Citroën vous permet de consulter gratuitement
et simplement votre documentation de bord en
ligne, d’accéder à l’historique et aux dernières
informations.
Connectez-vous sur http://service.citroen.com :
1 |
sélectionnez votre langue,
cliquez sur le lien dans la zone «Accès particuliers» pour consulter la
2 |
Documentation de bord ; une fenêtre s’ouvre, vous donnant accès à
l’ensemble des notices d’emploi,
sélectionnez votre véhicule, choisissez sa silhouette puis la date
3 |
d’édition de la notice,
enfi n, cliquez sur la rubrique qui vous intéresse.
4 |
Cette notice présente l’ensemble des équipements
disponibles.
Chaque modèle commercialisé ne reprend qu’une
partie des équipements mentionnés, selon les niveaux de fi nition, les versions et les caractéristiques
propres au pays où il est commercialisé.
Les descriptions et fi gures sont données sans enga-
gement. Automobiles CITROËN se réserve le droit
de modifi er les caractéristiques techniques, équipe-
ments et accessoires sans être tenue de mettre à
jour la présente notice.
Cette documentation fait partie intégrante de votre
véhicule. Pensez à la remettre au nouveau propriétaire en cas de cession.
Automobiles CITROËN atteste, par application
des dispositions de la réglementation européenne
(Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d’usage, qu’elle atteint les objectifs fi xés par celle-ci et que
des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu’elle commercialise.
Les reproductions et traductions même partielles
sont interdites sans autorisation écrite d’Automobiles
CITROËN.
Imprimé en UE
Français
60. 05-09
09A51.0010
Français
2009 – DOCUMENTATION DE BORD
4Dconcept
Diadeis
Seenk
Edipro
CRÉATIVE TECHNOLOGIE
Nous attirons votre attention.
Chaque modèle peut ne reprendre qu’une
partie des équipements mentionnés dans ce
document, selon le niveau de fi nition, les mo-
dèles, les versions et les caractéristiques propres au pays où il est commercialisé.
La pose d’un équipement ou d’un accessoire
électrique non référencé par Citroën, peut entraîner une panne du système électronique de
votre véhicule. Veuillez noter cette particularité
et prendre contact avec un représentant de la
marque Citroën pour vous faire présenter les
équipements et accessoires référencés.
Légende
avertissement pour la sécurité
Citroën présente, sur tous les continents,
une gamme riche,
alliant technologie et esprit d’innovation permanent,
pour une approche moderne et créative de la mobilité.
Nous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
Au volant de votre nouveau véhicule,
connaître chaque équipement,
chaque commande, chaque réglage,
rend plus confortable et plus agréable
information complémentaire
contribution à la protection de la nature
renvoi à la page indiquée
vos déplacements, vos voyages.
Bonne Route !
1
SOMMAIRE
PRISE en MAIN 4 Î 17
CONTRÔLE
1
de MARCHE 18 Î 34
Les combinés 18
Les témoins 20
Les indicateurs 27
Les boutons 30
La montre 30
L’ordinateur de bord 32
ÉCRANS
2
MULTIFONCTIONS
L’écran monochrome A 35
L’écran monochrome C 37
L’écran couleur 16/9 (My Way) 40
35 Î 41
CONFORT 42 Î 54
3
La ventilation 42
Le chauffage 44
L’air conditionné manuel 44
Le désembuage - dégivrage
de la lunette arrière 46
L’air conditionné automatique 47
Le parfumeur d’ambiance 49
Les sièges avant 50
Les sièges arrière 52
Les rétroviseurs 53
Le réglage du volant 54
OUVERTURES 55 Î 64
4
La clé à télécommande 55
Les lève-vitres 59
Les portes 61
Le coffre 63
Le réservoir de carburant 64
VISIBILITÉ 65 Î 73
5
Les commandes d’éclairage 65
Le réglage des projecteurs 68
Les commandes d’essuie-vitre 69
Le balayage automatique 71
Les plafonniers 72
L’éclairage d’ambiance 73
AMÉNAGEMENTS
6
74 Î 79
