* Il cavo di alimentazione dell’unità AP-500 è cablato
dq
dpdr
stabilmente al piano digitale.
dsdt
ek*
el
I-2
Guida generale
ATTENZIONE
• Assicurarsi che il coperchio del piano sia completamente aperto ogni volta che si suona sulla tastiera. Un coperchio
parzialmente aperto può inaspettatamente chiudersi all’improvviso e schiacciare le dita.
NOTA
• I nomi riportati sotto vengono sempre indicati in grassetto quando appaiono nel testo di questo manuale.
1 Pulsante di accensione (POWER)
2 Comando del volume (VOLUME)
3 Pulsante del metronomo (METRONOME)
4 Pulsante di riavvolgimento, introduzione/
conclusione (WWREW, INTRO/ENDING)
5 Pulsante di avanzamento, sincronizzazione/
riempimento (FFXX, SYNCHRO/FILL-IN)
6 Pulsante di riproduzione/arresto, avvio/arresto
(PLAY/STOP, START/STOP)
7 Pulsante di Biblioteca musicale, ritmo
(MUSIC LIBRARY, RHYTHM)
8 Pulsante di parte/pista (PART/TRACK)
9 Pulsante di registratore (RECORDER)
bk Pulsante di tempo/impostazione
(TEMPO/SETTING)
bl Pulsante /NO
bm Pulsante /YES
bn Display
bo Pulsanti dei toni (TONE)
bp Pulsante di tempo (TEMPO)
bq Pulsante di battiti (BEAT)
br Pulsante del volume del metronomo
(METRONOME VOLUME)
bs Pulsante del volume di brano/accompagnamento
(SONG/ACCOMP VOLUME)
bt Pulsante di modo (MODE)
ck Pulsante di risposta al tocco (TOUCH RESPONSE)
cl Pulsante di trasposizione (TRANSPOSE)
cm Pulsante di intonazione (TUNE)
cn Pulsante di bilanciamento del volume dei toni
sovrapposti (LAYER BALANCE)
co Pulsante di effetto (EFFECT)
cp Pulsante MIDI
cq Pulsante per cambiare alle altre impostazioni
(OTHERS)
cr Pulsante di selezione del tono (TONE SELECT)
cs Pulsante di divisione, punto di divisione
(SPLIT, SPLIT POINT)
ct Pulsante di riverbero, tipo di riverbero
(REVERB, REVERB TYPE)
dk Pulsante di chorus, tipo di chorus
(CHORUS, CHORUS TYPE)
dl Pulsante di intensità di tono, livello di intensità di
tono (BRILLIANCE, BRILLIANCE LEVEL)
dm Pulsante scheda (CARD)
dn Slot per la scheda di memoria SD
do Spia di alimentazione
dp Connettore per pedali
dq Porta USB
dr Terminali di passante/uscita/ingresso midi
(MIDI THRU/OUT/IN)
ds Prese per uscita linea R, L/mono
(LINE OUT R, L/MONO)
dt Prese per ingresso linea R, L/mono
(LINE IN R, L/MONO)
ek Presa di alimentazione CA
el Presa cuffie (PHONES)
NOTA
• Ogni capitolo di questo manuale inizia con un’illustrazione della
consolle del piano digitale, che mostra i pulsanti ed altri comandi
necessari per l’operazione.
METRONOME
VOLUME
I-3
Guida generale
I
Uso del pulsante TEMPO/
SETTING
Normalmente quando si preme un pulsante, si cambia
l’impostazione o si esegue l’operazione segnalata sopra
il pulsante. Notare che sono presenti anche parametri
secondari (impostazioni) segnalati sotto alcuni
pulsanti, che è possibile selezionare usando il pulsante
TEMPO/SETTING.
• Per maggiori dettagli sui parametri che si possono
selezionare usando il pulsante TEMPO/SETTING,
vedere “Riferimento di parametro secondario” a
pagina I-27.
Per selezionare un parametro secondario
del pulsante
Premere il pulsante TEMPO/SETTING.
1.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia sotto il
pulsante TEMPO/SETTING.
• Lampeggerà anche la spia del pulsante GRAND PIANO 1/TEMPO.
Dopo aver terminato, premere di nuovo il
4.
pulsante TEMPO/SETTING.
