Casio AP500 User Manual [it]

GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
I
AP500I1B
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare il piano, accertarsi di leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
preg
Questo marchio vale soltanto nei paesi dell’UE.
CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
Questo marchio vale soltanto per l’AP-500V.
Si
a di conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Indice
Montaggio del supporto.............................................................................................I-40
Disimballaggio ............................................................I-40
Per assemblare il supporto .........................................I-40
Per collegare i cavi .....................................................I-41
Per sollevare il leggio per spartiti ............................... I-43
Per installare il gancio per la cuffia ............................ I-43
Guida generale....................................I-2
Uso del pulsante TEMPO/SETTING.............................I-4
Pulsante /NO e pulsante /YES .........................I-4
Alimentazione .....................................I-5
Collegamenti .......................................I-6
Collegamento delle cuffie .............................................I-6
Collegamento di un’apparecchiatura audio o
amplificatore .................................................................I-6
Accessori in dotazione e accessori opzionali ...............I-7
Selezione ed esecuzione di un
tono ......................................................I-8
Selezione di un tono principale.....................................I-8
Selezione di un tono Variazione,
tono GM e set batteria ..................................................I-9
Regolazione dell’intensità di un tono ............................I-9
Sovrapposizione di due toni........................................I-10
Suddivisione della tastiera tra due toni .......................I-10
Uso degli effetti...........................................................I-11
Uso dei pedali del piano digitale.................................I-12
Uso del metronomo ....................................................I-12
Collegamento ad un computer ........I-30
Collegamento al terminale MIDI................................. I-30
Collegamento alla porta USB..................................... I-30
Modalità USB e modalità MIDI ................................... I-31
Espansione delle selezioni nella
Biblioteca musicale .................................................... I-32
Uso di una scheda di
memoria SD .......................................I-33
Inserimento e rimozione di una scheda di
memoria SD ............................................................... I-34
Riproduzione di un file salvato su una scheda di
memoria SD ............................................................... I-35
Trasferimento dei dati di brani da una scheda di
memoria SD alla memoria del piano digitale.............. I-35
Salvataggio dei dati di brani registrati sul
piano digitale ad una scheda di memoria SD............. I-37
Formattazione di una scheda di memoria SD ............ I-38
Errori della scheda di memoria SD ............................ I-39
Riferimento ........................................I-44
Risoluzione dei problemi............................................ I-44
Caratteristiche tecniche del prodotto.......................... I-46
Avvertenze sull’uso .................................................... I-47
Riproduzione di un ritmo .................I-14
Selezione di un ritmo ..................................................I-14
Uso dell’accompagnamento automatico.....................I-14
Riproduzione dei brani
incorporati.........................................I-18
Riproduzione di tutti i brani incorporati .......................I-18
Riproduzione di un brano specifico della
Biblioteca musicale .....................................................I-19
Salto indietro in un brano............................................I-19
Salto in avanti in un brano ..........................................I-20
Esercizio con un brano della Biblioteca musicale.......I-20
Registrazione e riproduzione ..........I-21
Brani e piste................................................................I-21
Registrazione dell’esecuzione sulla tastiera ...............I-22
Riproduzione dalla memoria del piano digitale ...........I-23
Cancellazione dei dati registrati..................................I-24
Altre impostazioni.............................I-25
Configurazione delle impostazioni ..............................I-25
Riferimento di parametro secondario..........................I-27
Appendice.......................................... A-1
Lista dei toni................................................................A-1
Lista di assegnazione suoni di batteria .......................A-2
Lista dei ritmi...............................................................A-3
Lista dei brani..............................................................A-3
Tavola degli accordi a diteggiatura normale
(FINGERED) ...............................................................A-4
MIDI Implementation Chart
I-1
Guida generale
1
2
345 6 7 8 9 bk bl bm bn
1
32
bo
bp
bq br bs bt ck cl cm cn co cp cq cr cs ct dk dl dm
*1 *3
dn
*2 Davanti
do
Fondo
* Il cavo di alimentazione dell’unità AP-500 è cablato
dq
dp dr
stabilmente al piano digitale.
ds dt
ek*
el
I-2
Guida generale
ATTENZIONE
• Assicurarsi che il coperchio del piano sia completamente aperto ogni volta che si suona sulla tastiera. Un coperchio parzialmente aperto può inaspettatamente chiudersi all’improvviso e schiacciare le dita.
