Carpigiani 191 PSP N Installation Manual

4.3 (16)

APPLICARE

TARGA

CARATTERISTICHE

INSTRUCTIONS - HANDBOOK

191 SP/USA

191 SP USA P

We wish to thank you for the preference granted to us by purchasing one of

CARPIGIANI machines.

To the best guarantee, since 1993 CARPIGIANI has submitted its own Quality System to the certification according to the international Standard ISO 9001, nowadays its production has got UNI-EN-ISO 9001-2008 Certified Quality System.

Moreover, Carpigiani machines comply with following European Directives:

-“Machinery” Directive 2006/42/EC,

-“Low Voltage” Directive 2006/95/EC,

-“EMC” Directive 2004/108/EC,

-“PED” Directive 97/23/EC,

-Regulation 2004/1935/EC relating to “Materials and articles in contact with foodstuffs”

CARPIGIANI

Via Emilia, 45 - 40011 Anzola dell'Emilia (Bologna) - Italy

Tel. +39 051 6505111 - Fax +39 051 732178

This manual contains a TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS and may not

be reproduced, transmitted, transcribed, filed in a data retrieval system or translated into other languages, without the prior written permission of CARPIGIANI.

The purchaser has the wright to reprint it for his own office use.

CARPIGIANI policy pursues a steady reasearch and development, thus it reserves the right to make changes and revisions whenever deemed necessary and without being bound to previous statements to the purchaser.

Issue: 3

Date: 2012/09

Changes:

 

 

 

Issued by: AM

Checked by: RF

Approved by: RV

 

 

 

191 SP USA P_EN - 2012/09 - Ed. 03

- 2 -

191 SP USA P

INDEX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FOREWORD .......................................................................................................................

 

 

 

 

 

 

5

 

INSTRUCTION HANDBOOK.................................................................................

 

 

5

 

 

PURPOSE...................................................................................................................

 

 

 

 

 

5

 

 

HANDBOOK STRUCTURE ....................................................................................

 

 

 

5

 

 

ADDITIONAL DOCUMENTATION .......................................................................

 

 

5

 

 

CONVENTIONAL SYMBOLS ................................................................................

 

 

6

 

 

SYMBOLOGY QUALIFICATION OF THE STAFF ...............................................

 

6

 

 

SAFETY.....................................................................................................................

 

 

 

 

 

7

 

 

WARNING.................................................................................................................

 

 

 

 

 

7

 

SECT. 1 GENERAL

 

 

 

 

 

 

 

1.1

 

 

GENERAL

INFORMATION .................................................................................

 

 

 

9

 

1.1.1

MANUFACTURER'S IDENTIFICATION DATA.........................................

 

9

 

 

1.1.2

INFORMATION ABOUT SERVICE.............................................................

 

 

9

 

 

1.1.3 INFORMATION TO THE USERS ...............................................................

 

 

9

 

1.2

 

 

INFORMATION

ABOUT THE

MACHINE .........................................................

 

 

9

 

1.2.1

GENERAL DATA...........................................................................................

 

 

 

 

9

 

 

1.2.2

MACHINE LAY-OUT..................................................................................

 

 

 

10

 

 

1.2.3

TECHNICAL FEATURES...........................................................................

 

 

10

 

 

1.2.4

MACHINE SETS LOCATION .....................................................................

 

 

11

 

1.3

 

 

INTENDED

USE .....................................................................................................

 

 

 

 

11

1.4

 

 

NOISE ......................................................................................................................

 

 

 

 

 

 

11

1.5

 

 

STORING

A

MACHINE ........................................................................................

 

 

 

11

1.6

DISPOSAL OF PACKING STUFFS.....................................................................

 

 

11

 

1.7

 

 

WEEE.............................................................................................................

 

 

 

 

 

.11........

 

SECT. 2 INSTALLATION

 

 

 

 

 

2.1 ROOM NECESSARY TO THE MACHINE USE ..............................................

 

13

 

2.2

 

 

MACHINE

WITH

AIRCOOLED

CONDENSER ..............................................

 

 

13

2.3

 

MACHINE

WITH

WATERCOOLED CONDENSER .......................................

