Depuis le Store correspondant, téléchargez l'application
pour smartphone Scan MyDS.
Puis sélectionnez :
- le véhicule,
- la période d'édition qui correspond à la date de la 1
circulation du véhicule.
Téléchargez le contenu du Guide d'utilisation du véhicule.
ère
mise en
Le Guide d'utilisation est disponible sur le site Internet
DS AUTOMOBILES, rubrique "MyDS" ou à l'adresse
suivante :
http://service.dsautomobiles.com
Sélectionnez :
- la langue,
- le véhicule, sa silhouette,
- la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la
date de la 1
ère
mise en circulation de votre véhicule.
Accès direct au Guide d'utilisation.
Ce pictogramme signale les dernières
informations disponibles.
Bienvenue
Nous vous remercions d'avoir choisi un DS 7 CROSSBACK.
Ce document présente les informations et recommandations
indispensables à la découverte de votre véhicule, en toute sécurité.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans
ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des
caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont données sans engagement.
Automobiles CITROËN, société anonyme au capital social de
159 000 000 euros, dont le siège social est situé 7 rue Henri SainteClaire Deville, 92500 RUEIL-MALMAISON, et immatriculée auprès
du RCS de Nanterre sous le numéro 642 050199 ci-après dénommé
le "Constructeur" se réserve le droit de modifier les caractéristiques
techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à
jour le présent guide.
En cas de cession de votre véhicule, pensez à remettre ce Guide d'utilisation au nouveau propriétaire.
Dans ce document, retrouvez l'ensemble des instructions et
recommandations de fonctionnement qui permettront de profiter au
mieux de votre véhicule. Il est fortement recommandé d'en prendre
connaissance ainsi que du carnet d’entretien et de garanties qui
vous renseignera sur les garanties, l'entretien et l'assistance routière
associés à votre véhicule.
Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous au réseau du
Constructeur, ci-après dénommé le "Réseau", ou à un atelier qualifié.
Légende
Avertissement pour la sécurité
Information complémentaire
Contribution à la protection de la nature
Véhicule avec conduite à gauche
Véhicule avec conduite à droite
2
Sommaire
Vue d'ensemble
Éco-conduite
Instruments de bord
01
10 Combinés
13 Témoins
30 Indicateurs
33 Test manuel
34 Compteur kilométrique
34 Rhéostat d'éclairage
34 Ordinateur de bord
35 Montre
36 Écran tactile
41 Réglage date et heure
66 Position de conduite
67 Sièges avant
73 Réglage du volant
73 Rétroviseurs
75 Sièges arrière
77 Fonction DS Sensorial Drive
78 Chauffage et Ventilation
81 Air conditionné manuel
82 Air conditionné automatique bizone
86 Désembuage – Dégivrage avant
87 Pare-brise chauffant
87 Désembuage – Dégivrage de la lunette
arrière
88 Chauffage / Ventilation additionnel
90 Aménagements avant
94 Plafonniers
95 Éclairage d'ambiance
95 Aménagements arrière
96 Aménagements du coffre
99 Commande d'éclairage
101 Indicateurs de direction (clignotants)
101 Feux diurnes / Feux de position
102 Allumage automatique des feux
103 DS Night Vision
105 Commutation Automatique Feux de Route
107 Adaptative Front System (AFS)
108 Réglage du site des projecteurs
109 Commande d'essuie-vitre
111 Balayage automatique
05
114 Recommandations générales liées
115 Feux de détresse
115 Avertisseur sonore
115 Urgence ou assistance
118 Programme de stabilité électronique
121 Advanced Traction Control
122 Ceintures de sécurité
125 Airbags
128 Sièges enfants
129 Désactivation de l'airbag frontal passager
135 Sièges enfants ISOFIX
138 Sièges enfants i-Size
140 Sécurité enfants
Éclairage et visibilité
Sécurité
à la sécurité
(ESC)
ConduiteInformations pratiques
0609
143 Conseils de conduite
145 Démarrage / Arrêt du moteur
147 Frein de stationnement électrique
150 Boîte de vitesses manuelle
151 Boîte de vitesses automatique
155 Modes de conduite
156 Aide au démarrage en pente
157 Indicateur de changement de rapport
157 Stop & Start
159 Détectiondesous-gonage
161 DS ConnectedCAM
162 Reconnaissance des panneaux
165 Limiteur de vitesse
167 Régulateur de vitesse
170 DS Connected Pilot
170 Régulateur de vitesse adaptatif
181 Aide au maintien de la position
dans la voie
186 Active Safety Brake avec Alerte Risque
Collision et Assistance au freinage
d'urgence intelligent
190 Détection d'inattention
192 Alerte de Franchissement Involontaire
de Ligne
193 Alerte active de franchissement
involontaire de ligne
198 Surveillance d'angles morts
200 Aide au stationnement
203 Caméra de recul – 360 Vision
206 360 Vision
208 Park Assist
213 DS Park Pilot
07
222 Compatibilité des carburants
223 Réservoir de carburant
224 Détrompeur carburant (Diesel)
224 Dispositif d'attelage
227 Mode économie d'énergie
227 Écrans grand froid
228 Chaînes à neige
228 Pose des barres de toit
229 Capot
230 Compartiment moteur
231 Véricationdesniveaux
233 Contrôles
235 Conseils d'entretien
236 AdBlue
08
240 Triangle de présignalisation
240 Panne de carburant (Diesel)
241 Outillage de bord
243 Kit de dépannage provisoire de
246 Roue de secours
250 Changement d'une lampe
254 Changement d'un balai d'essuie-vitre
254 Changement d'un fusible
256 Batterie 12 V
260 Remorquage du véhicule
®
(moteurs BlueHDi)
En cas de panne
