Canon POWERSHOT A410 User Manual [it]

ITALIANO
Prima di utilizzare la fotocamera
Scatto
Riproduzione/Eliminazione
Impostazioni di stampa/trasferimento
Risoluzione dei problemi
Appendice
Avanzata
Guida dell’utente della fotocamera
In questa guida sono illustrate nei dettagli le funzioni della fotocamera e le relative procedure.

Funzioni principali

Scatto
zRegolazione automatica
delle impostazioni di scatto in base alle condizioni (modalità Scena speciale)
zModifica dei colori
dell'immagine per la creazione di effetti speciali (modalità My Colors)
Riproduzione
zRiproduzione di filmati zAuto Play
Modifica
zModifica di filmati
Stampa
zFacile stampa con
il pulsante Print/Share
zSupporto per stampanti
non Canon compatibili con PictBridge
Uso di immagini registrate
zFacile trasferimento su un computer con il pulsante
Print/Share

Significato delle icone nella guida

Le icone che appaiono al di sotto dei titoli indicano le modalità in cui è possibile eseguire la procedura descritta. Nell'esempio riportato di seguito la ghiera di selezione può essere utilizzata nelle seguenti modalità di scatto.
(Manuale) • (Scena speciale)
* (Manuale) • * (Super Macro) • * (My Colors)
* Le icone a forma di quadrato nero indicano le modalità disponibili
nel menu FUNC.
Passaggio da una modalità di messa a fuoco a un'altra
Modalità di scatto
Vedere Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto (p.106).
In questa guida Guida di base si riferisce alla Guida base dell'utente
della fotocamera, mentre Guida avanzata si riferisce alla Guida avanzata dell'utente della fotocamera.
Questo simbolo indica i problemi che possono influire sul corretto funzionamento della fotocamera.
Questo simbolo indica le sezioni aggiuntive che completano le procedure di funzionamento di base.
La fotocamera può essere utilizzata con le schede di memoria SD* e multimedia che in questa guida verranno definite collettivamente come
schede di memoria.
*
SD è l'acronimo di Secure Digital, un sistema di protezione del copyright.
Si consiglia di utilizzare accessori Canon originali.
Questa fotocamera è progettata per garantire prestazioni eccellenti quando viene utilizzata con accessori originali Canon. Canon declina qualsiasi responsabilità per danni al prodotto e/o incidenti quali incendi o altro provocati dal malfunzionamento di accessori non originali Canon (ad esempio, perdita di liquidi e/o esplosione della Batteria Ricaricabile). La presente garanzia non è valida per le riparazioni dovute al malfunzionamento di accessori non originali Canon, benché tali riparazioni possano essere richieste dietro pagamento.
1

Sommario

Le voci contrassegnate dal simbolo sono elenchi o tabelle riepilogative delle funzioni o delle procedure della fotocamera.
Significato delle icone nella guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Precauzioni di utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Importante, leggere attentamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Precauzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prevenzione dei malfunzionamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Prima di utilizzare la fotocamera - Guida ai componenti . . .12
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base . . . .15
Utilizzo del monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Informazioni visualizzate sul monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . 16
Uso del mirino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Spie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Formattazione delle schede di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Menu e impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Elenco dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ripristino delle impostazioni predefinite . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Scatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Modifica della risoluzione e della compressione
(immagini fisse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modifica delle risoluzioni e delle velocità dei
fotogrammi (filmati) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Scatto in modalità Scena speciale . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Scatto in modalità Manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Scatti ravvicinati ingranditi (Super Macro) . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilizzo dello zoom digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Scatto continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Modalità di stampa della data sul formato cartolina . . . . . . . 34
Utilizzo dell'autoscatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ripresa di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ripresa di immagini panoramiche (Unione Guidata) . . . . . . . . . 39
Visualizzazione della griglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2
Passaggio da una modalità di messa a fuoco a un'altra . . . .41
Ripresa di soggetti con difficoltà di messa a fuoco . . . . . . . .42
Passaggio tra modalità di lettura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Regolazione della compensazione dell'esposizione . . . . . . .44
Regolazione della tonalità (bilanciamento del bianco) . . . . . . . . 45
Modifica degli effetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Scatto in una modalità My Colors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Regolazione della velocità ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Reimpostazione del numero di file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Riproduzione/Eliminazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ingrandimento di immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Visualizzazione di immagini in serie di nove
(riproduzione indice) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Visualizzazione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Modifica dei filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Rotazione di immagini sul display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Riproduzione automatica (Auto Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Protezione delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Eliminazione di tutte le immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Impostazioni di stampa/trasferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Selezione delle impostazioni di stampa DPOF . . . . . . . . . . .65
Selezione delle impostazioni di trasferimento DPOF . . . . . . .69
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Fotocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Con la fotocamera accesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Scatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Ripresa di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Batteria/Carica Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Elenco dei messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
3
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Utilizzo della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Utilizzo della scheda di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sostituzione della batteria di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Utilizzo del Kit dell'adattatore CA
(venduto separatamente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Utilizzo dei kit di alimentazione (venduti separatamente) . . . 89 Uso di un flash esterno
(venduto separatamente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Cura e manutenzione della fotocamera . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto . . . . . . . . .106
4

