Chauvet DJ EVE F-50Z Quick Start Guide

Page 1
Quick Reference Guide
Page 2
QUICK REFERENCE GUIDE
EN

About This Guide

The EVE F-50Z Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as mounting, menu options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetdj.com for more details.
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.

Safety Notes

These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
Always disconnect from power before cleaning or replacing the fuse.
DO NOT look at the light source when the product is on.
Never disconnect this product from power by pulling on the cord.
Do not use if the power cable is damaged in any way.
DO NOT allow flammable materials close to the unit while operating.
DO NOT touch the product’s housing when it is on because it will be hot.
The voltage of the outlet to which you are connecting this product must be within the range stated on the decal or rear panel of the product.
The product is not intended for permanent installation.
This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not expose this product to rain or moisture.
Always mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
Never connect this product to a dimmer or rheostat.
Replace the fuse with the same type and rating.
The maximum ambient temperature is 104 °F (40 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
When mounting this product overhead, ALWAYS use a safety cable.
DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of disuse completely disconnect the product from the power via breaker or by unplugging it.

Contact

Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux, contact your distributor to request support or return a product. Visit www.chauvetdj.com for contact information.

To Begin

Unpack your EVE F-50Z and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet.

What is Included

EVE E-50Z Barn doors
Seetronic Powerkon Power cord Warranty Card
Gel Frame Quick Reference Guide
1
EVE F-50Z QRG Rev. 1
02
Page 3
QUICK REFERENCE GUIDE
EN

Product Description

EVE F-50Z is an LED Fresnel that shines a soft, warm white wash. It features D-Fi USB compatibility for wireless, Master/Slave, or DMX control. You can operate EVE F-50Z in standalone mode eliminating the need for DMX control and you can save time running extension cords by power linking multiple units

Overview

Barn Doors
Gel Frame
Dimmer
LED Display
Di Fi USB Port
Power In/Out
Fuse Holder
DMX In/Out
Bracket Adjustment Knob
Zoom Thumbscrew
WARNING! DO NOT plug anything other than a D-Fi USB into the USB port. Doing so may cause damage to the product.
00
EVE F-50Z QRG Rev. 1
2
Page 4
QUICK REFERENCE GUIDE
EN

AC Power

This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage range of 100–240 V AC, 50/60 Hz.
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of disuse completely disconnect the product from power via breaker or by unplugging it.

Power Linking

For the maximum number of EVE F-50Z that can be power linked at 120 V or at 230 V, see the User Manual or the label on the product.

Fuse Replacement

1. Disconnect the product from power.
2. Using a flat-head screwdriver, unscrew the fuse holder and pull straight out.
3. Remove the blown fuse from the holder and replace with a fuse of the exact same type and rating.
4. Re-insert the fuse holder and reconnect power.

Mounting

Before mounting this product, read the Safety Notes.

Mounting Diagram

Safety Cable
Mounting Clamp
(such as CLP-15 from Chauvet)
(such as CH-05 from
Chauvet)
Mounting Bracket
3
EVE F-50Z QRG Rev. 1
Page 5
QUICK REFERENCE GUIDE

Control Panel Description

BUTTON FUNCTION
<MENU> Exits from the current menu or function
EN
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
Navigates upwards through the menu list and increases the numeric value when in a function
Navigates downwards through the menu list and decreases the numeric value when in a function
Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected function

Menu Map

MODE PROGRAMMING LEVELS DESCRIPTION
DMX Mode
Dimmer U-- d000—255 Dimmer control
Dimmer Speed
Mode
Fan FAN
1-CH 3-CH
dIM
d--1-512
OFF dIM1 dIM2 dIM3
AUTO
ON
Selects DMX personality and DMX starting address
Dimmer speed settings, off, fast, medium, or slow
Sets fan speed, auto or full on
EVE F-50Z QRG Rev. 1
4
Page 6
QUICK REFERENCE GUIDE
EN

DMX Linking

The EVE F-50Z can work with a DMX controller. Instructions for connecting and configuring this product for DMX operation are in the User Manual. If you are not familiar with DMX or DIP-switch configuration, download the DMX Primer from www.chauvetdj.com.
Starting Address
To ensure full access to the two personalities available in DMX mode, the highest recommended DMX address is 510.
Master/Slave Connection
The EVE F-50Z uses the DMX data connection for its Master/Slave mode. Instructions for connecting and configuring this product for Master/Slave operation are in the User Manual.

D-FI USB Connectivity

The EVE F-50Z is able to become a D-Fi wireless receiver/transmitter with the use of the D-Fi USB from CHAUVET DJ. Simply set the DIP switch D-Fi receiving/transmitting channel, plug it into the USB port then set the product's DMX Personality and DMX Address. Further instructions for D-Fi USB operation for this
product are in the User Manual.
Once plugged in, the D-Fi USB will take over the product. Wired DMX and manual display control/menu buttons will be unavailable until you unplug the D-Fi USB. The priority levels are:
1. D-Fi USB
2. Wired DMX
3. Manual Digital Display / Menu Buttons
WARNING! DO NOT plug anything other than a D-Fi USB into the USB port. Doing so may cause damage to the product.