Les aménagements intérieurs 74
L’accoudoir central 75
Les surtapis 77
Les aménagements du coffre 78
SÉCURITÉ
7
des ENFANTS 80 Î 87
Les sièges enfants classiques 80
Les sièges enfants Isofi x 84
La sécurité enfants 87
2
SOMMAIRE
SÉCURITÉ 88 Î 96
8
Les indicateurs de direction 88
Le signal de détresse 88
L’avertisseur sonore 88
Les systèmes d’assistance
au freinage 89
Les systèmes de contrôle
de la trajectoire 90
Les ceintures de sécurité 91
Les airbags 93
CONDUITE 97 Î 107
Le frein de stationnement 97
La boîte de vitesses manuelle 97
L’indicateur de changement
de rapport 98
La boîte de vitesses
automatique 99
Le limiteur de vitesse 102
Le régulateur de vitesse 104
L’aide sonore et/ou graphique
au stationnement arrière 106
10
119
VÉRIFICATIONS
108 Î 114
Le capot 109
La panne de carburant
(Diesel) 109
Les moteurs essence 110
Les moteurs Diesel 111
La vérifi cation des niveaux 112
Les contrôles 113
INFORMATIONS
PRATIQUES 115 Î 141
Le kit de dépannage
provisoire de pneumatique 115
Le changement d’une roue 118
Le changement d’une lampe 122
Le changement d’un fusible 128
La batterie 134
Le mode économie d’énergie 136
Le changement d’un balai
d’essuie-vitre 136
Le remorquage du véhicule 137
L’attelage d’une remorque 138
Le pré-équipement audio 139
Les accessoires 140
12
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES 142 Î 150
Les motorisations essence 142
Les masses essence 144
Les motorisations Diesel 146
Les masses Diesel 148
Les dimensions 149
Les éléments d’identifi cation 150
AUDIO et
TÉLÉMATIQUE 151 Î 193
Le système audio MyWay 151
Questions fréquentes 174
Le système audio Autoradio 177
Questions fréquentes 192
RECHERCHE
VISUELLE 194 Î 197
INDEX
ALPHABÉTIQUE 198 Î 202
3
PRISE en MAIN
À L’EXTÉRIEUR
Le pare-brise Zénith
Ce pare-brise largement vitré vous assure une visibilité et une luminosité incomparables dans l’habitacle.
6
L’éclairage d’accompagnement
Après la coupure du contact, les feux
avant restent allumés pendant quelques secondes, pour vous faciliter la
sortie du véhicule en cas de faible luminosité.
67
Le kit de dépannage provisoire
de pneumatique
Ce kit est un système complet, composé d’un compresseur et d’un produit
de colmatage incorporé, pour effectuer
une réparation provisoire du pneumatique.
115
L’aide au stationnement arrière
Cet équipement vous avertit lors de vos
manoeuvres de recul en détectant les
obstacles situés derrière le véhicule.
106
4
OUVRIR
PRISE en MAIN
Clé à télécommande Réservoir de carburant
A. Dépliage / Repliage de la clé. B. Déverrouillage du véhicule.
55
Autres fonctions disponibles...C. Verrouillage du véhicule.
Localisation du véhicule.
1. Ouverture de la trappe à carburant.
2. Ouverture et accrochage du bouchon de réservoir.
Contenance du réservoir :
- 50 litres environ (essence),
- 45 litres environ (Diesel).
64
Capot moteur
A. Commande intérieure. B. Commande extérieure. C. Béquille de capot.
109
5
PRISE en MAIN
LE PARE-BRISE ZÉNITH
Dispositif comprenant une surface panoramique en verre teinté pour augmenter la luminosité et la vision dans
l’habitacle.
Équipé d’un volet d’occultation manuel
pour améliorer le confort thermique et
de pare-soleil pour éviter l’éblouissement.
Volet d’occultation Pare-soleil
) Pour l’ouvrir, prenez le volet par sa
poignée centraleA, puis tirez-le vers
l’arrière jusqu’à la position désirée.
) Pour le fermer, prenez le volet par
sa poignée centrale A, puis tirez-le
vers l’avant jusqu’à la position désirée.
Avant de déplacer le volet, les paresoleil doivent être en position rabattue.
) Pour éviter l’éblouissement de face,
abaissez le pare-soleil.
N’accrochez pas ou ne suspendez pas d’objets lourds sur le volet d’occultation et sur ses rails
de coulissement.