Precauzioni di utilizzo

Importante, leggere attentamente

Scatti di prova
Prima di fotografare i soggetti desiderati, si consiglia di eseguire alcuni scatti di prova per confermare che la fotocamera funzioni e sia utilizzata in modo corretto. Canon Inc., le sue affiliate e consociate e i distributori non possono essere considerati responsabili per danni indiretti dovuti al malfunzionamento di una fotocamera o di un accessorio, incluse le schede di memoria, che comportino la mancata registrazione di un'immagine o la registrazione in un modo non adatto alla fotocamera.
Avvertenza contro le violazioni del copyright
Le fotocamere digitali Canon sono destinate all'uso personale e non possono essere utilizzate in alcun modo che rappresenti una violazione delle leggi e delle normative internazionali o locali sul copyright. La riproduzione di immagini durante spettacoli, mostre o immagini di proprietà di altre società effettuata utilizzando una macchina fotografica o dispositivi di altro tipo potrebbe violare il copyright o altri diritti legali, anche in caso di immagini scattate per uso personale.
Limitazioni di garanzia
Per informazioni sulla garanzia della fotocamera, consultare il libretto della garanzia Canon EWS (European Warranty System) fornito con la fotocamera.
Per contattare il Supporto Clienti Canon, fare riferimento alle informazioni riportate sul retro del libretto della garanzia Canon EWS (European Warranty System).
5
Temperatura del corpo della fotocamera
Se la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo della fotocamera potrebbe surriscaldarsi. Tenere in considerazione questa informazione e prestare attenzione quando si utilizza la fotocamera per un periodo prolungato.
Informazioni sul monitor LCD
Il monitor LCD viene prodotto utilizzando tecniche di produzione di alta precisione. Oltre il 99,99% dei pixel è conforme alle specifiche. Meno dello 0,01% dei pixel può occasionalmente risultare sfocato o apparire come punto nero o rosso. Ciò non incide sull'immagine registrata e non costituisce un malfunzionamento.
Impostazione della lingua
Vedere la Guida di base (p. 3) per modificare l'impostazione della lingua.