 

 

14

 

2.3.1

WATER VALVE ADJUSTMENT................................................................

 

 

14

 

2.4

 

 

ELECTRIC

CONNECTION ................................................................................

 

 

 

14

 

2.4.1 REPLACEMENT OF POWER SUPPLY CORD.........................................

 

14

 

2.5

 

 

REFILLING ...........................................................................................................

 

 

 

 

 

14

2.6

 

 

MACHINE

TESTING ...........................................................................................

 

 

 

14

SECT. 3 DIRECTION FOR USE

 

 

 

 

3.1

 

 

MACHINE

CONFIGURATION ..........................................................................

 

 

 

15

3.2 ELECTRONIC CONTROL KEYBOARD AND BUTTON FUNCTION........

15

 

3.3

 

 

SPIGOT HANDLE

................................................................................................

 

 

 

17

3.4

 

 

"R" PUMP ..............................................................................................................

 

 

 

 

 

17

3.5 PRELIMINARY OPERATION, WASHING AND SANITIZATION...............

 

18

 

3.6

 

 

STARTING

THE

MACHINE ...............................................................................

 

 

 

18

3.7

 

 

PRODUCTION

......................................................................................................

 

 

 

 

18

3.8

 

 

PASTEURIZATION

..............................................................................................

 

 

 

19

3.9

 

 

OPENING

PROCEDURES ..................................................................................

 

 

 

19

 

3.9.1 SANITIZATION OF THE LID AREA.........................................................

 

 

19

 

 

3.9.2

DISASSEMBLY AND CLEANING OF COMPONENTS..........................

 

19

 

 

3.9.3

REASSEMBLY OF COMPONENTS..........................................................

 

 

19

 

 

3.9.4 EXTERNAL CLEANING OF THE MACHINE .........................................

 

20

 

3.10

 

CLOSING

PROCEDURES...................................................................................

 

 

 

20

 

3.10.1 PRE-ARRANGE THE MACHINE FOR A PASTEURISATION

 

 

 

 

 

 

CYCLE OVERNIGHT

.................................................................................

 

 

20

 

 

3.10.2 DISASSEMBLY AND CLEANING OF THE TANK COVER...................

 

20

 

 

3.10.3 CLEANING THE TANK ZONE..................................................................

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

- 3 -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

191 SP USA P_EN - 2012/09 - Ed. 03

191 SP USA P

3.10.4 DISASSEMBLY AND CLEANING THE OIL DRIP DRAWERS..............

20

3.10.5 SANITIZATION OF THE LID AREA.........................................................

20

3.10.6 CLEANING AND SANITISATION OF THE OIL DRIP TRAY ................

20

3.10.7 EXTERNAL CLEANING OF THE MACHINE .........................................

20

SECT. 4 SAFETY DEVICES

4.1

ALARMS ................................................................................................................

21

4.1.1

BLACK-OUT...............................................................................................

22

SECT. 5 CLEANOUT DISASSEMBLINGAND REASSEMBLING OF

PARTS IN CONTACT WITH THE PRODUCT

5.1

 

GENERAL

DESCRIPTION .................................................................................

23

5.2

 

WASHING

CONDITIONS ...................................................................................

23

5.3

 

SUGGESTIONS .....................................................................................................

 

23

5.4

HOW TO USE DETERGENT/SANITIZER.......................................................

24

5.5

 

DAILY

CLEANING ...............................................................................................

24

5.6

 

PROGRAMMED

CLEANING TIME .................................................................

24

5.7

 

DRAINING

AND

CLEANING .............................................................................

24

5.8 DISASSEMBLING OF THE TANK MIXER .....................................................

25

5.9

DISASSEMBLING MIX PUMP...........................................................................

25

5.10

DISASSEMBLING OF THE DISPENSING DOOR..........................................

26

5.11

DISASSEMBLING OF THE BEATER ...............................................................

26

5.12

WASHING AND SANITIZING OF COMPONENT PARTS ............................

27

5.13

REASSEMBLING OF THE HOPPER MIXER .................................................

