CANON MD140 User Manual [nl]

Digitale Video Camcorder
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
Inleiding
Voorbereidingen
Basisfuncties
Geavanceerde functies
Mini
Digital Video Cassette
Lees ook de hieronder genoemde gebruikshandleiding (elektronische versie als PDF-bestand).
• Digital Video Software
PAL
Bewerkings­functies
Externe aansluitingen
Aanvullende informatie
CEL-SG3GA280
2

Inleiding

De videokoppen reinigen
Digitale videocamcorders nemen op een band videosignalen op in zeer dunne lijnen (zo dun als 1/8 van de breedte van een haar). Als de videokoppen ook maar een beetje vuil worden, kunnen zich de hieronder genoemde symptomen voordoen.
• Tijdens het afspelen verschijnen op het beeld mozaïekachtige of andere blokvormige abnormaliteiten (afb. 1) of banden (afb.
2).
• Het geluid raakt vervormd of er is tijdens het afspelen geen geluid hoorbaar.
• Het bericht “HEADS DIRTY, USE CLEANING CASSETTE” verschijnt.
Als zich dergelijke symptomen voordoen, reinig dan de videokoppen met de Canon DVM-CL Digital Video Head Cleaning Cassette* of een in de winkel verkrijgbare droog reinigende cassette. Als de symptomen zich kort na reiniging voordoen, dan is de videocassette mogelijk defect. Gebruik de cassette dan niet langer. * Verkrijgbaarheid verschilt per gebied.
Videokoppen kunnen vuil worden onder de volgende omstandigheden:
• Bij gebruik van de camcorder op vochtige of hete plaatsen.
• Bij gebruik van cassettes met een beschadigde of vuile band.
• Bij gebruik van de camcorder op stoffige plaatsen.
• Als u de videokoppen lang hebt gebruikt zonder deze te reinigen.
Afb. 1
Afb. 2
OPMERKINGEN
Reinig eerst de videokoppen en maak een testopname voordat u belangrijke opnamen gaat maken. Het verdient ook aanbeveling de videokoppen na gebruik te reinigen voordat u de camcorder opbergt.
Gebruik geen nat reinigende cassettes, omdat deze de camcorder kunnen beschadigen.Zelfs nadat u de videokoppen hebt gereinigd, kan het gebeuren dat banden die zijn opgenomen
met vuile videokoppen, niet correct worden afgespeeld.
3
Belangrijke gebruiksinstructies
WAARSCHUWING!
WAARSCHUWING!
VOORZICHTIG:
VOORZICHTIG:
HAAL HET NETSNOER UIT HET STOPCONTACT ALS U HET APPARAAT NIET GEBRUIKT.
De stekker moet u gebruiken om het apparaat uit te schakelen. U moet de stekker direct kunnen bereiken als zich een ongeval voordoet.
Als de compacte netadapter ingeschakeld is, mag u deze niet in een doek wikkelen of met een doek afdekken, of in een besloten, te krappe ruimte leggen. Doet u dat wel, dan kan de compacte netadapter te heet worden of de plastic behuizing vervormd raken, waardoor u mogelijk bloot komt te staan aan elektrische schokken of brand kan optreden.
Het identificatieplaatje CA-590E bevindt zich aan de onderzijde.
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VERWIJDER DAAROM DE AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF MAG OF KAN REPAREREN. LAAT DIT DOEN DOOR GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL.
VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. STEL DIT PRODUCT DAAROM NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
De camcorder kan beschadigd raken als een ander apparaat dan de compacte netadapter CA-590E wordt gebruikt.
NL
Inleiding
Alleen Europese Unie (en EER).
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2002/ 96/EG) en de nationale wetgeving niet mag worden meegegeven met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw gelijksoortig product aanschaft, of bij
een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Als u dit type afval op onjuiste wijze afdankt, kan dit leiden tot negatieve effecten voor het milieu en de volksgezondheid vanwege de gevaarlijke stoffen die vaak aanwezig zijn in elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Door dit product op de juiste wijze af te danken, werkt u bovendien mee aan een effectief gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook de richtlijn Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon-europe.com/environment (EER: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
.
4

Inhoudsopgave

Inleiding
Wat u moet weten over deze handleiding.......................................................7
Kennismaking met de camcorder
Bijgeleverde accessoires ................................................................................9
Overzicht van bedieningselementen............................................................. 10
Cameragegevens op het scherm.................................................................. 13
Voorbereidingen
Beginnen
De accu opladen...........................................................................................17
De ondersteuningsbatterij plaatsen ..............................................................19
Een band plaatsen en verwijderen................................................................ 19
Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen................................................20
De camcorder voorbereiden .........................................................................20
De draadloze afstandsbediening .............................21
Het LCD-scherm bijstellen............................................................................21
Gebruik van de menu's
Een optie selecteren in het menu FUNC. .....................................................22
Een optie selecteren in de instellingsmenu’s ................................................23
Eerste instellingen
De taal wijzigen.............................................................................................24
De tijdzone wijzigen ......................................................................................24
De datum en tijd instellen.............................................................................. 25
Basisfuncties
Opnemen
Films opnemen .............................................................................................26
Foto's maken op een geheugenkaart............................................................27
Filmclips opnemen op de geheugenkaart .....................................................28
Zoomen.........................................................................................................29
Snelstartfunctie .............................................................................................29
Afspelen
Films afspelen...............................................................................................30
Terugkeren naar een eerder gemarkeerde positie... 31
Het einde van de laatste scène lokaliseren ..................................................32
Scènes lokaliseren op basis van opnamedatum .....32
Foto’s weergeven en filmclips afspelen vanaf een geheugenkaart...............33
Het afspeel- of weergavebeeld vergroten .....................................................34
Geavanceerde functies
Menu-opties - Overzicht
Menu FUNC. .................................................................................................35
Instellingsmenu's...........................................................................................37
Camera-instellingen (digitale zoom, beeldstabilisator, etc.)................ 37
Camcorderinstelling (opnamemodus, TV-type, etc.)........................... 38
Audio-instellingen (audiostand, windscherm, etc.) .............................39
Kaartfuncties (initialisatie, alle beelden wissen, etc.)..........................39
Display-instelling (LCD-helderheid, taal, etc.).....................................40
Systeeminstelling (pieptoon, etc.) .......................................................41
Datum/tijd instellen..............................................................................42
Opnameprogramma's
De opnameprogramma‘s gebruiken ..............................................................43
: De sluitertijd wijzigen en een speciaal opnameprogramma selecteren ..44
Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur
Handmatige instelling van de belichting ........................................................45
Handmatige scherpstelling ............................................................................46
Witbalans.......................................................................................................47
Beeldeffecten.................................................................................................48
Audio opnemen en afspelen
Audio-opnamestand ......................................................................................48
Audio-afspeelstand........................................................................................49
Opname-opties met gebruik van de geheugenkaart
De grootte en kwaliteit van foto' s selecteren................................................50
De grootte van filmclips selecteren op een geheugenkaart...........................51
Een foto maken tijdens het opnemen van een film........................................51
Een foto of filmclip maken van het afspeelbeeld ...........................................52
Automatische scherpstelprioriteit...................................................................52
Overige functies
Datacodering .................................................................................................53
LED-lamp............................................................................54
Zelfontspanner...............................................................................................54
Digitale effecten.............................................................................................54
Bewerkingsfuncties
Foto-opties
Foto's wissen.................................................................................................58
Foto's beveiligen............................................................................................59
De geheugenkaart initialiseren......................................................................60
Externe aansluitingen
De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder
Aansluitschema's...........................................................................................61
Opnamen afspelen/weergeven op een TV-scherm .......................................63
Opnamen kopiëren naar een videorecorder of Digitale Video Recorder .......63
Digitale video dubben .........................................................64
Audio toevoegen (dubben) ............................................................................65
De camcorder aansluiten op een computer
Aansluitschema's voor een PC......................................................................67
Video-opnamen overzenden .........................................................................68
Foto’s of filmclips overzenden – direct overzenden.......................................68
Overzendopdrachten .....................................................................................70
De camcorder aansluiten op een printer
Foto's afdrukken – direct afdrukken ..............................................................71
De afdrukinstellingen selecteren ...................................................................72
Afdrukopdrachten ..........................................................................................74
5
NL
Inleiding
6
Aanvullende informatie
Problemen?
Problemen oplossen.....................................................................................76
Overzicht van berichten................................................................................79
Wat u wel en niet moet doen
Hoe u de camcorder moet behandelen.........................................................82
Onderhoud/overig .........................................................................................85
De camcorder gebruiken in het buitenland ...................................................86
Algemene informatie
Systeemschema (Beschikbaarheid verschilt van gebied tot gebied)............ 87
Optionele accessoires...................................................................................88
Specificaties..................................................................................................90
Index .............................................................................................................92
7
j