Precauzioni per la sicurezza

zPrima di utilizzare la fotocamera, leggere attentamente le precauzioni
per la sicurezza riportate di seguito. Accertarsi sempre che la fotocamera sia utilizzata in modo corretto.
zLe precauzioni per la sicurezza descritte in queste pagine forniscono
istruzioni per un utilizzo sicuro e appropriato della fotocamera e degli accessori al fine di evitare lesioni personali o danni alle apparecchiature.
zIl termine apparecchiatura si riferisce essenzialmente alla
fotocamera, al Carica Batteria o all'Adattatore Compatto CA venduto separatamente.
zIl termine batteria si riferisce alla Batteria Ricaricabile.
6
Avvertenze
Apparecchiatura
z Non puntare la fotocamera direttamente verso il sole o un'altra
fonte luminosa che possa causare danni alla vista.
z Conservare le apparecchiature lontano dalla portata di
bambini e neonati. Il danneggiamento accidentale di tali apparecchiature da parte di un bambino potrebbe causare gravi lesioni fisiche.
• Cinghietta da Polso: se la cinghia si attorciglia intorno al collo di un bambino, potrebbe causarne il soffocamento.
• Scheda di memoria: è possibile che venga accidentalmente ingerita. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico.
z Non smontare o modificare parti delle apparecchiature se non
espressamente previsto in questa guida.
z
Per evitare il rischio di scosse elettriche da alta tensione, non toccare il flash della fotocamera se è stato danneggiato.
z Sospendere immediatamente l'uso dell'apparecchiatura
se emette fumo o esalazioni nocive.
z Evitare che l'apparecchiatura entri in contatto o sia immersa
in acqua o altre sostanze liquide. Se la parte esterna viene a contatto con sostanze liquide o acqua salata, asciugarla con un panno morbido assorbente.
L'utilizzo delle apparecchiature in queste condizioni può causare incendi o scosse elettriche. Spegnere immediatamente l'interruttore della fotocamera e rimuovere la batteria o scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Rivolgersi al rivenditore della fotocamera o all'Help Desk del Supporto Clienti Canon più vicino.
z Non utilizzare sostanze contenenti alcool, benzene,
diluenti o altre sostanze infiammabili per la pulizia o la manutenzione delle apparecchiature.
z Non tagliare, danneggiare, alterare o appoggiare oggetti
pesanti sul cavo di alimentazione.
z Utilizzare esclusivamente gli accessori di alimentazione
consigliati.
z Scollegare periodicamente il cavo di alimentazione
e rimuovere la polvere e la sporcizia accumulatesi sulla spina, sull'esterno della presa di corrente e nell'area circostante.
z Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
L'utilizzo delle apparecchiature in queste condizioni può causare incendi o scosse elettriche.
7
Batteria
z Non posizionare la batteria in prossimità di fonti di calore,
né esporla a fiamme e a calore diretti.
z Non immergere la batteria in acqua o acqua di mare. z Non smontare, alterare o esporre la batteria a fonti di calore. z Non far cadere le batterie ed evitare che subiscano colpi tali
da danneggiarne l'involucro.
z Utilizzare esclusivamente le batterie e gli accessori consigliati.
L'uso di batterie diverse da quelle espressamente raccomandate per le apparecchiature descritte potrebbe causare esplosioni o fuoriuscite di liquido, con conseguente rischio di incendio, lesioni personali o danni agli oggetti circostanti. Nel caso in cui la batteria perda liquido e questo venga a contatto con gli occhi, la bocca, la pelle o gli indumenti, sciacquare immediatamente con acqua e rivolgersi a un medico.
z Per evitare incendi o altri pericoli, scollegare il Carica Batteria
o l'Adattatore Compatto CA dalla fotocamera e dalla presa di corrente al termine della ricarica o quando la fotocamera non è in funzione.
z Durante la fase di ricarica, non coprire il Carica Batteria con
tovaglie, tappeti, coperte o cuscini.
L'uso prolungato degli accessori di alimentazione può causare il surriscaldamento e la deformazione delle apparecchiature con conseguente rischio di incendio.
z Utilizzare batterie NiMH tipo-AA Canon e il relativo Carica
Batteria consigliato.
z L'Adattatore Compatto CA è stato progettato per essere
utilizzato esclusivamente con la fotocamera e non va utilizzato con altri prodotti o batterie.
Esiste il rischio di surriscaldamento e alterazione che potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
z Prima di smaltire una batteria, coprire i terminali con del nastro
adesivo o un materiale isolante per impedire il contatto diretto con altri oggetti.
Il contatto con componenti metallici o altri materiali presenti nel contenitore della spazzatura può provocare incendi o esplosioni.
8
Altro
z Non fare scattare il flash in prossimità degli occhi di persone
o animali. L'esposizione alla luce intensa generata dal flash potrebbe causare lesioni alla vista.
In particolare, quando si utilizza il flash, mantenersi ad almeno un metro di distanza dai neonati.
Attenzione
Apparecchiatura
z Quando si tiene la fotocamera al collo o la si afferra per la
cinghia, evitare di sottoporla a impatti o urti che potrebbero causare lesioni personali o danni all'apparecchiatura.
z Non conservare l'apparecchiatura in luoghi umidi o polverosi. z Non lasciare che i terminali del Carica Batteria o la spina
vengano a contatto con oggetti metallici (come ad esempio spilli o chiavi) o con sporcizia.
Tali condizioni potrebbero causare incendi, scosse elettriche o altri danni.
z Non utilizzare, appoggiare o conservare l'apparecchiatura
in luoghi esposti alla luce diretta del sole o ad alte temperature, ad esempio il cruscotto o il portabagagli dell'automobile.
z Accertarsi che il Carica Batteria sia collegato a una presa
di alimentazione con la tensione specificata (evitare tensioni superiori). Non utilizzarlo se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati o se la spina non è completamente inserita nella presa.
z Non utilizzare in luoghi poco ventilati.
Una ventilazione inadeguata può causare la fuoriuscita di liquido, il surriscaldamento o l'esplosione e, di conseguenza, incendi, ustioni o altre lesioni. Le temperature elevate possono inoltre deformare la parte esterna dell'apparecchiatura.
z Se la fotocamera non viene utilizzata per lunghi periodi
di tempo, rimuovere la batteria o il Carica Batteria e riporli in un luogo sicuro.
Se le batterie non vengono rimosse, potrebbe verificarsi una fuoriuscita del liquido con conseguenti danni alla fotocamera.
9
Flash
z Non utilizzare il flash se sull'obiettivo sono presenti polvere,
sporcizia o altri elementi.
z Non coprire il flash con le dita o con gli indumenti durante
gli scatti.
Il flash potrebbe danneggiarsi ed emettere fumo o rumore. L'accumulo di calore potrebbe infatti danneggiare il flash.
z Non toccare la superficie del flash dopo avere scattato diverse
fotografie in rapida successione.
Toccando la superficie del flash, sussiste il rischio di ustioni.
10

