Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Zorg er voor eerst aandachtig de
“Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de
veiligheid” te lezen voordat u de piano probeert
te gebruiken.
D
AP200D1A
Belangrijk!
Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op alvorens dit product te gebruiken.
• Voordat u de AD-12 netadapter in gebruik neemt dient u eerst te controleren dat de netadapter niet beschadigd
is. Check het netsnoer zorgvuldig op breuken, barsten, ontblootte bedrading en andere ernstige
beschadigingen. Laat kinderen nooit een netadapter gebruiken die ernstig beschadigd is.
• Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder drie jaar.
• Gebruik enkel de CASIO AD-12 netadapter.
• De netadapter is geen stuk speelgoed.
• Haal de netadapter altijd uit het stopcontact voordat u dit product schoon maakt.
Dit merkteken is alleen van toepassing in de landen binnen de EU.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
Inhoudsopgave
Monteren van de standaard ..................................................................................... D-24
Merk- en productnamen die in deze
gebruiksaanwijzing worden gebruikt kunnen
geregistreerde handelsmerken van anderen zijn.
D-1
Algemene gids
Onderkant
1
Voorkant
Achterkant
4532
D-2
6
7
8
9
bk
bl
bm
bn
Voorkant
bo
bp
Algemene gids
LET OP
• Let er op dat het deksel volledig open staat wanneer u op het toetsenbord speelt. Als het deksel gedeeltelijk open staat kan
het onverwacht dichtklappen waardoor u uw vingers kunt bezeren.
OPMERKING
• De hier aangegeven namen worden altijd vetgedrukt weergegeven wanneer ze in de tekst van deze gebruiksaanwijzing
verschijnen.
1 Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES)
2 12V gelijkstroomaansluiting (DC 12V)
3 Midi ingangsaansluiting (MIDI IN)
4 Midi uitgangsaansluiting (MIDI OUT)
5 Pedaalaansluiting
6 Volumeregelaar (VOLUME)
7 Toon/instelling toets (TONE/SETTING)
8 X/
melodietoets (SONG X/)
9 LR toets (LR)
bk Recordertoets (RECORDER)
bl Metronoomtoets (METRONOME)
bm Klassieke vleugeltoets
(GRAND PIANO (CLASSIC))
bn Moderne vleugeltoets
(GRAND PIANO (MODERN))
bo Spanningindicator
bp Spanningtoets (POWER)
TONE/SETTING toets
De TONE/SETTING toets wordt gebruikt bij het configureren van een aantal verschillende instellingen van de
digitale piano. Hieronder volgen de basisbedieningen van de TONE/SETTING toets.
z Houd om een instelling te veranderen de TONE/SETTING
toets ingedrukt terwijl u op de klaviertoets drukt waaraan
de instelling die u wilt selecteren toegewezen is.
Er is een bedieningsbevestigingstoon te horen telkens
wanneer u een klaviertoets aanslaat om een instelling te
configureren.
Voorbeeld: “Selecteren van een toon d.m.v. de
klaviertoetsen” op pagina D-7.
z Zie “Configureren van instellingen met het toetsenbord” op pagina D-18 voor details aangaande de bediening en
de instellingen.
Het opslaan van instellingen en het gebruiken van de
bedieningsvergrendeling
Uw digitale piano stelt u in staat om de huidige instellingen op te slaan en de toetsen te vergrendelen ter
bescherming tegen bedieningsfouten. Zie “bq Basisinstellingengeheugen” en “br Bedieningsvergrendeling” op
pagina D-22.
D-3
Stopcontact
Uw digitale piano werkt op de spanning van het
lichtnet. Vergeet niet de spanning uit te schakelen
wanneer u de digitale piano niet gebruikt.
Gebruiken van een netadapter
Gebruik enkel de netadapter (AD-12) die
gespecificeerd is voor gebruik met deze digitale piano.
Maak het snoer van de netadapter vast met de klem die
zich naast de aansluiting van de netadapter bevindt*.
Klem
Netadapter
AD-12
Netspanning
12 V gelijkstroomaansluiting (DC 12V)
* Gebruiken van de klem
■ Bevestigen van de klem
Druk op (a) om het uiteinde van de klem in het slot te
duwen, zoals aangegeven in de afbeelding. Blijf
doordrukken tot u de klem stevig op zijn plaats hoort
vastklikken.
• Zie stap 8 op pagina D-26 voor informatie aangaande het
bevestigen van de klem.