NOTA
• I nomi riportati sotto vengono sempre indicati in grassetto quando appaiono nel testo di questo manuale.
1 Pulsante di accensione (POWER)
2 Comando del volume (VOLUME)
3 Pulsante del metronomo (METRONOME)
4 Pulsante di riavvolgimento, introduzione/
conclusione (WWREW, INTRO/ENDING)
5 Pulsante di avanzamento, sincronizzazione/
riempimento (FFXX, SYNCHRO/FILL-IN)
6 Pulsante di riproduzione/arresto, avvio/arresto
(PLAY/STOP, START/STOP)
7 Pulsante di Biblioteca musicale, ritmo
(MUSIC LIBRARY, RHYTHM)
8 Pulsante di parte/pista (PART/TRACK)
9 Pulsante di registratore (RECORDER)
bk Pulsante di tempo/impostazione
(TEMPO/SETTING)
bl Pulsante /NO
bm Pulsante /YES
bn Display
bo Pulsanti dei toni (TONE)
bp Pulsante di tempo (TEMPO)
bq Pulsante di battiti (BEAT)
br Pulsante del volume del metronomo
(METRONOME VOLUME)
bs Pulsante del volume di brano/accompagnamento
(SONG/ACCOMP VOLUME)
bt Pulsante di modo (MODE)
ck Pulsante di risposta al tocco (TOUCH RESPONSE)
cl Pulsante di trasposizione (TRANSPOSE)
cm Pulsante di intonazione (TUNE)
cn Pulsante di bilanciamento del volume dei toni
sovrapposti (LAYER BALANCE)
co Pulsante di effetto (EFFECT)
cp Pulsante MIDI
cq Pulsante per cambiare alle altre impostazioni
(OTHERS)
cr Pulsante di selezione del tono (TONE SELECT)
cs Pulsante di divisione, punto di divisione
(SPLIT, SPLIT POINT)
ct Pulsante di riverbero, tipo di riverbero
(REVERB, REVERB TYPE)
dk Pulsante di chorus, tipo di chorus
(CHORUS, CHORUS TYPE)
dl Pulsante di intensità di tono, livello di intensità di
tono (BRILLIANCE, BRILLIANCE LEVEL)
dm Pulsante scheda (CARD)
dn Slot per la scheda di memoria SD
do Spia di alimentazione
dp Connettore per pedali
dq Porta USB
dr Terminali di passante/uscita/ingresso midi
(MIDI THRU/OUT/IN)
ds Prese per uscita linea R, L/mono
(LINE OUT R, L/MONO)
dt Prese per ingresso linea R, L/mono
(LINE IN R, L/MONO)
ek Presa di alimentazione CA
el Presa cuffie (PHONES)
NOTA
• Ogni capitolo di questo manuale inizia con un’illustrazione della consolle del piano digitale, che mostra i pulsanti ed altri comandi necessari per l’operazione.
METRONOME
VOLUME
I-3
Guida generale
I
Uso del pulsante TEMPO/ SETTING
Normalmente quando si preme un pulsante, si cambia l’impostazione o si esegue l’operazione segnalata sopra il pulsante. Notare che sono presenti anche parametri secondari (impostazioni) segnalati sotto alcuni pulsanti, che è possibile selezionare usando il pulsante TEMPO/SETTING.
• Per maggiori dettagli sui parametri che si possono selezionare usando il pulsante TEMPO/SETTING, vedere “Riferimento di parametro secondario” a pagina I-27.
Per selezionare un parametro secondario del pulsante
Premere il pulsante TEMPO/SETTING.
1.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia sotto il pulsante TEMPO/SETTING.
• Lampeggerà anche la spia del pulsante GRAND PIANO 1/TEMPO.
Dopo aver terminato, premere di nuovo il
4.
pulsante TEMPO/SETTING.
• Questa operazione farà spegnere la spia TEMPO/ SETTING e la spia del pulsante del parametro
selezionato.