Wat u moet weten over deze handleiding

Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon MD160/MD150/MD140/MD130. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed functioneren, raadpleeg dan de tabel
Conventies die in deze handleiding worden toegepast
BELANGRIJK: Onder BELANGRIJK in deze handleiding wordt een beschrijving gegeven
van de voorzorgsmaatregelen die betrekking hebben op de bediening van de camcorder.
OPMERKINGEN: Onder OPMERKINGEN in deze handleiding wordt een beschrijving
gegeven van de overige functies die de basisbediening van de camcorder complementeren.
WAAR U OP MOET LETTEN: Onder WAAR U OP MOET LETTEN in deze handleiding wordt een beschrijving gegeven van de beperkingen die van toepassing zijn als de beschreven functie niet in alle bedieningsstanden beschikbaar is (u krijgt dan informatie over welke bedieningsstand u moet kiezen, etc.).
: Nummer van pagina waarnaar wordt verwezen.
  
De afbeeldingen in deze handleiding hebben, tenzij anders aangegeven, betrekking op model
: Optie of functie die alleen van toepassing is op een specifiek model. “Scherm” heeft betrekking op het LCD-scherm en het zoekerscherm. De foto's in deze handleiding zijn gesimuleerde foto's die zijn gemaakt met een fotocamera.
.
Menu-onderdeel zoals weergegeven in de standaardinstelling
Toetsen en schakelaars die moeten worden gebruikt
Vierkante haakjes [ ] en hoofdletters worden gebruikt voor menu-opties zoals die op het scherm worden weergegeven. Een menu-optie in een vet lettertype geeft aan dat het de standaardinstelling betreft (bijvoorbeeld [ON/AAN], [OFF/UIT]).
Namen van toetsen en schakelaars worden, behalve die van de
oystick, aangegeven binnen een “toets”-kader (bijvoorbeeld ).
Problemen oplossen
FUNC.
(76).
Eerste instel lingen
De taal wijzigen
U kunt de taal wijzigen van de termen op het schermdisplay en de menu­onderdelen. Welke talen beschikbaar zijn, hangt af van de regio waar u uw camcorder hebt gekocht.
Taalcombinatie A
Engels, Duits, Spaans, Frans, Italiaans, Pools, Roemeens, Turks, Russisch, Oekraïens, Arabisch en Perzisch.
Taalcombinatie B
Engels, Vereenvoudigd Chinees, Traditioneel Chinees en Thai.
FUNC.
(22)
1
Druk op .
2
Selecteer met ( ) het pictogram
instellingsmenu’s te openen.
3
Selecteer met ( ) de optie [DISPLAY SETUP/ ] en druk op ().
4
Selecteer met ( ) de optie [LANGUAGE] en druk op ( ).
5
Selecteer met ( ) de gewenste optie en druk op ( ).
6
Druk op om het menu te sluiten.
DISPLAYSETUP/
LANGUAGE
ENGLISH
FUNC.
en druk op ( ) om de
FUNC.
Standaardwaarde
NL
Inleiding
Wat u moet weten over de joystick en joystickaanduiding
Met de mini-joystick kunt u een groot aantal camcorderfuncties regelen en in de camcordermenu’s keuzes maken en wijzigingen aanbrengen.
Druk de joystick omhoog, omlaag, naar links of rechts ( , ) om een onderdeel te selecteren of instellingen te wijzigen.
Druk op de joystick zelf ( ) om de instellingen op te slaan of een actie te bevestigen. Op menuschermen wordt dit aangegeven door het joystickpictogram .
8
Welke functies aan de joystick zijn toegewezen, hangt af van de bedieningsstand. U kunt de joystickaanduiding op het scherm weergeven, zodat u weet welke functies in de betreffende bedieningsstand kunnen worden uitgevoerd.
Films opnemen: Films afspelen: Foto's maken:
Foto's weergeven:
EXP
FOCUS
EXP
FOCUS
Wat u moet weten over de bedieningsstanden
De bedieningsstand van de camcorder wordt bepaald door de stand van de ­schakelaar en de / -schakelaar. In de handleiding wordt met aangegeven dat een functie beschikbaar is in de getoonde bedieningsstand en wordt met aangegeven dat de functie niet beschikbaar is. Als geen bedieningsstandsymbolen worden getoond, dan is de functie in alle bedieningsstanden beschikbaar.
Bedieningsstand
CAMERA
PLAY
schakelaar
CAMERA
PLAY
-
/
schakelaar
(Band)
(Geheugen-
kaart)
-
Weergegeven
pictogram
Functie
Films opnemen op de band
Films afspelen vanaf de band
Op de geheugenkaart foto’s maken of filmclips opnemen
Op de geheugenkaart foto’s weergeven of filmclip afspelen
26
30
27
33
Informatie over handelsmerken
is een handelsmerk.
• Het SD-logo is een handelsmerk. Het SDHC-logo is een handelsmerk.
• Windows® is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
• Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen.
• Overige namen en producten die hierboven niet zijn vermeld, kunnen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken zijn van de betreffende ondernemingen.

