Citroën vous permet de consulter gratuitement
et simplement votre documentation de bord en
ligne, d’accéder à l’historique et aux dernières
informations.
Connectez-vous sur http://service.citroen.com :
1 | sélectionnez votre langue,
cliquez sur le lien dans la zone «Accès particuliers» pour consulter la
2 |
Documentation de bord ; une fenêtre s’ouvre, vous donnant accès à
l’ensemble des notices d’emploi,
sélectionnez votre véhicule, choisissez sa silhouette puis la date
3 |
d’édition de la notice,
enfi
n, cliquez sur la rubrique qui vous intéresse.
4 |
Nous attirons votre attention...
Votre véhicule reprend une partie des équipements
décrits dans ce document, en fonction du niveau de
fi nition, de la version et des caractéristiques propres
au pays de commercialisation.
Citroën présente, sur tous les continents,
une gamme riche,
alliant technologie et esprit d’innovation permanent,
La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non référencé par Citroën, peut entraîner une
panne du système électronique de votre véhicule.
Veuillez noter cette particularité et prendre contact
avec un représentant de la marque Citroën pour
vous faire présenter les équipements et accessoires
référencés.
Légende
avertissement pour la sécurité
!
information complémentaire
i
contribution à la protection de la
nature
renvoi à la page indiquée
pour une approche moderne et créative de la mobilité.
Nous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
Au volant de votre nouveau véhicule,
connaître chaque équipement,
chaque commande, chaque réglage,
rend plus confortable et plus agréable
vos déplacements, vos voyages.
Bonne Route !
SOMMAIRE
PRISE en MAIN 4 17
CONTRÔLE
1
de MARCHE 18 29
Combiné 18
Témoins 19
Indicateurs 26
Boutons de réglage 29
ÉCRANS
24
MULTIFONCTIONS
Écran sans autoradio 30
Écrans avec autoradio 32
Ordinateur de bord 39
30 41
3
CONFORT 42 54
Ventilation 42
Dégivrage de la lunette arrière 44
Chauffage 44
Air conditionné manuel 44
Air conditionné automatique
bizone 46
Parfumeur d’ambiance 48
Sièges avant 49
Banquette arrière 51
Rétroviseurs 53
Réglage du volant 54
Indicateurs de direction 94
Signal de détresse 94
Avertisseur sonore 94
Appel d’urgence ou d’assistance 95
Systèmes d’assistance
au freinage 95
Systèmes de contrôle de la
trajectoire 96
Ceintures de sécurité 97
Airbags 101
9
CONDUITE 105 112
Frein de stationnement 105
Indicateur de changement
de rapport 106
Limiteur de vitesse 107
Régulateur de vitesse 109
Aide au stationnement arrière 111
VÉRIFICATIONS
10
113 119
Capot 114
Panne de carburant (Diesel) 114
Moteurs essence 115
Moteurs Diesel 116
Vérifi cation des niveaux 117
Contrôles 118
INFORMATIONS
11
PRATIQUES 120 148
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 120
Changement d’une roue 125
Changement d’une lampe 129
Changement d’un fusible 135
Batterie 141
Mode économie d’énergie 143
Changement d’un balai
d’essuie-vitre 143
Remorquage du véhicule 144
Attelage d’une remorque 145
Pose des barres de toit 146
Accessoires 147
Cet équipement vous avertit en cas de
détection d’obstacle situé derrière le
véhicule lors d’une marche arrière.
111
Systèmes ASR et ESP
Ces équipements sont associés pour
assurer la stabilité directionnelle du
véhicule dans la limite des lois de la
physique.
96
Toit vitré panoramique
Ce toit vous assure une visibilité et
une luminosité incomparables dans
l’habitacle.
64
Éclairage d’accompagnement (Follow
me home)
Après avoir coupé le contact, les feux
avant restent allumés pendant une courte
durée, pour faciliter la sortie de votre
véhicule en cas de faible luminosité.
69, 70
4
OUVRIR
PRISE en MAIN
Clé à télécommande
A. Dépliage / Repliage de la clé.
Verrouillage
(un appui ; allumage fi xe des
feux indicateurs de direction).
Déverrouillage du véhicule
(clignotement rapide des feux
indicateurs de direction).