Pulsante /NO e pulsante
/YES
Usare i pulsanti /NO e /YES per cambiare un’impostazione visualizzata.
z Mantenendo premuto uno dei due pulsanti il
valore cambia ad alta velocità.
Esempio: Vedere “Selezione di un tono Variazione,
tono GM e set batteria” a pagina I-9.
NOTA
• Premendo i pulsanti /NO e /YES contemporaneamente, si riporterà l’impostazione visualizzata al suo valore di default.
Esempio:
Premere il pulsante che corrisponde al
2.
parametro che si desidera selezionare.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia del pulsante.
Esempio: Pulsante TRANSPOSE
• Se si desidera regolare il tempo, è possibile saltare questo passo perché la spia del pulsante GRAND PIANO 1/TEMPO lampeggerà già.
Usare i pulsanti /NO e /YES per
3.
cambiare l’impostazione del parametro selezionato.
I-4
Alimentazione
Il vostro piano digitale funziona con la normale corrente domestica. Accertarsi di spegnere l’alimentazione quando non si usa il piano digitale.
Accertarsi che il pulsante POWER sia nella
1.
posizione OFF (sollevato).
Pulsante POWER
ON
(Spia di alimentazione
accesa)
OFF
(Spia di alimentazione
spenta)
Davanti
Spia di alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione fornito in
2.
dotazione al piano digitale, alla presa di alimentazione CA posizionata sulla parte inferiore del piano digitale.*
* Solo AP-500V
Inserire il cavo di alimentazione in una presa
3.
di corrente domestica.
IMPORTANTE!
• Accertarsi sempre che il pulsante POWER sia nella posizione OFF prima di collegare o scollegare il cavo di alimentazione.
• La forma della spina del cavo di alimentazione e la presa di corrente domestica differiscono a seconda del paese e dell’area geografica. L’illustrazione mostra soltanto un esempio delle forme che sono disponibili.
• Il cavo di alimentazione dell’unità AP-500 è cablato stabilmente al piano digitale.
z Accertarsi che la spia di alimentazione sia
completamente spenta prima di scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Assicurarsi di leggere ed osservare tutte le precauzioni per la sicurezza riguardanti l’alimentazione.
I-5
Collegamenti
IMPORTANTE!
• Ogni volta che si collega qualche apparecchio al piano digitale, innanzitutto usare il comando VOLUME per impostare il volume ad un livello basso. Dopo il collegamento, è possibile regolare il volume al livello desiderato.
Collegamento delle cuffie
Fondo
Presa cuffie (PHONES)
Cuffie disponibili in commercio
Collegamento di un’apparecchiatura audio o amplificatore
È possibile collegare un’apparecchiatura audio o un amplificatore musicale al piano digitale, ed eseguire quindi la riproduzione tramite i diffusori esterni per un volume più potente e una migliore qualità del suono.
IMPORTANTE!
• Il piano digitale regola automaticamente l’uscita audio per ottimizzare l’uscita delle cuffie (quando le cuffie sono collegate) o l’uscita dei diffusori incorporati (quando le cuffie non sono collegate). Notare che questa funzione agisce anche sull’audio in uscita dalle prese LINE IN e LINE OUT.
Spina a pin
Presa AUX IN dell’amplificatore audio, ecc.
RIGHT (Rosso)
LEFT (Bianco)
Presa standard
Spina stereo standard
Collegare le cuffie disponibili in commercio alla presa PHONES. Collegando le cuffie alla presa PHONES si esclude l’uscita ai diffusori, il che significa che è possibile esercitarsi anche a tarda notte senza disturbare gli altri. Per proteggere l’udito, accertarsi di non regolare il volume ad un livello troppo alto quando si usano le cuffie.
NOTA
• Assicurarsi di inserire la spina delle cuffie fino in fondo nella presa PHONES. In caso contrario, il suono potrebbe udirsi solo su un lato delle cuffie.
Registratore a cassette, fonte sonora MIDI
Spina standard
INPUT 1
INPUT 2
Amplificatore per chitarra Amplificatore per tastiera, ecc.