DMX Values

3-CH

CHANNEL FUNCTION VALUE PERCENT/SETTING
1 Dimmer 000 255 0-100% 2 Strobe
3
Dimmer Speed Mode

1-CH

CHANNEL FUNCTION VALUE PERCENT/SETTING
1 Dimmer 000 255 0-100%
000 010 No Function 011 255 Strobe (slow to fast) 000 051 Dimmer speed set from Display 052 101 Dimmer Speed Mode Off 102 152 Dimmer Speed Mode 1 - fast 153 203 Dimmer Speed Mode 2 - medium 204 255 Dimmer Speed Mode 3 - slow
5
EVE F-50Z QRG Rev. 1
Page 7
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES

Acerca de esta guia

La Guía de Referencia Rápida (GRR) del EVE F-50Z contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com para una información más detallada.

Exención de Responsabilidad

La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.

Notas de Seguridad

Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
Este producto no está concebido para una instalación permanente.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte este producto del cable de alimentación agarrando o tirando del cable.
Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento.
NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.
La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o en el panel posterior de producto.
¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.
Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.
Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar para mover este producto.
La máxima temperatura ambiente es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.

Contacto

Fuera de EE.UU, Reino Unido, Irlanda, México o Bénelux, póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver el producto. Visite www.chauvetdj.com para información de contacto.
00
EVE F-50Z GRR Rev. 1
6
Page 8
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES

Qué va incluido

EVE F-50Z Seetronic Powerkon Cable de alimentación
Gel Marco Tarjeta de garantía
Viseras Guía de referencia rápida

Para empezar

Desembale su EVE F-50Z y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.

Descripción del producto

El EVE F-50Z es un Fresnel LED que brilla con un suave baño de luz blanca cálida. Es compatible con D­Fi USB para control inalámbrico, Maestro/Esclavo o DMX. Puede hacer funcionar el EVE F-50Z en modo independiente, sin necesidad de control DMX, y puede ahorrar tiempo en la instalación de cables prolongadores enlazando en cadena varias unidades

Vista General del producto

Viseras
Pantalla LED
Gel-Marco
D Puerto USB D-Fi
Entrada/Salida de alimentación
Mando del Zoom
Portafusibles
¡ADVERTENCIA! NO enchufe nada que no sea un D-Fi USB en el puerto USB. Si lo hace, podría producir daños al producto.
Atenuador
Mando de ajuste de soporte
7
EVE F-50Z GRR Rev. 1
02
Page 9
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

Corriente alterna

Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz.
Para evitar el desgaste y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.

Alimentación en cadena

Para ver el máximo número de unidades EVE F-50Z que se pueden alimentar en cadena a 120 V o a 230 V, consulte el Manual de usuario o la etiqueta del producto.

Sustitución del fusible

1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Con ayuda de un destornillador de cabeza plana, desatornille el portafusibles y extráigalo directamente.
3. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
4. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
ES
EVE F-50Z GRR Rev. 1
8
Page 10
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES

Montaje

Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad.
Diagrama de montaje
Abrazadera
(como la CLP-15N de
Chauvet)
Cable de
seguridad
(como el CH-05 de
Chauvet)
Mando de ajuste del
soporte

Descripción del panel de control

BOTÓN FUNCIÓN
<MENU> Sale del menú o función actual
<UP>
<DOWN> Velocidad de rotación derecha
<ENTER>
Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada
9
EVE F-50Z GRR Rev. 1
Page 11
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Mapa de menú
MODO NIVELES DE PROGRAMACIÓN DESCRIPCIÓN
Modo DMX Atenuador U-- d000—255 Control de atenuador
Velocidad del
atenuador
Ventilador FAN
1-CH 3-CH
dIM
d--1-512
OFF dIM1 dIM2 dIM3
AUTO
ON
Selecciona la personalidad DMX y el valor inicial DMX
Ajustes de velocidad del atenuador apagado, rápida, intermedia y lenta
Configura la velocidad del ventilador, automática o a plena potencia

Enlace DMX

El EVE F-50Z puede funcionar con un controlador DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no está familiarizado con la configuración de DMX o de conmutadores DIP, descargue el Manual DMX de www.chauvetdj.com.

Ejemplo de dirección de inicio

Para asegurarse acceso total a los dos canales en modo DMX, la dirección DMX más alta que se recomienda es 510.

Conexión Maestro/Esclavo

El EVE F-50Z usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de usuario.

Conectividad D-Fi USB

El EVE F-50Z tiene la capacidad de convertirse en un receptor/transmisor D-Fi inalámbrico utilizando el D­Fi USB de CHAUVET DJ. Simplemente configure el conmutador DIP para el canal de recepción/ transmisión del D-Fi, enchúfelo en el puerto USB y luego configure la personalidad DMX del producto y la dirección DMX. Consulte las demás instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento del D-Fi USB en el Manual de usuario.
¡ADVERTENCIA! NO enchufe nada que no sea un D-Fi USB en el puerto USB. Si lo hace, podría producir daños al producto.
Una vez conectado, el D-Fi USB tomará el control del producto. El DMX por cable, el control de pantalla manual/botones de menú y el IRC-6 no estarán disponibles hasta que desconecte el D-Fi USB. Los niveles de prioridad son:
1. D-Fi USB
2. DMX por cable
3. Control de pantalla manual/Botones de menú
EVE F-50Z GRR Rev. 1
10
Page 12
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES

Valores DMX

3-CH

CANAL FUNCIÓN VALOR PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN
1 Atenuador 000 255 0-100% 2 Estroboscopio
3
Velocidad atenuador

1-CH

CANAL FUNCIÓN VALOR PORCENTAJE/CONFIGURACIÓN
1 Atenuador 000 255 0-100%
000 010 Sin función 011 255 Estroboscopio, lenta a rápida
000 051
052 101
102 152
153 203 204 255 Modo velocidad del atenuador 3 lenta
Ajuste de la velocidad del atenuador desde la pantalla
Modo velocidad del atenuador apagado
Modo velocidad del atenuador 1 rápida
Modo velocidad del atenuador 2 intermedia
11
EVE F-50Z GRR Rev. 1
Page 13
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR

A Propos de ce Manuel

Le Manuel de Référence du EVE F-50Z reprend des informations de base sur cet appareil notamment en matière de montage, d'options de menu et de valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation sur
www.chauvetdj.com pour de plus amples informations.

Clause de non Responsabilité

Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.

Consignes de Sécurité

Ces consignes concernant la sécurité reprennent d'importantes informations en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance.
Cet appareil DOIT être relié à un circuit mis à la terre et protégé.
T oujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer ou de remplacer son fusible.
NE P AS exposer directement les yeux à la source de lumière lorsque le produit est allumé.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours utiliser un câble de sécurité.
NE PAS laisser de produit inflammable à proximité de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
NE PAS toucher au boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être très chaud.
La tension de la source d'énergie à laquelle est connecté cet appareil doit être dans la plage indiquée sur l'étiquette ou sur le panneau arrière de l'appareil.
Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur ! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm
(20 po) des surfaces adjacentes.
Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation de l'appareil n'est obstruée.
Ne connectez jamais cet appareil à un variateur ou un rhéostat.
Lors du remplacement du fusible, utilisez le même type et le même ampérage.
Utilisez EXCLUSIVEMENT le support de suspension/fixation pour soulever cet appareil.
La température ambiante maximale est de 40 °C (104 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.

Contact

En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l’Irlande, du Mexique et de Benelux, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre produit. Consultez le site
www.chauvetdj.com pour trouver nos coordonnées.
00
EVE F-50Z MdR Rev. 1
12
Page 14
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR

Préalable

Déballez votre EVE F-50Z et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ ou son contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet.

Contenu

EVE F-50Z Volets de projecteur
Seetronic Powerkon Cordon d'alimentation Fiche de garantie
Porte-gélatine Manuel de référence

Description de l'appareil

Le EVE F-50Z est un projecteur Fresnel LED brillant d'un blanc chaud diffus et doux. Il est compatible avec le D-FI USB pour un contrôle sans fil, en maître/esclave ou par DMX. Vous pouvez utiliser le EVE F-50Z en mode autonome sans avoir besoin d'effectuer un contrôle par DMX et vous évitez les pertes de temps avec les raccordements en chaînant électriquement plusieurs unités.

Vue d'enseble De L’Appareil

Support de gélatine
Affichage LED
Port USB D-Fi
Entrée/sortie d'alimentation
Porte-fusible
ATTENTION ! NE branchez QUE des appareils D-Fi USB sur le port USB. Le non respect de cette consigne peut endommager l'appareil.
Volets de projecteur
Dimmer
Entrée/sortie DMX
Poignée de réglage des support de fixation
Poignée de réglage du focus

Alimentation CA

Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure et pour prolonger la durée de vie, déconnectez entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
13
EVE F-50Z MdR Rev. 1
02
Page 15
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR

Chaînage électrique

Pour savoir combien de projecteurs EVE F-50Z peuvent être chaînés entre eux au maximum sur du 120 V ou du 230 V, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur ou l'étiquette sur l'appareil.

Remplacement du fusible

1. Débranchez l'appareil.
2. Avec un tournevis à tête plate, desserrez le porte-fusible et retirez-le directement.
3. Enlevez le fusible grillé du porte fusible et remplacez-le par un fusible de même type et de même ampérage.
4. Remettez le porte-fusible en place puis rebranchez.

Montage

Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité.
Schéma de Montage.
(par exemple modèle CLP-15N
Pince
de Chauvet)
Câble de
sécurité
(par exemple modèle
CH-05 de Chauvet)
Support de
montage
EVE F-50Z MdR Rev. 1
14
Page 16
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR

Description du panneau de command

BOUTON FONCTION
<MENU> Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu et d'incrémenter une valeur numérique dans une fonction
Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu et de décrémenter une valeur numérique dans une fonction
Active l'entrée de menu actuellement affichée ou confirme la valeur actuellement sélectionnée pour la fonction en cours de sélection

Plan du menu

MODE ÉTAPES DE PROGRAMMATIÓN DESCRIPTION
DMX Mode
Dimmer U-- d000—255 Contrôle de gradation
Dimmer Speed
Mode
Fan FAN
1-CH 3-CH
dIM
d--1-512
OFF dIM1 dIM2 dIM3
AUTO Permet de définir la vitesse du
ON
Permet de sélectionner la personnalité DMX et l'adresse DMX de départ
Paramètres de vitesse de gradation arrêt, rapide, moyen et lent
ventilateur, en automatique ou à plein régime

Chaînage DMX

Le EVE F-50Z peut fonctionner avec un contrôleur DMX. Les instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en DMX sont indiquées dans le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes pas familier avec le protocole DMX ou la configuration d'interrupteur DIP, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX à l'adresse www.chauvetdj.com.

