Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Zorg er voor eerst aandachtig de
“Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de
veiligheid” te lezen voordat u de piano probeert
te gebruiken.
D
AP220D1A
Belangrijk!
Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op alvorens dit product te gebruiken.
• Voordat u de los verkrijgbare AD-A12150LW netadapter in gebruik neemt dient u eerst te controleren dat hij niet
beschadigd is. Check het netsnoer zorgvuldig op breuken, barsten, ontblootte bedrading en andere ernstige
beschadigingen. Laat kinderen nooit een netadapter gebruiken die ernstig beschadigd is.
• Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder drie jaar.
• Gebruik enkel de CASIO AD-A12150LW netadapter.
• De netadapter is geen stuk speelgoed.
• Haal de netadapter altijd uit het stopcontact voordat u dit product schoon maakt.
Dit merkteken is alleen van toepassing in de landen binnen de EU.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Inhoudsopgave
Monteren van de standaard ......................................................................................D-28
Merk- en productnamen die in deze
gebruiksaanwijzing worden gebruikt kunnen
geregistreerde handelsmerken van anderen zijn.
D-1
Algemene gids
Onderkant
1
Voorkant
Achterkant
423
D-2
Voorkant
5
6
bn
7
8
9
bo
bk
bl
bm
Algemene gids
*LET OP
• Let er op dat het deksel volledig open staat wanneer u op het toetsenbord speelt. Als het deksel gedeeltelijk open
staat kan het onverwacht dichtklappen waardoor u uw vingers kunt bezeren.
OPMERKING
• De hier aangegeven namen worden altijd vetgedrukt weergegeven wanneer ze in de tekst van deze
gebruiksaanwijzing verschijnen.
1 Hoofdtelefoonaansluitingen (PHONES)
8 Recordertoets (L) (RECORDER (L))
2 12V gelijkstroomaansluiting (DC 12V)
3 USB poort
4 Pedaalaansluiting
5 Volumeregelaar (VOLUME)
6 Functietoets (FUNCTION)
7 Melodietoets a (SONG a)
9 Metronoomtoets (R) (METRONOME (R))
bk Moderne vleugeltoets (GRAND PIANO (MODERN))
bl Klassieke vleugeltoets (GRAND PIANO (CLASSIC))
bm Elektronische piano toets (ELEC PIANO)
bn Spanningsindicator
bo Spanningstoets (POWER)
Functietoets (FUNCTION)
De FUNCTION toets wordt gebruikt bij het configureren van een aantal verschillende instellingen van de digitale
piano. Hieronder volgen de basisbedieningen van de FUNCTION toets.
z Houd om een instelling te veranderen de FUNCTION toets ingedrukt
terwijl u op de klaviertoets drukt waaraan de instelling die u wilt
selecteren toegewezen is.
Er is een bedieningsbevestigingstoon te horen telkens wanneer u een
klaviertoets aanslaat om een instelling te configureren.
Voorbeeld: “Selecteren van een toon” op pagina D-7
OPMERKING
• Zie “Configureren van instellingen met het toetsenbord” op pagina D-19
voor details aangaande de bediening en de instellingen.
z De volgende tabel toont u hoe het indrukken van de FUNCTION toets de werking van bepaalde toetsen
verandert.
Deze toets:Doet dit wanneer de FUNCTION toets ingedrukt is:
SONG aStart en stopt de weergave van de demonstratiemelodie.
RECORDERSelecteert het linker hand gedeelte.
METRONOMESelecteert het rechter hand gedeelte.
MODERN (modern)Schakelt over tussen nagalm aan (toetsindicator aan) en uit (indicator uit).
CLASSIC (klassiek)Schakelt over tussen zweving (chorus) aan (toetsindicator aan) en uit (indicator uit).
ELEC PIANO (elektr. piano)Schakelt over tussen Duet aan (toetsindicator aan) en uit (indicator uit).
Het opslaan van instellingen en het gebruiken van de
bedieningsvergrendeling
Uw digitale piano stelt u in staat om de huidige instellingen op te slaan en de toetsen te vergrendelen ter
bescherming tegen bedieningsfouten. Zie “Parameterlijst” op pagina’s D-21 - D-23 voor details.