6
À L’INTÉRIEUR
PRISE en MAIN
L’éclairage d’ambiance
Cet éclairage tamisé de l’habitacle vous
facilite la visibilité à l’intérieur du véhicule en cas de faible luminosité. Celuici est composé de plusieurs lampes,
situées dans la goulotte du rétroviseur
jour/nuit automatique, dans les caves à
pieds et dans le rangement inférieur de
planche de bord.
73
L’indicateur de changement de
rapport
Associé à une boîte de vitesses manuelle, ce système vous préconise le
changement de rapport supérieur pour
obtenir une consommation optimale.
98
Le parfumeur d’ambiance
Ce parfumeur vous assure une diffusion, du parfum que vous aurez choisi,
dans tout l’habitacle grâce à son implantation dans la ventilation.
49
L’air conditionné automatique
Cet équipement permet, après le réglage d’un niveau de confort, de gérer
ensuite automatiquement ce niveau en
fonction des conditions climatiques extérieures.
47
Les systèmes audio et de
communication
Ces équipements bénéfi cient des
dernières technologies : Autoradio
compatible MP3, lecteur USB, kit
mains-libres Bluetooth, MyWay avec
écran couleur 16/9, prises auxiliaires,
système audio Hi-Fi.
MyWay 151Autoradio 177
7
PRISE en MAIN
LE POSTE DE CONDUITE
1. Commandes du régulateur de
vitesse / limiteur de vitesse.
2. Réglage en hauteur des
projecteurs.
3. Commande de réglages du volant.
4. Commandes d’éclairage et
d’indicateurs de direction.
5. Combiné.
6. Airbag conducteur.
Avertisseur sonore.
7. Levier de vitesses.
8. Prise accessoires 12 V.
Prises USB / Jack.
9. Commande de siège chauffant.
10. Commande d’ouverture du capot.
11. Commandes des rétroviseurs
extérieurs.
Commandes des lève-vitres.
Commande de neutralisation des
portes et des lève-vitres arrière.
12. Boîte à fusibles.
13. Bouton de sécurité enfants
électrique.
Bouton de contrôle dynamique de
stabilité (ESP/ASR).
14. Buse de dégivrage de vitre de porte
avant.
15. Haut-parleur (tweeter).
16. Buse de dégivrage du pare-brise.
8
LE POSTE DE CONDUITE
PRISE en MAIN
1. Antivol et contact.
2. Commande sous-volant de
l’autoradio.
3. Commandes d’essuie-vitre / lave-
vitre / ordinateur de bord.
4. Micro.
5. Parfumeur d’ambiance.
6. Bouton de verrouillage centralisé.
7. Écran multifonction.
8. Bouton du signal de détresse.
9. Aérateurs centraux orientables et
obturables.
10. Capteur d’ensoleillement.
Haut-parleur central du système
audio Hi-Fi.
11. Airbag passager.
12. Aérateur latéral orientable et
obturable.
13. Boîte à gants / Neutralisation de
l’airbag passager.
14. Frein de stationnement.
15. Accoudoir central avec
rangements.
16. Rangements supérieur et inférieur.
17. Autoradio ou MyWay.
18. Commandes de chauffage / air
conditionné.
9
PRISE en MAIN
BIEN S’INSTALLER
Sièges avant
1. Réglage longitudinal. 2. Réglage en hauteur. 3. Réglage de l’inclinaison du dossier.
10
50
BIEN S’INSTALLER
PRISE en MAIN
Réglages complémentaires
4. Réglage en hauteur de l’appui-tête.
51
Autres fonctions disponibles...
Sièges chauffants.
Réglage du volant
1. Déverrouillage de la commande.
2. Réglage de la hauteur et de la profondeur.
3. Verrouillage de la commande.
Par mesure de sécurité, ces
opérations doivent impérativement être effectuées à l’arrêt.
54
11
PRISE en MAIN
BIEN S’INSTALLER
Rétroviseurs extérieurs
Réglage
A. Sélection du rétroviseur. B. Réglage de la position du miroir. C. Dé-sélection du rétroviseur.
53
Autres fonctions disponibles...
Rabattement / Déploiement.
Rétroviseur intérieur
Modèle manuel
1. Sélection de la position «jour» du
miroir.
2. Orientation du rétroviseur.
54
Modèle jour/nuit automatique
1. Détection automatique du mode
jour/nuit.