pneumatique
263 Caractéristiques des moteurs et charges
264 Motorisations essence
ceintures et d'airbag frontal passager
Commandes du toit ouvrant panoramique
Rétroviseur intérieur
Boutons d'appel d'urgence et d'assistance
Neutralisation des
surveillances volumétrique
et antisoulèvement de l'alarme
4
Bouton START/STOP
Montre
5
Écran tactile avec DS
Connect Radio ou DS Connect Nav
7
Commande du frein de
stationnement électrique
Bouton du choix d'un mode
de conduite (ECO, SPORT/
ECO ou DRIVE MODE)
8
Boîte à gants
Neutralisation de l'airbag passager
Lecteur CD
9
Commandes des lève-vitres
Commande de verrouillage /
déverrouillage de l'intérieur
Sécurité enfants électrique (selon version)
10
Commandes de la boîte de vitesses
11
Avertisseur sonore
Airbag frontal conducteur
6
Chargeur sans fil
Prise 12 V / Prise USB
12
Combiné
1
Commandes d'éclairage
extérieur / Indicateurs de direction
2
Caméra infrarouge (selon version)
Vue d’ensemble
Barrette de commandes latéraleCommandes au volant
Réglage manuel du site des
projecteurs
Réglage des rétroviseurs
Neutralisation du Stop & Start
Voyant de fonctionnement du
chauffage programmable
Neutralisation de la fonction
Alerte active de franchissement
involontaire de ligne
Activation de la fonction Aide
au maintien de la position dans
la voie
Ouverture / Fermeture du
hayon mains libres
5
3
Commandes d'essuie-vitre /
Lave-vitre / Ordinateur de bord
4
Commandes de réglage du système audio
5
Commandes du Limiteur de
vitesse / Régulateur de vitesse
OFF
Activation du Pare-brise
chauffant
Neutralisation de la fonction
alerte de franchissement
involontaire de ligne
6
Vue d’ensemble
Barrette de commandes centrale
Fonction DS Sensorial Drive
Programme automatique
Visibilité
Accès au menu Climatisation
Marche / Arrêt du système
audio
Réglage du volume
Menu Applications
Menu Téléphone
Signal de détresse
Désembuage / Dégivrage de la
lunette arrière
Arrêt de la ventilation
Recyclage manuel de l'air
ambiant
Menu Radio Media
Menu Navigation
Menu Véhicule / Conduite
Éco-conduite
7
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques
au quotidien qui permet à l'automobiliste
d'optimiser la consommation de carburant et
l'émission de CO
Optimisez l'utilisation de votre boîte
de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle,
démarrez en douceur et engagez, sans
attendre, le rapport de vitesse supérieur. En
phase d'accélération, passez les rapports
assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique,
privilégiez le mode automatique, sans appuyer
fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport de
vitesse vous invite à engager le rapport de
vitesse le plus adapté : dès que l'indication
s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de
vitesses automatique, cet indicateur n'apparait
qu'en mode manuel.
.
2
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les
véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que
la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes
contribuent à économiser la consommation
de carburant, à réduire le rejet de CO
atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque
vous disposez de la commande "Cruise" au
volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
et à
2
Maîtrisez l'utilisation de vos
équipements électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé,
aérez-le en descendant les vitres et en
ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air
conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et
laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant
de limiter la température dans l'habitacle
(occulteur de toit ouvrant, stores…).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation
est automatique, dès que vous avez atteint la
température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège
chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux
antibrouillard allumés quand les conditions de
visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en
hiver, avant d'engager la première vitesse ;
votre véhicule chauffe plus vite pendant que
vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez
d'enchaîner vos supports multimédia (film,
musique, jeu vidéo…), vous participerez à
limiter la consommation d'énergie électrique,
donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de
quitter le véhicule.
8
Éco-conduite
Limitez les causes de
surconsommation
Répartissez les poids sur l'ensemble du
véhicule ; placez vos bagages les plus lourds
au fond du coffre, au plus près des sièges
arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et
minimisez la résistance aérodynamique
(barres de toit, galerie porte-bagages, portevélos, remorque…). Préférez l'utilisation d'un
coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie portebagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez
les pneumatiques neige et remontez vos
pneumatiques été.
Respectez les consignes
d'entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression
de gonflage de vos pneumatiques, en vous
référant à l'étiquette située sur l'entrée de
porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus
particulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
N'oubliez pas également la roue de secours
et les pneumatiques de la remorque ou de la
caravane.