27

5.14

REASSEMBLING MIX PUMP............................................................................

28

5.15

REASSEMBLING OF THE BEATER ................................................................

29

5.16

REASSEMBLING OF THE DISPENSING DOOR ...........................................

29

5.17 SANITIZING THE WHOLE MACHINE...........................................................

30

5.18

MIX

PRIMING

......................................................................................................

30

SECT. 6 MAINTENANCE

6.1

SERVICING TYPOLOGY ...................................................................................

31

6.2

WATERCOOLING ................................................................................................

32

6.3

AIRCOOLING .......................................................................................................

32

6.4 TABLE OF SPARE PARTS EQUIPMENT.........................................................

33

SECT. 7 TROUBLESHOOT GUIDE

7.1 TROUBLESHOOT GUIDE .................................................................................. 35

191 SP USA P_EN - 2012/09 - Ed. 03

- 4 -

191 SP USA P

FOREWORD

INSTRUCTION HANDBOOK

Editing this handbook, it was taken into due account European Community directions on safety standards as well as on free circulation of industrial products within E.C.

PURPOSE

This handbook was conceived taking machine users' needs into due account.

Topics relevant to a correct use of the machine have been analyzed in order to keep unchanged in the long run quality features charachterizing CARPIGIANI machines all over the world.

A significant part of this handbook refers to the conditions necessary to the machine use and to the necessary procedure during cleanout as well as routine and special maintenance. Nevertheless, this handbook cannot meet all demands in details. In case of doubts or missing information, please apply to:

CARPIGIANI ViaEmilia,45-40011Anzola dell'Emilia(Bologna)-Italy

Tel. +39 051 6505111 - Fax +39 051 732178

HANDBOOK STRUCTURE

This handbook is divided in sections, chapters and subchapters in order to be consulted more easily.

Section

A section is the part of the handbook identifying a specific topic related to a machine part.

Chapter

A chapter is that part of a section describing an assembly or concept relevant to a machine part.

Subchapter

It is that part of a chapter detailing the specific component of a machine part.

It is necessary that each person involved in the machine operation reads and clearly understands those parts of the handbook of his/her own concern, and particularly:

The Operator must read the chapters concerning the machine star-up and the operation of machine components.

Askilled technician involved in the installation, maintenance, repair, etc., of the machine must read all parts of this handbook.

ADDITIONAL DOCUMENTATION

Along with an instruction manual, each machine is supplied also with additional documentation:

Part

:listA list of spare parts which is delivered together with the machine for its mainte-

 

nance.

 

Wiring diagram: A diagram of wiring connections is placed in the machine.

Before using the machine read carefully the instruction handbook.

Pay attention to the safety instructions.

- 5 -

191 SP USA P_EN - 2012/09 - Ed. 03

191 SP USA P

CONVENTIONAL SYMBOLS

CAUTION: ELECTRIC SHOCK DANGER

The staff involved is warned that the non-obsevance of safety rules in carrying out the operation described may cause an electric shock.

CAUTION DANGER FROM HIGH TEMPERATURES

This warns the staff involved that failure to abide by safety rules in carrying out the operation described involves the risk of burns and scalds.

WARNING DANGER FROM MOVING PARTS

This informs the staff concerned of the presence of moving parts and the risk of injury from failure to comply with safety regulations.

CAUTION CRUSHING HAZARD

This warns the staff involved that failure to abide by safety rules in carrying out the operation described involves the risk of suffering crushed fingers or hands.

CAUTION: GENERAL HAZARD

The staff involved is warned that the operation described may cause injury if not performed following safety rules.

NOTE

It points out significant information for the staff involved.

WARNINGS

The staff involved is warned that the non-observance of warning may cause loss of data and damage to the machine.

PROTECTIONS

This symbol on the side means that the operator must use personal protection against an implicit risk of accident.

SYMBOLOGY QUALIFICATION OF THE STAFF

The staff allowed to operate the machine can be differentiated by the level of preparation and responsibility in:

MACHINE OPERATOR

Identify unqualified personnel, those without any specific technical abilities who are capable of carrying out simple jobs, such as: operating the machine using the commands available on the keypad, the loading and unloading of products used during production, the loading of any consumable materials, basic maintenance operations, (cleaning, simple blockages, controls of the instrumentation, etc.).

