niet gebruikt
worden in de afspeellijst-gebruiksstand.
• Het titeldisplay verandert van het aangeven van
de mapnaam naar het aangeven van de afspeellijstnaam.
Nederlands
DB458RMC 131
Bediening van de CD/MP3/WMA-speler
MUSIC CATCHER Bediening
Een afspeellijst maken
1. Sla de gewenste fragmenten op een CD-R/ RW enz. op. Zorg dat u alleen alfanumerieke/ASCII tekens gebruikt voor de bestandsnamen.
2. Maak een afspeellijst met een multimedia­speler enz. en sla de gegevens op. Het bestandsformaat moet M3U zijn.
3. Leg de afspeellijst op de CD-R/RW enz. vast.
Opmerkingen:
• Bij het wegschrijven naar een CD-R/RW enz.
mogen alleen alfanumerieke/ASCII tekens worden gebruikt.
• Er kunnen maximaal 5 lagen worden herkend als
een afspeellijst. Van de weggeschreven afspeellijsten kunnen de laatste 5 lijsten worden herkend, in de volgorde waarin deze zijn geschreven.
• Bij het wegschrijven naar een CD-R/RW enz.
moet de Disc At Once functie worden uitgeschakeld.
• Bij het toevoegen van fragmenten aan de
afspeellijst raden wij u aan deze in de “Root”
Nederlands
hoofdmap te schrijven.
Opmerkinge:
•Weergave van opnamen die gemaakt zijn met MUSIC CATCHER gebeurt op dezelfde wijze als bij CD/MP3. Zie blz. 130-131 voor nadere bijzonderheden.
Instellen van de opnamefunctie
De MUSIC CATCHER (MC) opnamefunctie kan worden ingesteld op de volgende twee standen:
• HQ (High Quality): ongeveer 130 minuten
• LP (Long Play): ongeveer 173 minuten
De fabrieksinstelling is “HQ”.
1. Houd de [D] toets tenminste 1 seconde
ingedrukt om over te schakelen naar het insteldisplay.
2. Druk op de [a] of [d] toets en selecteer
MC-REC” (MC opnamefunctie).
3. Draai de [ROTARY] knop met de klok mee of
er tegenin om te kiezen tussen “HQ” of “LP”.
4. Druk op de [D] toets om terug te keren naar
de oorspronkelijke gebruikstoestand.
Instellen van de RDS onderbreking tijdens het opnemen
De RDS onderbrekingsfunctie kan aan of uit worden gezet tijdens het opnemen met de MUSIC CATCHER functie.
De fabrieksinstelling is “OF” (uit).
1. Houd de [D] toets tenminste 1 seconde
ingedrukt om over te schakelen naar het insteldisplay.
2. Druk op de [a] of [d] toets en selecteer
RDS-INT MC” (RDS onderbreking bij opname).
3. Draai aan de [ROTARY] knop om “ON” of
OF” (uit) te selecteren.
ON: In deze stand wordt de opname onderbroken
voor weergave van een RDS uitzending. (De RDS audio zal worden weergegeven.)
OF (uit): In deze stand gaat het opnemen door
wanneer er anders zou worden onderbroken voor een RDS uitzending. (De RDS audio zal niet worden weergegeven.)
Opmerkingen:
•Wanneer de onderbreking een noodbericht betreft (alarm), zal de opname altijd worden onderbroken, ook wanneer u de RDS onderbreking uit (“OF”) heeft gezet.
132 DB458RMC
MUSIC CATCHER Bediening
• Als de TEL onderbreking is ingesteld op “MUTE”, zal de opname onderbroken worden, ook wanneer de RDS onderbreking is ingesteld op “OF”. Om dit te voorkomen, zet u het onderdeel “TEL-SWITCH” op “TEL OFF” of u maakt de cellulaire telefoon los van het toestel.
Meer details over “Mobiele telefoon
onderbrekingsinstelling” vindt u in de paragraaf Functies dei beide werkings-methoden gemeen hebben” van de gebruiksaanwijzing.
4. Druk op de [D] toets om terug te keren naar
de oorspronkelijke gebruikstoestand.