Kennismaking met de camcorder

Bijgeleverde accessoires

Compacte netadapter CA-590E (incl. netsnoer)
Accu BP-2L5 Lithiumknoopbatterij
Kennismaking met de camcorder
CR1616 (ondersteuningsbatterij)
Stereovideokabel STV-250N
9
NL
Draadloze afstandsbediening WL-D85
Lithiumknoopbatterij CR2025 voor draadloze afstandsbediening
USB-kabel IFC-300PCU
* Inclusief als PDF-bestand de elektronische versie van de handleiding
CD-ROM “DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK”*
Digital Video Software
Inleiding
.
10
Kennismaking met de camcorder

Overzicht van bedieningselementen

Aanzicht linkerzijde
Aanzicht rechterzijde
Vooraanzicht
Lensafdekkingsschakelaar ( 26, 27) ( = open, = gesloten) Kaarttoegangsindicator (CARD) ( 27, 28)/ Oplaadindicator (CHARGE) ( 17) Luidspreker Geheugenkaartsleuf ( 20) AV-aansluitpunt ( 61) USB-aansluitpunt ( 67) DV-aansluitpunt ( 61 67) Afdekplaatje aansluitpunten Handgreepriem ( 20) Bevestigingspunt riem ( Vergrendelingstoets
-schakelaar ( 8)
Snelstarttoets (QUICK START) ( 29)
Sensor voor contact met afstandsbediening (21)
LED-lamp (hulplamp) ( 54) Stereomicrofoon
Namen van toetsen en schakelaars worden, behalve die van de joystick, aangegeven binnen een
toets-kader (bijvoorbeeld ).
89)
FUNC.
Kennismaking met de camcorder
11
Achteraanzicht
Bovenaanzicht
Onderaanzicht
Zoeker ( 20) Oogcorrectieregelaar ( 20) Ontgrendelingstoets accu (BATT. ) ( 17) LCD-scherm ( 21) Compartiment voor ondersteuningsbatterij (19) Start/stop-toets ( 26 28) Serienummer, aansluitgedeelte voor accu (17) DC-ingang (DC IN) ( 17) Toets digitale effecten (D.EFFECTS) (54)/ Afdrukinstellingentoets (P.SET) ( 71) Functietoets (FUNC.) ( 22 35) Joystick ( 7 ) Fototoets (PHOTO) ( 27) Zoomregelaar ( 29) Programmakeuzeschakelaar ( 43)
Gemakkelijk opnemen
Opnameprogramma's
/
-band/kaartschakelaar ( 8) Cassettecompartiment Open/uitwerpschakelaar (OPEN/EJECT) (19) Afdekking cassettecompartiment Aansluitpunt statief
Namen van toetsen en schakelaars worden, behalve die van de joystick, aangegeven binnen een
toets-kader (bijvoorbeeld ).
(19
( 27)
)
( 19)
FUNC.
NL
Inleiding
12
Kennismaking met de camcorder
Draadloze afstandsbediening WL-D85
START/
STOP
DATE SEARCH
REW
PAUSE
AUDIO DUB.
WIRELESS CONTROLLER WL-D85
CARD
PHOTO
PLAY
STOP
SLOW
ZERO SET
MEMORY
ZOOM
FF
TV SCREEN
START/STOP-toets ( 26) CARD –/+ toetsen ( 33) Toetsen voor “datum zoeken” /
(DATE SEARCH) ( 32)
Terugspoeltoets (REW) ( 30)
toets ( 30) Pauzetoets (PAUSE) ( 30) Slow Motion-toets (SLOW) ( 30) Toets “audio toevoegen” (AUDIO DUB) (65) Nulstelgeheugentoets (ZERO SET MEMORY) ( 31) Fototoets (PHOTO) ( 27) Zoomtoetsen ( 29) Afspeeltoets (PLAY) ( 30) Vooruitspoeltoets (FF) ( 30) Stoptoets (STOP) ( 30)
toets ( 30)
toets ( 30)
TV-schermtoets (TV SCREEN) ( 40)
Kennismaking met de camcorder
13

