Canon Speedlite 470EX-AI externí blesk Speedlite určený pro
fotoaparáty řady EOS, kompatibilní s automatickými zábleskovými
systémy E-TTL II/E-TTL. Blesk Speedlite lze použít jako blesk na
fotoaparátu, který se nasazuje do sáněk pro příslušenství fotoaparátu
(normální fotografování), a jako přijímací jednotka při bezdrátovém
fotografování s optickým přenosem. Vezměte na vědomí, že během
normálního fotografování s bleskem je možné použít blesk Speedlite
pro fotografování AI s odraženým zábleskem.
Před zahájením fotografování si přečtěte následující informace
Chcete-li se vyvarovat nehod a pořizování nepovedených snímků,
přečtěte si nejprve části „Bezpečnostní pokyny“ (str. 8–9). Abyste produkt
správně používali, pečlivě si přečtěte tento návod.
Přečtěte si tento Návod k použití i Návod k použití vašeho fotoaparátu
Před použitím produktu si přečtěte tento Návod k použití a Návod
k použití vašeho fotoaparátu a seznamte se s jejich obsluhou. Tuto
příručku si uložte, abyste do ní mohli podle potřeby nahlédnout.
Použití blesku Speedlite s fotoaparátem
Použití s digitálním fotoaparátem EOS DIGITAL
(fotoaparátem typu A)
Blesk Speedlite můžete použít ke snadnému fotografování
s bleskem pomocí ovládání automatického blesku stejným
způsobem, jako v případě vestavěného blesku fotoaparátu.
Použití s fotoaparátem EOS na kinofilm
Fotoaparát EOS se systémem měření pro automatický
zábleskový režim E-TTL II/E-TTL (fotoaparát typu A)
Blesk Speedlite můžete použít ke snadnému fotografování
s bleskem pomocí ovládání automatického blesku stejným
způsobem, jako v případě vestavěného blesku fotoaparátu.
Fotoaparát EOS se systémem měření pro automatický
zábleskový režim TTL (fotoaparát typu B)
Viz stránka 110.
* V tomto návodu k použití se předpokládá, že je blesk Speedlite
používán s fotoaparátem typu A.
2
Kapitoly
1
2
34567
Úvod
Začínáme a základní operace
Příprava na fotografování s bleskem a základní operace
při fotografování s bleskem
Pokročilé fotografování s bleskem
Pokročilé fotografování pomocí funkcí fotografování s bleskem
Fotografování s odraženým bleskem
Fotografování s bleskem s využitím funkcí AI odraženého
záblesku a odrazového adaptéru
Nastavení funkcí blesku pomocí ovládacích
prvků fotoaparátu
Nastavení funkcí blesku na obrazovce nabídky fotoaparátu
Fotografování s bezdrátovým bleskem:
Optický přenos
Bezdrátové fotografování (přijímač) s bleskem s optickým přenosem
Uživatelské nastavení blesku Speedlite
Přizpůsobení pomocí uživatelských a osobních funkcí
Referenční informace
Mapa systému, pokyny k řešení potíží, použití
s fotoaparátem typu B
2
17
29
41
65
71
81
93
3
Konvence použité v tomto návodu
Výrazy „hlavní“ a „vedlejší“, používané v předchozích návodech, byly
v tomto návodu nahrazeny výrazy „vysílač“ a „přijímač“. Výrazy „vysílač“
a„přijímač“ můžete v tomto návodu vnímat ve všech výše uvedených
významech.
Ikony použité v tomto návodu
9:Označuje výběrový volič.