Riproduzione del suono emesso da un appparecchio esterno attraverso i diffusori del piano 1
Il suono in ingresso tramite la presa LINE IN R viene emesso dal diffusore destro del piano, mentre il suono in ingresso tramite la presa LINE IN L/MONO viene emesso dal diffusore sinistro. Eseguendo il collegamento solo alla presa LINE IN L/MONO fa sì che la stessa emissione sia prodotta da entrambi i diffusori. Spetta all’utente acquistare dei cavi di collegamento che siano compatibili con l’apparecchiatura da collegare.
I-6
Collegamento ad un’apparecchiatura audio 2
Usare dei cavi reperibili in commercio per collegare l’apparecchiatura audio esterna alle prese LINE OUT del piano come mostrato nella figura 2. L’emissione dalla presa LINE OUT R è il suono del canale destro, mentre l’emissione dalla presa LINE OUT L/MONO è il suono del canale sinistro. Spetta all’utente acquistare dei cavi di collegamento come quelli mostrati nell’illustrazione per il collegamento dell’apparecchio audio. In questa configurazione, normalmente si deve impostare il selettore di ingresso dell’apparecchio audio nella posizione che specifica il terminale (ad esempio AUX IN) al quale è collegato il piano. Usare il comando VOLUME del piano per regolare il livello del volume.
Collegamento ad un amplificatore per strumenti musicali 3
Collegamenti
Usare dei cavi reperibili in commercio per collegare l’amplificatore alle prese LINE OUT del piano come mostrato nella figura 3. L’emissione dalla presa LINE OUT R è il suono del canale destro, mentre l’emissione dalla presa LINE OUT L/MONO è il suono del canale sinistro. Effettuando il collegamento solo alla presa LINE OUT L/MONO si mette in uscita un segnale miscelato di entrambi i canali. Spetta all’utente acquistare un cavo di collegamento come quello mostrato nell’illustrazione per il collegamento dell’amplificatore. Usare il comando VOLUME del piano per regolare il livello del volume.
Accessori in dotazione e accessori opzionali
Usare soltanto gli accessori in dotazione che sono specificati per l’uso con questo piano digitale. L’uso di accessori non autorizzati comporta il rischio di incendio, scossa elettrica e lesioni fisiche.
I-7
Selezione ed esecuzione di un tono
POWER
METRONOME
VOLUME
TEMPO/SETTING
/YES
/NO
Il vostro piano digitale dispone dei seguenti tipi di toni incorporati.
Numeri di toni Tipo di tono Numero di toni
Toni principali 14 Da 001 a 020 Variazione 20 Da 021 a 148 GM (MIDI generico) 128 149, 150 Set batteria 2 set
Selezione di un tono principale
METRONOME VOLUME
TONE
VARIOUS/GM TONES
BRILLIANCE
REVERB
CHORUS
SPLIT
(Please wait! . . Attendere!)
(Predisposizione del sistema)
Premere il pulsante POWER.
1.
Pulsante POWER
IMPORTANTE!
• Quando si accende il piano digitale, esso esegue un’operazione di avvio per predisporre il suo sistema. L’operazione di avvio impiega circa 10 secondi, e viene indicata dai messaggi seguenti che appaiono sul display.
(Complete! . . . . Completato!)
Usare il comando VOLUME per regolare il
2.
livello del volume.
Premere uno dei 14 pulsanti TONE per
3.
selezionare il tono che si desidera.
• I nomi dei toni principali sono segnalati sopra i pulsanti TONE.
• Questa operazione farà illuminare la spia del pulsante del tono selezionato.
Esempio: GRAND PIANO 3
NOTA
• L’effetto DSP (pagine I-26 e I-28) verrà applicato se si seleziona un tono con DSP.
• Notare che le risorse DSP del piano digitale sono limitate. Questo perché, selezionando un tono con DSP si può causare l’interruzione delle note che sono attualmente in esecuzione (se sono in esecuzione utilizzando un tono con DSP), oppure è possibile rimuovere l’effetto DSP da un’operazione (sovrapposizione, divisione e brano dimostrativo) che è stata precedentemente assegnata ad un tono con DSP.