• Questa operazione farà spegnere la spia TEMPO/
SETTING e la spia del pulsante del parametro
selezionato.
Pulsante /NO e pulsante
/YES
Usare i pulsanti /NO e /YES per cambiare
un’impostazione visualizzata.
z Mantenendo premuto uno dei due pulsanti il
valore cambia ad alta velocità.
Esempio: Vedere “Selezione di un tono Variazione,
tono GM e set batteria” a pagina I-9.
NOTA
• Premendo i pulsanti /NO e /YES
contemporaneamente, si riporterà l’impostazione
visualizzata al suo valore di default.
Esempio:
Premere il pulsante che corrisponde al
2.
parametro che si desidera selezionare.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia del
pulsante.
Esempio: Pulsante TRANSPOSE
• Se si desidera regolare il tempo, è possibile saltare
questo passo perché la spia del pulsante GRAND PIANO 1/TEMPO lampeggerà già.
Usare i pulsanti /NO e /YES per
3.
cambiare l’impostazione del parametro
selezionato.
I-4
Alimentazione
Il vostro piano digitale funziona con la normale
corrente domestica. Accertarsi di spegnere
l’alimentazione quando non si usa il piano digitale.
Accertarsi che il pulsante POWER sia nella
1.
posizione OFF (sollevato).
Pulsante POWER
ON
(Spia di alimentazione
accesa)
OFF
(Spia di alimentazione
spenta)
Davanti
Spia di alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione fornito in
2.
dotazione al piano digitale, alla presa di
alimentazione CA posizionata sulla parte
inferiore del piano digitale.*
* Solo AP-500V
Inserire il cavo di alimentazione in una presa
3.
di corrente domestica.
IMPORTANTE!
• Accertarsi sempre che il pulsante POWER sia nella
posizione OFF prima di collegare o scollegare il cavo di
alimentazione.
• La forma della spina del cavo di alimentazione e la presa
di corrente domestica differiscono a seconda del paese e
dell’area geografica. L’illustrazione mostra soltanto un
esempio delle forme che sono disponibili.
• Il cavo di alimentazione dell’unità AP-500 è cablato
stabilmente al piano digitale.
z Accertarsi che la spia di alimentazione sia
completamente spenta prima di scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Assicurarsi di
leggere ed osservare tutte le precauzioni per la
sicurezza riguardanti l’alimentazione.
I-5
Collegamenti
IMPORTANTE!
• Ogni volta che si collega qualche apparecchio al piano
digitale, innanzitutto usare il comando VOLUME per
impostare il volume ad un livello basso. Dopo il
collegamento, è possibile regolare il volume al livello
desiderato.
Collegamento delle cuffie
Fondo
Presa cuffie (PHONES)
Cuffie disponibili in
commercio
Collegamento di
un’apparecchiatura audio o
amplificatore
È possibile collegare un’apparecchiatura audio o un
amplificatore musicale al piano digitale, ed eseguire
quindi la riproduzione tramite i diffusori esterni per un
volume più potente e una migliore qualità del suono.
IMPORTANTE!
• Il piano digitale regola automaticamente l’uscita audio
per ottimizzare l’uscita delle cuffie (quando le cuffie sono
collegate) o l’uscita dei diffusori incorporati (quando le
cuffie non sono collegate). Notare che questa funzione
agisce anche sull’audio in uscita dalle prese LINE IN e
LINE OUT.
Spina a pin
Presa AUX IN dell’amplificatore audio, ecc.
RIGHT
(Rosso)
LEFT
(Bianco)
Presa standard
Spina stereo standard
Collegare le cuffie disponibili in commercio alla presa
PHONES. Collegando le cuffie alla presa PHONES si
esclude l’uscita ai diffusori, il che significa che è
possibile esercitarsi anche a tarda notte senza
disturbare gli altri. Per proteggere l’udito, accertarsi di
non regolare il volume ad un livello troppo alto
quando si usano le cuffie.
NOTA
• Assicurarsi di inserire la spina delle cuffie fino in fondo
nella presa PHONES. In caso contrario, il suono
potrebbe udirsi solo su un lato delle cuffie.
Registratore a
cassette, fonte sonora
MIDI
Spina standard
INPUT 1
INPUT 2
Amplificatore per chitarra
Amplificatore per tastiera, ecc.