2. Orientation du rétroviseur.
54
Ceintures avant
A. Installation de la sangle. B. Verrouillage de la boucle. C. Vérifi cation du bon verrouillage en
tirant sur la sangle.
91
12
BIEN VOIR
PRISE en MAIN
Éclairage
Bague A
Bague B
Feux éteints.
Allumage automatique des
feux.
Feux de position.
Feux de croisement / route.
Feux antibrouillard arrière.
ou
Feux antibrouillard avant et ar-
rière.
Essuie-vitre
Commande A : essuie-vitre
avant
2. Balayage rapide.
1. Balayage normal.
Int. Balayage intermittent.
0. Arrêt.
AUTO È Balayage automatique ou
coup par coup.
Lave-vitre : tirez la commande vers
vous.
69
Mise en service «AUTO»
) Manoeuvrez la commande vers le
bas et relâchez-la.
Arrêt «AUTO»
) Manoeuvrez la commande vers le
haut et ramenez-la en position «0» .
71
Bague B : essuie-vitre arrière
Arrêt.
Balayage intermittent.
Lave-vitre.
65
70
13
PRISE en MAIN
BIEN VENTILER
Conseils de réglages intérieurs
Chauffage ou Air conditionné manuel
Je veux du ...
Répartition d’airDébit d’air
CHAUD
FROID
DÉSEMBUAGE
DÉGIVRAGE
Air conditionné automatique : utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche «AUTO» .
Recirculation d’air /
Entrée d’air extérieur
TempératureA/C manuel
14
BIEN SURVEILLER
PRISE en MAIN
Combiné
A. Contact mis, les pavés représentant
le niveau de carburant restant doivent s’allumer.
B. Moteur tournant, son témoin asso-
cié de niveau mini doit s’éteindre.
C. Contact mis, l’indicateur de niveau
d’huile doit affi cher «OIL OK» pen-
dant quelques secondes.
Si les niveaux sont incorrects, procédez
au remplissage correspondant.
18
Témoins
1. Contact mis, les témoins d’alerte
orange et rouge s’allument.
2. Moteur tournant, ces mêmes témoins doivent s’éteindre.
Si des témoins restent allumés, reportez-vous à la page concernée.
20
Barrette de commandes
L’allumage du voyant vous signale l’état
de la fonction correspondante.
A. Activation de la sécurité enfants
électrique.
87 B. Neutralisation du système ESP/ASR.
90
15
PRISE en MAIN
BIEN SÉCURISER LES PASSAGERS
Airbag passager avant
1. Ouverture de la boîte à gants.
2. Insertion de la clé.
3. Sélection de la position : «ON» (activation), avec passager
avant ou siège enfant «face à la
route»,
«OFF» (neutralisation), avec siège
enfant «dos à la route».
4. Retrait de la clé en maintenant la
position.
93
Ceintures avant et airbag frontal
passager
A. Témoin de non-bouclage / débou-
clage de ceintures avant.
91
B. Témoin de neutralisation de l’airbag
frontal passager.
C. Témoin d’activation de l’airbag fron-
tal passager.
94
Sécurité enfants électrique
L’allumage du voyant vous signale l’état
de la fonction correspondante.
A. Neutralisation des commandes de
portes arrière.
ou
B. Neutralisation des commandes de
portes et des lève-vitres électriques
arrière.
87
16
BIEN CONDUIRE
PRISE en MAIN
Limiteur de vitesse «LIMIT»
1. Sélection / Arrêt du mode limiteur.
2. Diminution de la valeur programmée.
3. Augmentation de la valeur programmée.
4. Marche / Arrêt de la limitation.
Les réglages doivent se faire moteur
tournant.
102
Régulateur de vitesse
«CRUISE»
1. Sélection / Arrêt du mode régulateur.
2. Diminution de la valeur programmée.
3. Augmentation de la valeur programmée.
4. Arrêt / Reprise de la régulation.
Pour être programmée ou activée, la vitesse du véhicule doit être supérieure
à 40 km/h, avec au moins le quatrième
rapport engagé sur la boîte de vitesses
manuelle (deuxième pour la boîte de vitesses automatique).
104
Affichage dans le combiné
Le mode régulateur ou limiteur de vitesse apparaît dans le combiné quand
celui-ci est sélectionné.