Entretenez régulièrement votre véhicule
(huile, filtre à huile, filtre à air, filtre
habitacle…) et suivez le calendrier des
opérations préconisées dans le plan
d'entretien du constructeur.
Avec un moteur Diesel BlueHDi, lorsque le
système SCR est défaillant, votre véhicule
devient polluant ; rendez-vous rapidement
dans le Réseau ou dans un atelier qualifié
pour rendre le niveau d'émission d'oxydes
d'azote conforme à la réglementation.
Au moment du remplissage du réservoir
de carburant, n'insistez pas au-delà de la
ème
3
coupure du pistolet, vous éviterez le
débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est
qu'après les 3 000 premiers kilomètres que
vous constaterez une meilleure régularité de
votre consommation moyenne de carburant.
INSTRUMENTS DE BORD
01
01
10
Instrum ent s de b or d
Combiné 1
Afcheurcentral
Choix du type d'information
Cadrans
1. Indicateur de vitesse analogique (km/h
ou mph).
2. Jauge de carburant.
3. Indicateur de température de liquide de
refroidissement.
4. Compte-tours (x 1 000 tr/min ou rpm).
5. État du régulateur ou du limiteur de
vitesse.
6. Indicateur de changement de rapport.
État de la boîte de vitesses automatique.
7. Totalisateur kilométrique (km ou miles).
8. Zone d'affichage personnalisé.
Messages d'alerte.
Pour modifier le type d'information de la zone
d'affichage personnalisé de l'afficheur :
F Tournez la molette située à gauche du
volant pour afficher et faire défiler les
différents types d'information.
Le nouvel affichage est appliqué
instantanément.
Selon équipement du véhicule, les types
d'informations disponibles sont les suivants :
- Indicateur de vitesse numérique.
- Ordinateur de bord.
- Lecture des panneaux de signalisation.
- Aides à la conduite.
- Niveau de vigilance.
- Rappel des consignes de navigation.
- Paramètres dynamiques du véhicule (mode
Sport).
Combiné 2
Combiné numérique personnalisable.
Le contenu et la disposition des informations
varient en fonction du mode d'affichage
sélectionné et de l'équipement du véhicule.
Description
Exemple avec le mode d'affichage
"PERSONNEL".
1. Jauge à carburant.
2. Ordinateur de bord.
3. Indicateur de changement de rapport.
État de la boîte de vitesses automatique.
Mode de conduite.
4. Indicateur de vitesse numérique (km/h ou
mph).
5. Consignes du régulateur ou du limiteur de
vitesse.
6. Affichage des panneaux de limitations de
vitesse.
7. État de la fonction aide au maintien de la
position dans la voie.
8. Compte-tours (x 1 000 tr/min ou rpm).
9. Indicateur de température du liquide de
refroidissement (°Celsius).
10. Totalisateur kilométrique (km ou miles).
11. Clé de maintenance.
Affichages
Certains témoins ont un emplacement fixe, les
autres témoins un emplacement variable.
Pour certaines fonctions disposant à la fois
d'un témoin de marche et d'un témoin de
neutralisation, il n'y a qu'un seul emplacement
dédié.
Informations permanentes
Quel que soit le mode d'affichage choisi, le
combiné affiche :
- à des emplacements fixes :
• la jauge à carburant,
• l'indicateur de température du liquide de
refroidissement,
• le totalisateur kilométrique.
- à des emplacements variables :
• les informations liées à la boîte de
vitesses et à l'indicateur de changement
de rapport,
• l'indicateur de vitesse numérique,
• les messages d'état ou d'alerte affichés
temporairement.
Instrum ent s de b or d
Informations optionnelles
En fonction du mode d'affichage choisi et
des équipements activés, des informations
complémentaires peuvent être affichées :
- le compte-tours,
- l'ordinateur de bord,
- les fonctions d'aide à la conduite,
- le limiteur ou le régulateur de vitesse,
- le média en cours d'écoute,
- les consignes de navigation / guidage,
- les informations moteur avec le mode Sport,
- l'écran de la fonction DS Night Vision, …
Personnalisation du combiné
Vous pouvez modifier l'apparence du combiné,
en choisissant :
- une couleur d'affichage,
- un mode d'affichage.
Langue d'affichage et unités
Elles dépendent du paramétrage de
l'écran tactile.
En cas de déplacement à l'étranger, il est
impératif d'afficher la vitesse dans l'unité
officielle du pays dans lequel vous circulez
(km/h, km ou mph, miles).
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être effectués impérativement à
l'arrêt.
11
01
01
12
Instrum ent s de b or d
Choixdelacouleurd'afchage
Elle dépend de l'ambiance activée par la
fonction DS Sensorial Drive.
Les choix possibles sont les suivants :
F "Cashmere" : violet,
F "Titanium" : carmin,
F "Normal" (pas d'ambiance activée) : blanc
et champagne.
Pour plus d'informations sur la Fonction DS Sensorial Drive, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Choixdumoded'afchage
Pour modifier le mode d'affichage du combiné :
F Tournez la molette située à gauche du
volant pour afficher et faire défiler les
différents modes sur la partie droite du
combiné.