Cameragegevens op het scherm

Films opnemen
Films afspelen
Zoom ( 29), Belichting ( 45) Opnameprogramma ( 43) Witbalans ( 47) Beeldeffect ( 48)
Digitale effecten ( 54) Condenswaarschuwing ( 85) Beeldkwaliteit/grootte foto's (bij het gelijktijdig maken van een foto tijdens het opnemen van een film) ( 51) Sluitertijd ( 44) Zelfontspanner ( 54) Belichting aanpassen ( 45) Handmatige scherpstelling ( 46) Beeldstabilisator ( 38) Opnamemodus ( 38) Cassettebediening Tijdcode (uren : minuten : seconden) Resterende bandtijd Resterende accucapaciteit Breedbeeldstand 16:9 ( 38) Windscherm uitgeschakeld ( 39) Audio-opnamestand ( 48)
Sensor voor contact met afstandsbediening uitgeschakeld ( 41 Waarschuwing ondersteuningsbatterij Niveaumarkering ( 40) Opnameherinnering Bedieningsstand ( 8) Audio-afspeelstand ( 49)
Zoekfunctiedisplay
Einde zoeken (END SEARCH) ( 32)/Datum zoeken (DATE SEARCH) Filmgrootte voor het opnemen van video op de geheugenkaart ( 52) Beeldkwaliteit/grootte voor het maken van foto's ( 52) Afspeelduur (uren : minuten : seconden : beeldjes Joystickaanduiding ( 7) Datacodering ( 53)
LED-lamp ( 54)
)
*
(32)
NL
Inleiding
14
Kennismaking met de camcorder
Cassettebediening
Opnemen, Opnamepauze, Stoppen, Uitwerpen,
Vooruitspoelen, Terugspoelen,
Afspelen, Afspeelpauze,
Afspeelpauze bij achteruit afspelen,
x1 Afspelen (met normale snelheid),
x1 Achteruit afspelen (normale snelheid), x2 Afspelen (met dubbele snelheid),
x2 Achteruit afspelen (met dubbele snelheid),
Versneld afspelen,
Versneld achteruit afspelen, In slow motion afspelen, In slow motion achteruit afspelen,
Beeldje voor beeldje afspelen, Beeldje voor beeldje achteruit afspelen,
/ Datum zoeken ( 32),
/ Nulstelgeheugen ( 31)
Resterende bandtijd
Geeft de resterende tijdsduur van de band aan. Tijdens het opnemen beweegt “ ”. Als de band het eind heeft bereikt, verandert het display in “ END”.
• Wanneer de resterende duur minder is dan 15 seconden, is het mogelijk dat de resterende duur niet meer wordt weergegeven.
• Afhankelijk van bandtype kan het gebeuren dat de resterende tijd niet correct wordt weergegeven. In ieder geval kunt u op de band het aantal
minuten afspelen dat op het label van de videocassette staat vermeld (bijvoorbeeld 85 minuten).
Resterende accucapaciteit
• Vervang de accu door een volledig opgeladen accu als “ ” in een rode kleur gaat knipperen.
• Als u een lege accu aansluit, wordt mogelijk de stroom uitgeschakeld zonder dat “ ” wordt weergegeven.
• Mogelijk wordt de resterende accucapaciteit niet nauwkeurig aangegeven. Dit hangt af van de omstandigheden waaronder de camcorder en accu worden gebruikt.
Waarschuwing ondersteuningsbatterij
” knippert in een rode kleur wanneer de lithiumknoopbatterij niet aanwezig is of wanneer deze moet worden vervangen.
Opnameherinnering
De camcorder telt van 1 tot 10 seconden wanneer u begint op te nemen. Dit komt van pas om scènes te vermijden die te kort zijn.
Kennismaking met de camcorder
15
Foto’s maken
Zoom ( 29), Belichting ( 45) Opnameprogramma ( 43) Witbalans ( 47) Beeldeffect ( 48)
LED-lamp ( 54) Digitale effecten ( 54) Filmclipgrootte (film die wordt opgenomen op de geheugenkaart ( 27) Beeldkwaliteit/grootte foto's ( 50) Zelfontspanner ( 54) Aantal foto's dat nog kan worden gemaakt op de geheugenkaart Resterende tijd voor het opnemen van films op de geheugenkaart Windscherm uitgeschakeld ( 39) AF-kader ( 52) Joystickaanduiding ( 7) Cameratrillingswaarschuwing ( 37)
NL
Inleiding
Foto's weergeven
Diashow ( 34) Beeldbeveiligingsmarkering ( 59) Beeldnummer ( 42) Huidig beeld/totaal aantal beelden Beeldgrootte foto's Datacodering ( 53) Filmcliplengte (film die is opgenomen de geheugenkaart)
16
Kennismaking met de camcorder
Aantal foto's dat nog kan worden gemaakt op de geheugenkaar t
Het kan voorkomen dat het getal dat aangeeft hoeveel foto's nog kunnen worden gemaakt, niet afneemt nadat een foto is gemaakt. Ook kan het voorkomen dat het aantal foto's dat nog kan worden gemaakt, op het display na een opname ineens met 2 afneemt. Of een van deze situaties zich voordoet, hangt af van de opnameomstandigheden.
Kaarttoegangsdisplay
Naast het aantal beschikbare beelden wordt “ ” weergegeven terwijl de camcorder de geheugenkaart beschrijft.
Resterende tijd voor het opnemen van films op de geheugenkaart
Geeft de resterende tijd aan in uren : minuten. Bij minder dan 1 minuut wordt de resterende tijd weergegeven in stappen van 10 seconden, en bij minder dan 10 seconden in stappen van 1 seconde.
• Afhankelijk van de opnameomstandigheden kan het gebeuren dat de feitelijk resterende tijd niet nauwkeurig wordt weergegeven.
Voorbereidingen Beginnen

Beginnen

De accu opladen

De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Laad de accu vóór gebruik op.
Verwijder de afdekplaat van de accu voordat u de accu aansluit
Accuschakelaar (BATT.)
1 Zet de camcorder uit. 2 Plaats de accu in de camcorder.
• Oefen lichte druk uit op de accu en schuif deze naar beneden totdat de accu vast klikt.
17
Oplaadindicator (CHARGE)
Beginnen
DC-ingang (DC IN)
3 Sluit het netsnoer aan op de
compacte netadapter.
4 Steek de stekker van het netsnoer in
een stopcontact.
5 Sluit de compacte netadapter aan
op de DC-ingang (DC IN) van de camcorder.
• De oplaadindicator begint te knipperen. De oplaadindicator blijft branden als de accu is opgeladen.
• De compacte netadapter kunt u ook gebruiken zonder dat er in camcorder een accu is geplaatst.
• Als de compacte netadapter aangesloten is en ook de accu is geplaatst, dan zal de accu geen stroom verbruiken.
Z
ODRA DE ACCU VOLLEDIG OPGELADEN IS
1 Haal de compacte netadapter uit de
camcorder.
2 Haal het netsnoer uit het
stopcontact en de compacte netadapter.
DE
ACCU VERWIJDEREN
Druk op om de accu te
BATT.
ontgrendelen. Trek de accu omhoog en naar buiten.
NL