I-8
Selezione ed esecuzione di un tono
Selezione di un tono Variazione, tono GM e set batteria
È possibile usare il seguente procedimento per assegnare uno dei 20 toni Variazione, 128 toni GM, o 2 set batteria al pulsante VARIOUS/GM TONES. Dopodiché è possibile selezionare il tono assegnato premendo il pulsante VARIOUS/GM TONES.
Nella lista dei toni a pagina A-1, trovare il
1.
numero del tono Variazione, tono GM e set batteria che si desidera assegnare al pulsante VARIOUS/GM TONES.
Esempio: 003 DANCE PIANO
Premere il pulsante VARIOUS/GM TONES.
2.
• Questa operazione farà illuminare la spia sopra il pulsante.
• Per trovare il tono attualmente assegnato al pulsante VARIOUS/GM TONES, mantenere premuto il pulsante. Questa operazione visualizzerà il numero del suo tono sul display. Rilasciando il pulsante si ritornerà alla visualizzazione del numero del brano o del ritmo.
Esempio: 001 MELLOW PIANO
Regolazione dell’intensità di un tono
Usare il seguente procedimento per regolare l’intensità di un tono.
Premere il pulsante BRILLIANCE.
1.
• Questa operazione farà illuminare la spia sopra il pulsante, per indicare che è applicato l’effetto di intensità. Questo cambierà anche l’intensità del tono in accordo con l’impostazione iniziale.
Per cambiare l’impostazione di intensità,
2.
mantenere premuto il pulsante BRILLIANCE mentre si premono i tasti /NO e /YES.
Per fare ciò: Premere questo pulsante:
Rendere il tono più smorzato
Rendere il tono più marcato
Per cambiare il tono assegnato al pulsante
3.
VARIOUS/GM TONES, mantenere premuto il pulsante mentre si usano i pulsanti /NO e
/YES per scorrere i numeri dei toni sul
display. Visualizzare il numero del tono che si desidera assegnare al pulsante.
• Mantenendo premuto uno dei due pulsanti il valore cambia ad alta velocità.
NOTA
• Per informazioni su un altro metodo che è possibile utilizzare per assegnare un tono al pulsante VARIOUS/ GM TONES, vedere “Altre impostazioni” a pagina I-25.
• Il tono che si assegna al pulsante VARIOUS/GM TONES viene mantenuto finché non si spegne il piano digitale.
• Se al pulsante VARIOUS/GM TONES è assegnato un set batteria, i tasti della tastiera riprodurranno i suoni della batteria quando vengono premuti mentre è illuminata la spia sopra il pulsante VARIOUS/GM TONES. Per informazioni sui suoni di batteria assegnati a ciascuno dei tasti della tastiera, vedere a pagina A-2.
Per annullare l’effetto di intensità, premere di
3.
nuovo il pulsante BRILLIANCE in modo che la sua spia si spenga.
NOTA
• Premendo i pulsanti /NO e /YES contemporaneamente, si riporterà l’impostazione visualizzata al suo valore di default.
• Per maggiori informazioni su un altro metodo che è possibile utilizzare per configurare le impostazioni di intensità, vedere “Altre impostazioni” a pagina I-25.
I-9
Selezione ed esecuzione di un tono
Sovrapposizione di due toni
Usare il seguente procedimento per sovrapporre due toni, in modo che essi suonino simultaneamente. Il tono che si specifica per primo viene chiamato “tono principale”, mentre il tono che si specifica per secondo viene chiamato “tono di sovrapposizione”.
NOTA
• Per usare un tono Variazione o tono GM come tono principale, si deve prima assegnarlo al pulsante VARIOUS/GM TONES (pagina I-9).
• È possibile usare un tono Variazione o tono GM assegnato al pulsante VARIOUS/GM TONES sia come tono principale che come tono di sovrapposizione. Non è possibile usare i toni Variazione/GM contemporaneamente per entrambi il tono principale e il tono di sovrapposizione.
Mantenendo premuto il pulsante TONE del
1.
tono che corrisponde al tono principale, premere il pulsante che corrisponde al tono di sovrapposizione.
Esempio: Mantenendo premuto il pulsante GRAND
PIANO 2, premere il pulsante STRINGS.
Suddivisione della tastiera tra due toni
È possibile assegnare toni differenti ai tasti sul lato sinistro (gamma bassa) e sul lato destro (gamma alta) della tastiera.