Riproduzione del suono emesso da un
appparecchio esterno attraverso i
diffusori del piano 1
Il suono in ingresso tramite la presa LINE IN R viene
emesso dal diffusore destro del piano, mentre il suono
in ingresso tramite la presa LINE IN L/MONO viene
emesso dal diffusore sinistro. Eseguendo il
collegamento solo alla presa LINE IN L/MONO fa sì
che la stessa emissione sia prodotta da entrambi i
diffusori. Spetta all’utente acquistare dei cavi di
collegamento che siano compatibili con
l’apparecchiatura da collegare.
I-6
Collegamento ad un’apparecchiatura
audio 2
Usare dei cavi reperibili in commercio per collegare
l’apparecchiatura audio esterna alle prese LINE OUT
del piano come mostrato nella figura 2. L’emissione
dalla presa LINE OUT R è il suono del canale destro,
mentre l’emissione dalla presa LINE OUT L/MONO è
il suono del canale sinistro. Spetta all’utente acquistare
dei cavi di collegamento come quelli mostrati
nell’illustrazione per il collegamento dell’apparecchio
audio. In questa configurazione, normalmente si deve
impostare il selettore di ingresso dell’apparecchio
audio nella posizione che specifica il terminale (ad
esempio AUX IN) al quale è collegato il piano. Usare il
comando VOLUME del piano per regolare il livello del
volume.
Collegamento ad un amplificatore per
strumenti musicali 3
Collegamenti
Usare dei cavi reperibili in commercio per collegare
l’amplificatore alle prese LINE OUT del piano come
mostrato nella figura 3. L’emissione dalla presa LINE OUT R è il suono del canale destro, mentre l’emissione
dalla presa LINE OUT L/MONO è il suono del canale
sinistro. Effettuando il collegamento solo alla presa
LINE OUT L/MONO si mette in uscita un segnale
miscelato di entrambi i canali. Spetta all’utente
acquistare un cavo di collegamento come quello
mostrato nell’illustrazione per il collegamento
dell’amplificatore. Usare il comando VOLUME del
piano per regolare il livello del volume.
Accessori in dotazione e
accessori opzionali
Usare soltanto gli accessori in dotazione che sono
specificati per l’uso con questo piano digitale.
L’uso di accessori non autorizzati comporta il rischio di
incendio, scossa elettrica e lesioni fisiche.
I-7
Selezione ed esecuzione di un tono
POWER
METRONOME
VOLUME
TEMPO/SETTING
/YES
/NO
Il vostro piano digitale dispone dei seguenti tipi di toni
incorporati.
Numeri di toniTipo di tonoNumero di toni
—Toni principali14
Da 001 a 020Variazione20
Da 021 a 148GM (MIDI generico) 128
149, 150Set batteria2 set
Selezione di un tono principale
METRONOME VOLUME
TONE
VARIOUS/GM TONES
BRILLIANCE
REVERB
CHORUS
SPLIT
(Please wait! . . Attendere!)
(Predisposizione del sistema)
Premere il pulsante POWER.
1.
Pulsante POWER
IMPORTANTE!
• Quando si accende il piano digitale, esso esegue
un’operazione di avvio per predisporre il suo sistema.
L’operazione di avvio impiega circa 10 secondi, e viene
indicata dai messaggi seguenti che appaiono sul display.
(Complete! . . . . Completato!)
Usare il comando VOLUME per regolare il
2.
livello del volume.
Premere uno dei 14 pulsanti TONE per
3.
selezionare il tono che si desidera.
• I nomi dei toni principali sono segnalati sopra i
pulsanti TONE.
• Questa operazione farà illuminare la spia del
pulsante del tono selezionato.
Esempio: GRAND PIANO 3
NOTA
• L’effetto DSP (pagine I-26 e I-28) verrà applicato se si
seleziona un tono con DSP.
• Notare che le risorse DSP del piano digitale sono limitate.
Questo perché, selezionando un tono con DSP si può
causare l’interruzione delle note che sono attualmente in
esecuzione (se sono in esecuzione utilizzando un tono
con DSP), oppure è possibile rimuovere l’effetto DSP da
un’operazione (sovrapposizione, divisione e brano
dimostrativo) che è stata precedentemente assegnata ad
un tono con DSP.