<H> <E>:<S> Označuje horní, dolní, levé a pravé tlačítko
Zapnutí a vypnutí
Připravenost blesku
Rychlý blesk
Automatické vypnutí
napájení
str. 18
str. 21
str. 21
str. 21
str. 22
Obsluha
Nasazení a sejmutí
blesku Speedlite
Funkce blokování
Podsvětlení panelu LCD
str. 20
str. 22
str. 22
Fotografie s normálním bleskem
Automatický zábleskový
režim E-TTL
Automatický zábleskový
režim podle režimu snímání str. 25
Manuální blesk
Měřený manuální blesk
Automatický zábleskový
režim TTL
str. 110
str. 24
str. 36
str. 37
Funkce
Kompenzace expozice
s bleskem
Blokování expozice
s bleskem
Synchronizace s vysokými
rychlostmi
Synchronizace na
druhou lamelu
str. 30
str. 31
str. 32
str. 33
Modelovací blesk
Pomocné světlo AF
Pokrytí blesku
• Široký panel
Vymazání nastavení
(nastavení na výchozí
hodnoty)
Nastavení funkce blesku
Omezení emitování
záblesků
Fotoaparát typu B
str. 38
str. 27
str. 34
str. 35
str. 40
str. 65
str. 96
str. 110
Fotografování s odraženým
bleskem
Plně automatický
režim AI.B
Poloautomatický
režim AI.B
Manuální nastavení
odraženého záblesku
Odrazový adaptér
str. 43
str. 45
str. 61
str. 63
Fotografování s bezdrátovým
bleskem s optickým přenosem
Automatický zábleskový
režim E-TTL
Paměťová funkce
Samostatný přijímač
str. 76
str. 75
str. 79
Přizpůsobení
Uživatelské funkce (C.Fn) str. 85
Osobní funkce (P.Fn)
Vymazat vše
str. 88
str. 84
7
Bezpečnostní opatření
Následující upozornění mají předejít zranění vás nebo někoho jiného. Před
použitím produktu se s těmito pokyny důkladně seznamte a řiďte se jimi.
Pokud se setkáte se závadami, problémy nebo poškozením
produktu, obraťte se na nejbližší servisní středisko Canon nebo
prodejce, od něhož jste produkt zakoupili.
elektrickým proudem, dodržujte následující bezpečnostní opatření:
• Zamezte styku cizích metalických předmětů s elektrickými kontakty produktu,
příslušenstvím, propojovacími kabely apod.
• Používejte pouze baterie, zdroje napájení a příslušenství uvedené v návodu
k použití. Nepoužívejte deformované ani upravené baterie a nepoužívejte produkt,
je-li poškozený.
• Nezkratujte, nerozebírejte ani neupravujte produkt ani baterie. Nevystavujte
baterie účinkům horka ani pájení. Nevystavujte baterie ohni ani vodě.
Nevystavujte baterie silným rázům.
• Nevkládejte baterii s nesprávně natočeným kladným a záporným pólem ani
nekombinujte nové a použité baterie ani baterie různých typů.
Nepoužívejte produkt v místech, kde se vyskytují hořlavé plyny. Předejdete tak
možnému výbuchu nebo požáru.
Nepouštějte blesk na osoby, které zrovna řídí vůz či jiný prostředek. Může dojít
k nehodě.
Zařízení nerozebírejte ani neupravujte. Vnitřní součásti pracující s vysokým napětím
mohou způsobit úraz elektrickým proudem.
Pokud dojde k pádu zařízení a rozlomení krytu tak, že jsou přístupné vnitřní
součásti, nedotýkejte se jich. Existuje riziko úrazu elektrickým proudem.
Neskladujte produkt na prašných nebo vlhkých místech a na místech s výskytem
olejových výparů. Předejdete tak možnému požáru či úrazu elektrickým proudem.
Před použitím tohoto produktu v letadle nebo v nemocnici si ověřte, zda je to
na daném místě povoleno. Elektromagnetické záření, které produkt vydává, může
rušit přístrojové vybavení letadla nebo nemocnice.
Pokud z baterie unikají chemikálie, dochází ke změně její barvy či deformaci nebo
vydává kouř či dým, okamžitě ji vyjměte. Dejte pozor, abyste se přitom nepopálili.
Vopačném případě by mohla způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo
popáleniny.
Baterie a další příslušenství uchovávejte mimo dosah dětí. Pokud dojde ke spolknutí
baterie či příslušenství dítětem, okamžitě vyhledejte lékaře. (Chemikálie z baterie
mohou poranit žaludek či zažívací systém.)