Prevenzione dei malfunzionamenti

Evitare l'esposizione a forti campi magnetici
z Non posizionare la fotocamera in prossimità di motori
elettrici o altre apparecchiature che generano forti campi elettromagnetici.
Tale esposizione può causare malfunzionamenti o danneggiare i dati delle immagini.
Evitare che si verifichino problemi
relativi alla condensa
z Il rapido passaggio da temperature elevate a temperature rigide
può causare la formazione di condensa. Per evitare questo inconveniente, riporre le apparecchiature in un sacchetto di plastica e attendere che si adattino alle variazioni di temperatura prima di rimuoverle dal sacchetto.
Il rapido passaggio da temperature elevate a temperature rigide può portare alla formazione di condensa (goccioline d'acqua) sulle superfici esterne ed interne delle apparecchiature.
Se si forma condensa all'interno
della fotocamera
z Sospendere immediatamente l'utilizzo della fotocamera.
In caso contrario potrebbero verificarsi danni all'apparecchiatura. Estrarre dalla fotocamera la scheda di memoria, la batteria o l'Adattatore Compatto CA e attendere che l'umidità sia completamente evaporata prima di riutilizzare l'apparecchiatura.
11

Prima di utilizzare la fotocamera - Guida ai componenti

Vista anteriore
Collegamento della Cinghietta da Polso
Pulsante di accensione (Guida di base p. 2) Pulsante dell'otturatore (Guida di base p. 4) Flash (Guida di base p. 8) Finestra del mirino (p. 19) Attacco della Cinghietta da Polso Luce Autofocus (p. 24) Lampadina di riduzione occhi rossi (Guida di base p. 8) Spia dell'autoscatto (p. 35) Obiettivo
12
Vista posteriore
Monitor LCD (p. 15) Mirino (p. 19) Terminale DIGITAL (Guida di base p. 17) Copriterminale del Cavo Connessione (p. 88) Copriterminale Alloggiamento della batteria (p. 87) Attacco per cavalletto Coperchio dello slot della scheda di memoria/della batteria
(Guida di base p. 1)
Prima di utilizzare la fotocamera - Guida ai componenti
13
Pannello dei comandi
Spia (p. 19) Pulsante DISP. (Display) (p. 15) Ghiera di selezione (Guida di base p. 5) Pulsante MENU (p. 23) Pulsante FUNC./SET (Funzione/Imposta) (p. 22) Pulsante (Print/Share) (Guida di base p. 12) Pulsante (Teleobiettivo) (durante lo scatto)/
(Ingrandimento) (durante la riproduzione)/
S (Guida di base p. 7/p. 32, 56) Pulsante (Macro)/ (Infinito)/W (Guida di base p. 9) Pulsante (Flash)/X (Guida di base p. 8) Pulsante (Grandangolo) (durante lo scatto)/ (Elimina Singola)
(durante la riproduzione)/T (p. p. 32, Guida di base p. 7)
14

Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base

Utilizzo del monitor LCD

1 Premere il pulsante DISP.
zAd ogni pressione, la modalità di visualizzazione cambia
come descritto.
Modalità di scatto Modalità di riproduzione ( , , o ) ( )
Standard Standard (Nessuna informazione)
Dettaglia (Visualizzazione Dettaglia delle informazioni)
Off Nessuna informazione
zNelle modalità di scatto le informazioni di scatto vengono
visualizzate per circa 6 secondi durante il cambiamento di modalità o quando si preme il pulsante o / , indipendentemente dalla modalità di visualizzazione selezionata.
z L'impostazione On oppure Off del monitor LCD rimane
memorizzata anche dopo che si spegne la fotocamera.