D-3
Stopcontact
Uw digitale piano werkt op de spanning van het
lichtnet. Vergeet niet de spanning uit te schakelen
wanneer u de digitale piano niet gebruikt.
Gebruiken van een netadapter
Gebruik enkel de netadapter (JEITA standaard, met
een uniforme polariteitsstekker) die meegeleverd is
met deze digitale piano. De digitale piano kan defect
raken als een ander type netadapter gebruikt wordt.
Gespecificeerde netadapter: AD-A12150LW
• Maak het snoer van de netadapter vast met de klem
die u naast de stroomaansluiting aanbracht
(pagina D-30).
Onderkant
12V gelijkstroomaansluiting (DC 12V)
Netadapter
AD-A12150LW
Klem
* Gebruiken van de klem
■ Bevestigen van de klem
Druk op (a) om het uiteinde van de klem in het slot te
duwen, zoals aangegeven in de afbeelding. Blijf
doordrukken tot u de klem stevig op zijn plaats hoort
vastklikken.
Merk de volgende belangrijke voorzorgsmaatregelen
op om schade aan het netsnoer te voorkomen.
Tijdens het gebruik
• Trek nooit met geweld aan het snoer.
• Trek nooit herhaaldelijk aan het snoer.
• Draai het snoer nooit rond vlakbij de stekker of de
aansluiting.
• Het netsnoer mag tijdens het gebruik niet strak
gespannen staan.
Wanneer de digitale piano wordt verplaatst
• Vergeet nooit de netadapter uit het stopcontact te
trekken voordat u de digitale piano verplaatst.
Tijdens opslag
• Maak lussen in en een bundeltje van het netsnoer
maar wind het snoer nooit om de netadapter.
D-4
Stopcontact
BELANGRIJK!
• Sluit de netadapter (JEITA standard met uniforme
polariteitsstekker) die met deze digitale piano
meegeleverd wordt, nooit aan op een ander toestel
dan deze piano. Dit brengt namelijk het risico op
defecten met zich mee.
• Vergeet niet de digitale piano uit te schakelen
voordat u de netadapter in het stopcontact steekt of
hem er uit trekt.
• De netadapter wordt warm na langdurig gebruik. Dit
is normaal en duidt niet op een defect.
Configuratie van de netstekker
Afhankelijk van het land of het gebied waar het
apparaat gekocht is, kan de digitale piano mogelijk
geleverd worden met een tweede netadapter. Gebruik
de netadapter die overeenkomt met het type
stopcontact in het land of gebied waar u woont.
De netadapter wordt van de fabriek verscheept met
één van de hieronder getoonde netstekkers.
BELANGRIJK!
• Mocht de netadapter van de
netadapter loskomen, schuif hem
dan weer terug op zijn plaats
zoals aangegeven in de
afbeelding. Schuif de netstekker
zover mogelijk langs de gleuven
op de netadapter totdat de
stekker stevig op zijn plaats
vastklinkt.
■ Veranderen van de netstekker
Voer de volgende stappen uit wanneer u de netstekker
wilt veranderen die gemonteerd is op de netadapter.
1.
Schuif de stekker in de
richting van de pijl in
Afbeelding 1 en verwijder
hem van de netadapter.
2.
Pas de stekker die
Afbeelding 1
overeenkomt met uw
lokale stopcontact op de
gleuven in de netadapter.
Schuif de stekker nu op
Afbeelding 2
zijn plaats zoals
aangegeven door de pijl
in Afbeelding 2.
3.
Druk het gedeelte dat
aangegeven wordt door
de pijl in Afbeelding 3
totdat de stekker stevig
op zijn plaats vastklikt.
Afbeelding 3
D-5
Aansluitingen
BELANGRIJK!
• Stel het volume altijd in op een laag niveau d.m.v. de
VOLUME regelaar telkens wanneer u iets aan gaat
sluiten op de digitale piano. Stel het volume in op het
gewenste niveau nadat u de aansluiting tot stand
gebracht heeft.