Adresse de départ

Pour permettre un accès total aux deux canaux du mode DMX, l'adresse DMX maximale recommandée est 510.

Connexion maître/esclave

Le EVE F-50Z utilise une connexion de données DMX pour le fonctionnement de son mode maître/ esclave. Les instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en maître/esclave sont indiquées dans le manuel d'utilisation.

Connectivité D-Fi USB

Le EVE F-50Z peut se transformer en récepteur/émetteur D-Fi sans fil avec l'utilisation du module D-Fi USB de CHAUVET DJ. Il suffit de régler l'interrupteur DIP sur le canal réception/émission, de brancher le module sur le port USB et de paramétrer la personnalité et l'adresse DMX de l'appareil. Vous trouverez davantage d'instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en DMX dans le manuel d'utilisation.
15
ATTENTION ! NE branchez QUE des appareils D-Fi USB sur le port USB. Le non respect de cette consigne peut endommager l'appareil.
EVE F-50Z MdR Rev. 1
Page 17
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR

Alimentation CA

Cet appareil est doté d'une alimentation universelle qui peut prendre en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure et pour prolonger la durée de vie, déconnectez entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.

Chaînage électrique

Pour savoir combien de projecteurs EVE F-50Z peuvent être chaînés entre eux au maximum sur du 120 V ou du 230 V, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur ou l'étiquette sur l'appareil.

Remplacement du fusible

1. Débranchez l'appareil.
2. Calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du porte-fusible.
3. Soulevez le capuchon de sécurité hors du boîtier.
4. Enlevez le fusible grillé logé dans le clip sur le devant du capuchon de sécurité et remplacez-le par un fusible de même type et de même ampérage.
5. Remettez le porte-fusible en place puis rebranchez.
Une fois branché, le module D-Fi USB prendra le contact de l'appareil. Le DMX filaire, le contrôle manuel de l'affichage, les boutons du menu et l'IRC-6 seront indisponibles jusqu'à ce que vous débranchiez le module D-Fi USB. Les niveaux de priorité sont comme suit :
1. Module D-Fi USB
2. DMX filaire
3. Affichage digitale manuel / boutons du menu
EVE F-50Z MdR Rev. 1
16
Page 18
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR

Valeurs DMX

3-CH

CANAL FONCTION VALEUR POURCENTAGE/PARAMÉTRAGE
1 Gradateur 000 255 0-100% 2 Stroboscope
3
Vitesse de gradation

1-CH

CANAL FONCTION VALEUR POURCENTAGE/PARAMÉTRAGE
1 Gradateur 000 255 0-100%
000 010 Pas de fonction 011 255 Vitesse de stroboscope lente à rapide
000 051 052 101 Arrêt du mode de vitesse de gradation 102 152
153 203 204 255 Mode 3 de vitesse de gradation (lent)
Vitesse de gradation réglée depuis l'affichage
Mode 1 de vitesse de gradation (rapide)
Mode 2 de vitesse de gradation (moyen)
17
EVE F-50Z MdR Rev. 1
Page 19
SCHNELLANLEITUNG
DE

Über diese Schnellanleitung

In der Schnellanleitung des EVE E-50Z finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetdj.com das Benutzerhandbuch herunter.

Haftungsausschluss

Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

Sicherheitshinweise

Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen oder die Sicherung auswechseln.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
Bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden.
KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lagern.
NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß wird.
Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, muss sich innerhalb des Spannungsbereiches befinden, der auf dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen Bedienfeld des Geräts angegeben ist.
Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um das Risiko von Bränden oder elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts nicht verschlossen sind.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit den gleichen Werten zu verwenden.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz ­entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.

Kontakt

Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Mexiko oder Benelux wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie unter www.chauvetdj.com.
00
EVE F-50Z QRG Rev. 1
18
Page 20
SCHNELLANLEITUNG
DE

Start

Packen Sie Ihren EVE E-50Z aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet.

Packungsinhalt

EVE F-50Z Große Klappen
Netzkabel Seetronic Powerkon Garantiekarte
Gel-Rahmen Schnellanleitung

Produkt-beschreibung

Der EVE F-50Z ist ein LED-Fresnel-Gerät mit einem weichen, warmweißen Wash-Effekt. Er ist kompatibel mit D-Fi USB für die drahtlose, Master/Slave- oder DMX-Steuerung. Der EVE F-50Z kann im Stand-alone­Modus betrieben werden, wodurch keine DMX-Steuerung mehr erforderlich ist. Außerdem erspart das Zusammenschließen mehrerer Geräte für eine Show das Ziehen von Kabeln und Verlängerungsschnüren.

Produktübersich

Große Klappen
Gel-Rahmen
LED-Anzeige
D-Fi USB
Anschluss
StromEingang/
-Ausgang
Sicherungshalter
Dimmer
DMX-Eingang/­Ausgang
Bügeleinstellknopf
Fokus­Einstellknopf
19
ACHTUNG! KEIN anderes Gerät als einen D-Fi USB in den USB-Anschluss einstecken. Dies könnte zu Beschädigungen des Produkts führen.
EVE F-50Z QRG Rev. 1
02
Page 21
SCHNELLANLEITUNG
DE

Wechselstrom

Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Um Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.

