Canon Speedlite 470EX-AI User Manual

J
ČESKY
NÁVOD
K POUŽITÍ
1

Úvod

Canon Speedlite 470EX-AI externí blesk Speedlite určený pro fotoaparáty řady EOS, kompatibilní s automatickými zábleskovými systémy E-TTL II/E-TTL. Blesk Speedlite lze použít jako blesk na fotoaparátu, který se nasazuje do sáněk pro příslušenství fotoaparátu (normální fotografování), a jako přijímací jednotka při bezdrátovém fotografování s optickým přenosem. Vezměte na vědomí, že během normálního fotografování s bleskem je možné použít blesk Speedlite pro fotografování AI s odraženým zábleskem.
Před zahájením fotografování si přečtěte následující informace
Chcete-li se vyvarovat nehod a pořizování nepovedených snímků, přečtěte si nejprve části „Bezpečnostní pokyny“ (str. 8–9). Abyste produkt správně používali, pečlivě si přečtěte tento návod.
Přečtěte si tento Návod k použití i Návod k použití vašeho fotoaparátu
Před použitím produktu si přečtěte tento Návod k použití a Návod k použití vašeho fotoaparátu a seznamte se s jejich obsluhou. Tuto příručku si uložte, abyste do ní mohli podle potřeby nahlédnout.
Použití blesku Speedlite s fotoaparátem
Použití s digitálním fotoaparátem EOS DIGITAL
(fotoaparátem typu A)
Blesk Speedlite můžete použít ke snadnému fotografování s bleskem pomocí ovládání automatického blesku stejným způsobem, jako v případě vestavěného blesku fotoaparátu.
Použití s fotoaparátem EOS na kinofilm
Fotoaparát EOS se systémem měření pro automatický
zábleskový režim E-TTL II/E-TTL (fotoaparát typu A)
Blesk Speedlite můžete použít ke snadnému fotografování s bleskem pomocí ovládání automatického blesku stejným způsobem, jako v případě vestavěného blesku fotoaparátu.
Fotoaparát EOS se systémem měření pro automatický
zábleskový režim TTL (fotoaparát typu B)
Viz stránka 110.
* V tomto návodu k použití se předpokládá, že je blesk Speedlite
používán s fotoaparátem typu A.
2

Kapitoly

1
2
34567
Úvod
Začínáme a základní operace
Příprava na fotografování s bleskem a základní operace při fotografování s bleskem
Pokročilé fotografování s bleskem
Pokročilé fotografování pomocí funkcí fotografování s bleskem
Fotografování s odraženým bleskem
Fotografování s bleskem s využitím funkcí AI odraženého záblesku a odrazového adaptéru
Nastavení funkcí blesku pomocí ovládacích prvků fotoaparátu
Nastavení funkcí blesku na obrazovce nabídky fotoaparátu
Fotografování s bezdrátovým bleskem: Optický přenos
Bezdrátové fotografování (přijímač) s bleskem s optickým přenosem
Uživatelské nastavení blesku Speedlite
Přizpůsobení pomocí uživatelských a osobních funkcí
Referenční informace
Mapa systému, pokyny k řešení potíží, použití s fotoaparátem typu B
2
17
29
41
65
71
81
93
3

Konvence použité v tomto návodu

Výrazy „hlavní“ a „vedlejší“, používané v předchozích návodech, byly v tomto návodu nahrazeny výrazy „vysílač“ a „přijímač“. Výrazy „vysílač“ a„přijímač“ můžete v tomto návodu vnímat ve všech výše uvedených významech.
Ikony použité v tomto návodu
9 :Označuje výběrový volič. <H> <E>:<S> Označuje horní, dolní, levé a pravé tlačítko
<I> <O> z navigačních tlačítek. 8 :Označuje tlačítko výběru/nastavení.
p/2 :
(str. **) : Čísla referenčních stránek s dalšími informacemi.
Základní předpoklady
U těchto postupů ovládání se předpokládá, že blesk Speedlite je
nasazen na fotoaparátu a oba produkty jsou zapnuty.
Ikony použité pro tlačítka, voliče a symboly v textu odpovídají ikonám,
které se nacházejí na blesku Speedlite a fotoaparátu.
Výběr provedený při nastavení funkce v podstatě označuje výběr funkce
otočením tlačítka <9>. Výběr lze také provést stisknutím horního, dolního, levého a pravého tlačítka (tlačítka <H> <E> <I> <O>) z navigačních tlačítek <S>.
Stisknutím tlačítka <0> se na displeji vrátíte na předchozí obrazovku.V postupu ovládání se předpokládá, že uživatelské funkce a osobní
funkce blesku Speedlite a funkce nabídky a vlastní funkce fotoaparátu jsou nastaveny na výchozí hodnoty.
Všechny číselné hodnoty, například počet záblesků, platí pro použití čtyř
alkalických baterií LR6 velikosti AA a vychází ze způsobů měření stanovených společností Canon.
Označuje, že příslušná funkce zůstane aktivní po dobu přibližně 12 s nebo 16 s po uvolnění tlačítka.
: Upozornění umožňující předejít potížím
při fotografování.
: Doplňkové informace.
4