Opmerkingen bij het opnemen met MUSIC CATCHER:
• Er kan worden opgenomen in de CD/MP3
gebruiksfunctie.
• Er kan alleen worden opgenomen van CD-DA
media (gewone muziek CD’s).
• Er kan niet worden opgenomen van discs
(CD-R/CD-RW) die zijn samengesteld met externe opname-apparatuur.
• Er kan niet worden opgenomen van MP3/
WMA discs.
•Wanneer er een stilte is geprogrammeerd
tussen fragmenten op een CD, zal deze niet worden opgenomen.
• De MUSIC CATCHER functie houdt zelf een
bepaalde stilte aan tussen de opgenomen fragmenten.
• Als bepaalde fragmenten op een disc reeds
opgenomen zijn, zullen alleen de andere, nog niet opgenomen, fragmenten worden opgenomen.
• De map- en bestandsnamen worden
automatisch tijdens het opnemen toegevoegd. Deze bestandsnamen kunnen niet veranderd worden. (De bestandsnamen komen overeen met de fragmentnummers op de CD.)
De mapnamen kunnen veranderd worden.
• Als er van een bepaalde disc niet kan worden
opgenomen, zal de melding “NO REC DSC” op het display verschijnen.
• Als bepaalde fragmenten op een disc reeds
opgenomen zijn, zal de melding “INCLUDED” op het display verschijnen.
• Als er geen lege map beschikbaar is, zal de
melding “FOLDER FUL” op het display verschijnen.
•Wanneer het geheugen vol is, zal de melding
MEMO FULL” op het display verschijnen en zal er niet kunnen worden opgenomen.
• Er kan niet worden opgenomen wanneer de weergavefuncties SCN, RPT of RDM gebruikt worden. In een dergelijk geval zal de melding “BUSY” op het display verschijnen.
• De [ ], [a], [d], [BND] en [SCN/RPT/ RDM] toetsen kunnen niet worden gebruikt terwijl er wordt opgenomen. Wanneer u toch op één van deze toetsen drukt, zal de melding “INVALID” op het display verschijnen.
Opnemen (REC functie)
Opnemen met MUSIC CATCHER kan alleen in de CD/MP3 gebruiksfunctie en kan op twee manieren: “TRACK REC” om alleen het fragment dat op dit moment wordt weergegeven op te nemen, en “DISC REC” om alle fragmenten op de CD op te nemen.
TRACK REC
1. Druk op de [SRC] toets en selecteer de CD/
MP3 functie.
2. Speel het fragment dat u wilt opnemen en
druk dan op de [REC] toets. De “R” indicator gaat op het display knipperen, “TRACK REC” wordt 2 seconden op het titeldisplay getoond en het opnemen begint.
Wanneer de opname afgelopen is, zal de “R
indicator uit gaan en zal de melding “REC DONE” 2 seconden lang op het display getoond worden.
DISC REC
1. Druk op de [SRC] toets en selecteer de CD/
MP3 functie.
2. Speel de CD die u wilt opnemen en houd
dan de [REC] toets langer dan 2 seconden ingedrukt. De “R” indicator gaat op het display knipperen, “DISC REC” wordt 2 seconden op het display getoond en het opnemen begint.
*Wanneer de opname afgelopen is, zal de “R”
indicator uit gaan en zal de melding “REC DONE” 2 seconden lang op het display getoond worden.
Annuleren van de opname
1. Om de opname te annuleren drukt u nog een
keer op de [REC] toets. Er zal nu niet meer worden opgenomen. De melding “CANCELED” zal 2 seconden lang op het display getoond worden en de CD zal gewoon worden afgespeeld.
Nederlands
DB458RMC 133
MUSIC CATCHER Bediening
Opmerkingen:
•U kunt de opname ook annuleren door op de [SRC] of [Q] toets te drukken.
•Wanneer de opname wordt geannuleerd, zal een eventueel slechts gedeeltelijk opgenomen bestand worden gewist.
Wissen (ERASE functie)
U kunt met MUSIC CATCHER gemaakte opnamen wissen via de MC functie en de volgende 3 methoden.
TRK ERASE”:wissen van één
FLD ERASE”:wist de hele map. “ALL ERASE”:wist het hele geheugen.