I-8
Selezione ed esecuzione di un tono
Selezione di un tono
Variazione, tono GM e set
batteria
È possibile usare il seguente procedimento per
assegnare uno dei 20 toni Variazione, 128 toni GM, o 2
set batteria al pulsante VARIOUS/GM TONES.
Dopodiché è possibile selezionare il tono assegnato
premendo il pulsante VARIOUS/GM TONES.
Nella lista dei toni a pagina A-1, trovare il
1.
numero del tono Variazione, tono GM e set
batteria che si desidera assegnare al
pulsante VARIOUS/GM TONES.
Esempio: 003 DANCE PIANO
Premere il pulsante VARIOUS/GM TONES.
2.
• Questa operazione farà illuminare la spia sopra il
pulsante.
• Per trovare il tono attualmente assegnato al pulsante
VARIOUS/GM TONES, mantenere premuto il
pulsante. Questa operazione visualizzerà il numero
del suo tono sul display. Rilasciando il pulsante si
ritornerà alla visualizzazione del numero del brano o
del ritmo.
Esempio: 001 MELLOW PIANO
Regolazione dell’intensità di
un tono
Usare il seguente procedimento per regolare l’intensità
di un tono.
Premere il pulsante BRILLIANCE.
1.
• Questa operazione farà illuminare la spia sopra il
pulsante, per indicare che è applicato l’effetto di
intensità. Questo cambierà anche l’intensità del tono
in accordo con l’impostazione iniziale.
Per cambiare l’impostazione di intensità,
2.
mantenere premuto il pulsante BRILLIANCE
mentre si premono i tasti /NO e /YES.
Per fare ciò:Premere questo pulsante:
Rendere il tono più
smorzato
Rendere il tono più
marcato
Per cambiare il tono assegnato al pulsante
3.
VARIOUS/GM TONES, mantenere premuto il pulsante mentre si usano i pulsanti /NO e
/YES per scorrere i numeri dei toni sul
display. Visualizzare il numero del tono che si
desidera assegnare al pulsante.
• Mantenendo premuto uno dei due pulsanti il valore
cambia ad alta velocità.
NOTA
• Per informazioni su un altro metodo che è possibile
utilizzare per assegnare un tono al pulsante VARIOUS/GM TONES, vedere “Altre impostazioni” a pagina I-25.
• Il tono che si assegna al pulsante VARIOUS/GM TONES viene mantenuto finché non si spegne il piano
digitale.
• Se al pulsante VARIOUS/GM TONES è assegnato un set
batteria, i tasti della tastiera riprodurranno i suoni della
batteria quando vengono premuti mentre è illuminata la
spia sopra il pulsante VARIOUS/GM TONES. Per
informazioni sui suoni di batteria assegnati a ciascuno
dei tasti della tastiera, vedere a pagina A-2.
Per annullare l’effetto di intensità, premere di
3.
nuovo il pulsante BRILLIANCE in modo che
la sua spia si spenga.
NOTA
• Premendo i pulsanti /NO e /YES
contemporaneamente, si riporterà l’impostazione
visualizzata al suo valore di default.
• Per maggiori informazioni su un altro metodo che è
possibile utilizzare per configurare le impostazioni di
intensità, vedere “Altre impostazioni” a pagina I-25.
I-9
Selezione ed esecuzione di un tono
Sovrapposizione di due toni
Usare il seguente procedimento per sovrapporre due
toni, in modo che essi suonino simultaneamente. Il
tono che si specifica per primo viene chiamato “tono
principale”, mentre il tono che si specifica per secondo
viene chiamato “tono di sovrapposizione”.
NOTA
• Per usare un tono Variazione o tono GM come tono
principale, si deve prima assegnarlo al pulsante
VARIOUS/GM TONES (pagina I-9).
• È possibile usare un tono Variazione o tono GM
assegnato al pulsante VARIOUS/GM TONES sia come
tono principale che come tono di sovrapposizione. Non è
possibile usare i toni Variazione/GM
contemporaneamente per entrambi il tono principale e il
tono di sovrapposizione.
Mantenendo premuto il pulsante TONE del
1.
tono che corrisponde al tono principale,
premere il pulsante che corrisponde al tono di
sovrapposizione.