Obsah

Úvod 2
Kapitoly .............................................................................................3
Konvence použité v tomto návodu....................................................4
Obsah ...............................................................................................5
Rejstřík funkcí ...................................................................................7
Bezpečnostní opatření......................................................................8
Označení.........................................................................................10
Začínáme a základní operace 17
1
Instalace baterií...............................................................................18
Nasazení a sejmutí blesku Speedlite z fotoaparátu........................20
Zapnutí napájení.............................................................................21
a: Plně automatické fotografování s bleskem........................24
Automatický zábleskový režim E-TTL II/E-TTL podle režimu snímání
Pokročilé fotografování s bleskem 29
2
f Kompenzace expozice s bleskem .............................................30
7: Blokování expozice s bleskem................................................31
c Synchronizace s vysokými rychlostmi........................................32
r Synchronizace na druhou lamelu závěrky ...............................33
H:Nastavení pokrytí blesku....................................................34
a: Manuální blesk .........................................................................36
Modelovací blesk ............................................................................38
Vymazání nastavení blesku Speedlite............................................40
...25
5
Obsah
Fotografování s odraženým bleskem 41
3
X AI Odražený blesk ................................................................. 42
W AI.B Plně automatický režim................................................. 46
W AI.B Plně automatické fotografování .................................... 48
V AI.B Poloautomatické fotografování ..................................... 56
m Fotografování s ručně nastaveným odraženým bleskem........ 61
q Použití v kombinaci s odrazovým adaptérem......................... 63
Nastavení funkcí blesku pomocí ovládacích
4
prvků fotoaparátu 65
Ovládání blesku z obrazovky nabídky fotoaparátu......................... 66
Fotografování s bezdrátovým bleskem:
5
Optický přenos 71
:
Fotografování s bezdrátovým bleskem s optickým přenosem
Nastavení bezdrátové komunikace................................................ 74
a: Plně automatické bezdrátové fotografování s bleskem..... 76
A Nastavení manuálního blesku na přijímací jednotce........ 79
Uživatelské nastavení blesku Speedlite 81
6
C / >: Nastavení uživatelských a osobních funkcí .............. 82
C: Nastavení uživatelských funkcí............................................ 85
>: Nastavení osobních funkcí................................................... 88
Referenční informace 93
7
Systém 470EX-AI........................................................................... 94
f
Omezení emitování záblesku blesku z důvodu zvýšené teploty
Pokyny k řešení potíží .................................................................... 98
Technické údaje ........................................................................... 105
Použití s fotoaparátem typu B...................................................... 110
Rejstřík ......................................................................................... 113
.... 72
.... 96
6

Rejstřík funkcí

Napájení
Baterie
Interval a počet záblesků str. 18
Zapnutí a vypnutí Připravenost blesku Rychlý blesk Automatické vypnutí
napájení
str. 18
str. 21 str. 21 str. 21
str. 22
Obsluha
Nasazení a sejmutí
blesku Speedlite
Funkce blokování Podsvětlení panelu LCD
str. 20 str. 22 str. 22
Fotografie s normálním bleskem
Automatický zábleskový
režim E-TTL
Automatický zábleskový režim podle režimu snímání str. 25
Manuální blesk Měřený manuální blesk
Automatický zábleskový režim TTL
str. 110
str. 24
str. 36 str. 37
Funkce
Kompenzace expozice
s bleskem
Blokování expozice
s bleskem
Synchronizace s vysokými rychlostmi
Synchronizace na
druhou lamelu
str. 30
str. 31
str. 32
str. 33
Modelovací blesk Pomocné světlo AF Pokrytí blesku
• Široký panel
Vymazání nastavení
(nastavení na výchozí hodnoty)
Nastavení funkce blesku Omezení emitování
záblesků
Fotoaparát typu B
str. 38 str. 27 str. 34
str. 35
str. 40 str. 65
str. 96 str. 110
Fotografování s odraženým bleskem
Plně automatický
režim AI.B
Poloautomatický
režim AI.B
Manuální nastavení
odraženého záblesku
Odrazový adaptér
str. 43
str. 45
str. 61 str. 63
Fotografování s bezdrátovým bleskem s optickým přenosem
Automatický zábleskový
režim E-TTL
Paměťová funkce Samostatný přijímač
str. 76 str. 75 str. 79
Přizpůsobení
Uživatelské funkce (C.Fn) str. 85
Osobní funkce (P.Fn) Vymazat vše
str. 88 str. 84
7