Serienschaltung der Geräte

Informationen zur maximalen Anzahl der EVE F-50Z -Geräte, die bei 120 V oder 230 V in Serie geschaltet werden können, finden Sie in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild am Gerät.

Auswechseln der Sicherung

1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2. Mithilfe eines Flachkopfschraubendrehers lockern Sie den Sicherungshalter und ziehen ihn gerade heraus.
3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Klemme, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
4. Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
EVE F-50Z QRG Rev. 1
20
Page 22
SCHNELLANLEITUNG
DE

Montage

Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts in jedem Fall die Sicherheitshinweise.
Klemmen-
(wie die CLP-15N von
Chauvet)
Sicherheitskabel
(wie die CH-05 von
Chauvet)
Befestigungsbügel

Beschreibung des Bedienfeldes

TASTE FUNKTION
<MENU> Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden Funktion
Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten und verringern den numerischen Wert der entsprechenden Funktion
Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der aktuell ausgewählte Wert einer Funktion eingestellt
21
EVE F-50Z QRG Rev. 1
Page 23
SCHNELLANLEITUNG
DE

Menüstruktur

MODUS PROGRAMMIEREBENEN BESCHREIBUNG
DMX Mode
Dimmer U-- d000—255 Dimmer-Steuerung
Dimmer Speed
Mode
Fan FAN
1-CH 3-CH
dIM
d--1-512
OFF dIM1 dIM2 dIM3
AUTO
ON
Wählt DMX-Eigenschaften und ­Startadresse aus
Dimmergeschwindigkeitseinstellungen aus, schnell, mittelschnell und langsam
Einstellung von Lüfterdrehzahl, Auto­Modus oder "Voll eingeschaltet"

DMX-Verbindung

Der EVE F-50Z kann von einem DMX-Controller angesteuert werden. Anweisungen zum Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im DMX-Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. Wenn Sie mit DMX oder der DIP-Schalter-Konfiguration nicht vertraut sind, laden Sie "DMX - Eine Einführung" unter www.chauvetdj.com herunter.

Startadresse

Um einen vollständigen Zugang zu den zwei Kanälen in jedem DMX-Modus zu gewährleisten, beträgt die höchste empfohlene DMX-Adresse 510.

Master/Slave Schaltung

Der Product Name verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine DMX-Datenverbindung. Anweisungen zum Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im Master/Slave-Modus finden Sie im Benutzerhandbuch.

D-FI USB-Anschluss

Der Product Name kann mit einem D-Fi USB von CHAUVET DJ in einen drahtlosen D-Fi Transceiver umgewandelt werden. Stellen Sie dazu einfach den DIP-Schalter auf den Kanal des D-Fi Transceivers ein, stecken Sie das Gerät in den USB-Anschluss ein und stellen Sie anschließend die DMX-Eigenschaften sowie die DMX-Adresse ein. Weitere Anweisungen zum Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb mit D-Fi USB finden Sie im Benutzerhandbuch.
ACHTUNG! KEIN anderes Gerät als einen D-Fi USB in den USB-Anschluss einstecken. Dies könnte zu Beschädigungen des Produkts führen.
Nach dem Einstecken übernimmt der D-Fi USB die Steuerung des Geräts. Drahtgebundenes DMX, manuelle Bedienelemente und Menüschaltflächen sowie IRC-6-Fernbedienung sind deaktiviert, bis Sie den D-Fi USB wieder ausstecken. Die Prioritätenebenen sind wie folgt verteilt:
1. D-Fi USB
2. Drahtgebundenes DMX
3. Manuelle Tasten der digitalen Anzeige/des Menüs
EVE F-50Z QRG Rev. 1
22
Page 24
SCHNELLANLEITUNG
DE

DMX-Werte

3-CH

KANAL FUNKTION WERT PROZENT/EINSTELLUNG
1 Dimmer 000 255 0-100% 2 Strobe
3
Dimmer Speed Mode

1-CH

KANAL FUNKTION WERT PROZENT/EINSTELLUNG
1 Dimmer 000 255 0-100%
000 010 Keine Funktion 011 255 Strobe, langsam bis schnell
000 051 052 101 Dimmergeschwindigkeits-Modus aus 102 152
153 203
204 255
Dimmergeschwindigkeit von Anzeige eingestellt
Dimmergeschwindigkeits-Modus 1 schnell
Dimmergeschwindigkeits-Modus 2 mittelschnell
Dimmergeschwindigkeits-Modus 3 langsam
23
EVE F-50Z QRG Rev. 1
Page 25
GUIDA RAPIDA
IT

Informazioni sulla Guida

La Guida Rapida di EVE F-50Z contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetdj.com.

Esclusione di Responsabilità

Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.