Dejte pozor na to, aby produkt nenavlhl. Pokud produkt spadne do vody nebo pokud
voda či kovový předmět vnikne do pro
ak možnému požáru, úrazu elektrickým proudem a popálení.
t
Nezakrývejte produkt žádnou látkou ani ho do ničeho nebalte. Mohlo by dojít
k nahromadění tepla v nabíječce a deformaci jejího obalu nebo vzniku požáru.
Postupujte podle níže uvedených varování. V opačném
případě by mohlo dojít k úmrtí nebo vážnému zranění.
duktu, okamžitě vyjměte baterie. Předejdete
8
Bezpečnostní opatření
Zařízení uchovávejte mimo dosah dětí, a to i když jej právě používáte. Řemínky
a kabely mohou způsobit náhodné udušení, úraz elektrickým proudem nebo
zranění. K udušení nebo zranění může také dojít, pokud dítě omylem spolkne
součást nebo příslušenství. Pokud dítě součást nebo příslušenství spolkne,
vyhledejte ihned lékařskou pomoc.
Pokud zařízení nepoužíváte, před jeho uložením vyjměte baterie a odpojte externí
napájecí zdroj a kabel ze zařízení. Předejdete tak možnému úrazu elektrickým
proudem, vzniku tepla, požáru a korozi.
Dbejte, aby se případné vyteklé chemikálie nedostaly do kontaktu s očima,
pokožkou nebo oděvem. Mohly by způsobit poškození zraku či pokožky. Pokud se
chemikálie vyteklé z baterie dostanou do očí, na pokožku nebo oděv, opláchněte
zasažená místa velkým množstvím vody a neotírejte je. Vyhledejte okamžitě
lékařskou pomoc.
K čištění produktu nepoužívejte ředidlo, benzen ani jiná organická rozpouštědla.
Mohlo by dojít k požáru nebo poškození zdraví.
Upozornění:
Pokud produkt delší dobu nepoužíváte, vyjměte před jeho uskladněním baterie.
Mohlo by dojít k závadě či korozi.
Při likvidaci baterie přelepte elektrické kontakty páskou. Kontakt s jinými metalickými
předměty nebo bateriemi by mohl způsobit požár nebo explozi.
Produkt nepoužívejte, neukládejte ani nenechávejte ve vozidle na přímém slunci
nebo při vysoké teplotě interiéru ani v blízkosti předmětů s vysokou teplotou.
Produkt se může velmi zahřát a způsobit popáleniny, pokud se jej dotknete. Dále by
mohlo dojít k zahřívání, poškození a úniku chemikálií z baterie apod.
Nepoužívejte hlavu blesku (světelná jednotka) v kontaktu s lidským tělem nebo
jakýmkoli předmětem. Hrozí riziko popálení a požáru.
Před fotografováním s odraženým bleskem nezapomeňte varovat osoby v blízkém
okolí. Hlava blesku se může bez varování automaticky otočit a emitovat záblesk.
Nepoužívejte blesk v bezprostřední blízkosti očí osob. Může poranit oči.
Neponechávejte zařízení po delší dobu v prostředí s nízkou teplotou. Produkt se
může zchladit a při dotyku způsobit zranění.
Nedotýkejte se přímo žádných částí p
s pokožkou může způsobit nízkoteplotní kontaktní popáleniny.
Pokud baterie měníte po emitování série s mnoha záblesky, pamatujte, že baterie
mohou být horké. Dejte pozor, abyste se přitom nepopálili. Může dojít k popálení
pokožky.
Postupujte podle níže uvedených upozornění. V opačném
případě by mohlo dojít k úrazu nebo škodám na majetku.