z Il monitor LCD non si spegne nelle modalità (Super Macro),
(My Colors), (Unione Guidata) o (Filmato).
z Il monitor LCD non passa alla visualizzazione dettagliata
nella modalità di riproduzione indice (p. 57).
Luminosità del monitor LCD
È possibile regolare la luminosità del monitor LCD in base alle condizioni di scatto. È possibile modificare la luminosità del monitor LCD nel menu Impostazione (p. 25).
Scatti in notturno
Quando si utilizza la fotocamera in condizioni di scarsa illuminazione, la luminosità del monitor LCD viene automaticamente aumentata per corrispondere a quella del soggetto*, semplificando la messa a fuoco.
* Nel monitor LCD vengono prodotte imperfezioni e i movimenti del soggetto
risulteranno irregolari. Ciò non inciderà sull'immagine registrata. La luminosità dell'immagine visualizzata nel monitor e quella dell'immagine effettivamente registrata risulteranno diverse.
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
15

Informazioni visualizzate sul monitor LCD

Modalità di scatto
*
Riquadro spot
*
Cornice AF
(p. 42)
Macro/Infinito (Guida di base p. 9)
*
Livello batteria basso
(p. 83)
Flash (Guida di base p. 8)
(Rosso)
*
Registrazione di filmati
Ingrandimento zoom (p. 32)*
Griglia (p. 40)
• Fermi immagine: scatti registrabili
• Filmati (sec.): tempo disponibile/ tempo trascorso
*
**
Modalità di scatto (Guida di base p. 6, 31, 37, 39, 49)
Compensazione dell'esposizione (p. 44)
Velocità ISO
Bilanciamento del bianco
Metodo di scatto (p. 33, 35)
Effetti
(p. 48)
(p. 54)
(p. 45)
Risoluzione/Compressione (Fermi immagine)
Risoluzione/Velocità fotog (Filmato)
(p. 27)
*
My Colors
(p. 49)
* Viene visualizzata anche se il monitor LCD è impostato su Standard
(Nessuna informazione).
16
Avvertenza di fotocamera mossa
(p. 37)
(p. 29)
(p. 72)
z Se la spia lampeggia in arancione e viene visualizzata l'icona
di fotocamera mossa , significa che luce non è sufficiente e viene selezionata una velocità dell'otturatore bassa. Selezionare la modalità (Auto) o (Flash acceso) o montare la fotocamera su un treppiede o a un altro dispositivo stabile.
z Durante lo scatto è possibile visualizzare una griglia per
determinare se la fotocamera è in piano (p. 40).
Modalità di riproduzione
Standard
Numero di file
Risoluzione/Compressione (Fermi immagine)
Filmato
(p. 37)
(p. 27)
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
Stato di protezione
Numero totale di immagini Numero dell'immagine visualizzata
(p. 63)
Data/ora dello scatto
17
Dettaglia
Modalità di scatto (Guida di base p. 6, 31, 37, 39, 49)
Bilanciamento del bianco (p. 45)
Effetti (p. 48)
My Colors (p. 49)
Velocità ISO (p. 54)
Risoluzione (Filmati) (p. 29)
Velocità fotogrammi (Filmati) (p. 29)
Compensazione dell'esposizione (p. 44)
Flash (Guida di base p. 8)
Modalità di lettura (p. 43)
Macro/Infinito (Guida di base p. 9)
Le informazioni riportate di seguito possono essere visualizzate anche con alcune immagini.
Formato di file non riconosciuto Immagine JPEG non conforme agli standard DCF
(Design rule for Camera File System) Immagine RAW Tipo di dati non riconosciuto
Le informazioni per le immagini scattate con altre fotocamere potrebbero non essere visualizzate correttamente.
18