Bezpečnostní opatření

Následující upozornění mají předejít zranění vás nebo někoho jiného. Před použitím produktu se s těmito pokyny důkladně seznamte a řiďte se jimi.
Pokud se setkáte se závadami, problémy nebo poškozením produktu, obraťte se na nejbližší servisní středisko Canon nebo prodejce, od něhož jste produkt zakoupili.
Varování:
Abyste předešli požáru, nadměrnému přehřívání, úniku chemikálií, explozi a úrazu
elektrickým proudem, dodržujte následující bezpečnostní opatření:
• Zamezte styku cizích metalických předmětů s elektrickými kontakty produktu, příslušenstvím, propojovacími kabely apod.
• Používejte pouze baterie, zdroje napájení a příslušenství uvedené v návodu k použití. Nepoužívejte deformované ani upravené baterie a nepoužívejte produkt, je-li poškozený.
• Nezkratujte, nerozebírejte ani neupravujte produkt ani baterie. Nevystavujte baterie účinkům horka ani pájení. Nevystavujte baterie ohni ani vodě. Nevystavujte baterie silným rázům.
• Nevkládejte baterii s nesprávně natočeným kladným a záporným pólem ani nekombinujte nové a použité baterie ani baterie různých typů.
Nepoužívejte produkt v místech, kde se vyskytují hořlavé plyny. Předejdete tak
možnému výbuchu nebo požáru.
Nepouštějte blesk na osoby, které zrovna řídí vůz či jiný prostředek. Může dojít k nehodě.
Zařízení nerozebírejte ani neupravujte. Vnitřní součásti pracující s vysokým napětím
mohou způsobit úraz elektrickým proudem.
Pokud dojde k pádu zařízení a rozlomení krytu tak, že jsou přístupné vnitř
součásti, nedotýkejte se jich. Existuje riziko úrazu elektrickým proudem.
Neskladujte produkt na prašných nebo vlhkých místech a na místech s výskytem
olejových výparů. Předejdete tak možnému požáru či úrazu elektrickým proudem.
Před použitím tohoto produktu v letadle nebo v nemocnici si ověřte, zda je to
na daném místě povoleno. Elektromagnetické záření, které produkt vydává, může rušit přístrojové vybavení letadla nebo nemocnice.
Pokud z baterie unikají chemikálie, dochází ke změně její barvy či deformaci nebo
vydává kouř či dým, okamžitě ji vyjměte. Dejte pozor, abyste se přitom nepopálili. Vopačném případě by mohla způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo popáleniny.
Baterie a další příslušenství uchovávejte mimo dosah dětí. Pokud dojde ke spolknutí
baterie či příslušenství dítětem, okamžitě vyhledejte lékaře. (Chemikálie z baterie mohou poranit žaludek či zažívací systém.)
Dejte pozor na to, aby produkt nenavlhl. Pokud produkt spadne do vody nebo pokud
voda či kovový předmět vnikne do pro
ak možnému požáru, úrazu elektrickým proudem a popálení.
t
Nezakrývejte produkt žádnou látkou ani ho do ničeho nebalte. Mohlo by dojít k nahromadění tepla v nabíječce a deformaci jejího obalu nebo vzniku požáru.
Postupujte podle níže uvedených varování. V opačném případě by mohlo dojít k úmrtí nebo vážnému zranění.
duktu, okamžitě vyjměte baterie. Předejdete
8
Bezpečnostní opatření
Zařízení uchovávejte mimo dosah dětí, a to i když jej právě používáte. Řemínky
a kabely mohou způsobit náhodné udušení, úraz elektrickým proudem nebo zranění. K udušení nebo zranění může také dojít, pokud dítě omylem spolkne součást nebo příslušenství. Pokud dítě součást nebo příslušenství spolkne, vyhledejte ihned lékařskou pomoc.
Pokud zařízení nepoužíváte, před jeho uložením vyjměte baterie a odpojte externí
napájecí zdroj a kabel ze zařízení. Předejdete tak možnému úrazu elektrickým proudem, vzniku tepla, požáru a korozi.
Dbejte, aby se případné vyteklé chemikálie nedostaly do kontaktu s očima,
pokožkou nebo oděvem. Mohly by způsobit poškození zraku či pokožky. Pokud se chemikálie vyteklé z baterie dostanou do očí, na pokožku nebo oděv, opláchněte zasažená místa velkým množstvím vody a neotírejte je. Vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc.
K čištění produktu nepoužívejte ředidlo, benzen ani jiná organická rozpouštědla.
Mohlo by dojít k požáru nebo poškození zdraví.
Upozornění:
Pokud produkt delší dobu nepoužíváte, vyjměte před jeho uskladněním baterie.
Mohlo by dojít k závadě či korozi.
Při likvidaci baterie přelepte elektrické kontakty páskou. Kontakt s jinými metalickými
předměty nebo bateriemi by mohl způsobit požár nebo explozi.
Produkt nepoužívejte, neukládejte ani nenechávejte ve vozidle na přímém slunci
nebo při vysoké teplotě interiéru ani v blízkosti předmětů s vysokou teplotou. Produkt se může velmi zahřát a způsobit popáleniny, pokud se jej dotknete. Dále by mohlo dojít k zahřívání, poškození a úniku chemikálií z baterie apod.
Nepoužívejte hlavu blesku (světelná jednotka) v kontaktu s lidským tělem nebo
jakýmkoli předmětem. Hrozí riziko popálení a požáru.
Před fotografováním s odraženým bleskem nezapomeňte varovat osoby v blízkém
okolí. Hlava blesku se může bez varování automaticky otočit a emitovat záblesk.
Nepoužívejte blesk v bezprostřední blízkosti očí osob. Může poranit oči.Neponechávejte zařízení po delší dobu v prostředí s nízkou teplotou. Produkt se
může zchladit a při dotyku způsobit zranění.
Nedotýkejte se přímo žádných částí p
s pokožkou může způsobit nízkoteplotní kontaktní popáleniny.
Pokud baterie měníte po emitování série s mnoha záblesky, pamatujte, že baterie
mohou být horké. Dejte pozor, abyste se přitom nepopálili. Může dojít k popálení pokožky.
Postupujte podle níže uvedených upozornění. V opačném případě by mohlo dojít k úrazu nebo škodám na majetku.
roduktu, které se zahřejí. Nadměrný kont
akt
9