1. Druk op de [SRC] toets en selecteer de MC
functie.
2. Met elke druk op de [ER] toets zal het
display als volgt veranderen: TRK ERASE ➜ FLD ERASE ➜
Normale werking
Opmerking:
Nederlands
•U mag in geen geval het toestel uit zetten of overschakelen naar een andere functie terwijl er gegevens gewist worden.
TRK ERASE
1. Druk op de [SRC] toets en selecteer de MC
functie.
2. Speel het fragment dat u wilt wissen en druk
op de [ER] toets om “TRK ERASE” te selecteren.
3. Terwijl “TRK ERASE” op het display wordt
aangegeven, houdt u de [ ] toets langer dan 2 seconden ingedrukt. Het titeldisplay toont “ERASING” terwijl het fragment dat nu wordt afgespeeld, gewist wordt.
FLD ERASE
1. Druk op de [SRC] toets en selecteer de MC
functie.
2. Speel een bestand af uit de map die u wilt
wissen, druk op de [ER] toets en selecteer “FLD ERASE”.
3. Terwijl “FLD ERASE” wordt getoond op het
display moet u nu de [ ] toets tenminste 2 seconden ingedrukt houden. Op het display zal de melding “ERASING” (Aan het wissen) verschijnen terwijl de huidige map wordt gewist.
fragment.
ALL ERASE
1. Druk op de [SRC] toets en selecteer de MC
functie.
2. Houd de [ER] toets tenminste 2 seconden ingedrukt totdat “ALL ERASE” geselecteerd is.
3. Terwijl “ALL ERASE” wordt getoond op het display moet u nu de [ ] toets tenminste 2 seconden ingedrukt houden. Op het display zal de melding “ERASING” (Aan het wissen) verschijnen terwijl het hele geheugen wordt gewist.
Resterende geheugencapaciteit
Als u op de [REC] toets drukt in de MC functie, zal de resterende geheugencapaciteit 4 seconden lang op het display getoond worden in de vorm van een schatting van de resterende opnametijd in “MM (minuten) : SS (seconden)”.
Op het display verschijnt iets als “AVL 123:45”.
Opmerking:
• De resterende opnametijd hangt mede af van de
ingestelde opnamefunctie.
134 DB458RMC
Functies dei beide werkings-methoden gemeen hebben
Veranderen van de instellingen
1. Houd de [D] toets langer dan 1 seconde
ingedrukt om het instelling-selectiedisplay in te schakelen.
2. Druk op de [a] of [d] toets om de
itemnaam” te selecteren.
“SCREEN SVR” “MSG INP” “AUTO SCROL” “DIMMER” “TEL-SWITCH”
“SYS CHK <E>”
3. Draai de [ROTARY] knop naar rechts of links om de “gewenste instelwaarde” te selecteren.
In geval de itemnamen met “E” achter de
naam worden aangegeven, moet de [ ] toets worden ingedrukt om de instelwaarde weer te geven.
Druk na het voltooien van de instellingen op
de [D] toets om naar de vorige gebruiksstand terug te keren.
Aan of uit zetten van de
schermbeveiliging
Dit toestel is voorzien van een schermbeveiliging waarmee u diverse patronen en tekens kunt laten verschijnen op het gedeelte van het display voor de aanduiding van de bedieningstoestand. U kunt deze functie in- of uitschakelen.
Als u een toets gebruikt terwijl de schermbeveiliging is ingeschakeld, zal het met deze toets corresponderende bedieningsdisplay ongeveer 30 seconden lang worden getoond voor het display terugkeert naar de schermbeveiliging.
De fabrieksinstelling is “ON”.
2-1. Selecteer “SCREEN SVR”. 3-1. Draai aan de [ROTARY] knop om de
instelling te selecteren. Bij enkele malen draaien aan de [ROTARY] knop verandert de instelling als volgt:
SS OFF SS ON SS MESSAGE
Invoeren van berichtinformatie
(MESSAGE INFORMATION)
Wanneer u als schermbeveiliging de tekstboodschap heeft geselecteerd, kunt u zelf een tekst voor de boodschap invoeren.