Uso del mirino

Per un maggiore risparmio di energia, è possibile utilizzare il mirino e disattivare il monitor LCD (p. 15) durante lo scatto.
Mirino

Spie

Le spie si accendono o lampeggiano quando si preme il pulsante di accensione o quello dell'otturatore.
Non eseguire alcuna delle seguenti operazioni mentre una spia è accesa o si rischia di danneggiare i dati dell'immagine.
- Muovere o scuotere la fotocamera.
- Spegnere la fotocamera o aprire il coperchio dello slot della scheda di memoria/della batteria.
zSpia superiore
Verde: fotocamera pronta per lo scatto Verde lampeggiante: registrazione/lettura/eliminazione/
Arancione: fotocamera pronta per lo scatto
Arancione lampeggiante: fotocamera pronta per lo scatto
zSpia inferiore
Giallo: Giallo lampeggiante:
trasferimento dell'immagine (quando la fotocamera è collegata a un computer)
(flash acceso)
(avvertenza di fotocamera mossa)/ caricamento in corso del flash
modalità Macro/Infinito problemi di messa a fuoco
(la fotocamera emette un segnale acustico)
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
19

Funzione di risparmio energetico

Questa fotocamera è dotata di una funzione di risparmio energetico. La fotocamera si spegne nelle seguenti situazioni. Premere di nuovo il pulsante di accensione per ripristinare l'alimentazione.
Modalità di scatto
Modalità di riproduzione
Collegata a una stampante
* Impostazione predefinita. Questa impostazione può essere modificata (p. 25).
z La funzione di risparmio energetico non si attiva durante
la riproduzione automatica o quando la fotocamera è collegata a un computer.
z Le impostazioni della funzione di risparmio energetico
possono essere modificate (p. 25).
La fotocamera si spegne circa 3 minuti dopo l'esecuzione dell'ultimo comando. Il monitor LCD si spegne automaticamente 1 minuto* dopo l'esecuzione dell'ultimo comando, anche se la funzione [AutoSpegnimento] è impostata su [Off]. Premere un pulsante diverso da quello di accensione o modificare l'orientamento della fotocamera per accendere nuovamente il monitor LCD.
La fotocamera si spegne circa 5 minuti dopo l'esecuzione dell'ultimo comando.
20