Gamma bassa Gamma alta
Premere il pulsante TONE del tono che si
1.
desidera selezionare per la gamma alta.
Esempio: GRAND PIANO 2
Premere il pulsante SPLIT.
2.
• Questa operazione farà illuminare la spia del pulsante SPLIT.
Premere il pulsante TONE del tono che si
3.
desidera selezionare per la gamma bassa.
Esempio: STRINGS
Punto di divisione
STRINGS GRAND PIANO 2
GRAND PIANO 2
STRINGS
NOTA
• Se si preme il pulsante VARIOUS/GM TONES per assegnare il suo tono come tono di sovrapposizione (secondo tono), il numero del tono attualmente assegnato apparirà sul display mantenendo premuto il pulsante VARIOUS/GM TONES.
• Mantenendo premuto il pulsante VARIOUS/GM TONES, è possibile usare i tasti /NO e /YES per scorrere attraverso i numeri dei toni e cambiare l’assegnazione del tono.
Dopo aver terminato di usare la tastiera
4.
suddivisa, premere di nuovo il pulsante SPLIT per annullarne la divisione.
• Questa operazione farà spegnere la spia del pulsante SPLIT.
NOTA
• È possibile configurare la tastiera in modo che sia sovrapposta con due toni nella gamma alta. Per fare ciò, innanzitutto eseguire l’operazione di sovrapposizione (pagina I-10). Dopodiché dividere la tastiera come viene descritto sopra.
Per annullare la sovrapposizione dei toni
2.
della tastiera, premere uno qualsiasi dei pulsanti TONE.
NOTA
• È possibile regolare il bilanciamento tra il tono principale e il tono di sovrapposizione. Per ulteriori informazioni, vedere “Altre impostazioni” a pagina I-25.
I-10
Selezione ed esecuzione di un tono
Per specificare il punto di divisione della tastiera
Mantenendo premuto il pulsante SPLIT,
1.
premere il tasto della tastiera dove si desidera stabilire il limite sinistro del tono della gamma alta (lato destro).
Gamma bassa
Lampeggiante
NOTA
• Il punto di divisione è anche il confine tra il campo della tastiera per l’accompagnamento (pagine da I-15 a I-17) e il campo della tastiera per la melodia. È possibile cambiare la posizione del punto di divisione, che cambia anche le dimensioni delle tastiere.
• Per maggiori informazioni su un altro metodo che è possibile utilizzare per cambiare il punto di divisione, vedere “Altre impostazioni” a pagina I-25.
Gamma alta
Tasto di estrema sinistra della gamma alta
Per cambiare il tipo di effetto
Attivare REVERB o CHORUS.
1.
Mantenendo premuto il pulsante dell’effetto
2.
(REVERB o CHORUS), usare i pulsanti / NO e /YES per cambiare il tipo di effetto
come viene descritto di seguito.
[Riverbero]
• Valore di reverb 1: Stanza 2: Auditorium piccolo 3: Auditorium grande 4: Stadio
[Chorus]
Uso degli effetti
Reverb. . . . . Fa riverberare le note.
Chorus . . . .Aggiunge maggiore ampiezza alle note.
Per attivare e disattivare gli effetti
Usare i pulsanti REVERB e CHORUS per
1.
attivare e disattivare gli effetti come viene mostrato sotto.
• Le spie sopra i pulsanti indicano se gli effetti sono attivati o disattivati.
Illuminata
Attivato
Disattivato
Disattivato
• Valore di chorus 1: Chorus leggero 2: Chorus medio 3: Chorus profondo 4: Flanger (effetto di fruscio)
NOTA
• Mentre la tastiera è in sovrapposizione, l’impostazione di attivazione/disattivazione del chorus agisce solo sul tono di sovrapposizione. Mentre la tastiera è suddivisa, l’impostazione di attivazione/disattivazione del chorus agisce solo sul tono della gamma bassa.