Toit vitré panoramique
Soulevez la poignée du volet d’occultation concerné et relâchez.
Chaque volet d’occultation est équipé
d’un enrouleur qui permet son rangement dès que vous le lâchez.
Réservoir de carburant
1. Ouverture de la trappe à carburant.
2. Ouverture et accrochage du bouchon de réservoir.
Contenance du réservoir : environ 50 litres (essence) ou 48 litres (Diesel).
55 64
65
5
PRISE en MAIN
OUVRIR
Coffre Plancher de coffre mobile
1. Déverrouillage du véhicule.
2. Ouverture du coffre.
Ce plancher de coffre mobile à deux positions, vous permet :
- de maximiser le volume de coffre,
- de compartimenter le coffre (rangement de la tablette arrière...),
- d’obtenir un plancher plat depuis
l’entrée de coffre jusqu’aux sièges
avant, lorsque la banquette arrière
est en position escamotée et reculée au maximum.
Capot moteur
A. Commande intérieure. B. Commande extérieure. C. Béquille de capot.
6
63
84
114
À L’INTÉRIEUR
PRISE en MAIN
Air conditionné automatique bizone
Cet équipement permet de régler un
niveau de confort différent entre le
conducteur et le passager avant. Il gère
ensuite automatiquement ce niveau
en fonction des conditions climatiques
extérieures.
46
Limiteur/régulateur de vitesse
Ces deux équipements vous permettent
de maîtriser la vitesse du véhicule en
fonction de la valeur que vous avez
programmée.
107 / 109
Parfumeur d’ambiance
Ce parfumeur vous assure une diffusion
du parfum - que vous aurez choisi - dans
tout l’habitacle grâce à son implantation
dans la ventilation.
48
Systèmes audio et de
communication
Ces équipements bénéfi cient des
dernières technologies : système audio
compatible MP3, système audio et
navigation MyWay, prises auxiliaires,
appel d’urgence ou d’assistance.
155
7
PRISE en MAIN
POSTE DE CONDUITE
1. Commande du régulateur de
vitesse / limiteur de vitesse.
2. Commande de réglages du volant.
3. Commandes d’éclairage et
d’indicateurs de direction.
4. Combiné.
5. Airbag conducteur.
Avertisseur sonore.
6. Levier de vitesses.
7. Commande d’ouverture du capot.
8. Commandes des rétroviseurs
extérieurs.
Commandes des lève-vitres.
Commande de neutralisation des
lève-vitres et portes arrière.
9. Boîte à fusibles.
10. Réglage manuel des projecteurs.
11. Buse de dégivrage de vitre de porte
avant.
12. Haut-parleur (tweeter).
13. Buse de dégivrage du pare-brise.
8
POSTE DE CONDUITE
PRISE en MAIN
1. Antivol et contact.
2. Commande sous-volant de
l’autoradio.
3. Commandes d’essuie-vitre /
lave- vitre / ordinateur de bord.
4. Aérateurs centraux orientables et
obturables.
5. Bac de rangement.
Parfumeur d’ambiance.
6. Capteur d’ensoleillement.
7. Airbag passager.
8. Aérateur latéral orientable et
obturable.
9. Neutralisation de l’airbag passager.
10. Boîte à gants.
11. Bouton de contrôle dynamique de
stabilité (ESP/ASR).
Bouton d’aide au stationnement.
Bouton de verrouillage centralisé.
Bouton du signal de détresse.
12. Commandes de chauffage /
air conditionné.
13. Autoradio.
14. Appel d’urgence ou d’assistance.
15. Prise 12 V (100 W maxi)
16. Prise USB / Prise Jack.
17. Porte-canettes.
18. Commandes des sièges chauffants.
19. Frein de stationnement.
9
PRISE en MAIN
BIEN S’INSTALLER
Réglages du siège conducteur
Longitudinal
Inclinaison du dossierHauteur
49
10
BIEN S’INSTALLER
PRISE en MAIN
Réglages complémentaires du siège
avant
Hauteur de l’appui-tête
Accoudoir
A. Déverrouillage de l’accoudoir. B. Réglage de l’accoudoir.
Réglage du volant
1. Déverrouillage de la commande.
2. Réglage de la hauteur et de la profondeur.
3. Verrouillage de la commande.
54
11
PRISE en MAIN
BIEN S’INSTALLER
Réglage des rétroviseurs extérieurs
Il fonctionne contact mis.