Aansluiten van de hoofdtelefoon
Onderkant
Hoofdtelefoonaansluitingen (PHONES)
Stereo standaard stekker
Sluit een los verkrijgbare hoofdtelefoon aan op de
PHONES
sluiten op één van beide
de weergave van de luidsprekers uitgeschakeld wat
betekent dat u zelfs midden in de nacht kunt oefenen
zonder de buren wakker te houden. Om uw gehoor te
beschermen moet u er op letten dat het volumeniveau
niet te hoog staat wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt.
OPMERKING
• Let er op dat u de stekker van een hoofdtelefoon
zover mogelijk in één van de PHONES
aansluitingen steekt. Als u dat niet doet, kunt u het
geluid mogelijk van slechts één van beide kanten
van de hoofdtelefoon horen.
• Mocht een hoofdtelefoon die u gebruikt niet passen
bij één van de PHONES aansluitingen gebruik dan
een passende adapterstekker die u zich apart in de
winkel kunt aanschaffen.
• Gebruikt u een hoofdtelefoon waarbij een
adapterstekker nodig is, let er dan op dat de adapter
niet ingestoken blijft als u de aansluiting van de
hoofdtelefoon verbreekt. Mocht dit het geval zijn dan
zal er geen geluid te horen zijn via de luidsprekers.
aansluitingen. Door een hoofdtelefoon aan te
PHONES
aansluitingen wordt
Aansluiten van
Naar één van beide PHONES aansluitingen van de digitale piano
Penstekker
Stereo standaard stekker
Penstekker (wit)
Penstekker (rood)
AUX IN aansluiting, enz. van de geluidsversterker
RIGHT (rechts-rood)
LEFT (links-wit)
Gitaarversterker
Keyboardversterker, enz.
INPUT 1
INPUT 2
PenaansluitingStandaard stekker
Aansluiten van geluidsapparatuur
(Afbeelding 1)
Breng de aansluitingen m.b.v. in de handel
verkrijgbare aansluitsnoeren (standaardstekker × 1,
penstekker × 2) tot stand zoals aangegeven in
Afbeelding 1. Ler er op dat het uiteinde van het snoer
dat u aansluit op de de digitale piano een standaard
stereostekker is. Bij het gebruik van een standaard
monostekker wordt slechts één van de twee stereo
kanalen afgegeven. Gewoonlijk dient u de
ingangskeuzeschakelaar van de geluidsapparatuur in
te stellen op de aansluiting waarop de digitale piano
aangesloten is (AUX IN, enz.). Stel het volume in
d.m.v. de VOLUME regelaar van de digitale piano.
Aansluiten van een geluidsversterker
(Afbeelding 2)
Sluit het aansluitsnoer* aan op één van de types
versterkers die weergegeven wordt in Afbeelding 2.
Stel het volume in d.m.v. de VOLUME regelaar van de
digitale piano.
* Digitale Piano: Stereo standaard stekker
Versterker: Voert de signalen in voor het linker-
en het rechterkanaal. Door één van
beide stekkers niet aan te sluiten
wordt slechts één van de twee stereo
kanalen afgegeven.
Meegeleverde en los
verkrijgbare accessoires
Gebruik enkel accessoires die gespecificeerd zijn voor
het gebruik met deze digitale piano.
Het gebruik van niet erkende accessoires kan het
gevaar op brand, elektrische schok en persoonlijk letsel
met zich meebrengen.
geluidsapparatuur of een
versterker
U kunt geluidsapparatuur of een versterker aansluiten
op de digitale piano en het geluid dan via externe
luidsprekers weergeven om een krachtiger geluid van
een betere kwaliteit te verkrijgen.
D-6
OPMERKING
• U kunt informatie betreffende de accessoires die los
verkrijgbaar zijn krijgen van de CASIO catalogus die
beschikbaar is bij uw winkelier en van de CASIO
website bij de volgende URL.
http://world.casio.com/
Spelen met verschillende tonen
VOLUME
FUNCTION
SONG a
METRONOME
GRAND PIANO
ELEC PIANO
Selecteren en spelen van een toon
De piano wordt met 16 ingebouwde tonen.