Označení

Senzor měření vzdálenosti AI.B
Vyzařování pomocného světla AF (str. 27)
Kontakty
Zajišťovací kolík
Bezdrátový snímač pro optický přenos
Detektor adaptéru pro odražený záblesk
Široký panel (zasunutý, str. 35)
Hlava blesku (světelná jednotka)
Upevňovací patice (str. 20)
10
<Q> Kontrolka připravenosti blesku/Tlačítko testování blesku (str. 21, 77)
<X> Vypínač režimu
odrazu (str. 42)
<>:
Hlava blesku pozice směřování dopředu
<
Y
> : AI.B poloautomatický
režim
<Z> : AI.B plně
automatický režim
Připevnění adaptéru pro odražený záblesk (str. 63)
<z> Tlačítko pro nastavení úhlu odrazu (str. 45, 54, 57)
Kryt prostoru pro baterii (str. 18)
Vypínač napájení (str. 21) <K> : Zapnuté napájení <a>: Blokování
tlačítek/voliče (zapnuté napájení)
<J> : Vypnuté napájení
<9> Výběrový volič
<8> Tlačítko výběru/nastavení
<S> Navigační tlačítka
<H>Tlačítko Zoom (str. 34) <E>Tlačítko režimu blesku (str. 24, 36) <I>Tlačítko nastavení bezdrátového
ovládání (str. 74, 79)
<O> Kompenzace expozice s bleskem/
Tlačítko nastavení výkonu blesku (str. 30/36)
Tlačítko uvolnění zámku (str. 20)
Zajišťovací páčka upevňovací patice (str. 20)
<0> Tlačítko Zpět
<X> AI.B tlačítko aktivace plně automatického měření vzdálenosti/ AI.B světlo (str. 43, 49/54, 59)
<1> Tlačítko podnabídky (str. 40, 75, 82)
Panel LCD
Označení
11
Označení
2
: Synchronizace na
první lamelu (Fotografie s normálním bleskem, str. 68)
r
: Synchronizace na druhou
lamelu závěrky (str. 33, 68)
c
: Synchronizace s vysokými
rychlostmi (str. 32, 68)
a : E-TTL II/E-TTL
režim
j
: Standardní
k
:Priorita směrného
čísla (str. 87)
l
: Rovnoměrné pokrytí
(str. 87)
t
: Zvýšení teploty
(Omezení emitování záblesků, str. 96)
f: Kompenzace expozice s bleskem
(str. 30, 68)
G : Ukazatel nabíjení (str. 21)
L : Automatické nastavení d : Ruční nastavení (str. 34)
e
: Zobrazení zoomu (str. 34)
N
: Široký panel + varování
odraženého záblesku
O
: Varování před nedostatečným
pokrytím blesku
Pokrytí blesku (ohnisková vzdálenost, str. 34)
Hodnota kompenzace expozice s bleskem (str. 30)
Úroveň expozice s bleskem (str. 30)
v : Clona (str. 36)
Efektivní dosah měření blesku/ Vzdálenost pro fotografování (str. 24/36)
R : Metry @ : Stopy
Uvedené displeje představují příklady. Na displeji budou zobrazena
pouze nastavení platná v daném okamžiku.
Při manipulaci s tlačítkem nebo voličem se zapne podsvětlení panelu
LCD (str. 22).
Panel LCD
Automatický zábleskový režim E-TTL II/E-TTL
12
(str. 24)
Označení
q : Manuální blesk
Ručně nastavený výkon blesku
Úroveň manuálního blesku
x : Nastavení přijímače (str. 74)
( : Samostatný přijímač (str. 79)
:
:
Optický přenos bezdrátové fotografování (str. 74)
h
: Ikona přijímače
Skupina záblesků (str. 78)
* : Přenosový
kanál (str. 74)
Manuální blesk
Bezdrátové fotografování s optickým přenosem
Přijímací jednotka
(str. 36)
(str. 71)
13
Označení
m
: Odražený záblesk
(str. 49, 56, 61)
H
: Odrazový adaptér
připojen (str. 63)
W : AI.B Plně automatické fotografování (str. 48)
V : AI.B Poloautomatické fotografování (str. 56)
Otočný úhel hlavy blesku
Vodorovný směr
Směr nahoru
Úhel hlavy blesku ve směru nahoru
Úhel otočení hlavy blesku je zobrazen v 5 přírůstcích.
Pokud je v průběhu plně automatického fotografování AI.B orientace fotoaparátu horizontální, úhel odrazu ve směru nahoru je zobrazen do 180°.
Fotografování s odraženým zábleskem
14
(str. 41)
Dodávané příslušenství
Kapsa na
miniaturní stojan
Připevně
Pouzdro Speedlite
Ministojan
(str. 73)
Odrazový adaptér
SBA-E4
(str. 63)
Označení
15
16
1
Upozornění pro emitování série záblesků
Chcete-li zabránit opotřebení a poškození hlavy blesku
vdůsledku přehřátí, omezte souvislé emitování záblesku na maximálně 30 opakování. Po souvislém emitování 30 záblesků udělejte přestávku dlouhou nejméně 10 minut.
Pokud souvisle emitujete při plném výkonu výše uvedený
počet záblesků a poté opakovaně emitujete záblesky v krátkých intervalech, může dojít k aktivaci bezpečnostní funkce a omezení emitování záblesků blesku. Při omezení emitování záblesků blesku úrovně 1 se interval emitování automaticky nastaví přibližně na 8 sekund. Pokud k tomu dojde, udělejte přestávku dlouhou nejméně 40 minut.
Podrobné informace naleznete v části „Omezení emitování
záblesků zdůvodu zvýšené teploty“ na straně 96.
Pokud nefotografujete s odraženým zábleskem, nastavte vypínač režimu odrazu <X> do pozice <> (str. 11). Více informací o fotografování s odraženým zábleskem viz Kapitola 3 „Fotografování s odraženým zábleskem“ (str. 41).
Začínáme
a základní operace
V této kapitole jsou popsány příprava před zahájením fotografování s bleskem a základní operace při fotografování.
17