Voorbereidingen

18
Beginnen
BELANGRIJK
Tijdens gebruik kan de compacte netadapter enig lawaai produceren. Dit is normaal en duidt niet op een storing. Het verdient aanbeveling de accu op te laden bij temperaturen tussen 10 ºC en 30 ºC. De accu wordt niet opgeladen als de temperatuur lager is dan 0 ºC of hoger dan 40 ºC. Sluit op de DC-ingang (DC IN) van de camcorder of de compacte netadapter geen elektrische apparatuur aan die niet uitdrukkelijk is aanbevolen voor gebruik met deze camcorder. Sluit de bijgeleverde compacte netadapter niet aan op spanningsomzetters bij reizen naar andere continenten of op speciale stroombronnen zoals die in vliegtuigen en schepen, DC-AC-omzetters, etc. Het apparaat kan anders defect raken of te heet worden.
OPMERKINGEN
De oplaadindicator (CHARGE) geeft ook bij benadering aan in hoeverre de accu nog opgeladen is. Brandt continu: Accu is volledig opgeladen. Knippert circa tweemaal per seconde: Resterende accucapaciteit is meer dan 50%. Knippert circa eenmaal per seconde: Resterende accucapaciteit is minder dan 50%. De oplaadduur is afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de aanvankelijke laadtoestand van de accu. Op koude plaatsen zal de effectieve gebruiksduur van de accu afnemen. Wij raden u aan twee- tot driemaal zoveel opgeladen accu's bij de hand te houden dan u nodig denkt te hebben.
Oplaad-, opname- en afspeelduur
De tijden in de tabel hieronder zijn bij benadering gegeven en variëren al naargelang de feitelijke oplaad-, opname- of afspeelomstandigheden.
Accu BP-2L5 NB-2L NB-2LH BP-2L12 BP-2L14
Oplaadduur 145 min. 150 min. 160 min. 240 min. 285 min.
Maximale opnameduur
Zoeker 95 min. 105 min. 125 min. 225 min. 275 min. LCD [NORMAL/NORMAAL] 90 min. 105 min. 125 min. 225 min. 275 min. LCD [BRIGHT/HELDER] 90 min. 105 min. 125 min. 215 min. 265 min.
Typische opnameduur*
Zoeker 50 min. 55 min. 70 min. 120 min. 150 min. LCD [NORMAL/NORMAAL] 50 min. 55 min. 70 min. 120 min. 150 min. LCD [BRIGHT/HELDER] 45 min. 50 min. 65 min. 115 min. 140 min.
Afspeelduur 105 min. 120 min. 145 min. 255 min. 310 min.
Maximale opnameduur
Zoeker 105 min. 120 min. 145 min. 250 min. 305 min. LCD [NORMAL/NORMAAL] 100 min. 120 min. 145 min. 245 min. 300 min. LCD [BRIGHT/HELDER] 95 min. 110 min. 135 min. 230 min. 280 min.
Typische opnameduur*
Zoeker 60 min. 65 min. 80 min. 135 min. 165 min. LCD [NORMAL/NORMAAL] 55 min. 65 min. 80 min. 130 min. 165 min. LCD [BRIGHT/HELDER] 50 min. 60 min. 75 min. 125 min. 155 min. Afspeelduur 110 min. 125 min. 150 min. 265 min. 320 min.
* Tijdsduur bij benadering voor opnamen met herhaalde bedieningshandelingen zoals starten/stoppen,
zoomen, stroombron in/uitschakelen.
Beginnen
19

De ondersteuningsbatterij plaatsen

De ondersteuningsbatterij (lithiumknoopbatterij CR1616) stelt de camcorder in staat de datum, tijd ( andere camcorderinstellingen te onthouden als de stroombron niet aangesloten is. Sluit de camcorder aan op een stroombron als u de ondersteuningsbatterij vervangt. U behoudt daarmee de eerder ingevoerde instellingen.
24) en
1 Als er een accu op de camcorder
aangesloten is, verwijder die dan eerst.
2 Open het afdekplaatje van de
ondersteuningsbatterij.
3 Plaats de ondersteuningsbatterij
met de + zijde naar buiten gericht.

Een band plaatsen en verwijderen

Gebruik alleen videocassettes met het logo .
1 Schuif volledig in de
OPEN/EJECT
richting van de pijl en open de afdekking van het cassettecompartiment.
Het cassettecompartiment gaat automatisch open.
2 Plaats de cassette.
• Plaats de cassette met het venster naar de handgreepriem gericht.
• Als u een cassette wilt verwijderen, trek deze dan recht naar buiten.
3 Druk op het cassettecompartiment
op de markering totdat het compartiment vast klikt.
NL
Voorbereidingen
4 Sluit het afdekplaatje.
OPMERKINGEN
De ondersteuningsbatterij heeft een levensduur van circa 1 jaar. Als de ondersteuningsbatterij moet worden vervangen, dan knippert in rood.
4 Wacht totdat het
cassettecompartiment zich automatisch intrekt en sluit de afdekking hiervan.
20
Beginnen
BELANGRIJK
Belemmer het cassettecompartiment niet wanneer dit automatisch wordt geopend of gesloten. Probeer de afdekking ook niet te sluiten voordat het cassettecompartiment zich volledig ingetrokken heeft. Let erop dat uw vingers niet bekneld raken in de afdekking van het cassettecompartiment.
OPMERKINGEN
Als de camcorder aangesloten is op een stroombron, kunt u cassettes ook plaatsen of verwijderen als de -schakelaar op staat.

Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen

U kunt met deze camcorder gebruik maken van in de winkel verkrijgbare SDHC­geheugenkaarten, SD­geheugenkaarten of MultiMediaCards (MMC).
BELANGRIJK
Voordat u een geheugenkaart voor de eerste keer gebruikt, moet u de kaart met deze camcorder initialiseren ( 60). Geheugenkaarten hebben een voor- en achterzijde die van elkaar verschillen. Als u een geheugenkaart verkeerd om in de camcorder plaatst, kan de camcorder defect raken.
OPMERKINGEN
Niet voor alle geheugenkaarten kan een juiste werking worden gegarandeerd.
Wat u moet weten over SDHC­geheugenkaarten: SDHC (SD High Capacity)
is een nieuw type SD-geheugenkaart, met een capaciteit van meer dan 2 GB. Merk op dat de specificaties van SDHC-geheugenkaarten verschillen van die van gewone SD-kaarten en dat u met apparaten die geen ondersteuning bieden voor SDHC, geen gebruik kunt maken van geheugenkaarten van meer dan 2 GB. SDHC-apparaten (waaronder deze camcorder) zijn echter terugwaarts compatibel, zodat u hierop wel gewone SD-kaarten kunt gebruiken.