F Une fois que le mode d'affichage
sélectionné apparaît, appuyez sur la
molette pour valider.
Sans action sur la molette, le mode d'affichage
sélectionné est appliqué automatiquement
après quelques instants.
A chaque mode correspond un type
d'informations affiché dans le combiné.
- "CADRANS" : affichage standard des
indicateurs de vitesse analogique et
numérique, du compte-tours, de la jauge à
carburant, de l'indicateur de température du
liquide de refroidissement et du totalisateur
kilométrique.
- "NAVIGATION" : affichage standard avec
en plus les informations liées à la navigation
en cours (cartographie et consignes).
- "CONDUITE" : affichage standard avec en
plus les informations liées aux systèmes
d'aide à la conduite en cours.
- "MINIMAL" : affichage réduit avec
l'indicateur de vitesse numérique et le
totalisateur kilométrique et, en cas d'alerte
uniquement, la jauge à carburant et
l'indicateur de température du liquide de
refroidissement.
- "VISION DE NUIT" : affichage minimal
et restitution de l'image de la caméra
infrarouge (associée à la fonction DS Night
Vision).
- "PERSONNEL" : affichage minimal et
possibilité de sélection d'informations
optionnelles à afficher dans les zones
personnalisables gauche et droite.
Pour paramétrer le mode d'affichage
"PERSONNEL" et sélectionner les informations
à afficher dans les zones personnalisables du
combiné :
F Sélectionnez le menu Réglages
dans le bandeau supérieur ou
ou
ou
OPTIONS
F Pour chacune des zones d'affichage
personnalisé, gauche et droite, sélectionnez
un type d'information à l'aide des flèches
de défilement correspondantes dans l'écran
tactile :
• "Aides à la conduite".
• "Défaut" (vide).
• "Infos moteur" (mode Sport).
• "G-mètres" (mode Sport).
• "Températures" (huile moteur).
• "Media".
• "Navigation".
• "Ordinateur de bord",
• "Compte-tours".
latéral de l'écran tactile.
F Sélectionnez "Paramètres".
F Appuyez sur la touche
"Réglages tableau de bord".
• "Vision de nuit".
• "Niveau de vigilance".
F Validez pour enregistrer et quitter.
Si le mode d'affichage en cours est
"PERSONNEL", la nouvelle sélection s'affiche
instantanément.
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être effectués impérativement à
l'arrêt.
Témoins
A la mise du contact
Certains témoins d'alerte s'allument au
combiné pendant quelques secondes à la mise
du contact du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes
témoins doivent s'éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler,
consultez le témoin d'alerte concerné.
Avertissements associés
L'allumage de la plupart des témoins
s'accompagne de l'affichage d'un message et
d'un signal sonore.
Certains témoins peuvent présenter les
deux types d'allumage : fixe ou clignotant.
Seule la mise en relation du type
d'allumage avec l'état de fonctionnement
du véhicule permet de savoir, si la
situation est normale ou s'il s'agit d'une
anomalie.
Pour plus d'informations, reportez-vous
aux tableaux des témoins correspondants.
Témoins d'aler te
Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage
de l'un des témoins indique l'apparition
d'une anomalie nécessitant l'intervention du
conducteur.
Toute anomalie entraînant l'allumage d'un
témoin d'alerte doit faire l'objet d'un diagnostic
complémentaire à l'aide du message associé.
En cas de problème, n'hésitez pas à consulter
le Réseau ou un atelier qualifié.
Instrum ent s de b or d
Témoins de marc he
L'allumage de l'un des témoins confirme la mise
en marche du système correspondant.
Témoins de neut ralisation
L'allumage de l'un des témoins confirme l'arrêt
volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s'accompagner d'un signal sonore
et de l'affichage d'un message.
13
01
01
14
Instrum ent s de b or d
TémoinÉtatCauseActions / Observations
Témoins de couleur rouge
STOPFixe, associé à un
autre témoin d'alerte,
accompagné de
l'affichage d'un
message et d'un
signal sonore.
L'allumage du témoin est lié à
un dysfonctionnement grave du
moteur, du système de freinage,
de la direction assistée, de la boîte
de vitesses automatique ou à une
anomalie électrique majeure.
L'arrêt du véhicule est impératif dès que les
conditions de circulation et de sécurité le
permettent.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
Réseau ou à un atelier qualifié.
Température
maxi du
liquide de
+
refroidissement
ou
+
Pression d'huile
moteur
Fixe avec l'aiguille
dans la zone rouge,
accompagné du
témoin STOP.
Fixe, accompagné du
témoin STOP.
Fixe.Le circuit de lubrification du moteur
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée.
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée.
est défaillant.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le Réseau ou un
atelier qualifié.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le Réseau ou un
atelier qualifié.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le Réseau
ou un atelier qualifié.
TémoinÉtatCauseActions / Observations
Charge batterie*Fixe.Le circuit de charge de la batterie
est défaillant (cosses sales ou
desserrées, courroie d'alternateur
détendue ou sectionnée…).
Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez le Réseau ou un atelier
qualifié.
Le niveau de charge de la batterie nécessite
l'immobilisation immédiate du véhicule, dès que les
conditions de circulation et de sécurité le permettent.
Si le frein de stationnement électrique ne fonctionne
plus, immobilisez le véhicule :
F Avec une boîte de vitesses manuelle, engagez
une vitesse.
F Avec une boîte de vitesses automatique, installez
les cales contre l'une des roues.
Instrum ent s de b or d
15
01
Porte(s)
ouverte(s)
Non-bouclage /
débouclage des
ceintures
* Selon pays de commercialisation.
Fixe et associé à un
message localisant
l'ouvrant.
Fixe, associé à un
message localisant
l'ouvrant et complété
d'un signal sonore.
Fixe
ou
Clignotant,
accompagné d'un
signal sonore.
Vitesse inférieure à 10 km/h, un
ouvrant (porte ou hayon) est mal
fermé.
Vitesse supérieure à 10 km/h, un
ouvrant (porte ou hayon) est mal
fermé.
Une ceinture n'a pas été bouclée ou
a été débouclée.
Fermez l'ouvrant concerné.
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Ce témoin s'allume également dans l'afficheur des
témoins de ceinture et d'airbag frontal passager,
accompagné des voyants correspondant aux
ceintures des passagers débouclés ou non-bouclés.
01
16
Instrum ent s de b or d
TémoinÉtatCauseActions / Observations
Frein de
stationnement
électrique
Témoins de couleur orange
Fixe.Le frein de stationnement électrique
est serré.
Desserrez le frein de stationnement pour éteindre
le témoin : pied sur la pédale de frein, poussez
brièvement la palette du frein de stationnement.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le Frein de stationnement électrique, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Désactivation
des fonctions
automatiques
du frein de
stationnement
électrique
FreinageFixe.Une défaillance mineure du système
+
Fixe.Les fonctions "serrage automatique"
Fixe.La baisse du niveau de liquide de
Fixe, associé au
témoin ABS.
(à la coupure du moteur) et
"desserrage automatique" sont
désactivées.
de freinage.
frein dans le circuit de freinage est
importante.
Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant.
Activez de nouveau les fonctions.
Pour plus d'informations sur le Frein de stationnement électrique, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Roulez prudemment.
Dès que possible, faites vérifier le système par le
Réseau ou par un atelier qualifié.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites l'appoint avec un liquide conforme aux
prescriptions du constructeur.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le
Réseau ou par un atelier qualifié.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites vérifier par le Réseau ou par un atelier qualifié.
TémoinÉtatCauseActions / Observations
Antiblocage des
roues (ABS)
Fixe.Le système d'antiblocage des roues
est défaillant.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le Réseau ou un atelier qualifié.
Instrum ent s de b or d
17
01
Contrôle
dynamique de
stabilité
(CDS/ASR)
Système d'autodiagnostic
moteur
Clignotant.La régulation du CDS/ASR s'active.Le système optimise la motricité et permet d'améliorer
Fixe.Le système CDS/ASR est défaillant.Faites vérifier le système par le Réseau ou par un
Clignotant.Le système du contrôle moteur est
défaillant.
Fixe.Le système d'antipollution est
défaillant.
la stabilité directionnelle du véhicule, en cas de perte
d'adhérence ou de trajectoire.
atelier qualifié.
Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le Réseau ou par un atelier qualifié.
Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez rapidement le Réseau
ou un atelier qualifié.
01
18
Instrum ent s de b or d
TémoinÉtatCauseActions / Observations
ServiceAllumé
temporairement,
accompagné de
l'affichage d'un
message.
Une ou plusieurs anomalies
mineures, sans témoin spécifique,
sont détectées.
Identifiez la cause de l'anomalie à l'aide du message
qui s'affiche au combiné.
Vous pouvez traiter vous-mêmes certaines
anomalies, comme une porte ouverte ou le début
de saturation du filtre à particules (dès que les
conditions de circulation le permettent, régénérez le
filtre en roulant à une vitesse d'au moins 60 km/h,
jusqu'à l'extinction du témoin).
Pour les autres anomalies, comme la défaillance du
système de détection de sous-gonflage, consultez le
Réseau ou un atelier qualifié.
+
Alerte Risque
Collision /
Active Safety
Brake
Fixe, accompagné
de l'affichage d'un
message.
Fixe, associé à
l'affichage clignotant
puis fixe de la clé
d'entretien.
Clignotant.Le système s'active.Le système freine brièvement afin de réduire la
Fixe, accompagné
d'un message et d'un
signal sonore.
Une ou plusieurs anomalies
majeures, sans témoin spécifique,
sont détectées.
L'échéance de révision est
dépassée.
Le système est défaillant.Faites vérifier le système par le Réseau ou par un
Identifiez la cause de l'anomalie à l'aide du message
qui s'affiche au combiné et consultez impérativement
le Réseau ou un atelier qualifié.
Uniquement avec les versions Diesel BlueHDi.