Instalace baterií

Jako zdroj napájení nainstalujte čtyři baterie AA/R6.
Otevřete kryt.
1
Kryt prostoru pro baterie posuňte dolů
a otevřete ho.
Vložte baterie.
2
Podle obrázku v prostoru pro baterie
zkontrolujte správnou orientaci pólů „+“ a „-“.
Drážky na bočním uvnitř povrchu
prostoru pro baterie označují pól „-“. To je výhodné při výměně baterií na temném místě.
Zavřete kryt.
3
Zavřete kryt prostoru pro baterie
a poté jej posuňte směrem nahoru opačně než v kroku 1.
Interval emitování a počet záblesků
Interval záblesků
Rychlý blesk Normální blesk
Přibližně 0,1 až 3,9 sekund Přibližně 0,1 až 5,5 sekund Přibližně 115 až 800 krát
Uvedené údaje platí pro nové alkalické baterie LR6 velikosti AA a vychází ze
způsobů měření stanovených společností Canon.
Funkce Rychlý blesk umožňuje fotografovat s bleskem dříve, než je blesk plně
nabitý (str. 21).
Počet záblesků
18
Instalace baterií
UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte „lithiové baterie AA/R6“.
Upozorňujeme, že ve výjimečných případech se některé „lithiové baterie AA/R6“ mohou během použití extrémně zahřát. Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte „lithiové baterie AA/R6“.
Při souvislém emitování záblesků se nedotýkejte hlavy blesku, baterií
ani oblasti kolem prostoru pro baterie.
Pokud jsou opakovaně v krátkých intervalech emitovány souvislé záblesky nebo modelovací záblesky, nedotýkejte se hlavy blesku, baterií ani oblasti kolem prostoru pro baterie. Hlava blesku, baterie a oblast kolem prostoru pro baterie se mohou zahřát na vysokou teplotu a hrozí nebezpečí popálení.
Při používání blesku Speedlite se delší dobu nedotýkejte stejné části.
I když vám produkt nepřipadá příliš horký, dlouhodobý kontakt se stejnou částí těla může způsobit zčervenání pokožky nebo vytváření puchýřů
způsobených nízkoteplotními kontaktními popáleninami. Na velmi horkých místech nebo v případě potíží s oběhovým systémem doporučujeme použití stativu.
Použití jiného typu baterií AA/R6 než alkalických může způsobit nesprávný dotyk baterií z důvodu nepravidelného tvaru jejich kontaktů.
Když je zobrazen symbol <!> nebo se panel LCD během nabíjení
vypne, vyměňte baterie za nové.
Použijte novou sadu čtyř baterií stejné značky. Při výměně baterií
vyměňte všechny čtyři baterie najednou.
Lze rovněž použít baterie Ni-MH velikosti AA/HR6.
19
Nasazení a sejmutí blesku Speedlite
Před nasazením či sejmutím blesku Speedlite ho nezapomeňte vypnout.
z fotoaparátu
Nasaďte blesk Speedlite.
1
Zasuňte upevňovací patici blesku
Speedlite zcela do sáněk pro příslušenství fotoaparátu.
Zajistěte blesk Speedlite.
2
Posuňte zajišťovací páčku na
upevňovací patici doprava.
Až páčka zapadne na místo,
bude blesk zajištěn.
Sejměte blesk Speedlite.
3
Přidržte tlačítko pro uvolnění zámku,
posuňte páčku pro zajištění doleva asejměte blesk Speedlite zfotoaparátu.
20