De camcorder voorbereiden

1 Zet de camcorder uit. 2 Open de afdekking van de
geheugenkaartsleuf.
3 Plaats de geheugenkaart helemaal
naar binnen in de geheugenkaartsleuf.
4 Sluit de afdekking.
Als de geheugenkaart niet juist geplaatst is, probeer de afdekking dan niet te forceren om deze te sluiten.
DE
GEHEUGENKAART VERWIJDEREN
Duw de geheugenkaart eerst éénmaal naar binnen om deze te ontgrendelen en trek daarna de kaart naar buiten.
1 Schakel de camcorder in. 2 Zet de lensafdekkingsschakelaar
omlaag naar om de lensafdekking te openen.
Beginnen
21
3 Stel de zoeker bij.
Houd het LCD-paneel gesloten om de zoeker te gebruiken en stel de oogcorrectieregelaar voor zover nodig bij.
4 Maak de handgreepriem vast.
Stel de handgreepriem zo af dat uw wijsvinger de zoomregelaar en uw duim de start/stop-toets kan bereiken.
De draadloze afstandsbediening
De batterij plaatsen
(Lithiumknoopbatterij CR2025)
Lipje
1 Druk het lipje in de richting van de
pijl en trek de batterijhouder naar buiten.
2 Plaats de lithiumknoopbatterij
zodanig dat de + zijde naar boven is gericht.
3 Schuif de batterijhouder terug.
Gebruik van de draadloze afstandsbediening
Richt de afstandsbediening op de sensor van de camcorder als u op de toetsen drukt.
OPMERKINGEN
De draadloze afstandsbediening werkt mogelijk niet correct als de sensor op de camcorder blootstaat aan sterke lichtbronnen of direct zonlicht. Als de draadloze afstandsbediening niet werkt, controleer dan of [WL.REMOTE/ AFSTANDSBEDIENING] niet op [OFF/UIT ] staat ( 41). Vervang anders de batterij.

Het LCD-scherm bijstellen

Het LCD-paneel draaien
Open het LCD-paneel tot een hoek van 90 graden.
U kunt het paneel 90 graden naar beneden draaien.
180°
90°
U kunt het paneel 180 graden naar de lens draaien (zodat het onderwerp het LCD-scherm kan bekijken terwijl u de zoeker gebruikt). Het paneel 180 graden draaien komt ook van pas als u uzelf wilt opnemen met de zelfontspanner.
NL
Voorbereidingen
22

Gebruik van de menu's

Het onderwerp kan het LCD­scherm bekijken
Gebruik van de menu's
Gebruik van de menu's
Veel camcorderfuncties kunnen worden ingesteld met de menu's die u kunt openen door de FUNC-toets ( ) in te drukken.
Raadpleeg ( 35) voor meer bijzonderheden over de beschikbare menu-opties en instellingen.
Menu-opties - Overzicht
FUNC.
LCD-achtergrondverlichting
U kunt de helderheid van het LCD­scherm instellen op normaal of helder.
FUNC.
(22)
1 Druk op .
FUNC.
2 Selecteer met ( ) het pictogram
en druk op ( ) om de
instellingsmenu’s te openen.
3 Selecteer met ( ) de optie [
DISPLAY SETUP/ ] en druk op ().
4 Selecteer met ( ) de optie
[BACKLIGHT/ ACHTERGR.VERLICHT.] en druk op ().
5 Selecteer met ( ) de gewenste
optie en druk op ( ).
6 Druk op om het menu te
sluiten.
Deze instelling is niet van invloed op de helderheid van de opname of het zoekerscherm. Gebruik van de optie [BRIGHT/HELDER] bekort de effectieve gebruiksduur van de accu.
FUNC.
OPMERKINGEN

Een optie selecteren in het menu FUNC.

1 Druk op .
FUNC.
2 Selecteer met ( ) in de kolom aan
de linkerzijde het pictogram van de functie die u wilt wijzigen.
3 Selecteer met ( ) in de balk aan
de onderzijde uit de beschikbare opties de gewenste instelling.
De geselecteerde instelling wordt geaccentueerd in een lichtblauwe kleur. Menu-onderdelen die niet beschikbaar zijn, worden gedimd weergegeven.
Gebruik van de menu's
23
4 Druk op om de instellingen
op te slaan en het menu te sluiten.
• U kunt op elk gewenst moment op
FUNC.
• Bij sommige instellingen is het nodig om op keuzes te maken. Volg de extra bedieningsaanduidingen die op het scherm verschijnen (zoals het joystickpictogram , kleine pijlen, etc.).
FUNC.
drukken om het menu te sluiten.
( ) te drukken en verdere

Een optie selecteren in de instellingsmenu’s

Dit titel van het geselecteerde menu verschijnt aan de bovenzijde van het scherm en daaronder ziet u de lijst met opties.
4 Selecteer met( ) de instelling die
u wilt wijzigen en druk op .
• Een oranje kader geeft het menu­onderdeel aan dat momenteel is geselecteerd. Menu-onderdelen die niet beschikbaar zijn, worden gedimd weergegeven.
• Selecteer met ( ) de optie [ RETURN] en druk op terug wilt keren naar het menukeuzescherm.
( ) als u
5 Selecteer met ( ) de gewenste
optie en druk op ( ) om de instelling op te slaan.
6 Druk op .
U kunt op elk gewenst moment op
FUNC.
sluiten.
FUNC.
drukken om het menu te
NL
Voorbereidingen
1 Druk op .
FUNC.
2 Selecteer met ( ) het pictogram
en druk op ( ) om de
instellingsmenu’s te openen.
U kunt ook langer dan 2 seconden ingedrukt houden om het scherm van de instellingsmenu’s direct te openen.
FUNC.
3 Selecteer met ( ) in de kolom aan
de linkerzijde het gewenste menu en druk op ( ).
24

Eerste instellingen

Eerste instellingen
Eerste instellingen

De taal wijzigen

U kunt de taal wijzigen van de termen op het schermdisplay en de menu­onderdelen. Welke talen beschikbaar zijn, hangt af van de regio waar u uw camcorder hebt gekocht.
Taalcombinatie A
Engels, Duits, Spaans, Frans, Italiaans, Pools, Roemeens, Turks, Russisch, Oekraïens, Arabisch en Perzisch.
Taalcombinatie B
Engels, Vereenvoudigd Chinees, Traditioneel Chinees en Thai.
Standaardwaarde
DISPLAY SETUP/
LANGUAGE
FUNC.
(22)
1 Druk op .
ENGLISH
FUNC.
2 Selecteer met ( ) het pictogram
en druk op ( ) om de
instellingsmenu’s te openen.
3 Selecteer met ( ) de optie
[DISPLAY SETUP/INSTELLING DISPLAY/ ] en druk op ( ).
4 Selecteer met ( ) de optie
[LANGUAGE/TAAL] en druk op ().
5 Selecteer met ( ) de gewenste
optie en druk op ( ).
6 Druk op om het menu te
sluiten.
Als u de taal per abuis hebt gewijzigd, volg dan de markering naast het menu­onderdeel om de instelling te wijzigen.
FUNC.
OPMERKINGEN
De aanduidingen sommigen afdrukschermen verschijnen, hebben betrekking op de namen van toetsen op de camcorder en veranderen niet, ongeacht welke taal u selecteert.
en die op