<X>
AI.B tlačítko aktivace
plně automatického
měření vzdálenosti/
AI.B světlo
(str. 43, 49/54, 59)
<1>
Tlačítko podnabídky
(str. 40, 75, 82)
Panel LCD
Označení
11
Označení
2
: Synchronizace na
první lamelu
(Fotografie s normálním
bleskem, str. 68)
r
: Synchronizace na druhou
lamelu závěrky (str. 33, 68)
c
: Synchronizace s vysokými
rychlostmi (str. 32, 68)
a : E-TTL II/E-TTL
režim
j
: Standardní
k
:Priorita směrného
čísla (str. 87)
l
: Rovnoměrné pokrytí
(str. 87)
t
: Zvýšení teploty
(Omezení emitování záblesků, str. 96)
f: Kompenzace expozice s bleskem
(str. 30, 68)
G : Ukazatel nabíjení (str. 21)
L : Automatické nastavení
d : Ruční nastavení (str. 34)
e
: Zobrazení zoomu (str. 34)
N
: Široký panel + varování
odraženého záblesku
O
: Varování před nedostatečným
pokrytím blesku
Pokrytí blesku
(ohnisková vzdálenost,
str. 34)
Hodnota kompenzace
expozice s bleskem
(str. 30)
Úroveň expozice
s bleskem (str. 30)
v : Clona (str. 36)
Efektivní dosah měření blesku/
Vzdálenost pro fotografování
(str. 24/36)
R : Metry
@ : Stopy
Uvedené displeje představují příklady. Na displeji budou zobrazena
pouze nastavení platná v daném okamžiku.
Při manipulaci s tlačítkem nebo voličem se zapne podsvětlení panelu
LCD (str. 22).
Panel LCD
Automatický zábleskový režim E-TTL II/E-TTL
12
(str. 24)
Označení
q : Manuální blesk
Ručně nastavený
výkon blesku
Úroveň manuálního
blesku
x : Nastavení
přijímače (str. 74)
( :
Samostatný přijímač
(str. 79)
:
:
Optický přenos
bezdrátové
fotografování
(str. 74)
h
: Ikona přijímače
Skupina
záblesků (str. 78)
* : Přenosový
kanál
(str. 74)
Manuální blesk
Bezdrátové fotografování s optickým přenosem
Přijímací jednotka
(str. 36)
(str. 71)
13
Označení
m
: Odražený záblesk
(str. 49, 56, 61)
H
: Odrazový adaptér
připojen (str. 63)
W : AI.B Plně automatické
fotografování (str. 48)
V : AI.B Poloautomatické
fotografování (str. 56)
Otočný úhel
hlavy blesku
Vodorovný směr
Směr nahoru
Úhel hlavy blesku ve směru nahoru
Úhel otočení hlavy blesku je zobrazen v 5 přírůstcích.
Pokud je v průběhu plně automatického fotografování AI.B orientace
fotoaparátu horizontální, úhel odrazu ve směru nahoru je zobrazen do 180°.
Fotografování s odraženým zábleskem
14
(str. 41)
Dodávané příslušenství
Kapsa na
miniaturní stojan
Připevnění
Pouzdro Speedlite
Ministojan
(str. 73)
Odrazový adaptér
SBA-E4
(str. 63)
Označení
15
16
1
Upozornění pro emitování série záblesků
Chcete-li zabránit opotřebení a poškození hlavy blesku
vdůsledku přehřátí, omezte souvislé emitování záblesku na
maximálně 30 opakování. Po souvislém emitování
30 záblesků udělejte přestávku dlouhou nejméně 10 minut.
Pokud souvisle emitujete při plném výkonu výše uvedený
počet záblesků a poté opakovaně emitujete záblesky
v krátkých intervalech, může dojít k aktivaci bezpečnostní
funkce a omezení emitování záblesků blesku. Při omezení
emitování záblesků blesku úrovně 1 se interval emitování
automaticky nastaví přibližně na 8 sekund. Pokud k tomu
dojde, udělejte přestávku dlouhou nejméně 40 minut.
Podrobné informace naleznete v části „Omezení emitování
záblesků zdůvodu zvýšené teploty“ na straně 96.
Pokud nefotografujete s odraženým zábleskem, nastavte vypínač
režimu odrazu <X> do pozice <0°> (str. 11). Více informací
o fotografování s odraženým zábleskem viz Kapitola 3
„Fotografování s odraženým zábleskem“ (str. 41).
Začínáme
a základní operace
V této kapitole jsou popsány příprava před zahájením
fotografování s bleskem a základní operace při
fotografování.
17
Instalace baterií
Jako zdroj napájení nainstalujte čtyři baterie AA/R6.