Depuis la place conducteur, sélection-
nez le rétroviseur en déplaçant la commande 1, à gauche ou à droite, puis
réglez le rétroviseur dans les quatre
directions en agissant sur la commande 2 .
Le désembuage-dégivrage des rétroviseurs est couplé avec celui de la lunette
arrière.
Rabattement des rétroviseurs
En stationnement, les rétroviseurs sont
rabattables manuellement ou électriquement.
Réglage du rétroviseur intérieur
1. Sélection de la position «jour» du
miroir.
2. Orientation du rétroviseur.
Ceinture avant
1. Verrouillage.
2. Réglage en hauteur.
12
53
54 97
BIEN VOIR
PRISE en MAIN
Éclairage
Bague A
Bague B
Feux éteints.
Allumage automatique des
feux.
Feux de position.
Feux de croisement / route.
Feu antibrouillard arrière.
ou
Feux antibrouillard avant et ar-
rière.
Indicateurs de direction
Relevez ou baissez la commande
d’éclairage en passant le point de résistance ; les indicateurs de direction
correspondants clignoteront jusqu’au
retrait de la position.
Fonction «autoroute»
Donnez une simple impulsion vers le
haut ou vers le bas, sans passer le
point de résistance de la commande
d’éclairage ; les indicateurs de direction
correspondants clignoteront trois fois.
L’utilisation de cette fonction est disponible quelle que soit la vitesse, mais elle
est surtout appréciable pour les changements de fi le sur voies rapides.
Essuie-vitre
Commande A : essuie-vitre avant 71
Mise en service «AUTO» Manoeuvrez la commande vers le
bas et relâchez-la.
Arrêt «AUTO» Manoeuvrez la commande vers le
haut et ramenez-la en position «0» .
73Bague B : essuie-vitre arrière
Arrêt.
Balayage intermittent.
Lave-vitre.
67 72
94
13
PRISE en MAIN
BIEN VENTILER
Conseils de réglages intérieurs
Chauffage ou Air conditionné manuel
Je veux du ...
CHAUD
FROID
DÉSEMBUAGE
DÉGIVRAGE
Air conditionné automatique : utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche«AUTO» ,
après avoir choisi le niveau de confort souhaité.
Répartition d’airDébit d’air
Recirculation d’air /
Entrée d’air extérieur
TempératureA/C manuel
–
14
BIEN SURVEILLER
PRISE en MAIN
Cadran numérique translucide Barrette de commandes
A. Contact mis, le niveau de carburant
restant s’affi che dans le cadran nu-
mérique.
B. Contact mis, l’indicateur de niveau
d’huile doit affi cher «OIL OK» pen-
dant quelques secondes.
Si les niveaux sont incorrects, procédez
au remplissage correspondant.
Témoins
Contact mis, les témoins d’alerte orange et rouge s’allument.
Moteur tournant, ces mêmes témoins
doivent s’éteindre rapidement, sauf le
témoin C (airbag frontal passager activé) qui s’éteint au bout d’une minute
environ.
Si des témoins restent allumés, reportez-vous à la page concernée.
L’allumage du voyant vous signale l’état
de la fonction correspondante.
2. Sélection de la position : «OFF» (neutralisation), avec siège
enfant «dos à la route»,
«ON» (activation), avec passager
avant ou siège enfant «face à la
route».
3. Retrait de la clé en maintenant la
position.
Ceintures et airbag frontal passager
A. Témoin de non-bouclage / débou-
clage de ceintures avant et/ou ar-
rière.
B. Témoin de ceinture avant gauche. C. Témoin de ceinture avant droite. D. Témoin de ceinture arrière droite. E. Témoin de ceinture arrière centrale. F. Témoin de ceinture arrière gauche.
G. Témoin de neutralisation de l’airbag
frontal passager.
H. Témoin d’activation de l’airbag fron-
tal passager.
L’allumage du voyant A vous signale
l’activation de la sécurité enfants électrique.