Esempio: Mantenendo premuto il pulsante GRAND
PIANO 2, premere il pulsante STRINGS.
Suddivisione della tastiera tra
due toni
È possibile assegnare toni differenti ai tasti sul lato
sinistro (gamma bassa) e sul lato destro (gamma alta)
della tastiera.
Gamma bassaGamma alta
Premere il pulsante TONE del tono che si
1.
desidera selezionare per la gamma alta.
Esempio: GRAND PIANO 2
Premere il pulsante SPLIT.
2.
• Questa operazione farà illuminare la spia del
pulsante SPLIT.
Premere il pulsante TONE del tono che si
3.
desidera selezionare per la gamma bassa.
Esempio: STRINGS
Punto di divisione
STRINGSGRAND PIANO 2
GRAND PIANO 2
STRINGS
NOTA
• Se si preme il pulsante VARIOUS/GM TONES per
assegnare il suo tono come tono di sovrapposizione
(secondo tono), il numero del tono attualmente assegnato
apparirà sul display mantenendo premuto il pulsante
VARIOUS/GM TONES.
• Mantenendo premuto il pulsante VARIOUS/GM TONES, è possibile usare i tasti /NO e /YES per
scorrere attraverso i numeri dei toni e cambiare
l’assegnazione del tono.
Dopo aver terminato di usare la tastiera
4.
suddivisa, premere di nuovo il pulsante
SPLIT per annullarne la divisione.
• Questa operazione farà spegnere la spia del pulsante
SPLIT.
NOTA
• È possibile configurare la tastiera in modo che sia
sovrapposta con due toni nella gamma alta. Per fare ciò,
innanzitutto eseguire l’operazione di sovrapposizione
(pagina I-10). Dopodiché dividere la tastiera come viene
descritto sopra.
Per annullare la sovrapposizione dei toni
2.
della tastiera, premere uno qualsiasi dei
pulsanti TONE.
NOTA
• È possibile regolare il bilanciamento tra il tono principale
e il tono di sovrapposizione. Per ulteriori informazioni,
vedere “Altre impostazioni” a pagina I-25.
I-10
Selezione ed esecuzione di un tono
Per specificare il punto di divisione della
tastiera
Mantenendo premuto il pulsante SPLIT,
1.
premere il tasto della tastiera dove si
desidera stabilire il limite sinistro del tono
della gamma alta (lato destro).
Gamma bassa
Lampeggiante
NOTA
• Il punto di divisione è anche il confine tra il campo della
tastiera per l’accompagnamento (pagine da I-15 a I-17) e
il campo della tastiera per la melodia. È possibile
cambiare la posizione del punto di divisione, che cambia
anche le dimensioni delle tastiere.
• Per maggiori informazioni su un altro metodo che è
possibile utilizzare per cambiare il punto di divisione,
vedere “Altre impostazioni” a pagina I-25.
Gamma alta
Tasto di estrema sinistra
della gamma alta
Per cambiare il tipo di effetto
Attivare REVERB o CHORUS.
1.
Mantenendo premuto il pulsante dell’effetto
2.
(REVERB o CHORUS), usare i pulsanti /
NO e /YES per cambiare il tipo di effetto
come viene descritto di seguito.
[Riverbero]
• Valore di reverb
1: Stanza
2: Auditorium piccolo
3: Auditorium grande
4: Stadio
[Chorus]
Uso degli effetti
Reverb. . . . . Fa riverberare le note.
Chorus . . . .Aggiunge maggiore ampiezza alle note.
Per attivare e disattivare gli effetti
Usare i pulsanti REVERB e CHORUS per
1.
attivare e disattivare gli effetti come viene
mostrato sotto.
• Le spie sopra i pulsanti indicano se gli effetti sono
attivati o disattivati.
Illuminata
Attivato
Disattivato
Disattivato
• Valore di chorus
1: Chorus leggero
2: Chorus medio
3: Chorus profondo
4: Flanger (effetto di fruscio)
NOTA
• Mentre la tastiera è in sovrapposizione, l’impostazione di
attivazione/disattivazione del chorus agisce solo sul
tono di sovrapposizione. Mentre la tastiera è suddivisa,
l’impostazione di attivazione/disattivazione del chorus
agisce solo sul tono della gamma bassa.