U kunt een boodschap van maximaal 30 tekens
lang invoeren.
De fabrieksinstelling is “Welcome To Clarion”.
2-1. Selecteer “MSG INP <E>”. 3-1. Druk op de [ ] toets. 3-2. Druk op de [a] of [d] toets om de cursor
te verplaatsen.
3-3. Druk op de [BND] toets om een
lettertekengroep te kiezen. Telkens wanneer u op de [BND] toets drukt, zullen de lettertekengroepen in de volgende volgorde veranderen:
Hoofdletters Cijfers Symbolen Umlaut Hoofdletters…
3-4. Draai aan de [ROTARY] knop om het
gewenste teken te kiezen.
3-5. Herhaal de stappen 3-2 t/m 3-4 om
maximaal 30 tekens voor het bericht in te voeren.
3-6. Houd de [ ] toets tenminste 2 seconden
ingedrukt om de boodschap in het geheugen op te slaan en de invoerfunctie af te sluiten.
Houd de [BND] toets langer dan 1 seconde
ingedrukt om het invoerbericht te annuleren. Druk dan de [ ] toets langer dan 2 seconden in om het bericht op te slaan en de berichtenfunctie te laten terugkeren naar de standaardinstelling.
Instellen van de scrolmethode voor titels
Stel in hoe het afgebeelde geschoven moet worden in CD-TEXT, MP3/WMA TITLE.
De fabrieksinstelling is “ON” (aan).
2-1. Selecteer “AUTO SCROL”. 3-1. Draai aan de [ROTARY] knop om “ON” of
OFF” te selecteren.
ON:
De tekst scrollt automatisch.
OFF:
Om enkel 1 keer te schuiven wanneer de titel is veranderd of de [T] toets langer dan 1 seconde is ingedrukt.
Dimmer
U kunt de dimmer “ON” (aan) of “OFF” (uit) zetten.
De fabrieksinstelling is “ON” (aan).
2-1. Selecteer “DIMMER”. 3-1. Draai aan de [ROTARY] knop om “ON” of
OFF” te selecteren.
Nederlands
DB458RMC 135
Functies dei beide werkings-methoden gemeen hebben
Mobiele telefoon onderbrekingsinstelling
Dit toestel vereist speciale bedrading om het de geluidsweergave tijdelijk uit te kunnen schakelen wanneer er in de auto een draagbare telefoon gaat.
De fabrieksinstelling is “OFF”.
2-1. Selecteer “TEL-SWITCH”. 3-1. Draai aan de [ROTARY] knop om de
instelling te selecteren. Bij enkele malen draaien aan de [ROTARY] knop verandert de instelling als volgt:
TEL OFF TEL MUTE
TEL OFF:
Dit apparaat werkt gewoon door zelfs als de mobiele telefoon wordt gebruikt.
TEL MUTE:
Het geluid van dit apparaat zal volledig worden gedempt tijdens telefoongesprekken.
Uitvoeren van een systeemcontrole
Nederlands
2-1. Selecteer “SYS CHK <E>”. 3-1. Houd de [ ] toets langer dan 1 seconde
ingedrukt. De aanduiding “SYSTEM CHK” verschijnt
op het display en het toestel keert terug naar de vorige gebruiksstand.
Invoeren van titels
Titels langer dan 10 tekens kunnen in het geheugen worden vastgelegd en getoond voor de CD en MUSIC CATCHER. Het aantal titels dat voor elke functie kan worden vastgelegd, is als volgt.
Functie Aantal titels
CD functie 50 titels MC functie 64 titels
1. Druk op de [SRC] toets en selecteer de
functie waarvoor u een titel wilt invoeren (CD of MC).
2. Kies en speel de CD of MC waarvoor u een
titel wilt invoeren.
3. Druk op de [D] toets om het titeldisplay weer
te geven.
4. Druk op de [T] toets om de gebruikerstitel te
kiezen in de CD gebruiksstand (of de map in de MC gebruiksstand).
5. Houd de [T] toets langer dan 1 seconde
ingedrukt.
6. Druk op de [a] of [d] toets om de cursor
te verplaatsen.