16
98 102 93
BIEN CONDUIRE
PRISE en MAIN
Limiteur de vitesse «LIMIT» Affi chage dans le combiné
1. Sélection / Arrêt du mode limiteur.
2. Diminution de la valeur programmée.
3. Augmentation de la valeur programmée.
4. Marche / Arrêt de la limitation.
Les réglages doivent se faire moteur
tournant.
Régulateur de vitesse «CRUISE»
1. Sélection / Arrêt du mode régulateur.
2. Programmation d’une vitesse / Diminution de la valeur programmée.
3. Programmation d’une vitesse / Augmentation de la valeur programmée.
4. Arrêt / Reprise de la régulation.
Pour être programmée ou activée, la vitesse du véhicule doit être supérieure
à 40 km/h, avec au moins le quatrième
rapport engagé sur la boîte de vitesses
manuelle.
Le mode régulateur ou limiteur de vitesse apparaît dans le combiné quand
celui-ci est sélectionné.
Régulateur de vitesse
Limiteur de vitesse
109 107
17
1
CONTRÔLE de MARCHE
COMBINÉ ESSENCE - DIESEL
Panneau regroupant le cadran, l’écran multifonction et les témoins d’indication de
fonctionnement du véhicule.
Cadran numérique translucide
1. Compte-tours.Indique la vitesse de rotation du mo-
teur (x 1000 tr/min ou rpm).
2. Zone du compte-tours vous indiquant la nécessité de passer le rapport de vitesse supérieur.
3. Limiteur de vitesse
ou
Régulateur de vitesse.(km/h ou mph)
4. Témoin sécurité enfants électri-que.
Indique, pendant quelques secon-
des, l’activation de la sécurité enfants électrique (neutralisation des
vitres et portes arrière).
5. Niveau de carburant.Indique la quantité de carburant res-
tant dans le réservoir.
6. Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du
véhicule roulant (km/h ou mph).
7. Compteur kilométrique journa-lier.
(km ou miles)
8. Indicateur d’entretien.
(km ou miles) puis,
Totalisateur kilométrique.(km ou miles)
9. Indicateur du niveau d’huile mo-teur.
18
Écran multifonction
Cet écran regroupe les messages
d’alerte et d’information.
Zone d’affichage des témoins
Cette zone regroupe les témoins d’indication de fonctionnement du véhicule.
Bouton de remise à zéro de
l’affichage
Il permet de remettre à zéro la fonction
sélectionnée (compteur kilométrique
journalier ou indicateur d’entretien).
Bouton d’éclairage du combiné
Il agit sur l’intensité de l’éclairage du
poste de conduite.
Pour plus d’informations, reportezvous au paragraphe correspondant
au bouton ou à la fonction et à son
affi chage associé.
CONTRÔLE de MARCHE
Témoins
Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système (témoins de marche ou de neutralisation) ou de
l’apparition d’un défaut (témoin d’alerte).
A la mise du contact
Certains témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors de la mise du contact du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s’éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d’alerte concerné.
Avertissements associés
L’allumage de certains témoins peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran multifonction.
L’allumage du témoin est de type fi xe ou clignotant.
Témoins de marche
L’allumage de l’un des témoins suivants confi rme la mise en marche du système
correspondant.
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Certains témoins peuvent présenter les deux types d’allumage.
Seule la mise en relation du type
d’allumage avec l’état de fonctionnement du véhicule permet de savoir, si la situation est normale ou si
un défaut apparaît.
1
Feux de routefi xe.
Indicateur
de direction
gauche
Indicateur
de direction
droite
Feux de
position
Feux de
croisement
clignotant
avec bruiteur.
clignotant
avec bruiteur.
fi xe.
fi xe.
La commande d’éclairage
est actionnée vers le bas.
La commande d’éclairage
est actionnée vers le haut.
La commande d’éclairage
est sur la position «Feux de
position».
La commande d’éclairage
est sur la position «Feux de
croisement».
La commande d’éclairage
est actionnée vers vous.
T
irez la commande pour revenir en feux de
croisement.