MAINTENANCE ENGINEER

He/she is a skilled engineer for the operation of the machine under normal conditions; he/she is able to carry out interventions on mechanical parts and all adjustments, as well as maintenance and repairs. He/she is qualified for interventions on electrical and refrigeration components.

CARPIGIANI ENGINEER

He/she is a skilled engineer the manufacturer assigned to field interventions for complex jobs under particular conditions or in accordance with agreements made with the machine's owner.

191 SP USA P_EN - 2012/09 - Ed. 03

- 6 -

191 SP USA P

SAFETY

When using industrial equipment and plants, one must be aware of the fact that drive mechanisms (rotary motion), high voltage components, as well as parts subject to high temperatures may cause serious damage to persons and things.

Who is in charge of plant safety must be on the look-out that:

an incorrect use or handling shall be avoided;

safety devices must neither be removed nor tampered with;

the machine shall be regularly serviced;

only original spare parts are to be used especially as far as those components with safety functions are concerned (ex.: protection microswitches, thermostats);

suitable personal protective equipment is worn;

high care must be payed during hot product cycling.

To achieve the above, the following is necessary:

at the working place an instruction manual relevant to the machine should be available;

such documentation must be carefully read and requirements must conse quently be met;

only adequately skilled personnel should be assigned to electrical equipment;

IMPORTANT!

One must be on the look-out that the staff does not carry out any operation outside its own sphere of knowledge and responsibility (refer to “Symbology qualification of the staff”).

NOTE:

According to the standard at present in force, a SKILLED ENGINEER is who, thanks to: - training, experience and education,

-knowledge of rules, prescriptions and interventions on accident prevention,

-knowledge of machine operating conditions,

is able to realize and avoid any danger and has also been allowed by the person in charge of plant safety to carry out all kinds of interventions.

WARNING

When installing the machine, insert a differential magnetothermal protection switch on all poles of the line, adequately sized to the absorption power shown on machine data plate and with contact opening of 3 mm at least.

Never put your hand into the machine, alike during production and cleaning operations. Before carrying out any maintenance operation, make sure that the machine is in “STOP” position and main switch has been cut out.

It is forbidden to wash the machine by means of a bolt of water under pressure.

It is forbidden to remove panels in order to reach the machine inside before having disconnected the machine.

CARPIGIANI is not responsible for any accident that might happen during operation, cleaning and/or servicing of its units, if this warning has not been fully complied with.

- 7 -

191 SP USA P_EN - 2012/09 - Ed. 03

191 SP USA P

191 SP USA P_EN - 2012/09 - Ed. 03

- 8 -

191 SP USA P

1.GENERAL INFORMATION

1.1GENERAL INFORMATION

1.1.1 Manufacturer's identif cation data

The machine has a data plate carrying manufacturer data, machine type and serial number, assigned when it is manufactured.

Copy of machine data plate to be found on first page of this handbook.

1.1.2 Information about service

All operations of routine maintenance are here described in section "Maintenance"; any additional operation requiring technical intervention on the machine must be cleared with the manufacturer, who will also examine the possibility of a factory technician field intervention.

1.1.3Information to the user

The manufacturer of the machine is at user's disposal for any explanation and information

about the machine operation.

In case of need, please call the local distributor, or the manufacturer if no distributor is available.

Manufacturer's service department is available for any information about operation, and requests of spare parts and service.

1.2INFORMATION ABOUT THE MACHINE

1.2.1 General data

Counter-top machine to immediately produce and distribute soft express ice cream in one flavor

available with pump to ensure a grater increase of volume.

CARPIGIANI recommends to always use high quality mix for ice cream production in order to satisfy your customers, even the most hard-to-please ones. Any saving made to the prejudice of quality will surely turn into a loss much bigger than the saving itself.