POWER
• De namen van de tonen zijn gemarkeerd boven de klaviertoetsen waaraan ze zijn toegewezen.
Selecteren van een toon
1.
Druk op de POWER toets.
BELANGRIJK!
• Bij inschakelen van de digital piano wordt de stroom aan bewerking uitgevoerd om het system te initialiseren.
Tijdens de systeeminitialisering gaan de toontoetsindicators in volgorde aan en uit gedurende ongeveer 7
seconden om u te laten weten dat systeeminitialisering plaats vindt.
2.
Selecteer de gewenste toon.
z Selecteren van GRAND PIANO (MODERN of
CLASSIC) of ELEC PIANO
• Druk op één van de GRAND PIANO toetsen
(MODERN of CLASSIC) of de ELEC PIANO
toets om de gewenste toon te selecteren.
z Selecteren van één van de andere tonen
• Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de klaviertoets die correspondeert aan de
toon die u wilt selecteren.
• De toetsindicator van de geselecteerde toon gaat
branden.
D-7
Spelen met verschillende tonen
3.
Stel het volumeniveau bij d.m.v. de VOLUME
regelaar.
OPMERKING
• GRAND PIANO tonen (MODERN, CLASSIC)
Uw digitale piano heeft in het totaal 16 ingebouwde
tonen. De MODERN en CLASSIC tonen zijn in
stereo bemonsterde tonen (sampling tonen) die
geselecteerd kunnen worden d.m.v. de GRAND PIANO toetsen. Probeer de GRAND PIANO tonen
eens te gebruiken om bekend te raken met de
gedistingeerde klanken en karakteristieken.
Toonnaam Karakteristieken
MODERN
(modern)
CLASSIC
(klassiek)
Deze toon voorziet in heldere
vleugelklanken. Het volume en de
klankkleur van deze toon reageert
onmiddellijk op verschillen in de druk op
de klaviertoetsen en heeft een relatief
sterke nagalm. Deze toon is een goede keus
voor een dynamisch en levendig spel.
Dit is een natuurlijke pianotoon die goed
lijkt op het geluid van een akoestische
vleugel. Nagalm en de andere effecten zijn
tot een minimum gehouden om de invloed
van de pianopedalen (akoestische
resonantie) groter te maken, voor een
fijngevoeligere muzikale expressie. Deze
toon is een goede keus voor lessen en
oefensessies.
• GRAND PIANO toon (VARIATION) is het beste
voor meespelen met een begeleiding.
Bastonen (BASS 1, BASS 2)
Bijstellen van de helderheid
van een toon
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en stel
tegelijkertijd de helderheidswaarde in d.m.v.
de BRILLIANCE toetsen binnen het bereik
lopend van –3 tot 0 tot 3.
Voor dit type geluid:
Milder en teder
Helderder en scherper
OPMERKING
• Druk tegelijkertijd op T en S om de toon terug te
stellen op de oorspronkelijke instelling “0”.
Druk op deze
klaviertoets:
T
S
Door één van de twee BASS (LOWER) tonen (1 of 2) in
stap 2 van de bovenstaande procedure te selecteren,
wordt de geselecteerde bastoon toegewezen aan het
lage bereik (linker kant) van het keyboard. Aan het
hoge bereik (rechter kant) wordt de toon toegewezen
die geselecteerd was toen u op de BASS 1 of BASS 2
toets drukte.
• BASS 1 en BASS 2 laten u het toetsenbord in twee
stukken splitsen met twee verschillende tonen.
Splitspunt
Laag bereikHoog bereik
BASS 1 (bas 1)PIPE ORGAN (pijporgel)
OPMERKING
(Momenteel geselecteerde toon.)
• Selecteer een andere toon dan BASS 1 of BASS 2 om
opnieuw een enkele toon te verkrijgen bij het
toetsenbord.
• U kunt BASS 1 of BASS 2 niet selecteren bij het
opnemen naar Spoor 2.
D-8
Spelen met verschillende tonen
Lagen van twee tonen
aanbrengen
Volg de volgende procedure om lagen van twee tonen
aan te brengen zodat die op hetzelfde moment klinken.