Formattazione delle schede di memoria

È sempre necessario formattare una scheda di memoria nuova o una dalla quale si desidera eliminare tutte le immagini e gli altri dati.
La formattazione (inizializzazione) di una scheda di memoria elimina tutti i dati contenuti nella scheda, comprese le immagini protette e altri tipi di file.
1 Menu (Impostazione) (Formattazione)
Vedere Menu e impostazioni (p. 22).
2
Selezionare [OK] e premere il pulsante FUNC./SET.
zPer eseguire una formattazione
di basso livello, premere il pulsante S per selezionare [Formatt. basso liv.] e il pulsante W o X per aggiungere un segno di spunta.
zSe è stato selezionato [Formatt. basso liv.], è possibile
interrompere la formattazione mediante il pulsante FUNC./SET. È possibile continuare a usare la scheda di memoria anche se la formattazione è stata interrotta, ma i dati sono stati eliminati completamente.
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
Formattazione di basso livello
Selezionare l'opzione [Formatt. basso liv.] se si ritiene che la velocità di lettura/scrittura di una scheda di memoria sia diminuita. Con alcune schede di memoria, la formattazione di basso livello potrebbe richiedere 2-3 minuti.
21

Menu e impostazioni

Nei menu è possibile selezionare le impostazioni di scatto e riproduzione, nonché le impostazioni della fotocamera, quali la data e l'ora e il segnale acustico elettronico. Sono disponibili i seguenti menu.
zMenu FUNC. zMenu Registra, Play e Impostazione
Menu FUNC.
In questo menu è possibile selezionare molte funzioni di scatto comuni.
Impostare la modalità di scatto per la fotocamera. Premere il pulsante FUNC./SET.
S
Premere il pulsante
È possibile che in alcune modalità di scatto alcune voci non siano selezionabili.
Premere il pulsante la voce di menu.
In alcuni casi il pulsante MENU consente di selezionare ulteriori opzioni.
Dopo avere selezionato un'opzione, è possibile premere il pulsante dell'otturatore per scattare immediatamente. Dopo lo scatto questo menu viene visualizzato di nuovo. In esso è possibile regolare le impostazioni.
Premere il pulsante FUNC./SET.
o T per selezionare una voce di menu.
W
o X per selezionare un'opzione per
22
Menu Registra, Play e Impostazione
In questi menu è possibile selezionare le impostazioni di scatto o riproduzione.
Menu (Registra)
Menu (Play)
Premere il pulsante
W
o X per alternare
i menu.
* In questo esempio è visualizzato il menu Registra. * Nella modalità di riproduzione viene visualizzato il menu Play.
Premere il pulsante MENU. Premere il pulsante Premere il pulsante
W
o X per alternare i menu.
S
o T per selezionare le voci di menu.
È possibile che in alcune modalità di scatto alcune voci non siano selezionabili.
W
Premere il pulsante
o X per selezionare un'opzione.
Le voci di menu seguite da (...) possono essere selezionate solo dopo aver premuto il pulsante FUNC./SET per visualizzare il menu successivo. Premere nuovamente il pulsante FUNC./SET per confermare l'impostazione.
Premere il pulsante MENU.
Menu (Impostazione)
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
23