I-11
Selezione ed esecuzione di un tono
Uso dei pedali del piano digitale
Il vostro piano digitale è dotato di tre pedali: di risonanza, sordina e sostenuto
Pedale della sordina
Pedale di sostenuto
Funzioni dei pedali
z Pedale di risonanza
Premendo il pedale di risonanza mentre si suona fa riverberare le note suonate sulla tastiera per un periodo di tempo molto lungo.
• Quando GRAND PIANO 1, GRAND PIANO 2 o GRAND PIANO 3 è selezionato come tono, premendo questo pedale si fanno riverberare le note proprio come accade con il pedale di risonanza su un pianoforte acustico a coda. È anche supportato il funzionamento di metà pedale (premendo parzialmente il pedale).
z Pedale della sordina
Premendo questo pedale mentre si suona, si attenuano le note che vengono suonate sulla tastiera dopo che il pedale è stato premuto, rendendone il suono più smorzato.
Pedale di risonanza
Uso del metronomo
Premere il pulsante METRONOME.
1.
• Questa operazione avvierà il metronomo.
• Le due spie sopra il pulsante START/STOP lampeggeranno in sincronia con i battiti del metronomo.
Lampeggia sul
primo battito.
Per cambiare il battito, tenere premuto il
2.
pulsante METRONOME mentre si preme il pulsante /NO o /YES.
• È possibile selezionare un valore di battito nella gamma da 2 a 6. Un rintocco suona per il primo battito di ciascuna misura, e i battiti rimanenti suonano come clic. Specificando 0 come impostazione, si riproduce un clic semplice, senza alcun rintocco. Questa impostazione consente di esercitarsi con un battito costante.
Premere il pulsante TEMPO/SETTING.
3.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia del pulsante.
Usare i pulsanti /NO e /YES per
4.
regolare il tempo in una gamma compresa tra 20 e 255 battiti per minuto.
Lampeggia sui battiti successivi.
z Pedale di sostenuto
Soltanto le note suonate mentre questo pedale rimane premuto vengono sostenute finché non si rilascia il pedale.
Più lento
Premere di nuovo il pulsante TEMPO/
5.
Più veloce
SETTING.
• Questa operazione farà spegnere la spia sopra il pulsante.
Premere di nuovo il pulsante METRONOME
6.
per arrestare il metronomo.
NOTA
• Per maggiori informazioni su un altro metodo che è possibile utilizzare per configurare l’impostazione del metronomo, vedere “Altre impostazioni” a pagina I-25.
I-12
Per regolare il volume del metronomo
NOTA
• È possibile eseguire il seguente procedimento in qualsiasi momento, indifferentemente dal fatto che il metronomo stia suonando oppure no.
Premere il pulsante TEMPO/SETTING.
1.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia sopra il pulsante.
Premere il pulsante METRONOME
2.
VOLUME.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia sopra il pulsante.
Usare i pulsanti /NO e /YES per
3.
cambiare l’impostazione del volume del metronomo nella gamma da 0 a 42.
Selezione ed esecuzione di un tono
Premere di nuovo il pulsante TEMPO/
4.
SETTING.
• Questa operazione farà spegnere la spia sopra il pulsante.
I-13
Riproduzione di un ritmo
TEMPO/SETTINGRHYTHM
START/STOP
/NO
SYNCHRO/FILL-IN
INTRO/ENDING
/YES
Selezione di un ritmo
È possibile scegliere tra 20 ritmi incorporati.
Premere il pulsante RHYTHM in modo che si
1.
illumini la spia riportata sotto.
• Ogni volta che si preme il pulsante si commuta tra la spia superiore e la spia inferiore.
• Questa operazione farà apparire sul display il numero del ritmo attualmente selezionato.
MODE
Per regolare il tempo di riproduzione
Premere il pulsante TEMPO/SETTING.
1.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia del pulsante.
Usare i pulsanti /NO e /YES per
2.
cambiare il tempo nella gamma compresa tra 20 e 255.
Premere di nuovo il pulsante TEMPO/
3.
SETTING.
• Questa operazione farà spegnere la spia sopra il pulsante.
Ricercare il numero del ritmo che si desidera
2.
utilizzare, nella lista dei ritmi a pagina A-3.
Usare i pulsanti /NO e /YES per
3.
scorrere attraverso i numeri di ritmo finché non viene visualizzato quello che si desidera.