Régulateur de vitesse
Limiteur de vitesse
17
CONTRÔLE de MARCHE
LES COMBINÉS ESSENCE - DIESEL BOÎTE MANUELLE
1
Panneau regroupant les cadrans et les témoins d’indication de fonctionnement du
véhicule.
Les cadrans
1. Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du mo-
teur (x 1000 tr/min ou rpm).
2. Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du
véhicule roulant (km/h ou mph).
3. Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant res-
tant dans le réservoir.
4. Affi cheur.
5. Bouton de gestion de l’affi chage.
Rappelle l’information d’entretien.
Règle la montre et choisit les uni-
tés.
Remet à zéro l’indicateur d’entre-
tien.
6. Bouton d’éclairage du combiné.
Agit sur l’intensité de l’éclairage du
poste de conduite.
Pour plus d’informations, reportez-vous au paragraphe correspondant au bouton ou à la fonction et à son affi chage associé.
L’afficheur
A. Température extérieure.
(°Celsius ou °Fahrenheit)
B. Indicateur de changement de rap-
port.C. Heure.D. Indicateur du niveau d’huile mo-
teur.
Apparaît quelques secondes à la
mise du contact, puis disparaît.
E. Ordinateur de bord.F. Indicateur d’entretien
(km ou miles) puis,
totalisateur kilométrique.
Ces deux fonctions s’affi chent suc-
cessivement à la mise du contact.
18
CONTRÔLE de MARCHE
LES COMBINÉS ESSENCE - DIESEL BOÎTE MANUELLE OU
AUTOMATIQUE
Panneau regroupant les cadrans et les témoins d’indication de fonctionnement
du véhicule. Selon les versions, ce combiné peut avoir un rétro-éclairage permanent.
Les cadrans
1. Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du mo-
teur (x 1000 tr/min ou rpm).
2. Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du
véhicule roulant (km/h ou mph).
3. Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant res-
tant dans le réservoir.
4. Affi cheur.
5. Bouton de gestion de l’affi chage.
Alterne l’affi chage de l’autonomie et
du compteur kilométrique journalier.
Rappelle l’information d’entretien.
Remet à zéro la fonction sélection-
née (compteur kilométrique journa-
lier ou indicateur d’entretien).
6. Bouton d’éclairage du combiné.
Agit sur l’intensité de l’éclairage du
poste de conduite.
Pour plus d’informations, reportez-vous au paragraphe correspondant au bouton ou à la fonction et à son affi chage associé.
L’afficheur
A. Limiteur de vitesse
(km/h ou mph) ou
Régulateur de vitesse.B. Indicateur de changement de rap-
port.
C. Informations boîte de vitesses
automatique.D. Autonomie
(km ou miles) ou
Compteur kilométrique journa-
lier.
E. Indicateur d’entretien
(km ou miles) puis,
totalisateur kilométrique.
Ces deux fonctions s’affi chent suc-
cessivement à la mise du contact.
F. Indicateur du niveau d’huile mo-
teur.
Apparaît quelques secondes à la
mise du contact, puis disparaît.
1
19
CONTRÔLE de MARCHE
Les témoins
Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système
(témoins de marche ou de neutralisation) ou de l’apparition d’un défaut (témoin
1
d’alerte).
A la mise du contact
Certains témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors de la mise
du contact du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s’éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d’alerte concerné.
Avertissements associés
L’allumage de certains témoins peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran multifonction.
Témoins de marche
L’allumage de l’un des témoins suivants confi rme la mise en marche du système
correspondant.
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Indicateur
de direction
gauche
Indicateur
de direction
droite
Feux de
position
Feux de
croisement
clignotant
avec bruiteur.
clignotant
avec bruiteur.
fi xe.
fi xe.
La commande d’éclairage
est actionnée vers le bas.
La commande d’éclairage
est actionnée vers le haut.
La commande d’éclairage
est sur la position «Feux de
position».
La commande d’éclairage
est sur la position «Feux de
croisement».
20
L’allumage du témoin est de type
fi xe ou clignotant.
Certains témoins peuvent présenter les deux types d’allumage. Seule la mise en relation
du type d’allumage avec l’état
de fonctionnement du véhicule
permet de savoir, si la situation
est normale ou si un défaut apparaît.