Note di Sicurezza

Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa il montaggio, l'uso e la manutenzione.
Questa apparecchiatura non è progettata per installazione permanente.
Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa a terra e protetto.
Prima di effettuare la pulizia o sostituire il fusibile, scollegare sempre l'unità dall'alimentazione elettrica.
NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegato o danneggiato.
Non scollegare mai questa apparecchiatura dall'alimentazione elettrica tirando o strattonando il cavo.
Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un cavo di sicurezza.
NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è in funzione.
NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere molto calda.
La tensione della presa a muro cui si collega l'apparecchiatura deve trovarsi entro il campo specificato sull'etichetta o sul pannello posteriore.
Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni (IP20)! Per evitare il rischio di incendio o di folgorazione non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm. (20") da qualsiasi superficie.
Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ostruita.
Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato.
Sostituire il fusibile con un altro dello stesso tipo e classe.
Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggio sospeso.
Massima temperatura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non utilizzare l'apparecchiatura a temperature su periori.
In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere immediatamente l'utilizzo.
NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i periodi di non utilizzo disconnettere completamente il prodotto dall'alimentazione con l'interruttore o scollegando il cavo.

Contatti

Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno Unito, Irlanda, Messico o Benelux, contattare il distributore locale. Per informazioni sui contatti, visitare il sito Web
www.chauvetdj.com.

Per iniziare

Disimballare EVE F-50Z ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet.
00
EVE F-50Z QRG Rev. 1
24
Page 26
GUIDA RAPIDA
IT

Che cosaè incluso

EVE F-50Z Alette taglia-luce
Seetronic Powerkon Cavo di alimentazione Scheda di garanzia
Porta-gelatina Guida Rapida

Descrizione del prodotto

EVE F-50Z è un Fresnel a LED che emette una luce bianca calda e soffice. È compatibile con D-Fi USB per wireless, Master/Slave o controllo DMX. È possibile azionare EVE F-50Z in modalità indipendente, eliminando la necessità del controllo DMX, e risparmiare tempo nella stesura dei cavi e delle prolunghe per il collegamento di più unità.

Informazioni generali

Alette taglia-luce
Porta-gelatina
Dimmer
Display a LED
PortaD-Fi USB
Ingresso/uscita alimentazione
Portafusibile
ATTENZIONE! Nella porta USB collegare SOLO un D-Fi USB. In caso contrario l'unità potrebbe danneggiarsi.
Ingresso/uscita DMX
Manopola di
regolazione
Manopola messa a fuoco
25
EVE F-50Z QRG Rev. 1
02
Page 27
GUIDA RAPIDA
IT

Alimentazione CA

Questa apparecchiatura è dotata di alimentatore a commutazione automatica con tensione in ingresso di 100~240 V CC - 50/60 Hz.
Per evitarne l'eccessiva usura e migliorarne la durata nel tempo, scollegare l'unità dalla presa elettrica o disattivare l'alimentazione tramite l'apposito interruttore, se inutilizzata per lunghi periodi.

Collegamento

Per il numero massimo di unità collegabili in cascata a 120 V oppure a 230 V, fare riferimento al Manuale Utente o alla targhetta collocata sul prodotto.

Sostituzione fusibile

1. Scollegare l'alimentazione elettrica dall'unità.
2. Utilizzando un giravite a testa piatta, allentare il portafusibile e tirarlo verso l'esterno.
3. Rimuovere il fusibile bruciato e sostituirlo con uno identico.
4. Reinserire il portafusibile e ricollegare l'alimentazione elettrica.

Montaggio

Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza

Schema di montaggio

Morsetto
(come il CLP-15N di
Chauvet)
Cavo di sicurezza
(come il CH-05 di
Chauvet)
Staffa di
montaggio
EVE F-50Z QRG Rev. 1
26
Page 28
GUIDA RAPIDA
IT

Descrizione del pannello di controllo

PULSANTE FUNZIONE
<MENU> Consente di uscire dal menù o dalla funzione corrente
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
Consente di spostarsi verso l'alto nell'elenco menù e di aumentare il valore numerico all'interno di una funzione
Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù e di diminuire il valore numerico all'interno di una funzione
Consente di attivare il menù visualizzato o impostare il valore selezionato nella funzione selezionata

Opzioni del Menú

MODALITÀ LIVELLI DI PROGRAMMAZIONE DESCRIZIONE
DMX Mode
Dimmer U-- d000—255 Controllo dimmer
Dimmer Speed
Mode
Fan FAN
1-CH 3-CH
dIM
d--1-512
OFF dIM1 dIM2 dIM3
AUTO
ON
Seleziona la funzione e il valore iniziale DMX
Impostazioni velocità dimmer disattivata, veloce, media e lenta
Imposta la velocità della ventola: automatica o massima

Collegamento DMX

EVE F-50Z può funzionare con un controller DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità sono contenute nel Manuale Utente. Se non si ha familiarità con il DMX, o con la configurazione DIP-switch, scaricare DMX Primer dal sito www.chauvetdj.com

Indirizzo iniziale

Per assicurare il completo accesso ai due canali disponibili in modalità DMX, l'indirizzo maggiormente raccomandato è 510.