I-11
Selezione ed esecuzione di un tono
Uso dei pedali del piano
digitale
Il vostro piano digitale è dotato di tre pedali: di
risonanza, sordina e sostenuto
Pedale della sordina
Pedale di sostenuto
Funzioni dei pedali
z Pedale di risonanza
Premendo il pedale di risonanza mentre si suona fa
riverberare le note suonate sulla tastiera per un
periodo di tempo molto lungo.
• Quando GRAND PIANO 1, GRAND PIANO 2 o
GRAND PIANO 3 è selezionato come tono,
premendo questo pedale si fanno riverberare le
note proprio come accade con il pedale di
risonanza su un pianoforte acustico a coda. È
anche supportato il funzionamento di metà pedale
(premendo parzialmente il pedale).
z Pedale della sordina
Premendo questo pedale mentre si suona, si
attenuano le note che vengono suonate sulla tastiera
dopo che il pedale è stato premuto, rendendone il
suono più smorzato.
Pedale di risonanza
Uso del metronomo
Premere il pulsante METRONOME.
1.
• Questa operazione avvierà il metronomo.
• Le due spie sopra il pulsante START/STOP
lampeggeranno in sincronia con i battiti del
metronomo.
Lampeggia sul
primo battito.
Per cambiare il battito, tenere premuto il
2.
pulsante METRONOME mentre si preme il
pulsante /NO o /YES.
• È possibile selezionare un valore di battito nella
gamma da 2 a 6. Un rintocco suona per il primo
battito di ciascuna misura, e i battiti rimanenti
suonano come clic. Specificando 0 come
impostazione, si riproduce un clic semplice, senza
alcun rintocco. Questa impostazione consente di
esercitarsi con un battito costante.
Premere il pulsante TEMPO/SETTING.
3.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia del
pulsante.
Usare i pulsanti /NO e /YES per
4.
regolare il tempo in una gamma compresa tra
20 e 255 battiti per minuto.
Lampeggia sui battiti
successivi.
z Pedale di sostenuto
Soltanto le note suonate mentre questo pedale
rimane premuto vengono sostenute finché non si
rilascia il pedale.
Più lento
Premere di nuovo il pulsante TEMPO/
5.
Più veloce
SETTING.
• Questa operazione farà spegnere la spia sopra il
pulsante.
Premere di nuovo il pulsante METRONOME
6.
per arrestare il metronomo.
NOTA
• Per maggiori informazioni su un altro metodo che è
possibile utilizzare per configurare l’impostazione del
metronomo, vedere “Altre impostazioni” a pagina I-25.
I-12
Per regolare il volume del metronomo
NOTA
• È possibile eseguire il seguente procedimento in
qualsiasi momento, indifferentemente dal fatto che il
metronomo stia suonando oppure no.
Premere il pulsante TEMPO/SETTING.
1.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia sopra il
pulsante.
Premere il pulsante METRONOME
2.
VOLUME.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia sopra il
pulsante.
Usare i pulsanti /NO e /YES per
3.
cambiare l’impostazione del volume del
metronomo nella gamma da 0 a 42.
Selezione ed esecuzione di un tono
Premere di nuovo il pulsante TEMPO/
4.
SETTING.
• Questa operazione farà spegnere la spia sopra il
pulsante.
I-13
Riproduzione di un ritmo
TEMPO/SETTINGRHYTHM
START/STOP
/NO
SYNCHRO/FILL-IN
INTRO/ENDING
/YES
Selezione di un ritmo
È possibile scegliere tra 20 ritmi incorporati.
Premere il pulsante RHYTHM in modo che si
1.
illumini la spia riportata sotto.
• Ogni volta che si preme il pulsante si commuta tra la
spia superiore e la spia inferiore.
• Questa operazione farà apparire sul display il
numero del ritmo attualmente selezionato.
MODE
Per regolare il tempo di riproduzione
Premere il pulsante TEMPO/SETTING.
1.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia del
pulsante.
Usare i pulsanti /NO e /YES per
2.
cambiare il tempo nella gamma compresa tra
20 e 255.
Premere di nuovo il pulsante TEMPO/
3.
SETTING.
• Questa operazione farà spegnere la spia sopra il
pulsante.