De tijdzone wijzigen

Standaardwaarde
DATE/TIME SETUP
T. ZO N E /D S T
FUNC.
(22)
1 Druk op .
FUNC.
PARIS
2 Selecteer met ( ) het pictogram
en druk op ( ) om de
instellingsmenu’s te openen.
3 Selecteer met ( ) de optie [DATE/
TIME SETUP/DATUM/TIJD INSTELLEN] en druk op ( ).
4 Selecteer met ( ) de optie
[T.ZONE/DST/TIJDZONE/ ZOMERTIJD] en druk op ( ).
De tijdzone-instelling verschijnt. De standaardinstelling is Paris of Singapore (afhankelijk van de regio waar u de camcorder hebt gekocht).
5 Selecteer met ( ) uw tijdzone en
druk op ( ).
Als u de tijd wilt aanpassen aan de zomertijd, selecteer dan de tijdzone met de markering naast het gebied.
6 Druk op om het menu te
sluiten.
Tijdzones
Zodra u de tijdzone, datum en tijd hebt ingesteld, hoeft u de klok niet opnieuw in te stellen als u naar een andere tijdzone reist. U hoeft dan alleen maar de tijdzone te selecteren, waarna de tijd op het scherm wordt aangepast.
FUNC.
Eerste instellingen
25

De datum en tijd instellen

DATE/TIME SETUP
DATE/TIME
FUNC.
(22)
1 Druk op .
1.JAN.2007 12:00 AM
FUNC.
2 Selecteer met ( ) het pictogram
en druk op ( ) om de
instellingsmenu’s te openen.
3 Selecteer met ( ) de optie [DATE/
TIME SETUP/DATUM/TIJD INSTELLEN] en druk op ( ).
4 Selecteer met ( ) de optie [DATE/
TIME] en druk op ( ).
Rondom het eerste veld van de datum worden knipperende pijlen weergegeven.
5 Wijzig met ( ) van de joystick elk
veld van de datum en tijd en ga met ( ) naar het volgende veld.
6 Druk op ( ) om de klok te starten. 7 Druk op om het menu te
sluiten.
FUNC.
NL
Voorbereidingen
OPMERKINGEN
U kunt ook de datumnotatie wijzigen ( 42).
26

Opnemen

Basisfuncties Opnemen
Opnemen

Films opnemen

Voordat u met opnemen begint
Controleer eerst of de camcorder goed werkt. Maak daarom een testopname voordat u met opnemen begint. Maak, indien nodig, de videokoppen schoon (2).
DE
LAATST OPGENOMEN SCÈNE BEKIJKEN
(8)
1 Zet de lensafdekkingsschakelaar
omlaag naar om de lensafdekking te openen.
2 Houd de vergrendelingstoets
ingedrukt en zet de ­schakelaar op CAMERA.
3 Zet de / -schakelaar op
(band).
4 Druk op om met opnemen
te beginnen.
Druk nogmaals op als u een pauze wilt inlassen.
Start/Stop
Start/Stop
EXP
FOCUS
1 Zet de programmakeuzeschakelaar
op .
2 Als de joystickaanduiding niet op
het scherm wordt weergegeven, druk dan op ( ) om deze op te roepen.
3 Druk ( ) op de joystick kortstondig
naar en laat de toets los.
• De camcorder speelt een paar seconden van de laatst opgenomen scène af en keert terug naar de opnamepauzestand.
• U kunt ook ( ) op de joystick ingedrukt houden naar of ( ) ingedrukt houden naar om de band (achteruit respectievelijk vooruit) af te spelen om het punt te lokaliseren waar u met opnemen wilt beginnen.
ALS U
KLAAR BENT MET OPNEMEN
1
Sluit de lens paneel
afdekking en het
.
LCD-
2 Zet de camcorder uit. 3 Verwijder de band. 4 Haal de stekker uit het stopcontact
en verwijder de accu.
Opnemen
27
OPMERKINGEN
Wat u moet weten over de opnameduur: U kunt de
videokwaliteit wijzigen door de opnamemodus te wijzigen. Hierdoor zal ook de opnameduur veranderen ( 38).
Vorige opnamen die zijn overschreven door een nieuwe opname, kunnen niet worden hersteld. Zoek eerst het einde van de laatste opname voordat u begint met opnemen ( 32).
De camcorder wordt in de stopstand ( ) gezet als u deze 4 minuten en 30 seconden in de opnamepauzestand ( ) laat staan. Dit wordt gedaan om de band en videokoppen te beschermen. Druk op om het opnemen te hervatten.
Als u opnamen maakt op plaatsen met veel lawaai (zoals vuurwerkshows of concerten), kan het geluid vervormd raken of wordt het niet opgenomen op het feitelijke niveau. Dit is normaal en duidt niet op een storing.
Wat u moet weten over de stroombesparingsstand
Bij gebruik van de accu schakelt de camcorder zichzelf automatisch uit als er vijf minuten lang geen bedieningshandelingen zijn verricht. Dit wordt gedaan om stroom te besparen ( 41). De stroom herstelt u door de camcorder uit en weer in te schakelen.
Wat u moet weten over het LCD- en zoekerscherm
De schermen zijn gefabriceerd met uiterst verfijnde technieken. Meer dan 99,99% van de pixels functioneert correct. Minder dan 0,01% van de pixels kan af en toe mislukken of wordt weergegeven als zwarte, rode, blauwe of groene punten. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en betekent niet dat er problemen zijn.
Bij gebruik van een statief: Laat
de zoeker niet blootgesteld staan aan direct zonlicht, omdat de lens (vanwege de hoge lichtconcentratie) anders kan inbranden. Gebruik geen statieven met borgschroeven die langer zijn dan 5,5 mm omdat deze schade kunnen toebrengen aan de camcorder.
Probeer bij het opnemen van films een kalm, stabiel beeld te krijgen.
de camcorder te veel beweegt en vaak snel zoomt en panoramisch filmt, kan dit tot onrustige scènes leiden. In extreme gevallen kan het afspelen van
Start/Stop
Als u tijdens het opnemen
dergelijke scènes tot gevolg hebben dat door de visuele waarneming bewegingsziekte wordt veroorzaakt. Als een dergelijke reactie optreedt, stop dan onmiddellijk met afspelen en wacht een tijdje totdat u verdergaat.