Zapnutí napájení

Indikátor připravenosti blesku (Tlačítko zkušebního záblesku)
Při zapnutí napájení může dojít k automatickému pohybu (rotaci) hlavy blesku.
Pokud je emitován záblesk funkcí Rychlý blesk během kontinuálního
snímání, může dojít k podexponování, protože se sníží výkon blesku.
Pokud je 3/1/o/7/2 časovač fotoaparátu v provozu, nelze
emitovat zkušební záblesk.
Přesuňte vypínač napájení do
1
polohy <K>.
Spustí se nabíjení blesku.Během nabíjení se na panelu LCD
zobrazí <G>. Po nabití blesku tento indikátor zmizí.
Zkontrolujte, zda je blesk
2
připraven.
Indikátor připravenosti blesku se
rozsvítí zeleně (blesk je připraven pro funkci Rychlý blesk) apoté červeně (blesk je plně nabitý). Zkušební záblesk emitujete stisknutím
tlačítka zkušebního záblesku (indikátor připravenosti blesku).
Funkce Rychlý blesk
Funkce Rychlý blesk umožňuje fotografovat s bleskem, když indikátor připravenosti blesku svítí zeleně (než je blesk plně nabitý). Režim Rychlý blesk lze použít bez ohledu na nastavení režimu řízení fotoaparátu. Ačkoli výkon blesku bude odpovídat přibližně 1/2 až 1/6 plného výkonu, je užitečný ke snímání s kratším intervalem emitování. Během ručního fotografování s bleskem je tato funkce dostupná, když je výkon blesku nastaven na 1/4 až 1/128. Upozorňujeme, že režim Rychlý blesk nelze použít s přijímací jednotkou při bezdrátovém fotografování s optickým přenosem.
21
Zapnutí napájení
Funkce automatického vypnutí napájení
Zdůvodu úspory energie v baterii se napájení automaticky vypne po přibližně 90 s nečinnosti. Blesk Speedlite znovu zapnete stisknutím tlačítka spouště fotoaparátu do poloviny nebo stisknutím tlačítka zkušebního záblesku (indikátoru připravenosti blesku). V případě nastavení jako přijímací jednotka při bezdrátovém fotografování s bleskem s optickým přenosem (str. 72) dojde k automatickému vypnutí napájení přibližně po 60 minutách.
Funkce blokování
Přesunutím vypínače napájení do polohy <a> lze zakázat operace stlačítky a voličem blesku (s výjimkou operace vypínače <X>). Tato funkce je užitečná k ochraně nastavení funkcí blesku před jejich náhodnou změnou po provedení nastavení. Při manipulaci s tlačítkem nebo voličem se na panelu LCD zobrazí text <k>.
Podsvětlení panelu LCD
Při manipulaci s tlačítkem nebo voličem se na dobu přibližně 12 s zapne podsvětlení panelu LCD (p). Při normálním fotografování s bleskem je panel LCD osvětlen zeleně. Vpřípadě fotografování s optickým přenosem je p
nastavení jako přijíma
cí jednotka při bezdrátovém
anel LCD osvětlen oranžově.
22
Nastavení blesku zůstanou platná i po vypnutí napájení. Chcete-li
zachovat nastavení při výměně baterií, vložte nové baterie po vypnutí vypínače napájení.
Pokud je vypínač napájení přesunut do polohy <a>, lze emitovat
zkušební záblesk. Při manipulaci s tlačítkem nebo voličem se rovněž zapne podsvětlení panelu LCD.
Automatické vypnutí napájení lze zakázat (C.Fn-01, str. 85).V případě nastavení jako přijímací jednotka můžete změnit dobu,
po které dojde k automatickému vypnutí napájení přijímací jednotky (C.Fn-10, str. 86).
Nastavení podsvětlení panelu LCD lze změnit (C.Fn-22, str. 87).
Můžete změnit barvu podsvětlení panelu LCD (P.Fn-02/03, str. 88).Funkci Rychlý blesk lze zakázat (P.Fn-05, str. 89).
Zapnutí napájení
23
a
Efektivní dosah měření blesku
Pokud je fotografovaný objekt tmavý (podexponovaný), když kontrolujete
snímek, přesuňte se blíže k objektu a vyfotografujte jej znovu. Při použití digitálního fotoaparátu můžete také zvýšit citlivost ISO.
„Plně automatický“ označuje režimy snímání <A>, <1> a <C>.
I když je blesk nasazen na fotoaparátu, který podporuje automatický zábleskový systém E-TTL II, zobrazí se na panelu LCD symbol <
a
>.
Pokud nastavíte režim snímání fotoaparátu <d> (programová automatická expozice) nebo plně automatický, můžete fotografovat vplně automatickém režimu blesku E-TTL II/E-TTL.
: Plně automatické fotografování s bleskem
Nastavte režim blesku na <
1
Stiskněte tlačítko <E>
z navigačních tlačítek <S>.
Otáčením voliče <9> vyberte
možnost <Q> a stiskněte tlačítko <8>.
Zaostřete na objekt.
2
Stisknutím tlačítka spouště do
poloviny zaostřete.
V hledáčku se zobrazí rychlost
závěrky a clona.
Zkontrolujte, zda v hledáčku svítí
symbol <Q>.
Vyfotografujte snímek.
3
Zkontrolujte, zda se fotografovaný
objekt nachází v efektivním měřeném dosahu blesku.
Při úplném stisknutí tlačítka spouště
se emituje záblesk a bude pořízen snímek.
24
a
>.