Tournez la commande dans la position voulue.
ournez la commande dans la position voulue.
T
CONTRÔLE de MARCHE
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Feux de route fi xe.
Projecteurs
antibrouillard
avant
Feux
antibrouillard
arrière
Préchauffage
moteur
Diesel
Frein de
stationnement
Température
du liquide de
refroidissement
Pied sur le
frein
Essuyage
automatique
fi xe.
fi xe.
fi xe.
fi xe.
fi xe en bleu.
fi xe.
fi xe.
La commande d’éclairage
est actionnée vers vous.
Les projecteurs
antibrouillard avant sont
actionnés.
Les feux antibrouillard
arrière sont actionnés.
Le contacteur est sur la
2 ème position (Contact).
Le frein de stationnement
est serré ou mal desserré.
Au démarrage du moteur,
il indique que le moteur est
froid.
La pédale de frein doit être
enfoncée.
La commande d’essuievitre est actionnée vers le
bas.
Tirez la commande pour revenir en feux de
croisement.
Tournez la bague de la commande deux fois
vers l’arrière pour désactiver les projecteurs
antibrouillard.
Tournez la bague de la commande vers l’arrière
pour désactiver les feux antibrouillard.
Attendez l’extinction avant de démarrer.
La durée d’affi chage est déterminée par les
conditions climatiques.
Desserrez le frein de stationnement pour
éteindre le témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de
stationnement, reportez-vous au chapitre
«Conduite».
Après quelques minutes de conduite, son
extinction indique que la température du moteur
est normale.
Afi n de préserver votre moteur, évitez de le
solliciter trop fortement tant que le témoin n’est
pas éteint.
Pour assurer le démarrage du moteur, levier de
la boîte de vitesses automatique en position P .
Le balayage automatique de l’essuie-vitre avant
est activé.
1
21
CONTRÔLE de MARCHE
Témoins de neutralisation
L’allumage de l’un des témoins suivants confi rme l’arrêt volontaire du système correspondant.
1
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
ESP/ASR fi xe.
Système
d’airbag
passager
22
fi xe.
La commande, située
dans la boîte à gants, est
actionnée sur la position
«OFF ».
L’airbag frontal passager
est neutralisé.
La touche, située en bas à
gauche de la planche de
bord, est actionnée. Son
voyant est allumé.
L’ESP/ASR est désactivé.
ESP : contrôle dynamique
de stabilité.
ASR : antipatinage de
roues.
Actionnez la commande sur la position « ON »
pour activer l’airbag frontal passager. Dans ce
cas, n’installez pas de siège enfant «dos à la
route».
Le système d’airbag passager est
automatiquement mis en oeuvre au démarrage
du véhicule.
Appuyez sur la touche pour activer l’ESP/ASR.
Son voyant s’éteint.
A partir d’environ 50 km/h, le système se réactive
automatiquement.
Le système ESP/ASR est automatiquement mis
en oeuvre au démarrage du véhicule.
CONTRÔLE de MARCHE
Témoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant,
l’allumage de l’un des témoins suivants
indique l’apparition d’un défaut nécessitant l’intervention du conducteur.
Témoinest alluméCauseActions / Observations
fi xe, associé
à un autre
STOP
Service
Freinage
+
témoin et
accompagné
d’un signal
sonore.
temporairement.
fi xe.
fi xe.
fi xe, associé
au témoin
ABS.
Tout défaut entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un
diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’écran multifonction.
En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau CITROËN.
Il est associé avec
le freinage ou la
température du liquide de
refroidissement.
Des défauts mineurs
n’ayant pas de témoin
spécifi que apparaissent.
Des défauts majeurs
n’ayant pas de témoin
spécifi que apparaissent.
La baisse du niveau dans
le circuit de freinage est
importante.
Le répartiteur électronique
de freinage (REF) est
défaillant.
L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau CITROËN.
Identifi ez le défaut en consultant le message qui
s’affi che sur l’écran comme, par exemple :
- le niveau d’huile moteur,
- le niveau du liquide lave-vitre,
- la pile de la télécommande,
- la fi n de saturation du fi ltre à particules
(Diesel).
Pour les autres défauts, consultez le réseau
CITROËN.
Identifi ez le défaut en consultant le message qui
s’affi che sur l’écran et consultez impérativement
le réseau CITROËN.