Merk de volgende belangrijke
voorzorgsmaatregelen op om schade aan het
netsnoer te voorkomen.
Tijdens het gebruik
• Trek nooit met geweld aan het snoer.
• Trek nooit herhaaldelijk aan het snoer.
• Draai het snoer nooit rond vlakbij de stekker of de
aansluiting.
• Het netsnoer mag tijdens het gebruik niet strak
gespannen staan.
Wanneer de piano wordt verplaatst
• Vergeet nooit de netadapter uit het stopcontact te
trekken voordat u de digitale piano verplaatst.
Tijdens opslag
• Maak lussen in en een bundeltje van het netsnoer
maar wind het snoer nooit om de netadapter.
D-4
BELANGRIJK!
• Vergeet niet de digitale piano uit te schakelen voordat u
de netadapter in het stopcontact steekt of hem er uit
trekt.
• De netadapter wordt warm na langdurig gebruik. Dit is
normaal en duidt niet op een storing of defect.
Aansluitingen
BELANGRIJK!
• Stel het volume altijd in op een laag niveau d.m.v. de
VOLUME regelaar telkens wanneer u iets aan gaat
sluiten op de digitale piano. Stel het volume in op het
gewenste niveau nadat u de aansluiting tot stand
gebracht heeft.
Aansluiten van de
hoofdtelefoon
Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES)
Hoofdtelefoon
Stereo standaard stekker
Sluit de los verkrijgbare hoofdtelefoon aan op de
PHONES aansluiting. Door de hoofdtelefoon aan te
sluiten op de PHONES aansluiting wordt de weergave
van de luidsprekers uitgeschakeld wat betekent dat u
zelfs midden in de nacht kunt oefenen zonder de buren
wakker te houden. Om uw gehoor te beschermen moet
u er op letten dat het volumeniveau niet te hoog staat
wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt.
OPMERKING
• Let er op dat u de stekker van de hoofdtelefoon zover
mogelijk in de PHONES aansluiting steekt. Als u dat niet
doet, kunt u het geluid mogelijk van slechts één van
beide kanten van de hoofdtelefoon horen.
Penstekker
Stereo standaard stekker
Naar de
PHONES
aansluiting
van de
digitale piano
Penstekker
Penstekker
AUX IN aansluiting, enz. van de
RIGHT
(rechts-rood)
LEFT
(links-wit)
Penaansluiting
(rood)
(wit)
geluidsversterker
Gitaarversterker
Toetsenbordversterker, enz.
INPUT 1
INPUT 2
Standaard stekker
■ Aansluiten van geluidsapparatuur
(Afbeelding 1)
Breng de aansluitingen m.b.v. in de handel
verkrijgbare aansluitsnoeren (standaardstekker × 1,
penstekker × 2) tot stand zoals aangegeven in
Afbeelding 1. Ler er op dat het uiteinde van het snoer
die u aansluit op de de digitale piano een standaard
stereostekker is. Bij het gebruik van een standaard
monostekker wordt slechts één van de twee stereo
kanalen afgegeven. Gewoonlijk dient u de
ingangskeuzeschakelaar van de geluidsapparatuur in
te stellen op de aansluiting waarop de digitale piano
aangesloten is (AUX IN, enz.). Stel het volume in
d.m.v. de VOLUME regelaar van de digitale piano.
■ Aansluiten van een geluidsversterker
(Afbeelding 2)
Sluit het aansluitsnoer* aan op een van de types
versterkers die weergegeven worden in Afbeelding 2.
Stel het volume in d.m.v. de VOLUME regelaar van de
digitale piano.
* Digitale Piano: Stereo standaardstekker
Versterker: Voert de signalen in voor het linker- en
het rechterkanaal. Door één van beide
stekkers niet aan te sluiten wordt slechts
één van de twee stereo kanalen
afgegeven.
Aansluiten van
geluidsapparatuur of een
versterker
U kunt geluidsapparatuur of een versterker aansluiten
op de digitale piano en het geluid dan via externe
luidsprekers weergeven om een krachtiger geluid van
een betere kwaliteit te verkrijgen.
Meegeleverde en los
verkrijgbare accessoires
Gebruik enkel accessoires die gespecificeerd zijn voor
het gebruik met deze digitale piano. Het gebruik van
niet erkende accessoires kan het gevaar op brand,
elektrische schok en persoonlijk letsel met zich
meebrengen.