7. Druk op de [BND] toets om een letter te selecteren. Elke keer dat u op de [BND] toets drukt zal het teken veranderen en wel als volgt:
Hoofdletters Cijfers Symbolen Umlaut Hoofdletters ...
8. Draai de [ROTARY] knop om het gewenste teken te selecteren.
9. Herhaal de stappen 6 tot en met 8 en voer maximaal 10 tekens in voor de titel.
10.Houd de [ ] toets tenminste 2 seconden ingedrukt om de nieuwe titel in het geheugen op te slaan en de titel invoer functie te annuleren.
Wissen van titels
1. Kies en speel de CD of MC waarvan u de titel wilt wissen.
2. Druk op de [D] toets om het titeldisplay weer te geven.
3. Druk op de [T] toets om de gebruikerstitel te kiezen in de CD gebruiksstand (of de map in de MC gebruiksstand).
4. Houd de [T] toets langer dan 1 seconde ingedrukt.
5. Houd de [BND] toets langer dan 1 seconde ingedrukt.
6. Houd de [ ] toets tenminste 2 seconden ingedrukt om de titel te wissen en de titel invoer functie te annuleren.
Opmerking:
•Wanneer de mapnaam gewist is, wordt
automatisch teruggekeerd naar de mapnaam die automatisch is toegevoegd tijdens het opnemen.
136 DB458RMC
7. BIJ PROBLEMEN
Probleem
Het apparaat gaat niet aan. (Geen weergave.)
Geen geluid wanneer het apparaat gebruikt wordt met een aangesloten versterker of antenne met versterker.
Algemeen
Er gebeurt niks als u op de toetsen drukt.
Het display is niet accuraat.
Oorzaak Oplossing
Zekering doorgebrand.
Verkeerde verbindingen.
Het snoer van de elektrische antenne maakt contact met aarde of het aanschakelen van de versterkers en de antenne kost teveel stroom.
De microprocessor functioneert niet naar behoren vanwege ruis of storing enz.
De aansluiting van de hoofdunit of van het DCP bedieningspaneel is vuil.
Vervangen met een zekering van gelijk amperage. Brandt de zekering weer door raadpleeg dan de winkel waar u het product gekocht heeft.
Raadpleeg de winkel waar u het product gekocht heeft.
1. Doe het apparaat uit.
2. Verwijder alle draden die aan het snoer van de elektrische antenne vast zitten. Controleer elke draad met een ohm-meter of die mogelijk contact met aarde maakt.
3. Doe het apparaat weer aan.
4. Sluit de draden van de versterker een voor een weer aan op het antenne snoer. Als de versterker aan gaat voordat alle draden aangesloten zijn, dient u een extern relais te gebruiken om de stroomverzorging van de elektrische antenne te regelen (er is dan teveel stroom voor nodig).
Schakel de stroom uit, druk op de [RELEASE] toets en verwijder het DCP bedieningspaneel. Houd het resetknopje ongeveer 2 seconden ingedrukt met een dun voorwerp.
Veeg het vuil weg met een zachte doek bevochtigd met wat reinigings-alcohol.
Resetknopje
Nederlands
Geen geluid.
CD/MP3/WMA
Het geluid slaat over of heeft veel ruis.
Er staan geen MP3/WMA bestanden op de disc.
Bestanden worden niet herkend als MP3/WMA bestanden.
Het bestandssysteem is niet correct.
De Disc is vuil.
De Disc is zwaar bekrast of vervormd.
Schrijf op de juiste manier MP3/WMA bestanden op de disc.
Gebruik op de juiste manier gecodeerde MP3/WMA bestanden.
Gebruik ISO9660 niveau 1, 2 of het JOLIET of Romeo bestandssysteem.
Maak de Disc schoon met een zachte doek.
Vervang met een Disc zonder krassen.
DB458RMC 137
Probleem
Het geluid slaat over of er zijn onderbrekingen. Er is veel ruis of het geluid is gemengd met ruis.
Slecht geluid direct nadat de stroom wordt ingeschakeld.
CD/MP3/WMA
De bestandsnaam is niet correct.
Oorzaak Oplossing
De MP3/WMA bestanden zijn niet op de juiste manier gecodeerd.