Otevřete kryt.
1
Kryt prostoru pro baterie posuňte dolů
a otevřete ho.
Vložte baterie.
2
Podle obrázku v prostoru pro baterie
zkontrolujte správnou orientaci
pólů „+“ a „-“.
Drážky na bočním uvnitř povrchu
prostoru pro baterie označují pól „-“.
To je výhodné při výměně baterií na
temném místě.
Zavřete kryt.
3
Zavřete kryt prostoru pro baterie
a poté jej posuňte směrem nahoru
opačně než v kroku 1.
Interval emitování a počet záblesků
Interval záblesků
Rychlý bleskNormální blesk
Přibližně 0,1 až 3,9 sekund Přibližně 0,1 až 5,5 sekund Přibližně 115 až 800 krát
Uvedené údaje platí pro nové alkalické baterie LR6 velikosti AA a vychází ze
způsobů měření stanovených společností Canon.
Funkce Rychlý blesk umožňuje fotografovat s bleskem dříve, než je blesk plně
nabitý (str. 21).
Počet záblesků
18
Instalace baterií
UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte „lithiové baterie AA/R6“.
Upozorňujeme, že ve výjimečných případech se některé „lithiové baterie
AA/R6“ mohou během použití extrémně zahřát. Z bezpečnostních důvodů
nepoužívejte „lithiové baterie AA/R6“.
Při souvislém emitování záblesků se nedotýkejte hlavy blesku, baterií
ani oblasti kolem prostoru pro baterie.
Pokud jsou opakovaně v krátkých intervalech emitovány souvislé záblesky
nebo modelovací záblesky, nedotýkejte se hlavy blesku, baterií ani oblasti
kolem prostoru pro baterie. Hlava blesku, baterie a oblast kolem prostoru pro
baterie se mohou zahřát na vysokou teplotu a hrozí nebezpečí popálení.
Při používání blesku Speedlite se delší dobu nedotýkejte stejné části.
I když vám produkt nepřipadá příliš horký, dlouhodobý kontakt se stejnou
částí těla může způsobit zčervenání pokožky nebo vytváření puchýřů
způsobených nízkoteplotními kontaktními popáleninami. Na velmi horkých
místech nebo v případě potíží s oběhovým systémem doporučujeme
použití stativu.
Použití jiného typu baterií AA/R6 než alkalických může způsobit nesprávný
dotyk baterií z důvodu nepravidelného tvaru jejich kontaktů.
Když je zobrazen symbol <!> nebo se panel LCD během nabíjení
vypne, vyměňte baterie za nové.
Použijte novou sadu čtyř baterií stejné značky. Při výměně baterií
vyměňte všechny čtyři baterie najednou.
Lze rovněž použít baterie Ni-MH velikosti AA/HR6.
19
Nasazení a sejmutí blesku Speedlite
Před nasazením či sejmutím blesku Speedlite ho nezapomeňte vypnout.
z fotoaparátu
Nasaďte blesk Speedlite.
1
Zasuňte upevňovací patici blesku
Speedlite zcela do sáněk pro
příslušenství fotoaparátu.
Zajistěte blesk Speedlite.
2
Posuňte zajišťovací páčku na
upevňovací patici doprava.
Až páčka zapadne na místo,
bude blesk zajištěn.
Sejměte blesk Speedlite.
3
Přidržte tlačítko pro uvolnění zámku,
posuňte páčku pro zajištění doleva
asejměte blesk Speedlite
zfotoaparátu.
Funkce Rychlý blesk umožňuje fotografovat s bleskem, když indikátor
připravenosti blesku svítí zeleně (než je blesk plně nabitý). Režim
Rychlý blesk lze použít bez ohledu na nastavení režimu řízení
fotoaparátu. Ačkoli výkon blesku bude odpovídat přibližně 1/2 až 1/6
plného výkonu, je užitečný ke snímání s kratším intervalem emitování.
Během ručního fotografování s bleskem je tato funkce dostupná, když
je výkon blesku nastaven na 1/4 až 1/128. Upozorňujeme, že režim
Rychlý blesk nelze použít s přijímací jednotkou při bezdrátovém
fotografování s optickým přenosem.