La révision de votre véhicule doit être effectuée dès
que possible.
vitesse de collision frontale avec le véhicule qui
précède.
atelier qualifié.
TémoinÉtatCauseActions / Observations
Alerte Risque
Collision /
Active Safety
Brake
Fixe, accompagné
d'un message.
Le système est neutralisé, via le
menu de configuration du véhicule.
Pour plus d'informations sur le système Alerte Risque Collision / Active Safety Brake, reportezvous à la rubrique correspondante.
Instrum ent s de b or d
19
01
Alerte de
Franchissement
Involontaire de
Ligne
Alerte active de
Franchissement
Involontaire de
Ligne
+
Clignotant,
accompagné d'un
signal sonore.
Fixe, accompagné
de l'affichage d'un
message.
Fixe.Le système est désactivé ou en
Clignotant.Vous vous apprêtez à franchir une
Fixe, accompagné
de l'affichage d'un
message, d'un signal
sonore et du témoin
de Service.
Un franchissement de ligne est
détecté à gauche ou à droite.
Le système est défaillant.Soyez vigilant et roulez prudemment.
veille.
ligne discontinue sans activation du
clignotant.
Le système est défaillant.Soyez vigilant et roulez prudemment.
Tournez le volant du côté opposé pour retrouver la
bonne trajectoire.
Pour plus d'informations sur l'Alerte de Franchissement Involontaire de Ligne, reportezvous à la rubrique correspondante.
Faites vérifier le système par le Réseau ou par un
atelier qualifié.
Pour plus d'informations sur l'Alerte active de Franchissement Involontaire de Ligne, reportezvous à la rubrique correspondante.
Le système s'active, puis corrige la trajectoire du côté
de la ligne détectée.
Faites vérifier le système par le Réseau ou par un
atelier qualifié.
Pour plus d'informations sur l'Alerte active de Franchissement Involontaire de Ligne, reportezvous à la rubrique correspondante.
01
20
Instrum ent s de b or d
TémoinÉtatCauseActions / Observations
Sous-gonflageFixe.La pression d'une ou plusieurs roues
est insuffisante.
Contrôlez la pression des pneumatiques le plus
rapidement possible.
Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid.
Vous devez réinitialiser le système après chaque
ajustement de la pression d'un ou de plusieurs
pneumatiques et après le changement d'une ou de
plusieurs roues.
Pour plus d'informations sur la Détection de sous-gonflage, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
+
AirbagsAllumé
Airbag frontal
passager
Clignotant puis fixe,
accompagné du
témoin de Service.
temporairement.
Fixe.L'un des systèmes des airbags ou
Fixe dans l'afficheur
des témoins de
ceinture et d'airbag
frontal passager.
Le système de surveillance de la
pression des pneumatiques est
défaillant.
Il s'allume quelques secondes puis
s'éteint lorsque vous mettez le
contact.
des prétensionneurs pyrotechniques
des ceintures de sécurité est
défaillant.
La commande, située dans la boîte
à gants, est actionnée sur la position
"OFF".
La détection de sous-gonflage n'est plus assurée.
Faites vérifier le système par le Réseau ou par un
atelier qualifié.
Il doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez le Réseau ou un atelier
qualifié.
Faites-le(s) vérifier par le Réseau ou par un atelier
qualifié.
L'airbag frontal passager est neutralisé. Vous pouvez
installer un siège enfant "dos à la route", sauf en cas
d'anomalie de fonctionnement des airbags (témoin
d'alerte Airbags allumé).
Actionnez la commande sur la position "ON" pour
activer l'airbag frontal passager. Dans ce cas,
n'installez pas de siège enfant "dos à la route" à cette
place.
TémoinÉtatCauseActions / Observations
Airbag frontal
passager
Fixe dans l'afficheur
des témoins de
ceinture et d'airbag
frontal passager.
La commande, située dans la boîte
à gants, est actionnée sur la position
"ON".
L'airbag frontal passager est activé.
Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant "dos à la
route" à cette place.
Actionnez la commande sur la position "OFF" pour
neutraliser l'airbag frontal passager. Dans ce cas,
vous pouvez installer un siège enfant "dos à la route",
sauf en cas d'anomalie de fonctionnement des
airbags (témoin d'alerte Airbags allumé).
Instrum ent s de b or d
21
01
Niveau mini de
carburant
ou
Fixe avec l'aiguille
dans la zone rouge.
Fixe avec le niveau de
réserve représenté en
rouge, accompagné
de l'affichage d'un
message et d'un
signal sonore.
Au premier allumage, il vous reste
environ 6 litres de carburant dans
le réservoir.
Faites impérativement un complément de carburant
pour éviter la panne.
Le témoin se rallume à chaque mise du contact, tant
qu'un complément de carburant suffisant n'est pas
effectué.
Le signal sonore et le message sont répétés, à une
cadence qui croît au fur et à mesure que le niveau
baisse et se rapproche de "0".
Capacité du réservoir :
- 62 litres (versions essence)
- 55 litres (versions Diesel)
Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche, ceci
pourrait endommager les systèmes d'antipollution et
d'injection.