19
1
CONTRÔLE de MARCHE
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Projecteurs
antibrouillard
avant
Feux anti-
brouillard
arrière
Préchauffage
moteur
Diesel
Frein de
stationnement
Température
du liquide de
refroidissement
Système
d’airbag
passager
Sécurité
enfants
électrique
fi xe.
fi xe.
fi xe.
fi xe.
fi xe en bleu.
fi xe.
temporairement.
Les projecteurs antibrouillard
avant sont actionnés.
Les feux antibrouillard arrière sont actionnés.
Le contacteur est sur la 2
position (Contact).
Le frein de stationnement
est serré ou mal desserré.
Au démarrage du moteur,
il indique que le moteur est
froid.
La commande, située sur le
côté passager de la planche
de bord, est actionnée sur la
position «ON» .
L’airbag frontal passager est
activé.
Dans ce cas, n’installez pas
de siège enfant «dos à la
route».
La sécurité enfants est activée.
Tournez la bague de la commande deux fois
vers l’arrière pour désactiver les projecteurs
antibrouillard.
Tournez la bague de la commande vers l’arrière
pour désactiver les feux antibrouillard.
Attendez l’extinction avant de démarrer.
ème
La durée d’affi chage est déterminée par les
conditions climatiques.
Desserrez le frein de stationnement pour éteindre
le témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de stationne-
ment, reportez-vous au chapitre «Conduite».
Après quelques minutes de conduite, son extinction
indique que la température du moteur est normale.
Afi n de préserver votre moteur, évitez de le solliciter
trop fortement tant que le témoin n’est pas éteint.
Actionnez la commande sur la position «OFF»
pour neutraliser l’airbag frontal passager.
Dans ce cas, vous pouvez installer un siège enfant «dos à la route».
Le système d’airbag passager est automatiquement mis en oeuvre au démarrage du véhicule
(position «ON» ).
L’affi chage dure quelques secondes environ après
l’activation de la fonction et à chaque mise du contact.
Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre
«Sécurité des enfants».
20
CONTRÔLE de MARCHE
Témoins de neutralisation
L’allumage de l’un des témoins suivants confi rme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.
Témoinest alluméCauseActions / Observations
La commande, située sur le
ESP/ASRfi xe.
Système
d’airbag
passager
fi xe.
côté passager de la planche
de bord, est actionnée sur la
position « OFF».
L’airbag frontal passager est
neutralisé.
Dans ce cas, vous pouvez
installer un siège enfant
«dos à la route».
La touche, située au milieu
de la planche de bord, est
actionnée. Son voyant est
allumé.
L’ESP/ASR est désactivé.
ESP : contrôle dynamique
de stabilité.
ASR : antipatinage de
roues.
Actionnez la commande sur la position « ON» pour
activer l’airbag frontal passager. Dans ce cas,
n’installez pas de siège enfant «dos à la route».
Le système d’airbag passager est automatiquement mis en oeuvre au démarrage du véhicule
(position « ON »).
Appuyez sur la touche pour activer l’ESP/ASR.
Son voyant s’éteint.
Le système ESP/ASR est automatiquement mis
en oeuvre au démarrage du véhicule.
En cas de désactivation, le système se réactive
automatiquement à partir d’environ 50 km/h.
1
21
1
CONTRÔLE de MARCHE
Témoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant,
l’allumage de l’un des témoins suivants
indique l’apparition d’un défaut nécessitant l’intervention du conducteur.
Témoinest alluméCauseActions / Observations
fi xe, associé
à un autre
STOP
Service
Freinage
+
témoin d’alerte,
accompagné d’un
signal sonore et
d’un message à
l’écran.
temporairement,
accompagné d’un
signal sonore et
d’un message à
l’écran.
fi xe, accompagné
d’un signal sonore
et d’un message
à l’écran.
fi xe, associé au
témoin STOP.
fi xe, associé aux
témoins STOP et
22
ABS.
Tout défaut entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un
!
diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’écran multifonction.
En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau CITROËN.
Il est associé avec le freinage, la direction assistée, la
pression d’huile moteur ou
la température du liquide de
refroidissement.
Des défauts mineurs n’ayant
pas de témoin spécifi que
apparaissent.
Des défauts majeurs n’ayant
pas de témoin spécifi que
apparaissent.
Le niveau de liquide de frein
dans le circuit de freinage
est insuffi sant.