Foto's maken op een geheugenkaart

Voordat u een geheugenkaart voor de eerste keer gebruikt, moet u de kaart met deze camcorder initialiseren ( 60).
:
:
1 Zet de lensafdekkingsschakelaar
omlaag naar om de lensafdekking te openen.
2 Houd de vergrendelingstoets
ingedrukt en zet de ­schakelaar op CAMERA.
3 Zet de / -schakelaar op
(geheugenkaart).
4 Druk op .
• Zodra automatisch scherp is gesteld, verandert in een groene kleur en verschijnen er een of meer AF-kaders.
• De kaarttoegangsindicator (CARD) knippert terwijl de foto wordt gemaakt.
PHOTO
NL
(8)
Basisfuncties
28
Opnemen
BELANGRIJK
Als het kaarttoegangsdisplay ( ) op het scherm wordt weergegeven en de kaarttoegangsindicator (CARD) brandt of knippert, moet u zich houden aan de voorschriften hieronder. U kunt uw gegevens anders voorgoed kwijtraken.
- Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet en verwijder de geheugenkaart niet.
- Haal de stekker niet uit het stopcontact en zet de camcorder niet uit.
- Wijzig de stand van de de bedieningsstand niet.
/ -schakelaar of
OPMERKINGEN
Als het onderwerp niet geschikt is voor automatische scherpstelling, verandert in een gele kleur. Stel handmatig scherp ( 46).

Filmclips opnemen op de geheugenkaart

U kunt op de geheugenkaart Motion JPEG-filmclips opnemen. Het geluid voor de films op de geheugenkaart is in mono.
(8)
1 Zet de lensafdekkingsschakelaar
omlaag naar om de lensafdekking te openen.
2 Houd de vergrendelingstoets
ingedrukt en zet de ­schakelaar op CAMERA.
3 Zet de / -schakelaar op
(geheugenkaart).
DE
FILMCLIPGROOTTE SELECTEREN
4 Druk op .
FUNC.
5 Selecteer met ( ) de optie [
MOVIE REC OFF] en selecteer met ( ) de gewenste filmgrootte.
Het in de rechterhoek weergegeven getal geeft bij benadering aan hoe lang op de geheugenkaart kan worden opgenomen.
6 Druk op om het menu te
FUNC.
sluiten.
DE
FILMCLIP OPNEMEN
7 Druk op om met opnemen
Start/Stop
te beginnen.
• Druk nogmaals op als u
Start/Stop
een pauze wilt inlassen.
SD/SDHC-geheugenkaarten: U kunt opnemen totdat “CARD FULL” verschijnt (circa 33 minuten bij gebruik van een SD-geheugenkaart van 512 MB). MultiMedia-kaarten: De opnameduur is beperkt tot 10 seconden bij [ 320x240] of 30 seconden bij [ 160x120].
BELANGRIJK
Als het kaarttoegangsdisplay ( ) op het scherm wordt weergegeven en de kaarttoegangsindicator (CARD) brandt of knippert, moet u zich houden aan de voorschriften hieronder. U kunt uw gegevens anders voorgoed kwijtraken. Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet en verwijder de geheugenkaart niet. Haal de stekker niet uit het stopcontact en zet de camcorder niet uit. Wijzig de stand van de de bedieningsstand niet. Plaats of verwijder geen band terwijl u op de geheugenkaart filmclips opneemt.
/ -schakelaar of
OPMERKINGEN
Het verdient aanbeveling gebruik te maken van een Canon SD Memory Card of een SD­geheugenkaart met een overdrachtssnelheid van meer dan 2 MB/sec. nadat u de kaart met deze camcorder hebt geïnitialiseerd. De schrijfsnelheid kan lager zijn en de opname wordt mogelijk stopgezet bij gebruik van geheugenkaarten die niet met deze camcorder zijn geïnitialiseerd of nadat op de geheugenkaart herhaaldelijk opnamen zijn gemaakt of gewist.
Gebruikers van Windows XP:
bent om de camcorder op een computer aan te sluiten, houd de lengte van één filmclip dan korter dan circa 12 minuten bij [ 320x240] of korter dan 35 minuten bij [ 160x120].
Als u van plan

Zoomen

WAAR U OP MOET LETTEN
Opnemen
Houd tot het onderwerp een afstand van ten minste 1 meter aan. Bij groothoekopnamen kunt u tot wel 1 cm op een onderwerp scherp s
tellen.
29
NL
(8)
: Naast de 35x optische zoom is ook digitale zoom (tot 1000x) beschikbaar ( 37).
Uitzoomen
Inzoomen
35x optische zoom
Verplaats de zoomregelaar naar W om uit te zoomen (groothoek). Verplaats de zoomregelaar naar T om in te zoomen (telefoto).
U kunt ook de zoomsnelheid wijzigen ( 37). U kunt een keus maken uit drie vaste zoomsnelheden of een variabele snelheid kiezen die afhangt van de wijze waarop u de zoomregelaar bedient: Druk licht voor een langzame zoom; druk harder voor een snellere zoom.
OPMERKINGEN
toetsen T en W op de draadloze afstandsbediening gebruiken. De zoomsnelheid op de draadloze afstandsbediening is dezelfde als de zoomsnelheid op de camcorder (als één van de vaste zoomsnelheidsniveaus is geselecteerd) of wordt onveranderlijk ingesteld op [SPEED 3/SNELHEID 3] (als [VARIABLE/VARIABEL] is geselecteerd).
De zoomsnelheid is sneller in de opnamepauzestand als u de zoomsnelheid instelt op [VARIABLE/VARIABEL].
U kunt ook de

Snelstartfunctie

Met de snelstartfunctie bent u in staat om van een snel voorbijgaand moment toch die prachtige film of foto te maken. Als u
QUICK START
op drukt in plaats van de camcorder uit te schakelen, kunt u binnen circa 1 seconde met opnemen beginnen.
WAAR U OP MOET LETTEN
(8)
: Tijdens het opnemen kunt u
de snelstartstand niet openen.
1 Druk op .
QUICK START
• De QUICK START-toets gaat branden om aan te geven dat de camcorder in de snelstartstand gereed staat om te beginnen met opnemen.
• Soms knippert de QUICK START-toets. Dit houdt in dat de camcorder met voorbereidingen bezig is. Zodra de toets met knipperen stopt en blijft branden, is de camcorder gereed in de snelstartstand.
2 Als u het opnemen wilt hervatten,
drukt u nogmaals op .
Binnen circa 1 seconde is de camcorder gereed in de opnamepauzestand.
QUICK START
Basisfuncties
Loading...
+ 65 hidden pages