Collegamento Master/Slave

In modalità Master/Slave, Festoon utilizza il collegamento dati DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità per il funzionamento Master/Slave sono contenute nel Manuale Utente.
27
EVE F-50Z QRG Rev. 1
Page 29
GUIDA RAPIDA
IT

Connettività D-Fi USB

EVE F-50Z può diventare un ricetrasmettitore wireless D-Fi utilizzando il D-Fi USB di CHAUVET DJ. È sufficiente impostare il DIP switch del canale di ricezione/trasmissione D-Fi dell'unità, collegarla alla porta USB e poi impostare funzione e indirizzo DMX. Le istruzioni complete per il collegamento e la configurazione di questa unità per il funzionamento D-Fi USB sono contenute nel Manuale Utente.
ATTENZIONE! Nella porta USB collegare SOLO un D-Fi USB. In caso contrario l'unità potrebbe danneggiarsi.
Una volta collegato, il D-Fi USB rileverà l'unità. DMX via cavo, controllo display manuale/pulsanti menù e IRC-6 non saranno disponibili fino a quando non verrà scollegato il D-Fi USB. I livelli di priorità sono:
1. D-Fi USB
2. DMX con cavo
3. Display digitale manuale / Pulsanti menù

Valori DMX

3-CH
CANALE FUNZIONE VALORE PERCENTUALE/IMPOSTAZIONE
1 Dimmer 000 255 0-100% 2 Strobo
3 Velocità dimmer
000 010 Nessuna funzione 011 255 Stroboscopio, da lento a veloce 000 051 Velocità dimmer impostata da display 052 101 Modalità dimmer disattivata 102 152 Modalità velocità dimmer 1: veloce 153 203 Modalità velocità dimmer 2: media 204 255 Modalità velocità dimmer 3: lenta
1-CH
CANALE FUNZIONE VALORE PERCENTUALE/IMPOSTAZIONE
1 Dimmer 000 255 0-100%
EVE F-50Z QRG Rev. 1
28
Page 30
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL

Over Deze Handleiding

De EVE F-50Z Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals montage, menu­opties en DMX-waarden. Download de Gebruikershandleiding op www.chauvetdj.com voor details.
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Veiligheidsinstructies

Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
Dit product is niet bedoeld voor permanente installatie.
Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd circuit.
Haal voor het vervangen van de zekering altijd de stekker van het product uit het stopcontact.
KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Zorg ervoor dat de stroomkabel niet gesmolten of beschadigd is.
Maak het product nooit van het stopcontact los door aan het snoer te rukken of te trekken.
Gebruik een veiligheidskabel wanneer het product boven lichaamshoogte wordt gemonteerd.
GEEN brandbare materialen in de buurt van de unit tijdens gebruik.
RAAK het product NIET AAN wanneer het in werking omdat het dan heet zijn.
De spanning van het stopcontact waarop u dit product aansluit moet binnen het vermelde bereik op de sticker of achterkant van het product zijn.
Het product is alleen voor gebruik binnenshuis! (IP20) Om risico op brand of elektrische schokken te voorkomen, mag dit product niet aan regen of vocht worden blootgesteld.
Monteer dit product altijd op een plek met voldoende ventilatie, minstens 20 inch (50 cm) van de aangrenzende oppervlakken.
Zorg ervoor dat er geen ventilatie-openingen van de behuizing van het product worden geblokkeerd.
Sluit dit product nooit aan op een dimmer of een regelweerstand.
Vervang de zekering met een van hetzelfde type en met dezelfde waarde.
Gebruik UITSLUITEND de ophang-/montagebeugel om dit product te dragen.
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 104 °F (40 °C). Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen.
Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
Sluit om onnodige slijtage te verhinderen en de levensduur te verlengen tijdens periodes van niet-gebruik het product via stroomonderbreker of de stekker volledig van stroom af.

Contact

Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Mexico of Benelux kunt u contact opnemen met de distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Ga naar www.chauvetdj.com voor contactinformatie.
29
EVE F-50Z QRG Rev. 1
02
Page 31
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL

Wat is inbegrepen

EVE F-50Z Schuurdeuren
Stroomsnoer Seetronic Powerkon Garantiekaart
Gel Frame Beknopte handleiding

Om te beginnen

Pak uw EVE F-50Z uit en verzeker dat u alle onderdelen in goede staat hebt ontvangen. Als de doos of inhoud beschadigd lijkt, stel dan de vervoerder onmiddellijk op de hoogte, niet Chauvet.

Product Beschrijving

EVE F-50Z is een LED-fresnel die een warm, zachtwit washlicht schijnt. Het beschikt over D-Fi USB­compatibiliteit voor draadloze, master/slave of DMX-regeling. U kunt de EVE F-50Z gebruiken in zelfstandige modus, waarmee u de behoefte elimineert voor DMX-regeling en u tijd bespaart met het leggen van verlengsnoeren door power linking van meerdere eenheden

ProductOverzicht

Schuurdeuren
Gel Frame
LED­display
Di Fi USB Poort
Stroomingang/ Vermogensuit
Zekeringhouder
WAARSCHUWING! NIETS anders dan een D-Fi USB in de USB-poort plaatsen. Dit kan het product namelijk beschadigen.
Dimmer
DMX-ingang/ uitgang
Instelknop van
de beugel
Instelknop van de zoomen
00
EVE F-50Z QRG Rev. 1
30
Page 32
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL

AC-stroom

Dit product heeft een voeding met autobereik die werkt met een ingangsspanning van 100 ~ 240 VAC, 50/ 60 Hz.
Om slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het product niet wordt gebruikt, moet u de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het te ontkoppelen.