- 9 -

191 SP USA P_EN - 2012/09 - Ed. 03

Carpigiani 191 PSP N Installation Manual

191 SP USA P

Bearing in mind the above statements, please take heed of the following suggestions:

-Make your mixes yourselves from high quality natural ingredients or buy them from reliable companies.

-Follow closely instructions given by your mix supplier for the preparation of the mixes.

-Do not alter your mix supplier's recipies, by adding, for instance, water or sugar.

-Taste ice cream before serving it and start selling it only if entirely satisfactory.

-Make sure your staff always keeps the machine clean.

-Have your machine serviced always by companies authorized by CARPIGIANI.

1.2.2 Machine layout

 

 

m

 

m

0

)

8

 

 

 

in

 

3

 

(

 

8

 

 

0

mm

(

 

3i

 

n

 

 

)

 

 

m

 

m

0

)

8

 

 

 

in

 

3

 

(

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

0

m

 

 

 

 

6

 

 

 

m (

 

 

 

 

 

 

 

2

 

7

 

 

 

 

 

2

i

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

m

 

 

 

 

 

n

 

 

m

(

 

 

 

)

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

,

 

 

 

 

 

 

 

 

5i

 

 

 

 

 

 

 

 

n

 

 

 

 

 

 

 

 

)

710 mm (28 in)

 

 

 

 

 

)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

in

 

 

 

 

0

 

 

 

2

 

 

 

 

(

 

 

 

 

 

m

 

 

 

 

 

m

 

 

 

 

 

5

 

 

0

 

 

5

 

 

 

Fig. 1

1.2.3 Technical features

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hourly

Hopper

 

Electrical supply

 

Installed

Net

 

 

 

production *

capacity

 

 

power

MODEL

 

 

Flavors

 

 

 

 

weight

 

 

120 ml - 0,03 gal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volt

Phase

 

Cycle

kW/Hp

Kg/lb

 

 

 

portions

liters/gal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

191 P/SP N

 

 

250

12

1

380

3

 

60

2,1

143

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Hour output may vary depending on mix used

Performances featured by a room temperature of 25°C and a water temperature of 20°C.

191 SP USA P_EN - 2012/09 - Ed. 03

- 10 -

191 SP USA P

1.2.4 Machine sets location

 

Caption:

4

1

Control panel

 

2

Freezing cylinder front lid

 

3

Drip tray shelf

1

4

Mix tank cover

 

5

Oil drip drawer

 

 

 

2

5

3

Fig. 2

1.3INTENDED USE

The machines must be used solely for the purpose described in chapter 1.2.1, "General information" within the functional limits decribed below.

Voltage:

±10%

Min air temperature °C:

10°C

Max air temperature °C:

43°C

Min water temperature:

10°C

Max water temperature:

30°C

Min. water pressure:

0,1 MPa (1 bar)

Max water pressure:

0,8 MPa (8 bar)

Max relative humidity:

85%

The machine has been designed for its use in places which are not subject to explosion-proof standards; its use is thus bound to conforming places and normal atmospher.

1.4NOISE

The steady acoustic pressure level weighed A in a working place alike by watercooled and by aircooled machines is less than 70 dB(A).

1.5STORING A MACHINE

The machine must be stored in a dry and dump-free place.

Before storing the machine, wrap it in a cloth in order to protect it against dust and else.

1.6 DISPOSAL OF PACKING STUFFS

When opening the packing crate, divide packing stuffs per type and get rid of them according to laws in force in machine installation country.

1.7 WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)

In conformity with the European Directives 2006/66/EC, on batteries and accumulators and waste batteries and accumulators, and 2002/96/EC, also known as WEEE, the presence of the symbol on the side of the product or packaging means that the product must not be disposed

of with normal urban waste. Instead, it is the user’s responsibility to dispose of this product by returning it to a collection point designated for the recycling/treatment of electrical and electronic equipment waste. Differentiated collection of this

waste material helps to optimize the recovery and recycling of any reclaimable materials and also reduces the impact on human health and the environment. For

more information concerning the correct disposal of this product, please contact your local authority or the retailer where this product was purchased.

- 11 - 191 SP USA P_EN - 2012/09 - Ed. 03

Loading...
+ 24 hidden pages