Wanneer de auto op een vochtige plek geparkeerd wordt kunnen zich waterdruppeltjes vormen op de interne lens.
Het bestandssysteem is niet correct.
Gebruik op de juiste manier gecodeerde MP3/WMA bestanden.
Ongeveer een uur laten drogen terwijl de stroom ingeschakeld staat.
Gebruik ISO9660 niveau 1, 2 of het JOLIET of Romeo bestandssysteem.
Afspeellijst­weergave werkt niet.
8. FOUTMELDINGEN
Nederlands
De bestandsnaam of bestandsextensie is niet juist.
Gebruik alfanumerieke/ASCII tekens voor MP3/ WMA bestandsnamen. Gebruik “.M3U” voor de bestandsextensie van een afspeellijst.
Bij problemen zal een van de volgende foutmeldingen op het display verschijnen. Neem de overeenkomende maatregelen om het probleem op te lossen.
Foutmelding
op het display
ERROR 2
ERROR 3
CD/MP3/WMA
ERROR 6
ERROR 7
ERROR 8
M-CATCHER
ERROR 9
Er zit een Disc vast in de CD-speler die niet uitgeworpen kan worden.
Een Disc kan niet afgespeeld worden vanwege krassen enz.
Er is een Disc op z’n kop in de CD-speler geladen die dus niet afgespeeld kan worden.
De formattering van het geheugen is verminkt geraakt.
Er is een fout opgetreden in verband met het geheugen.
Er is een fout opgetreden tijdens het opnemen, er zit een kras op de disc, of er treedt een fout op omdat de weergave overslaat.
Dit is een storing van het mechanisme van de CD-speler. Raadpleeg de winkel waar u het product gekocht heeft.
Vervang door een andere gave disc.
Haal de Disc eruit en doe hem er goed in.
Voer ALL ERASE (alles wissen) uit op het geheugen om dit probleem op te lossen.
Zet POWER/ACC uit en vervolgens weer aan om dit probleem op te lossen. Verhelpt dit het probleem niet, voer dan ALL ERASE (alles wissen) uit op het geheugen.
Zet POWER/ACC uit en vervolgens weer aan, of laat de CD uitwerpen. Dit behoort het probleem op te lossen.
OplossingOorzaak
Wanneer er een andere foutmelding dan de bovenstaande op het display verschijnt, dient u de resetknop te gebruiken. Als het probleem daarmee niet wordt opgelost dient u de stroom uit te schakelen en de winkel waar u het product gekocht heeft te raadplegen.
138 DB458RMC
9. TECHNISCHE GEGEVENS
Radio
Afstemsysteem: PLL synthesizer tuner Ontvangbare frekwenties:
FM : 87,5 t/m 108 MHz (stappen van 0,05 MHz) MW : 531 t/m 1602 kHz (stappen van 9 kHz) LW : 153 t/m 279 kHz (stappen van 3 kHz)
CD-speler
Systeem: Compact Disc, digitale audio systeem Frekwentierespons: 5 Hz t/m 20 kHz (± 1 dB) Signaal/ruis-verhouding: 100 dB (1 kHz) IHFA Dynamisch bereik: 95 dB (1 kHz) Vervorming: 0,03%
Algemeen
Uitgangsvermogen:
4 25 W (DIN 45324, +B=14,4 V)
Spanningsvereiste:
14,4 V gelijkstroom (10,8 t/m 15,6 V
toelaatbaar), negatief geaard Stroomverbruik: Minder dan 15 A Luidsprekerimpedantie:
4 (4 t/m 8 toelaatbaar) Gewicht:
Hoofdtoestel: 1,3 kg Afmetingen:
Hoofdtoestel:
178 (B) 50 (H) 155 (D) mm
MC functie
HQ:
Ongeveer 130 minuten, 32 bestanden (4 minuten per stuk)
LP:
Ongeveer 173 minuten, 43 bestanden (4 minuten per stuk)
Opmerking:
•Technische gegevens en ontwerp zijn ter produktverbetering zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar ter verbetering van het product.
Nederlands
DB458RMC 139
Nederlands
140 DB458RMC
Loading...