Automatický zábleskový režim E-TTL II/E-TTL podle režimu snímání

K použití automatického zábleskového režimu E-TTL II nebo E-TTL vhodného pro každý režim snímání stačí nastavit režim snímání fotoaparátu <s> (priorita závěrky AE), <f> (priorita clony AE), nebo <a> (ruční expozice).
Tento režim vyberte, pokud chcete ručně nastavit rychlost závěrky. Fotoaparát pak automaticky nastaví clonu na odpovídající rychlost závěrky, aby bylo dosaženo standardní expozice na základě měření fotoaparátu.
s
Pokud hodnota clony bliká, znamená to, že expozice v pozadí bude
podexponována nebo přeexponována. Upravte rychlost závěrky, dokud hodnota clony nepřestane blikat.
Tento režim vyberte, pokud chcete ručně nastavit clonu. Fotoaparát pak automaticky nastaví rychlost závěrky odpovídající cloně, aby bylo dosaženo standardní expozice, aby bylo dosaženo standardní expozice na základě měření fotoaparátu. Pokud je scéna nedostatečně osvětlená, bude použita pomalá synchronizace, aby bylo dosaženo standardní expozice hlavního fotografovaného objektu i okolí. Standardní expozice hlavního objektu je dosažena pomocí světla
f
blesku, zatímco standardní expozice pozadí je dosažena pomocí dlouhé expozice zajištěné nízkou rychlostí závěrky.
Jelikož se pro nedostatečně osvětlené scény použije malá rychlost
závěrky, doporučujeme použít stativ.
Pokud rychlost závěrky bliká, znamená to, že expozice v pozadí bude
podexponována nebo přeexponována. Upravte clonu tak, aby přestala blikat rychlost závěrky.
Tento režim vyberte, pokud chcete nastavit rychlost závěrky i clonu ručně. Standardní expozice hlavního fotografovaného objektu je dosažena
a
pomocí světla blesku. Expozice pozadí se změní podle kombinace rychlosti závěrky a clony, kterou nastavíte.
Pokud použijete režim snímání <Z> nebo <Y>, bude výsledek stejný
jako při použití režimu <d> (programová automatická expozice).
Rychlosti synchronizace blesku a clony režimu snímání
Rychlost závěrky Clona
d Automatické nastavení (1/X s až 1/60 s) Nastaveno automaticky
s Ruční nastavení (1/X s až 30 s) Nastaveno automaticky f Automatické nastavení (1/X s až 30 s) Nastaveno ručně
a Nastaveno ručně (1/X s až 30 s, Bulb) Nastaveno ručně
1/X s je maximální hodnota rychlosti synchronizace blesku fotoaparátu.
25
Automatický zábleskový režim E-TTL II/E-TTL podle režimu snímání
Pokud je vypínač <X> režimu odraženého záblesku nastaven do pozice <> a hlava blesku směřuje jinam než přímo rovně, světlo <X> bliká. Namáčknutím tlačítka spouště napůl navrátíte hlavu blesku do pozice, kdy směřuje dopředu. (Světlo <X> se vypne.)
Automatické nastavení zoomu podle velikosti obrazového snímače
Fotoaparáty EOS DIGITAL používají tři velikosti obrazových snímačů a efektivní zorný úhel nasazeného objektivu se liší podle velikosti obrazového snímače. Blesk 470EX-AI automaticky rozpozná velikost obrazového snímače fotoaparátu EOS DIGITAL a automaticky nastaví pokrytí blesku optimální pro zorný úhel fotografování pro daný objektiv v rozsahu ohniskové vzdálenosti od 24 do 105 mm.
Přenos informací o teplotě barvy
Tato funkce upravuje vyvážení bílé podle teploty barvy světla blesku přenosem informací o teplotě chromatičnosti do fotoaparátu EOS DIGITAL, když je emitován záblesk. Pokud nastavíte vyvážení bílé fotoaparátu <
>, <Aw
>, nebo <Q>, funkce se aktivuje automaticky.
A
Informaci, zda je fotoaparát kompatibilní s touto funkcí, naleznete v technických údajích v návodu k použití fotoaparátu.
Funkce odraženého záblesku
Viz kapitola 3, „Fotografování s odraženým bleskem“ (str. 41-64).
26
Automatický zábleskový režim E-TTL II/E-TTL podle režimu snímání
Pokud je zvolen okrajový AF bod, nebo je používán širokoúhlý teleobjektiv, může být obtížné dosáhnout zaostření s pomocným světlem AF externího blesku Speedlite určeného pro fotoaparáty řady EOS. V takovém případě použijte středový AF bod nebo AF bod v blízkosti středu.
Při snímání s živým náhledem se pomocné světlo AF emituje i v případě,
že je metoda AF nastavena na [Rychlý režim].
Sp uštění pomocného světla AF lze zakázat (C.Fn-08, str. 86).Lze emitovat typ pomocného světla AF, používající přerušované
záblesky (série malých záblesků) (P.Fn-04, str. 89).
Pomocné světlo AF
Pokud je automatické zaostřování na objekt ztížené nedostatkem světla nebo sníženým kontrastem při fotografování pomocí hledáčku, za účelem zlepšení automatického zaostřování se infračervené pomocné světlo AF, vestavěné do blesku, automaticky spustí.
Pomocné světlo AF podporuje většinu AF bodů fotoaparátů EOS. Pomocné světlo AF pokrývá zorný úhel ohniskové vzdálenosti objektivu 28 mm nebo větší a efektivní dosah (při ohniskové vzdálenosti 28 mm) je přibl. 0,7 - 10 m ve středu hledáčku a přibl. 1 - 5 m na okraji (jiné AF body než středový AF bod).
27
28
2
Pokud je jako režim snímání fotoaparátu nastaven plně
automatický režim nebo režim základní zóny, operace uvedené v této kapitole nejsou dostupné. Nastavte režim snímání fotoaparátu <d/s/f/a/bulb(B)> (Režim kreativní zóny).
Pokud nefotografujete s odraženým zábleskem, nastavte vypínač režimu odrazu <
X
> do pozice <0°> (str. 11). Více informací o fotografování s odraženým zábleskem viz Kapitola 3 „Fotografování s odraženým zábleskem“ (str. 41).
Pokročilé fotografování
s bleskem
V této kapitole jsou popsány pokročilé postupy fotografování s využitím funkcí blesku.
29