01
22
Instrum ent s de b or d
TémoinÉtatCauseActions / Observations
AdBlue
®
Allumé pendant
30 secondes environ
à chaque démarrage
L'autonomie de roulage est comprise
entre 2 400 et 800 km.
Faites un appoint en AdBlue
Vous pouvez verser jusqu'à 10 litres d'AdBlue
son réservoir.
du véhicule,
accompagné d'un
message indiquant
l'autonomie de
roulage.
®
.
®
dans
Fixe dès la mise du
contact, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message
indiquant l'autonomie
de roulage.
Clignotant,
accompagné d'un
signal sonore et d'un
message indiquant
l'autonomie de
roulage.
Clignotant,
accompagné d'un
signal sonore et d'un
message indiquant
l'interdiction du
démarrage.
L'autonomie de roulage est comprise
entre 800 et 100 km.
L'autonomie de roulage est inférieure
à 100 km.
Le réservoir d'AdBlue
®
est vide :
le dispositif d'antidémarrage
réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Faites rapidement un appoint en AdBlue
Vous pouvez verser jusqu'à 10 litres d'AdBlue
®
.
®
dans
son réservoir.
Faites impérativement un appoint en AdBlue
éviter la panne.
Vous pouvez verser jusqu'à 10 litres d'AdBlue
®
pour
®
dans
son réservoir.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement faire un appoint en AdBlue
Il est impératif de verser une quantité minimale de
5 litres d'AdBlue
®
dans son réservoir.
®
.
TémoinÉtatCauseActions / Observations
Instrum ent s de b or d
23
01
Système
d'antipollution
SCR
+
(Diesel BlueHDi)
+
Pour faire l'appoint ou pour plus d'informations sur l'AdBlue
Fixe dès la mise du
contact, associé aux
témoins de Service
et d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et
d'un message.
Clignotant dès la
mise du contact,
associé aux témoins
de Service et
d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message
indiquant l'autonomie
de roulage.
Clignotant dès la
mise du contact,
associé aux témoins
de Service et
d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et
d'un message.
Un dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR a été détecté.
Après confirmation du
dysfonctionnement du système
d'antipollution, vous pouvez
parcourir jusqu'à 1 100 km avant
le déclenchement du dispositif
d'antidémarrage du moteur.
Vous avez dépassé la limite de
roulage autorisée après confirmation
du dysfonctionnement du système
d'antipollution : le dispositif
d'antidémarrage empêche le
redémarrage du moteur.
Cette alerte disparait dès que le niveau d'émission
des gaz d'échappement redevient conforme.
Adressez-vous, dès que possible, au Réseau ou à
un atelier qualifié pour éviter la panne.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement faire appel au Réseau ou à un
atelier qualifié.
®
(moteurs BlueHDi), reportez-vous à la rubrique correspondante.
01
24
Instrum ent s de b or d
TémoinÉtatCauseActions / Observations
Préchauffage
moteur Diesel
Fixe.A la demande d'allumage du moteur
par l'appui sur le bouton "START/STOP", la température du moteur
nécessite le préchauffage du moteur.
La durée d'allumage du témoin est déterminée
par les conditions climatiques (jusqu'à environ
trente secondes en conditions hivernales sévères).
Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres, à
l'extinction, le démarrage est immédiat, à condition
de maintenir l'appui sur la pédale de frein pour les
véhicules à boîte de vitesses automatique.
Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres, à
l'extinction, le démarrage est immédiat, à condition de
maintenir l'appui sur la pédale d'embrayage pour les
véhicules à boîte de vitesses manuelle.
Filtre à
particules
(Diesel)
Fixe, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message de
risque de colmatage
du filtre à particules.
Fixe, accompagné
d'un signal sonore
et d'un message
signalant le niveau
insuffisant de l'additif
du filtre à particules.
Cela indique un début de saturation
du filtre à particules.
Cela indique un niveau mini du
réservoir d'additif.
Dès que les conditions de circulation le permettent,
régénérez le filtre en roulant à une vitesse d'au moins
60 km/h jusqu'à l'extinction du témoin.
Faites rapidement réaliser l'appoint par le Réseau ou
un atelier qualifié.
TémoinÉtatCauseActions / Observations
Stop & Start Fixe, accompagné
de l'affichage d'un
message.
Le Stop & Start est neutralisé.Le moteur ne se coupera pas au prochain arrêt de
circulation.
Réactivez la fonction en appuyant de nouveau sur la
touche.
Pour plus d'informations sur le Stop & Start,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Instrum ent s de b or d
25
01
Feux
antibrouillard
arrière
DS Night VisionFixe.La fonction a été activée mais la
Aide au
stationnement
Fixe.Les feux antibrouillard arrière sont
Fixe, accompagné
de l'affichage d'un
message et d'un
signal sonore.
allumés à l'aide de la bague de la
commande d'éclairage.
vitesse du véhicule est excessive
ou les conditions de température
extérieures sont en dehors de la
plage de fonctionnement.
Le système d'aide au stationnement
est défaillant.
Tournez la bague de la commande vers l'arrière pour
éteindre les feux antibrouillard.