Ricercare il numero del ritmo che si desidera
2.
utilizzare, nella lista dei ritmi a pagina A-3.
Usare i pulsanti /NO e /YES per
3.
scorrere attraverso i numeri di ritmo finché
non viene visualizzato quello che si desidera.
Premere il pulsante START/STOP.
4.
• Questa operazione avvierà il ritmo.
Premere di nuovo il pulsante START/STOP
5.
per arrestare il ritmo.
Uso dell’accompagnamento
automatico
Con l’accompagnamento automatico, il piano digitale
suona automaticamente le parti di ritmo, di bassi e di
accordi, conformemente con gli accordi selezionati
usando le diteggiature semplificate della tastiera, o gli
accordi che vengono suonati. L’accompagnamento
automatico dà la sensazione di poter disporre sempre
di un proprio gruppo di supporto.
I-14
NOTA
• Con i ritmi elencati sotto, accertarsi che sia selezionato
CASIO CHORD, FINGERED, o FULL RANGE CHORD
prima di provare a suonare gli accordi. Il volume degli
strumenti a percussione è molto basso, e le percussioni
sono inserite in maniera da non interferire con
l’atmosfera generale del ritmo.
• Usare il procedimento riportato in “Selezione di un
ritmo” per selezionare il ritmo che si desidera utilizzare e
regolare il tempo.
Premere il pulsante TEMPO/SETTING.
1.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia del
pulsante.
Premere il pulsante MODE.
2.
Usare i pulsanti /NO e /YES per
3.
selezionare uno dei modi
dell’accompagnamento automatico riportati di
seguito.
Indicatore del
display
oFFNORMAL (Normale)
C.C.
FnGFINGERED (Diteggiato)
FUL
• Qui verrà selezionato il modo CASIO CHORD.
• Per maggiori dettagli sui modi
dell’accompagnamento automatico e le loro
diteggiature di accordi, vedere “Come suonare gli
accordi” a pagina I-16.
Premere di nuovo il pulsante TEMPO/
4.
SETTING.
• Questa operazione farà spegnere la spia sopra il
pulsante.
Significato
CASIO CHORD
(Sistema di accordi CASIO)
FULL RANGE CHORD
(Accordo a gamma completa)
Riproduzione di un ritmo
Premere il pulsante SYNCHRO/FILL-IN.
5.
• Questa operazione configura il piano digitale in
modo che l’accompagnamento con il ritmo e gli
accordi inizi automaticamente quando si preme un
qualsiasi tasto all’interno della gamma della tastiera
per l’accompagnamento.
• Questa operazione farà lampeggiare le due spie sopra
il pulsante START/STOP.
Premere il pulsante INTRO/ENDING.
6.
Diteggiare il primo accordo all’interno della
7.
gamma della tastiera per
l’accompagnamento.
• Suonando un accordo si farà suonare un pattern di
introduzione per il ritmo selezionato, seguito dal
pattern del ritmo e degli accordi di
accompagnamento.
Diteggiare gli altri accordi sulla tastiera.
8.
• Per maggiori informazioni su come diteggiare gli
accordi all’interno dei differenti modi di
accompagnamento automatico, vedere “Come
suonare gli accordi” a pagina I-16.
• Le due spie sopra il pulsante START/STOP
lampeggeranno con il battito.
Lampeggia sul
primo battito.
NOTA
• È possibile inserire un pattern di riempimento mentre è
in riproduzione un pattern ritmico, premendo il pulsante
SYNCHRO/FILL-IN. Un riempimento aiuta a cambiare
il carattere del pattern.
Per interrompere l’esecuzione
9.
Lampeggia sui battiti
successivi.
dell’accompagnamento, premere il pulsante
INTRO/ENDING.
• Questa operazione farà riprodurre un pattern finale
per il ritmo selezionato prima di interrompere
l’esecuzione dell’accompagnamento automatico.
NOTA
• È possibile interrompere l’esecuzione
dell’accompagnamento senza un pattern di introduzione
o di finale premendo il pulsante START/STOP invece
dei punti 6 o 9.
• Per maggiori informazioni sulla regolazione del volume
dell’accompagnamento, vedere “Altre impostazioni” a
pagina I-25.
B
I-15
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.