Bij het specificeren van twee tonen voor het maken van
lagen, wordt de eerste toon die u selecteert de
hoofdtoon terwijl de tweede toon de gelaagde toon
wordt.
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en houd
tegelijkertijd de klaviertoets voor de
hoofdtoets ingedrukt terwijl u op de
klaviertoets drukt voor de gelaagde toon.
Voorbeeld: Om lagen te maken met HARPSICHORD en
STRINGS 1
Instellen van de volumebalans tussen
twee gelaagde tonen
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en
gebruik de hieronder getoonde klaviertoetsen
om het volume in te stellen van de gelaagde
tonen.
C1C2C3C4C5C6C7C8
Oorspronkelijke instelling (default) (midden)
Volume van de gelaagde toon
(Tweede toon die u
selecteerde)
• Houd om terug te gaan naar de oorspronkelijke
instelling van het volume, de FUNCTION toets
ingedrukt en druk tegelijkertijd op beide toetsen.
Volume van de hoofdtoon
(Eerste toon die u
selecteerde)
HARPSICHORD (clavecimbel)
STRINGS 1
2.
Om de lagen van het toetsenbord ongedaan
te maken, selecteer een andere toon door op
de GRAND PIANO toets te drukken of door
de procedure onder “Selecteren en spelen
van een toon” (pagina D-7) te volgen.
OPMERKING
• U kunt ook lagen aanbrengen bij pianotonen door
één van de GRAND PIANO toetsen (MODERN of
CLASSIC) ingedrukt te houden terwijl u op de
ELEC PIANO toets drukt.
• U kunt met de BASS 1 of BASS 2 toon geen lagen
maken met een andere toon.
• U kunt de bewerking voor het maken van lagen niet
uitvoeren bij het opnemen naar Spoor 2.
D-9
Spelen met verschillende tonen
Gebruiken van effecten
Nagalm (reverb) : Laat uw noten resoneren.
Zweving (chorus): Voegt meer ruimtelijkheid toe aan
uw noten.
In- en uitschakelen van nagalm (reverb)
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de MODERN toets om de nagalm (reverb)
in (indicator aan) en uit te schakelen
(indicator uit).
Met DSP kunt u complexe akoestische effecten digitaal
produceren. DSP is toegewezen aan elke toon telkens
wanneer de spanning van de digitale piano
ingeschakeld is.
In- en uitschakelen van zweving (chorus)
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de CLASSIC toets om zweving (chorus) in
(indicator aan) en uit te schakelen (indicator
uit).
Configureren van de instellingen van de
nagalm- en zwevingeffecten
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op één van de Nagalm of Zweving
klaviertoetsen.
123 41234
ZwevingNagalm
Gebruiken van de pedalen van
de digitale piano
Uw digitale piano is uitgevoerd met drie pedalen:
demppedaal, zacht pedaal en sostenuto pedaal
Zacht pedaal
Sostenuto pedaal
Pedaalfuncties
z Demppedaal
Door het demppedaal in te trappen tijdens het spelen
zullen de noten die u aanslaat voor een bijzonder lange
tijd blijven nagalmen.
• Door dit pedaal tijdens de GRAND PIANO toon
(MODERN, CLASSIC, VARIATION) in te trappen
zullen de noten nagalmen (met akoestische
resonantie) op dezelfde wijze als het demppedaal
van een akoestische vleugel.
Demppedaal
Voorbeeld: Selecteren van Nagalm 4
• Nagalmwaarde
Om dit te doen: Selecteer deze instelling:
Nagalm
inschakelen
D-10
1: Kamer (room)
2: Kleine zaal (Small Hall)
3: Grote zaal (Large Hall)
4: Stadium
z Zacht pedaal
Door op dit pedaal te trappen tijdens het spelen
worden de op het toetsenbord aangeslagen noten
onderdrukt na het intrappen van het pedaal waardoor
de noten zachter klinken.
z Sostenuto pedaal
Alleen de noten van de toetsen die aangeslagen zijn op
het moment van het intrappen van dit pedaal worden
aangehouden totdat het pedaal wordt losgelaten.
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.