This appliance contains a laser system and
is classified as a “CLASS 1 LASER
PRODUCT”. To use this model properly,
read this Owner’s Manual carefully and keep
this manual for your future reference. In
case of any trouble with this player, please
contact your nearest “AUTHORIZED service
station”. To prevent direct exposure to the
laser beam, do not try to open the
enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S
MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på
apparatet og indikerer, at apparatet arbejder
med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder,
at der anvendes laserstråler af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets
yderside kan blive udsat for utilladelig
kraftig stråling.
APPARATET BØR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL
APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsaætte
sig for laserstråling.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som
avger laserstrålning överstigande gränsen
för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää
laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä
silmille vaarallista lasersäteilyä.
2CZ109E/CZ109ER/CZ109EG
Tack för att du har köpt denna Clarion-apparat.
∗ Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda bilstereon.
∗ Kontrollera innehållet på det medföljande garantikortet och förvara det på säker plats tillsammans
Denna apparat är endast avsedd att användas i
vanliga 4-hjuliga vägfordon. Den lämpar sig inte
för användning i traktorer, gaffeltruckar,
grävmaskiner, terränggående fordon, 2- eller 3hjuliga motorcyklar, motorbåtar eller andra
speciella sorters fordon.
INFORMATION FÖR
ANVÄNDARE:
ÄNDRINGAR ELLER OMBYGGNAD AV
DENNA PRODUKT, SOM EJ GODKÄNTS AV
TILLVERKAREN, MEDFÖR ATT GARANTIN
BLIR OGILTIG.
Svenska
Hantering av CD-skivor
• Jämfört med vanliga musik-CD-skivor,
påverkas skivor av typen CD-R och CD-RW
lätt av höga temperaturer och hög
luftfuktighet, så att de kanske inte kan spelas.
Undvik därför att låta sådana skivor ligga kvar
länge i bilen.
• Sätt inte fast etiketter på CD-skivor och gör
inga märkningar på ytan med filt- eller
blyertspennor.
Displayskärm
• Vid mycket kall väderlek kan skärmens
rörelser bli långsammare och skärmen kan bli
mörkare, men det är normalt.
Den normala skärmen återkommer när den
återgår till normal temperatur.
100CZ109E/CZ109ER/CZ109EG
.
[
RELEASE
][
][
BND
][
CD SLOT
]
[
AUX
]
[
DISP
]
[
SCN
]
[DN][
RPT
]
[
SOUND
]
[
DIRECT
]
[UP]
[
RDM
]
[TA]
[
ROTARY
]
[
SRC
]
[
] (EJECT)
3. KONTROLLER
Knapparnas namn och vad de används till
[RELEASE]-knapp
• Tryck för att låsa upp DCP.
[]-knapp
• Används för snabbvalsavsökning i
radiofunktionen.
• Används för att spela en melodi eller sätta
den i pausfunktionen i CD/MP3/WMAfunktionen.
[BND]-knapp
• Används för att byta radioband samt för
automatisk eller manuell stationsinställning i
radiofunktionen.
[CD SLOT]
• Sätt in CD-skivor här.
[AUX]-ingång
• Ingång för anslutning av yttre utrustning.
[SOUND]-knapp
• Tryck ned för att koppla om till funktionen för
ljudjustering.
[UP], [DN]-knappar
• Välj mappar i MP3/WMA-funktionen.
[DIRECT]-knappar
• För att lagra radiostationer i minnet eller för
att plocka fram en station direkt i
radiofunktionen.
[RDM]-knapp
• Används för att starta slumpmässig spelning i
CD/MP3/WMA-funktionen.
[RPT]-knapp
• Används för repeterad spelning i CD/MP3/
WMA-funktionen.
[SCN]-knapp
• Används för att starta snabbkontroll i CD/
MP3/WMA-funktionen.
[DISP]-knapp
• Funktion för displayval.
[ROTARY]-reglage
• Vrid på detta för att justera ljudnivån.
[TA]-knapp
• Tryck ned för att sätta apparaten i
beredskapsläge för mottagning av
trafikmeddelanden (TA).
[SRC]-knapp
• Slå på/stänga av bilstereon.
[x], [v]-knappar
• För att starta snabbflyttning framåt/bakåt.
[Q] (EJECT)-knapp
• Tryck ned för att ta ut skivan.
Svenska
101 CZ109E/CZ109ER/CZ109EG
4. DCP
1.
DCP
2.
(LÖSTAGBAR KONTROLLPANEL)
Borttagning av DCP
1. Håll [SRC] -knappen nedtryckt (1 sek.) för att
stänga av apparaten.
2. Tryck ned [RELEASE]-knappen.
[RELEASE]-knappen
∗ DCP frigörs.
3. Tag bort DCP.
DCP
Fastsättning av DCP
1. Sätt in den högra ändan av DCP i
huvudenheten.
2. Tryck in den vänstra ändan av DCP i
huvudenheten.
ANMÄRKNING
• Efter borttagningen skall du vara försiktig
så att du inte tappar ner DCP eller utsätter
den för kraftiga stötar, detta för att
förhindra skador.
• När du har tryckt ned [RELEASE]-knappen
och DCP är frigjord, kan bilens vibrationer
göra att DCP faller ned.
• Kontakten för huvudenheten och DCP är
extremt viktig. Var försiktig så att du inte
skadar den genom att pressa mot den med
naglar eller vassa föremål.
Baksidan av DCP
DCP-kontakt
Observera:
• Om DCP blir smutsig, skall du bara använda en
mjuk, torr duk för att torka ren den.
Huvudapparatens
framsida
Huvudapparatens
kontakt
Svenska
102CZ109E/CZ109ER/CZ109EG
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.