L'affichage est disponible avec le mode "Vision de
nuit" mais le système n'émet pas d'alerte.
Rendez-vous dans le Réseau ou dans un atelier
qualifié pour vérification du système.
01
26
Instrum ent s de b or d
TémoinÉtatCauseActions / Observations
Témoins de couleur verte
Stop & Start Fixe.A l'arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
Clignotant
quelques secondes,
puis s'éteint.
encombrements…), le Stop & Start a
mis le moteur en mode STOP.
Le mode STOP est momentanément
indisponible.
ou
Le mode START s'est
automatiquement déclenché.
Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s'éteint
et le moteur redémarre automatiquement en mode
START.
Pour plus d'informations sur le Stop & Start,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Mode EcoFixe.Le mode ECO a été activé.Certains paramètres de conduite sont optimisés
Park Assist
ou
DS Park Pilot
Essuyage
automatique
Projecteurs
antibrouillard
avant
Indicateur
de direction
gauche
Fixe.La fonction a été activée.Pour plus d'informations sur le Park Assist ou
Fixe.La commande d'essuie-vitre est
Fixe.Les projecteurs antibrouillard avant
Clignotant avec
bruiteur.
actionnée vers le bas.
Le balayage automatique de
l'essuie-vitre avant est activé.
sont allumés à l'aide de la bague de
la commande d'éclairage.
La commande d'éclairage est
actionnée vers le bas.
afin de permettre de réduire la consommation de
carburant.
le DS Park Pilot, reportez-vous aux rubriques
correspondantes.
Pour désactiver l'essuyage automatique, actionnez
de nouveau la commande vers le bas ou placez la
commande d'essuie-vitre sur une autre position.
Tournez la bague de la commande d'éclairage
une fois vers l'arrière pour éteindre les projecteurs
antibrouillard.
TémoinÉtatCauseActions / Observations
Indicateur de
direction droite
Clignotant avec
bruiteur.
La commande d'éclairage est
actionnée vers le haut.
Instrum ent s de b or d
27
01
Feux de
détresse
Feux de position Fixe.La commande d'éclairage est sur la
Feux de
croisement
DS Night VisionFixe.La fonction a été activée.Toutes les conditions sont remplies : le système
Commutation
Automatique
Feux de Route
+
ou
Témoins de couleur bleue
Feux de routeFixe.La commande d'éclairage est
Clignotant avec
bruiteur.
Fixe.La commande d'éclairage est sur
Fixes.La fonction a été activée via le menu
La commande du signal de détresse,
située sur la planche de bord, est
activée.
position "Feux de position".
la position "Feux de croisement"
ou sur la position "AUTO" avec une
luminosité insuffisante.
Véhicule / Conduite de l'écran
tactile.
La commande d'éclairage est sur la
position "AUTO".
actionnée vers vous.
Les indicateurs de direction gauche et droit, ainsi que
leurs témoins associés, clignotent simultanément.
fonctionne.
L'image de la caméra infrarouge est disponible avec
le mode "Vision de nuit" du combiné.
La caméra, placée sur le haut du pare-brise,
gère l'allumage des feux de route ou des feux de
croisement, en fonction de l'éclairage extérieur et des
conditions de circulation.
Pour plus d'informations sur la Commutation Automatique Feux de Route, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Tirez la commande pour revenir en feux de
croisement.
01
28
Instrum ent s de b or d
Frein de stationnement
électrique
Consultez rapidement le Réseau ou un
atelier qualifié.
TémoinÉtatCauseActions / Observations
Il est allumé, accompagné
de l'affichage du message
"Défaut frein de parking".
Le desserrage automatique
est indisponible.
Si vous tentez de réaliser un desserrage automatique, un message
d'aide s'affiche à l'accélération lorsque le frein de stationnement
est serré, pour vous inciter à utiliser le desserrage manuel.
Ils sont allumés,
+
+
+
accompagnés de l'affichage
du message "Défaut frein de
parking".
Ils sont allumés,
accompagnés de l'affichage
du message "Défaut frein de
parking".
Ils sont allumés,
accompagnés de l'affichage
du message "Défaut frein de
parking".
Le freinage de secours
ne dispose pas des
performances optimales.
Le serrage automatique est
indisponible.
Vous ne pouvez plus
immobiliser le véhicule,
moteur tournant.
Si le desserrage automatique est indisponible, un message d'aide
s'affiche à l'accélération lorsque le frein de stationnement est
serré, pour vous inciter à utiliser le desserrage manuel.
Il faut utiliser la palette du frein de stationnement électrique.
Le frein de stationnement électrique n'est utilisable que
manuellement.
Si le desserrage automatique est également indisponible, un
message d'aide s'affiche à l'accélération lorsque le frein de
stationnement est serré, pour vous inciter à utiliser le desserrage
manuel.
Si les demandes de serrage et de desserrage manuelles sont
inopérantes, la palette du frein de stationnement électrique est
défaillante.
Les fonctions automatiques doivent être utilisées en toutes
circonstances : elles sont automatiquement réactivées en cas de
défaillance de la palette.
Loading...
+ 310 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.