Faites l’appoint avec un liquide référencé
CITROËN.
Si le problème persiste, faites vérifi er le circuit
par le réseau CITROËN.
Faites vérifi er par le réseau CITROËN.
1
23
CONTRÔLE de MARCHE
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
1
Antiblocage
des roues
(ABS)
Contrôle
dynamique
de stabilité
(ESP/ASR)
Système
d’autodiagnostic
moteur
Niveau mini
de carburant
fi xe.
clignotant.
fi xe.
fi xe.
clignotant.
fi xe avec
les deux
derniers pavés
clignotants.
Le système d’antiblocage
des roues est défaillant.
La régulation de l’ESP/ASR
s’active.
Hors neutralisation avec le
voyant du bouton allumé,
le système ESP/ASR est
défaillant.
Le système d’antipollution
est défaillant.
Le système du contrôle
moteur est défaillant.
Au premier allumage, il
vous reste environ5 litres de carburant dans
le réservoir, selon votre
style de conduite et votre
motorisation.
Le véhicule conserve un freinage classique sans
assistance.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau CITROËN.
Le système optimise la motricité et permet
d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule.
Faites vérifi er par le réseau CITROËN.
Il doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le
réseau CITROËN.
Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifi er par le réseau CITROËN.
Faites absolument un complément de carburant
pour éviter la panne.
Ce témoin se rallume à chaque mise du contact,
tant qu’un complément de carburant suffi sant
n’est pas effectué.
Capacité du réservoir : environ 50 litres
(Essence) ou 45 litres (Diesel).
Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche,
ceci pourrait endommager les systèmes
d’antipollution et d’injection.
24
CONTRÔLE de MARCHE
Témoinest alluméCauseActions / Observations
L’arrêt est impératif dans les meilleures
Température
maxi du
liquide de
refroidissement
Pression
d’huile
moteur
Charge
batterie
Porte(s)
ouverte(s)
fi xe en rouge.
fi xe.
fi xe.
fi xe, si la
vitesse est
inférieure à
10 km/h.
fi xe et
accompagné
d’un signal
sonore, si la
vitesse est
supérieure à
10 km/h.
La température du circuit
de refroidissement est trop
élevée.
Le circuit de lubrifi cation du
moteur est défaillant.
Le circuit de charge de
la batterie est défaillant
(cosses sales ou
desserrées, courroie
d’alternateur détendue ou
sectionnée...).
Une porte ou le coffre est
resté(e) ouvert(e).
conditions de sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour
compléter le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau
CITROËN.
L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le
réseau CITROËN.
Il doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau
CITROËN.
Fermez l’ouvrant concerné.
1
25
CONTRÔLE de MARCHE
Témoin est allumé Cause Actions / Observations
1
Airbags
+
26
Ceinture
non-bouclée /
débouclée
Direction
assistée
Présence
d’eau dans le
gazole
Filtre à
particules
(Diesel)
temporairement.
fi xe.
fi xe, puis
clignotant,
accompagné
d’un signal
sonore
croissant.
fi xe.
fi xe.
fi xe, associé
temporairement
au témoin de
service.
fi xe, associé
au témoin de
service.
Il s’allume quelques
secondes puis s’éteint
lorsque vous mettez le
contact.
L’un des systèmes airbags
ou des prétensionneurs
pyrotechniques des
ceintures de sécurité est
défaillant.
Le conducteur et/ou le
passager avant n’a pas
bouclé ou a débouclé sa
ceinture.
La direction assistée est
défaillante.
Le fi ltre à gazole contient
de l’eau.
Cela indique un début
de saturation du fi ltre à
particules.
Cela indique un niveau
mini du réservoir d’additif
gazole.
Il doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau
CITROËN.
Faites vérifi er par le réseau CITROËN.
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la
boucle.
Roulez prudemment à allure modérée.
Faites vérifi er par le réseau CITROËN.
Risque de détérioration du système d’injection
sur les moteurs Diesel.
Consultez rapidement le réseau CITROËN.
Dès que les conditions de circulation le
permettent, régénérez le fi ltre en roulant à une
vitesse d’au moins 60 km/h jusqu’à l’extinction du
témoin de service.
Faites rapidement réaliser l’appoint par le réseau
CITROËN.
Loading...
+ 178 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.