21
Zapnutí napájení
Funkce automatického vypnutí napájení
Zdůvodu úspory energie v baterii se napájení automaticky vypne po
přibližně 90 s nečinnosti. Blesk Speedlite znovu zapnete stisknutím
tlačítka spouště fotoaparátu do poloviny nebo stisknutím tlačítka
zkušebního záblesku (indikátoru připravenosti blesku). V případě
nastavení jako přijímací jednotka při bezdrátovém fotografování
s bleskem s optickým přenosem (str. 72) dojde k automatickému
vypnutí napájení přibližně po 60 minutách.
Funkce blokování
Přesunutím vypínače napájení do polohy <a> lze zakázat operace
stlačítky a voličem blesku (s výjimkou operace vypínače <X>).
Tato funkce je užitečná k ochraně nastavení funkcí blesku před jejich
náhodnou změnou po provedení nastavení.
Při manipulaci s tlačítkem nebo voličem se na panelu LCD zobrazí
text <k>.
Podsvětlení panelu LCD
Při manipulaci s tlačítkem nebo voličem se na dobu přibližně 12 s
zapne podsvětlení panelu LCD (p).
Při normálním fotografování s bleskem je panel LCD osvětlen zeleně.
Vpřípadě
fotografování s optickým přenosem je p
nastavení jako přijíma
cí jednotka při bezdrátovém
anel LCD osvětlen oranžově.
22
Nastavení blesku zůstanou platná i po vypnutí napájení. Chcete-li
zachovat nastavení při výměně baterií, vložte nové baterie po vypnutí
vypínače napájení.
Pokud je vypínač napájení přesunut do polohy <a>, lze emitovat
zkušební záblesk. Při manipulaci s tlačítkem nebo voličem se rovněž
zapne podsvětlení panelu LCD.
Automatické vypnutí napájení lze zakázat (C.Fn-01, str. 85).
V případě nastavení jako přijímací jednotka můžete změnit dobu,
po které dojde k automatickému vypnutí napájení přijímací jednotky
(C.Fn-10, str. 86).
Nastavení podsvětlení panelu LCD lze změnit (C.Fn-22, str. 87).
Můžete změnit barvu podsvětlení panelu LCD (P.Fn-02/03, str. 88).
Funkci Rychlý blesk lze zakázat (P.Fn-05, str. 89).
Zapnutí napájení
23
a
Efektivní dosah měření blesku
Pokud je fotografovaný objekt tmavý (podexponovaný), když kontrolujete
snímek, přesuňte se blíže k objektu a vyfotografujte jej znovu. Při použití
digitálního fotoaparátu můžete také zvýšit citlivost ISO.
„Plně automatický“ označuje režimy snímání <A>, <1> a <C>.
I když je blesk nasazen na fotoaparátu, který podporuje automatický
zábleskový systém E-TTL II, zobrazí se na panelu LCD symbol <
a
>.
Pokud nastavíte režim snímání fotoaparátu <d> (programová
automatická expozice) nebo plně automatický, můžete fotografovat
vplně automatickém režimu blesku E-TTL II/E-TTL.
: Plně automatické fotografování s bleskem
Nastavte režim blesku na <
1
Stiskněte tlačítko <E>
z navigačních tlačítek <S>.
Otáčením voliče <9> vyberte
možnost <Q> a stiskněte
tlačítko <8>.
Zaostřete na objekt.
2
Stisknutím tlačítka spouště do
poloviny zaostřete.
V hledáčku se zobrazí rychlost
závěrky a clona.
Zkontrolujte, zda v hledáčku svítí
symbol <Q>.
Vyfotografujte snímek.
3
Zkontrolujte, zda se fotografovaný
objekt nachází v efektivním měřeném
dosahu blesku.
Při úplném stisknutí tlačítka spouště
se emituje záblesk a bude pořízen
snímek.
24
a
>.