Power Linking

Zie de gebruikershandleiding of het etiket op het product voor het maximum aantal te koppelen Festoon ­eenheden (power linking) bij 120 V of 230 V.

Vervangen van de zekering

1. Ontkoppel het apparaat van de stroom.
2. Gebruik een schroevendraaier met platte kop, maak de zekeringshouder los en trek hem er recht uit.
3. Verwijder de doorgebrande zekering uit de houder en vervang deze door een zekering van exact hetzelfde type en vermogen.
4. Plaats de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
31
EVE F-50Z QRG Rev. 1
Page 33
BEKNOPTE HANDLEIDING

Montage

Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies.
NL
Klem
(zoals de CLP-15N van
Chauvet)
Veiligheidskabel
(zoals de CH-05 van
Chauvet)
Montagebeugel

Beschrijving bedieningspaneel

TOETS FUNCTIE
<MENU> Sluit het huidige menu of functie af
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke waarde wanneer in een functie
Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde wanneer in een functie
Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige geselecteerde waarde in de geselecteerde functie

Menu opties

MODUS PROGRAMMEERNIVEAUS BESCHRIJVING
DMX Mode
Dimmer U-- d000—255 Dimmerregeling
EVE F-50Z QRG Rev. 1
1-CH 3-CH
d--1-512
Selecteert DMX Individueel en DMX startwaarde
32
Page 34
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL
MODUS PROGRAMMEERNIVEAUS BESCHRIJVING
OFF
Dimmer Speed
Mode
Fan FAN
dIM
dIM1 dIM2 dIM3
AUTO
ON
Instellingen dimmersnelheid uit, snel, middelhoog, en langzaam
Stelt de ventilatorsnelheid in op automatisch of volledig aan
33
EVE F-50Z QRG Rev. 1
Page 35
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL

DMX-koppeling

De EVE F-50Z kan met een DMX-regelaar werken. Instructies voor het aansluiten en configureren van dit product voor DMX-bediening staan in de gebruikershandleiding. Als u niet bekend bent met DMX of DIP­schakelaarconfiguratie, download dan de DMX-handleiding op www.chauvetdj.com.

Startadres

Om volledige toegang tot de twee kanalen in DMX-modus te garanderen is het hoogste aanbevolen DMX­adres voor dit product 510.

Master/slave-verbinding

De EVE F-50Z maakt gebruik van de DMX-gegevensverbinding voor haar Master-/Slave-modus. Instructies voor het aansluiten en configureren van dit product voor DMX-bediening staan in de gebruikershandleiding.

D-Fi USB-connectiviteit

De EVE F-50Z kan door middel van de D-Fi USB van CHAUVET DJ een draadloze D-Fi zender/ontvanger worden. Stel simpelweg de DIP-schakelaar van het D-Fi zend-/ontvangstkanaal in, plaats het in de USB­poort en stel de DMX-persoonlijkheid en het DMX-adres van het product in. Verdere instructies voor het aansluiten en configureren van dit product voor D-Fi USB-bediening staan in de gebruikershandleiding.
Waarschuwing! NIETS anders dan een D-Fi-USB in de USB-poort plaatsen. Dit kan het product namelijk beschadigen.
Nadat het is aangesloten zal de D-Fi USB het product overnemen. Bedrade DMX, handmatigeDMX-bediening/menuknoppen en IRC zijn niet beschikbaar totdat u de D-Fi USB afkoppelt. De prioriteitsniveaus zijn:
1. D-Fi USB
2. Bedrade DMX
3. Handmatige digitale display/menuknoppen DMX-waarden

DMX-waarden

3-CH

KANAAL FUNCTIE WAARDE PERCENTAGE/INSTELLING
1 Dimmer 000 255 0-100% 2 Stroboscoop
3 Dimmersnelheid

1-CH

000 010 Geen functie 011 255 Langzaam tot snel-stroboscoop
000 051 052 101 Dimmer snelheidsmodus uit
102 152 Dimmer snelheidsmodus 1 snel 153 203 204 255 Dimmer snelheidsmodus 3 langzaam
Dimmersnelheid ingesteld vanaf het display
Dimmer snelheidsmodus 2 middelhoog
KANAAL FUNCTIE WAARDE PERCENTAGE/INSTELLING
1 Dimmer 000 255 0-100%
EVE F-50Z QRG Rev. 1
34
Page 36
QRG

Contact Us

EUROPE
MEXICO
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B, Zona
QUICK REFERENCE GUIDE
WORLD HEADQUARTERS
General Information Technical Support
Address: 5200 NW 108th Ave. Voice: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email:
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084
General Information Technical Support
Address: Stokstraat 18
9770 Kruishoutem
Belgium
Voice: +32 9 388 93 97
General Information Technical Support
Address: Unit 1C
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
General Information Technical Support
Industrial Lerma
Lerma, Edo. de Mexico C.P. 52000
Voice: +52 (728) 285-5000
chauvetcs@chauvetlighting.com
Website
www.chauvetlighting.com
Email: Eutech@chauvetlighting.eu
Website
www.chauvetlighting.eu
Email: uktech@chauvetlighting.com
Website
www.chauvetlighting.co.uk
Email: servicio@chauvet.com.mx
Website
www.chauvet.com.mx
Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico or Benelux, contact the dealer of record.
35
EVE F-50Z QRG Rev. 1
Loading...