f Kompenzace expozice s bleskem

Obecně platí, že pro jasné objekty nastavte zvýšenou kompenzaci
expozice a pro tmavé objekty sníženou kompenzaci expozice.
Pokud se kompenzace expozice fotoaparátu nastavuje v přírůstcích po
1/2 EV, bude i kompenzace expozice s bleskem nastavována v rozsahu do ±3 EV v přírůstcích po 1/2 EV.
Pokud je nastavena kompenzace expozice s bleskem na blesku
i fotoaparátu, má vyšší prioritu nastavení blesku.
Bez stisknutí tlačítka <O> z navigačních tlačítek <S> můžete otočit
volič <9> a přímo nastavit hodnotu kompenzace expozice s bleskem (C.Fn-13, str. 86).
Výkon blesku můžete nastavit postupem podobným kompenzaci expozice. Hodnotu kompenzace expozice s bleskem lze nastavit vkrocích po ±3 EV vpřírůstcích po 1/3 EV.
Stiskněte tlačítko <O>.
1
Stiskněte tlačítko <O> z navigačních
tlačítek <S>. Můžete také vybrat kompenzaci
expozice s bleskem stisknutím tlačítka < voliče<
Nastavte hodnotu kompenzace
2
expozice s bleskem.
Otáčením voliče <9> nastavte
požadovanou hodnotu kompenzace expozice s bleskem a stiskněte tlačítko <8>.
Hodnota kompenzace expozice
s bleskem je nastavena.
Hodnota „0.3“ znamená 1/3 EV
a hodnota „0.7“ představuje 2/3 EV.
Kompenzaci expozice s bleskem
zrušíte opětovným nastavením hodnoty kompenzace ±0.
8
> a otáčením
9
>.
30
Loading...
+ 86 hidden pages