Premere il pulsante START/STOP.
4.
• Questa operazione avvierà il ritmo.
Premere di nuovo il pulsante START/STOP
5.
per arrestare il ritmo.
Uso dell’accompagnamento automatico
Con l’accompagnamento automatico, il piano digitale suona automaticamente le parti di ritmo, di bassi e di accordi, conformemente con gli accordi selezionati usando le diteggiature semplificate della tastiera, o gli accordi che vengono suonati. L’accompagnamento automatico dà la sensazione di poter disporre sempre di un proprio gruppo di supporto.
I-14
NOTA
• Con i ritmi elencati sotto, accertarsi che sia selezionato CASIO CHORD, FINGERED, o FULL RANGE CHORD prima di provare a suonare gli accordi. Il volume degli strumenti a percussione è molto basso, e le percussioni sono inserite in maniera da non interferire con l’atmosfera generale del ritmo.
10 ROCK’N’ROLL 14 ARPEGGIO 1 15 ARPEGGIO 2 16 MARCH 1 17 MARCH 2 18 STRIDE PIANO 19 WALTZ 1 20 WALTZ 2
Per suonare con l’accompagnamento automatico
PREPARATIVI
• Usare il procedimento riportato in “Selezione di un ritmo” per selezionare il ritmo che si desidera utilizzare e regolare il tempo.
Premere il pulsante TEMPO/SETTING.
1.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia del pulsante.
Premere il pulsante MODE.
2.
Usare i pulsanti /NO e /YES per
3.
selezionare uno dei modi dell’accompagnamento automatico riportati di seguito.
Indicatore del display
oFF NORMAL (Normale)
C.C.
FnG FINGERED (Diteggiato)
FUL
• Qui verrà selezionato il modo CASIO CHORD.
• Per maggiori dettagli sui modi dell’accompagnamento automatico e le loro diteggiature di accordi, vedere “Come suonare gli accordi” a pagina I-16.
Premere di nuovo il pulsante TEMPO/
4.
SETTING.
• Questa operazione farà spegnere la spia sopra il pulsante.
Significato
CASIO CHORD (Sistema di accordi CASIO)
FULL RANGE CHORD (Accordo a gamma completa)
Riproduzione di un ritmo
Premere il pulsante SYNCHRO/FILL-IN.
5.
• Questa operazione configura il piano digitale in modo che l’accompagnamento con il ritmo e gli accordi inizi automaticamente quando si preme un qualsiasi tasto all’interno della gamma della tastiera per l’accompagnamento.
• Questa operazione farà lampeggiare le due spie sopra il pulsante START/STOP.
Premere il pulsante INTRO/ENDING.
6.
Diteggiare il primo accordo all’interno della
7.
gamma della tastiera per l’accompagnamento.
• Suonando un accordo si farà suonare un pattern di introduzione per il ritmo selezionato, seguito dal pattern del ritmo e degli accordi di accompagnamento.
Diteggiare gli altri accordi sulla tastiera.
8.
• Per maggiori informazioni su come diteggiare gli accordi all’interno dei differenti modi di accompagnamento automatico, vedere “Come suonare gli accordi” a pagina I-16.
• Le due spie sopra il pulsante START/STOP lampeggeranno con il battito.
Lampeggia sul
primo battito.
NOTA
• È possibile inserire un pattern di riempimento mentre è in riproduzione un pattern ritmico, premendo il pulsante SYNCHRO/FILL-IN. Un riempimento aiuta a cambiare il carattere del pattern.
Per interrompere l’esecuzione
9.
Lampeggia sui battiti successivi.
dell’accompagnamento, premere il pulsante INTRO/ENDING.
• Questa operazione farà riprodurre un pattern finale per il ritmo selezionato prima di interrompere l’esecuzione dell’accompagnamento automatico.
NOTA
• È possibile interrompere l’esecuzione dell’accompagnamento senza un pattern di introduzione o di finale premendo il pulsante START/STOP invece dei punti 6 o 9.
• Per maggiori informazioni sulla regolazione del volume dell’accompagnamento, vedere “Altre impostazioni” a pagina I-25.
B
I-15
Loading...
+ 38 hidden pages