Elenco dei menu

Menu FUNC.
Di seguito sono riportate le icone relative alle impostazioni predefinite.
Modalità Manuale Metodo di scatto
Manuale p. 31 Singola Super Macro p. 31 Scatto continuo My Colors p. 49 Autoscatto 10 sec. Unione Guidata da
sinistra a destra Unione Guidata da
destra a sinistra Modalità Scena speciale p. 30 Effetti p. 48 Modalità Filmato p. 37 My Colors p. 49 Compensazione
dell'esposizione Velocità ISO p. 54 Risoluzione/Velocità fotog
Bilanciamento del bianco p. 45
p. 39
p. 44 Risoluzione/
Menu Registra
Voce di menu Opzioni
AiAF On*/Off p. 41
Modalità di lettura * Valutativa,
Luce Autofocus On*/Off ­ Zoom digitale On/Off*
Visualizza Off/2*–10 secondi/Tenere Guida di base p. 5 Salva origin. On/Off* p. 51 Griglia On/Off* p. 40 Timbro data Off*/Data/Data e ora p. 34
24
Media Pesata al centro Spot
(On nella modalità Filmato standard)
Autoscatto 2 sec.
Timer pers.
Compressione
(Filmato)
*Impostazione predefinita
p. 33
p. 35
p. 27
p. 29
Pagina di
riferimento
p. 35
p. 32
Menu Play
Voce di menu
Protezione p. 63 Rotazione p. 61 Elimina tutto p. 64 Auto Play p. 62 Ordine Stampa p. 65 Ordine trasf. p. 69
Pagina di
riferimento
Menu Impostazione
Voce di menu Opzioni Pagina di riferimento
Silenzioso On/Off* Impostare su [On] per disattivare
Luminosità LCD Da -7 a 0* a +7 Premere il pulsante W o X per regolare
Risparmio bat. p. 20
AutoSpegnimento On*/Off Imposta lo spegnimento automatico
Spegni display 10 sec./20 sec./
30 sec./1 min.*/ 2 min./3 min.
Data/Ora Guida di base (p. 2) Formattazione p. 21 Reimp. File N. On/Off* p. 55 Lingua Guida di base (p. 3) Reset completo p. 26
contemporaneamente i suoni di avvio, scatto, autoscatto e otturatore. Anche se la funzione Silenzioso è impostata su [On], vengono comunque riprodotti suoni di avviso (Guida di base p. 2).
la luminosità. Se si preme il pulsante
S
o T, viene visualizzato di nuovo il menu Impostazione. È possibile vedere come cambia la luminosità sul monitor LCD mentre si regola l'impostazione.
della fotocamera dopo un periodo di tempo in cui non viene usata.
Imposta l'intervallo di tempo che deve trascorrere prima che il monitor LCD si spenga se la fotocamera non viene utilizzata.
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
25

Ripristino delle impostazioni predefinite

1 Menu (Impostazione)
(Reset completo).
Vedere Menu e impostazioni
2
Selezionare [OK] e premere il pulsante FUNC./SET.
z
Le impostazioni non possono essere ripristinate se la fotocamera è collegata a un computer o a una stampante.
z Le impostazioni che seguono non possono essere ripristinate.
- Modalità di scatto
- Le opzioni (Impostazione)
- I dati di bilanciamento del bianco registrati con la funzione di bilanciamento del bianco personalizzata
- I colori specificati nelle modalità (Risalto colore)
(p. 52)
(Data/Ora) e (Lingua) nel menu
(p. 25)
o (Scambio colore)
(p. 22)
.
(p. 53)
di My Colors.
(p. 46)
26

Scatto

Modifica della risoluzione e della
compressione
Menu FUNC. *
1
(Risoluzione/Compressione)
Vedere Menu e impostazioni (p. 22).
* Impostazione predefinita.
zPremere il pulsante W o X
per selezionare le impostazioni di risoluzione.
Premere il pulsante Menu.
2
zPremere il pulsante W o X per
selezionare la compressione, quindi premere il pulsante FUNC./SET.
Nella modalità di stampa in formato cartolina non è possibile modificare il valore di compressione.
(immagini fisse)
Modalità di scatto
Scatto
27
Valori approssimativi per le risoluzioni
Risoluzione Scopo
Alta Stampare fino al formato A4*
(Grande)
(Media 1)
(Media 2)
(Piccola)
2048 pixel x
1536 pixel
1600 pixel x
1200 pixel
1024 pixel x
768 pixel
640 pixel x
480 pixel
210 mm x 297 mm Stampare fino al formato Letter*
216 mm x 279 mm Stampare in formato cartolina
148 mm x 100 mm Stampare in formato L 119 mm x 89 mm
Stampare in formato carta di credito
Inviare immagini come allegati di posta elettronica
Bassa
Scattare più immagini
(Modalità di stampa della data sul formato cartolina)
* I formati della carta variano da paese a paese.
1600 pixel x
1200 pixel
Per la stampa sul formato cartolina Il valore di compressione è impostato
su (Fine).
Valori approssimativi per le impostazioni di compressione
Compressione Scopo
Superfine
Fine
Normale
Alta qualità Scattare immagini di qualità
più elevata Scattare immagini
di qualità normale
Normale Scattare più immagini
z Vedere Dimensioni dei dati immagine (stimate) (p. 100). z Vedere Schede di memoria e capacità (stimata) (p. 99).
28
(p. 34)
Loading...
+ 80 hidden pages