Le répartiteur électronique
de freinage (REF) est défaillant.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions
de sécurité.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau CITROËN.
Identifi ez le défaut en consultant le message qui
s’affi che sur l’écran comme, par exemple :
- le niveau d’huile moteur,
- le niveau du liquide lave-vitre,
- la pile de la télécommande,
- l’état des lampes,
- la saturation du fi ltre à particules (Diesel).
Pour les autres défauts, consultez le réseau
CITROËN.
Identifi ez le défaut en consultant le message qui
s’affi che sur l’écran et consultez impérativement
le réseau CITROËN.
L ’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.
Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé par CITROËN.
Si le problème persiste, faites vérifi er le circuit par le réseau
CITROËN.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions
de sécurité.
Faites vérifi er par le réseau CITROËN.
CONTRÔLE de MARCHE
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
1
Antiblocage
des roues
(ABS)
Contrôle
dynamique
de stabilité
(ESP/ASR)
Système
d’autodiagnostic
moteur
Niveau mini
de carburant
fi xe.
clignotant.
fi xe.
fi xe.
clignotant.
fi xe.
Le système d’antiblocage
des roues est défaillant.
La régulation de l’ESP/ASR
s’active.
Hors neutralisation avec le
voyant du bouton allumé, le
système ESP/ASR est défaillant.
Le système d’antipollution
est défaillant.
Le système du contrôle
moteur est défaillant.
Au premier allumage, il vous
reste environ 5 litres de carburant dans le réservoir.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau CITROËN.
Le système optimise la motricité et permet
d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule.
Faites vérifi er par le réseau CITROËN.
Il doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau
CITROËN.
Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifi er par le réseau CITROËN.
Faites impérativement un complément de
carburant pour éviter la panne.
Ce témoin se rallume à chaque mise du contact,
tant qu’un complément de carburant suffi sant
n’est pas effectué.
Capacité du réservoir : environ 50 litres (Essence)
ou 48 litres (Diesel).
Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche, ceci
pourrait endommager les systèmes d’antipollution
et d’injection.
23
1
CONTRÔLE de MARCHE
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Température
maxi du
liquide de
refroidissement
fi xe en rouge.
La température du circuit
de refroidissement est trop
élevée.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions
de sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour
compléter le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau
CITROËN.
24
Pression
d’huile
moteur
Charge
batterie
Porte(s)
ouverte(s)
fi xe.
fi xe.
fi xe, si la
vitesse est
inférieure à
10 km/h.
fi xe et
accompagné
d’un signal
sonore, si la
vitesse est
supérieure à
10 km/h.
Le circuit de lubrifi cation du
moteur est défaillant.
Le circuit de charge de la
batterie est défaillant (cosses sales ou desserrées,
courroie d’alternateur détendue ou sectionnée...).
Une porte ou le coffre est
resté(e) ouvert(e).
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions
de sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le
réseau CITROËN.
Le témoin doit s’éteindre au démarrage du
moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau
CITROËN.
Fermez l’ouvrant concerné.
CONTRÔLE de MARCHE
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
1
Airbags
Ceinture
non-bouclée /
débouclée
avant
Ceinture
non-bouclée /
débouclée
arrière
Direction
assistée
temporairement.
fi xe.
fi xe, puis
clignotant,
accompagné
d’un signal
sonore
croissant.
fi xe, puis
clignotant,
accompagné
d’un signal
sonore.
fi xe.
Il s’allume quelques secondes puis s’éteint lorsque
vous mettez le contact.
L’un des systèmes airbags
ou des prétensionneurs pyrotechniques des ceintures
de sécurité est défaillant.
Le conducteur et/ou le
passager avant n’a pas
bouclé ou a débouclé sa
ceinture.
Un ou plusieurs passagers
arrière a débouclé sa
ceinture.
La direction assistée est
défaillante.
Il doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau
CITROËN.
Faites vérifi er par le réseau CITROËN.
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la
boucle.
Roulez prudemment à allure modérée.
Faites vérifi er par le réseau CITROËN.
25
1
CONTRÔLE de MARCHE
Indicateur d’entretien
Système informant le conducteur de
l’échéance de la prochaine révision à
faire effectuer, conformément au plan
d’entretien du constructeur.