Automatický zábleskový režim E-TTL II/E-TTL
podle režimu snímání
K použití automatického zábleskového režimu E-TTL II nebo E-TTL
vhodného pro každý režim snímání stačí nastavit režim snímání
fotoaparátu <s> (priorita závěrky AE), <f> (priorita clony AE),
nebo <a> (ruční expozice).
Tento režim vyberte, pokud chcete ručně nastavit rychlost závěrky.
Fotoaparát pak automaticky nastaví clonu na odpovídající rychlost závěrky,
aby bylo dosaženo standardní expozice na základě měření fotoaparátu.
s
Pokud hodnota clony bliká, znamená to, že expozice v pozadí bude
podexponována nebo přeexponována. Upravte rychlost závěrky, dokud
hodnota clony nepřestane blikat.
Tento režim vyberte, pokud chcete ručně nastavit clonu.
Fotoaparát pak automaticky nastaví rychlost závěrky odpovídající cloně, aby
bylo dosaženo standardní expozice, aby bylo dosaženo standardní expozice
na základě měření fotoaparátu.
Pokud je scéna nedostatečně osvětlená, bude použita pomalá synchronizace,
aby bylo dosaženo standardní expozice hlavního fotografovaného objektu
i okolí. Standardní expozice hlavního objektu je dosažena pomocí světla
f
blesku, zatímco standardní expozice pozadí je dosažena pomocí dlouhé
expozice zajištěné nízkou rychlostí závěrky.
Jelikož se pro nedostatečně osvětlené scény použije malá rychlost
závěrky, doporučujeme použít stativ.
Pokud rychlost závěrky bliká, znamená to, že expozice v pozadí bude
podexponována nebo přeexponována. Upravte clonu tak, aby přestala
blikat rychlost závěrky.
Tento režim vyberte, pokud chcete nastavit rychlost závěrky i clonu ručně.
Standardní expozice hlavního fotografovaného objektu je dosažena
a
pomocí světla blesku. Expozice pozadí se změní podle kombinace rychlosti
závěrky a clony, kterou nastavíte.
Pokud použijete režim snímání <Z> nebo <Y>, bude výsledek stejný
jako při použití režimu <d> (programová automatická expozice).
Rychlosti synchronizace blesku a clony režimu snímání
Rychlost závěrkyClona
dAutomatické nastavení (1/X s až 1/60 s)Nastaveno automaticky
sRuční nastavení (1/X s až 30 s)Nastaveno automaticky
fAutomatické nastavení (1/X s až 30 s)Nastaveno ručně
aNastaveno ručně (1/X s až 30 s, Bulb)Nastaveno ručně
1/X s je maximální hodnota rychlosti synchronizace blesku fotoaparátu.
25
Automatický zábleskový režim E-TTL II/E-TTL podle režimu snímání
Pokud je vypínač <X> režimu odraženého záblesku nastaven do pozice
<0°> a hlava blesku směřuje jinam než přímo rovně, světlo <X> bliká.
Namáčknutím tlačítka spouště napůl navrátíte hlavu blesku do pozice, kdy
směřuje dopředu. (Světlo <X> se vypne.)
Automatické nastavení zoomu podle velikosti
obrazového snímače
Fotoaparáty EOS DIGITAL používají tři velikosti obrazových snímačů
a efektivní zorný úhel nasazeného objektivu se liší podle velikosti
obrazového snímače. Blesk 470EX-AI automaticky rozpozná velikost
obrazového snímače fotoaparátu EOS DIGITAL a automaticky nastaví
pokrytí blesku optimální pro zorný úhel fotografování pro daný objektiv
v rozsahu ohniskové vzdálenosti od 24 do 105 mm.
Přenos informací o teplotě barvy
Tato funkce upravuje vyvážení bílé podle teploty barvy světla blesku
přenosem informací o teplotě chromatičnosti do fotoaparátu
EOS DIGITAL, když je emitován záblesk. Pokud nastavíte vyvážení bílé
fotoaparátu <
>, <Aw
>, nebo <Q>, funkce se aktivuje automaticky.
A
Informaci, zda je fotoaparát kompatibilní s touto funkcí, naleznete
v technických údajích v návodu k použití fotoaparátu.