D-5
Spelen met verschillende tonen
VOLUME
TONE/SETTING
SONG /
METRONOME
GRAND PIANO
POWER
Selecteren en spelen van een
toon
Deze digitale piano heeft 11 ingebouwde melodieën.
* U kunt deze tonen selecteren d.m.v. de
klaviertoetsen. De naam van de toon die toegewezen
is aan elke klaviertoets is boven de toets vermeld.
Zie “Selecteren van een toon d.m.v. de
klaviertoetsen” op pagina D-7 voor details
aangaande deze tonen.
Druk op de POWER toets om de digitale
1.
piano in te schakelen.
BELANGRIJK!
• Wanneer u de piano inschakelt, wordt de spanning
ingeschakeld om het systeem te initialiseren. Tijdens het
initialiseren van het systeem knippert de LR toets
gedurende ongeveer zes seconden om u te laten weten
dat systeeminitialisatie plaats aan het vinden is.
OPMERKING
• Vleugeltonen (MODERN, CLASSIC)
Uw digitale piano heeft in het totaal 11 ingebouwde
melodieën. De MODERN en CLASSIC tonen zijn in
stereo bemonsterde tonen (sampling tonen) die
geselecteerd kunnen worden d.m.v. de GRAND PIANO
toetsen. Probeer de GRAND PIANO tonen eens te
gebruiken om bekend te raken met de gedistingeerde
klanken en karakteristieken.
ToonnaamKarakteristieken
Deze toon voorziet in heldere en
harde vleugelklanken. Het volume
en de klankkleur van deze toon
MODERN
(modern)
CLASSIC
(klassiek)
reageert onmiddellijk op verschillen
in de druk op de klaviertoetsen en
heeft een relatief sterke nagalm. Deze
toon is een goede keus voor een
dynamisch en levendig spel.
Dit is een natuurlijke pianotoon die
goed lijkt op het geluid van een
akoestische vleugel. Hoewel de
nagalm en de andere effecten tot een
minimum zijn gehouden wordt
daardoor zojuist de invloed van de
pianopedalen (akoestische
resonantie) groter, voor een
fijngevoeligere muzikale expressie.
Deze toon is een goede keus voor
lessen en oefensessies.
Selecteer de gewenste toon.
2.
z Druk op een van de GRAND PIANO toetsen om te
kiezen tussen een moderne klank (MODERN) of een
klassieke klank (CLASSIC).
• Er licht een indicator op boven de op dat moment
geselecteerde toets.
z Zie “Selecteren van een toon d.m.v. de
klaviertoetsen” op pagina D-7 voor meer informatie
betreffende het selecteren van andere tonen.
Stel het volumeniveau bij d.m.v. de VOLUME
3.
regelaar.
Probeer iets te spelen op de digitale piano.
4.
D-6
Selecteren van een toon d.m.v. de klaviertoetsen
Spelen met verschillende tonen
MODERN
ʬʊʽ
(modern)
Houd de TONE/SETTING toets ingedrukt en
1.
CLASSIC
VARIATION
ɹʳʁʍɹ
ʚʴɲ˂ʁʱʽ
(klassiek)
GRAND PIANO
ɺʳʽʓʞɬʘɲʶɹʒʴʍɹʞɬʘ
(vleugel)
(variatie)
±²
1
ELEC PIANO
(elektr. piano)
2
HARPSICHORD
ʙ˂ʡʁɽ˂ʓʛɮʡɴʵɶʽ
ʝʠʳʟɳʽ
VIBRAPHONE
(clavecimbel)
(vibrafoon)
PIPE ORGAN
(pijporgel)
TONE/SETTING toets
ʃʒʴʽɺʃ
STRINGS
(snaarinstrument)
Tooninsteltoetsen
±²
12
BASS (LOWER)
ʣ˂ʃᴥͲᬩᴦ
(lage bas)
druk op de klaviertoets die correspondeert
aan de toon die u wilt selecteren.
Voorbeeld: PIPE ORGAN (pijporgel)
■ Bastonen (BASS 1, BASS 2)
Door een van de twee bastonen (BASS 1, BASS 2) te selecteren aan de rechterkant van de tooninsteltoetsen in stap 1
van de bovenstaande procedure wordt de geselecteerde bastoon toegewezen aan het lage bereik (linker kant) van
het toetsenbord. Aan het hoge bereik (rechter kant) wordt de toon toegewezen die geselecteerd was toen u op de
BASS 1 of BASS 2 toets drukte.