Cette échéance est calculée à partir de
la dernière remise à zéro de l’indicateur.
Elle est déterminée par deux paramètres :
- le kilométrage parcouru,
- le temps écoulé depuis la dernière
révision.
Échéance de révision supérieure à
3 000 km
A la mise du contact, aucune information d’entretien n’apparaît dans l’affi -
cheur.
Échéance de révision comprise
entre 1 000 km et 3 000 km
A la mise du contact et pendant quelques secondes, la clé symbolisant les
opérations d’entretien s’allume. La ligne
d’affi chage du totalisateur kilométrique
vous indique le nombre de kilomètres
restant avant la prochaine révision.
Exemple : il vous reste 2 800 km à par-
courir avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant quelques secondes, l’affi cheur indique :
Quelques secondes après la mise du
contact, la clé s’éteint ; le totalisateur
kilométrique reprend son fonctionnement normal. L’affi cheur indique alors
les kilométrages total et journalier.
Échéance de révision inférieure à
1 000 km
Exemple : il vous reste 900 km à par-
courir avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant quelques secondes, l’affi cheur indique :
Quelques secondes après la mise du
contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. Laclé reste allumée pour vous signaler
qu’une révision est à effectuer prochainement.
26
CONTRÔLE de MARCHE
1
Échéance de révision dépassée
A chaque mise du contact et pendant
quelques secondes, la clé clignote
pour vous signaler que la révision est à
effectuer très rapidement.
Exemple : vous avez dépassé l’échéan-
ce de révision de 300 km.
A la mise du contact et pendant quelques secondes, l’affi cheur indique :
Quelques secondes après la mise du
contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La
clé reste toujours allumée .
i
Le kilométrage restant à parcourir
peut être pondéré par le facteur
temps, en fonction des habitudes
de roulage du conducteur.
La clé peut donc également s’allumer, dans le cas où vous avez dépassé l’échéance des deux ans.
Remise à zéro de l’indicateur
d’entretien
Après chaque révision, l’indicateur d’entretien doit être remis à zéro.
Pour cela, réalisez la procédure suivante :
coupez le contact, appuyez sur le bouton de remise à
zéro du compteur kilométrique journalier et maintenez-le enfoncé,
mettez le contact ; l’affi cheur kilo-
métrique commence un compte à
rebours,
lorsque l’affi cheur indique «=0», re-
lâchez le bouton ; la clé disparaît.
i
Après cette opération, si vous
voulez débrancher la batterie, verrouillez le véhicule et attendez au
moins cinq minutes, pour que la remise à zéro soit prise en compte.
Rappel de l’information d’entretien
A tout moment, vous pouvez accéder à
l’information d’entretien.
Appuyez sur le bouton de remise à
zéro du compteur kilométrique journalier.
L’information d’entretien s’affi che
quelques secondes, puis disparaît.
27
1
CONTRÔLE de MARCHE
Indicateur de niveau d’huile
moteur
Système informant le conducteur sur la
validité ou non du niveau d’huile dans
le moteur.
Cette information est indiquée pendant quelques secondes à la mise du
contact, après l’information d’entretien.
i
Toute vérifi cation de ce niveau
n’est valable que si le véhicule est
sur un sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus de 15 minutes.
Niveau d’huile correct
Manque d’huile
Il est indiqué par le clignotement de
«OIL», couplé au témoin de service,
accompagné d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran multifonction.
Si le manque d’huile est confi rmé par
la vérifi cation à la jauge manuelle, com-
plétez impérativement le niveau pour
éviter la détérioration du moteur.
Défaut jauge niveau d’huile
Il est indiqué par le clignotement de
«OIL--». Consultez le réseau
CITROËN.
Jauge manuelle
Reportez-vous au chapitre «Vérifi ca-
tions» pour localiser la jauge manuelle
et le remplissage d’huile en fonction de
votre motorisation.
2 repères de niveau sur la
jauge :
- A = maxi ; ne dépassez
jamais ce niveau (risque
de détérioration du moteur),
- B = mini ; complétez le
niveau par le bouchon
de remplissage d’huile, avec le type d’huile
adapté à votre motorisation.
28
Loading...
+ 190 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.