Funkce odraženého záblesku
Viz kapitola 3, „Fotografování s odraženým bleskem“ (str. 41-64).
26
Automatický zábleskový režim E-TTL II/E-TTL podle režimu snímání
Pokud je zvolen okrajový AF bod, nebo je používán širokoúhlý teleobjektiv,
může být obtížné dosáhnout zaostření s pomocným světlem AF externího
blesku Speedlite určeného pro fotoaparáty řady EOS. V takovém případě
použijte středový AF bod nebo AF bod v blízkosti středu.
Při snímání s živým náhledem se pomocné světlo AF emituje i v případě,
že je metoda AF nastavena na [Rychlý režim].
Sp uštění pomocného světla AF lze zakázat (C.Fn-08, str. 86).
Lze emitovat typ pomocného světla AF, používající přerušované
záblesky (série malých záblesků) (P.Fn-04, str. 89).
Pomocné světlo AF
Pokud je automatické zaostřování na
objekt ztížené nedostatkem světla nebo
sníženým kontrastem při fotografování
pomocí hledáčku, za účelem zlepšení
automatického zaostřování se
infračervené pomocné světlo AF,
vestavěné do blesku, automaticky spustí.
Pomocné světlo AF podporuje většinu AF bodů fotoaparátů EOS.
Pomocné světlo AF pokrývá zorný úhel ohniskové vzdálenosti objektivu
28 mm nebo větší a efektivní dosah (při ohniskové vzdálenosti 28 mm)
je přibl. 0,7 - 10 m ve středu hledáčku a přibl. 1 - 5 m na okraji (jiné AF
body než středový AF bod).
27
28
2
Pokud je jako režim snímání fotoaparátu nastaven plně
automatický režim nebo režim základní zóny, operace
uvedené v této kapitole nejsou dostupné. Nastavte režim
snímání fotoaparátu <d/s/f/a/bulb(B)> (Režim
kreativní zóny).
Pokud nefotografujete s odraženým zábleskem, nastavte
vypínač režimu odrazu <
X
> do pozice <0°> (str. 11).
Více informací o fotografování s odraženým zábleskem viz
Kapitola 3 „Fotografování s odraženým zábleskem“ (str. 41).
Pokročilé fotografování
s bleskem
V této kapitole jsou popsány pokročilé postupy
fotografování s využitím funkcí blesku.
29
f Kompenzace expozice s bleskem
Obecně platí, že pro jasné objekty nastavte zvýšenou kompenzaci
expozice a pro tmavé objekty sníženou kompenzaci expozice.
Pokud se kompenzace expozice fotoaparátu nastavuje v přírůstcích po
1/2 EV, bude i kompenzace expozice s bleskem nastavována v rozsahu
do ±3 EV v přírůstcích po 1/2 EV.
Pokud je nastavena kompenzace expozice s bleskem na blesku
i fotoaparátu, má vyšší prioritu nastavení blesku.
Bez stisknutí tlačítka <O> z navigačních tlačítek <S> můžete otočit
volič <9> a přímo nastavit hodnotu kompenzace expozice s bleskem
(C.Fn-13, str. 86).
Výkon blesku můžete nastavit postupem podobným kompenzaci
expozice. Hodnotu kompenzace expozice s bleskem lze nastavit
vkrocích po ±3 EV vpřírůstcích po 1/3 EV.
Stiskněte tlačítko <O>.
1
Stiskněte tlačítko <O> z navigačních
tlačítek <S>.
Můžete také vybrat kompenzaci
expozice s bleskem stisknutím
tlačítka <
voliče<
Nastavte hodnotu kompenzace
2
expozice s bleskem.
Otáčením voliče <9> nastavte
požadovanou hodnotu kompenzace
expozice s bleskem a stiskněte
tlačítko <8>.
Hodnota kompenzace expozice
s bleskem je nastavena.
Hodnota „0.3“ znamená 1/3 EV
a hodnota „0.7“ představuje 2/3 EV.
Kompenzaci expozice s bleskem
zrušíte opětovným nastavením
hodnoty kompenzace ±0.
8
> a otáčením
9
>.
30
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.