• De BASS 1 en BASS 2 toetsen laten u het toetsenbord in twee stukken splitsen met twee verschillende tonen.
Laag bereikHoog bereik
Splitspunt
BASS 1 (bas 1)PIPE ORGAN (pijporgel)
(Momenteel geselecteerde toon.)
OPMERKING
• Selecteer een andere toon dan BASS 1 of BASS 2 om opnieuw een enkele toon te verkrijgen bij het toetsenbord.
• U kunt BASS 1 of BASS 2 niet selecteren bij het opnemen naar Spoor 2.
D-7
Spelen met verschillende tonen
Bijstellen van de helderheid
van een toon
Houd de TONE/SETTING toets ingedrukt en
1.
stel tegelijkertijd de helderheidswaarde in
d.m.v. de BRILLIANCE toetsen binnen het
bereik lopende van –3 tot en met 3.
Lagen van twee tonen
aanbrengen
Volg de volgende procedure om lagen van twee tonen
aan te brengen zodat die op hetzelfde moment klinken.
Houd de TONE/SETTING toets ingedrukt en
1.
druk op de klaviertoetsen die corresponderen
aan de twee tonen die u wilt gebruiken voor
het maken van lagen.
Voorbeeld: Om lagen te maken met HARPSICHORD en
STRINGS .
Voor dit type geluid:
Milder en teder
Helderder en scherper
OPMERKING
• Druk tegelijkertijd op T en S om de toon terug te stellen
op de oorspronkelijke instelling.
Druk op deze
klaviertoets:
T
S
HARPSICHORD (clavecimbel)
STRINGS (snaarinstrument)
Om de lagen van het toetsenbord ongedaan
2.
te maken, selecteer een andere toon door op
de GRAND PIANO toets te drukken of door
de procedure onder “Selecteren van een toon
d.m.v. de klaviertoetsen” (pagina D-7) te
volgen.
OPMERKING
• U kunt met de BASS 1 of BASS 2 toon geen lagen maken
met een andere toon.
•U kunt de bewerking voor het maken van lagen niet
uitvoeren bij het opnemen naar Spoor 2.
D-8
Spelen met verschillende tonen
Gebruiken van effecten
Reverb. . . .Nagalm laat uw noten resoneren.
Chorus . . .Zweving voegt meer ruimtelijkheid toe aan
uw noten.
Configureren van de instellingen van de
nagalm- en zwevingeffecten
Houd de TONE/SETTING toets ingedrukt en
1.
druk op de REVERB of CHORUS
klaviertoets.
OFF1234
CHORUS selectietoetsen
Gebruiken van de pedalen van
de digitale piano
Uw digitale piano is uitgevoerd met drie pedalen:
demppedaal, zacht pedaal en sostenuto pedaal
Zacht pedaal
Sostenuto pedaal
Pedaalfuncties
z Demppedaal
Door het demppedaal in te trappen tijdens het
spelen zullen de noten die u aanslaat voor een
bijzonder lange tijd blijven nagalmen.
• Door dit pedaal tijdens de GRAND PIANO toon
(MODERN, CLASSIC, VARIATION) in te trappen
zullen de noten nagalmen (akoestische resonantie)
op dezelfde wijze als het demppedaal van een
akoestische vleugel.
Demppedaal
Voorbeeld: Selecteren van Nagalm 4
• Nagalmwaarde
Om dit te doen:Selecteer deze instelling:
Nagalm
uitschakelen
Nagalm
inschakelen
• Zwevingwaarde
Om dit te doen:Selecteer deze instelling:
Zweving
uitschakelen
Zweving
inschakelen
OFF (Uit)
1: Kamer (room)
2: Kleine zaal (Small Hall)
3: Grote zaal (Large Hall)
4: Stadium
OFF (Uit)
1: Lichte zweving
(Light Chorus)
2: Middelmatige zweving
(Medium Chorus)
3: Diepe zweving
(Deep Chorus)
4: Flanger (suisend effect)
z Zacht pedaal
Door op dit pedaal te trappen tijdens het spelen
worden de op het toetsenbord aangeslagen noten
onderdrukt na het intrappen van het pedaal
waardoor de noten zachter klinken.
z Sostenuto pedaal
Alleen de noten van de toetsen die aangeslagen zijn
op het moment van het intrappen van dit pedaal
worden aangehouden totdat het pedaal wordt
losgelaten.
D-9
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.