Canon IXUS 85 IS Instruction Manual [es]

ESPAÑOL
Guía del usuario de la cámara
Primeros pasos
Asegúrese de leer las Precauciones de seguridad (págs. 192–199).
pág. 7

Confirmación del contenido del paquete

En el paquete se incluyen los siguientes artículos. Si faltara algo, póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió el producto.
Cámara
ab c
Tarjeta de memoria
df
(32 MB)
Correa de Muñeca
g
WS-DC2
Guías del usuario
j
Guía de inicio
• Folleto “Se recomienda el uso de accesorios originales de Canon”
Batería NB-6L (con tapa de terminales)
Cable Interfaz
e
IFC-400PCU
Disco Canon Digital
h
Camera Solution Disk
Disco Canon Digital
Cargador de Batería CB-2LY/CB-2LYE
Cable AV AVC-DC400
i Folleto European
Warranty System (EWS)
Camera Manuals Disk
Es posible que con la tarjeta de memoria que se incluye no pueda sacar todo el partido a esta cámara.

Introducción

Esta guía se divide en las siguientes secciones.
Primero...
Introducción
1
Primeros pasos
Esta sección explica cómo preparar la cámara para utilizarla y los conceptos básicos de disparo, visualización e impresión de imágenes. Empiece por familiarizarse con la cámara y aprender los conceptos básicos.
Después...
Información adicional
Una vez conozca los conceptos básicos, utilice las distintas funciones de la cámara para disparar fotografías más especializadas. En esta sección encontrará información detallada acerca de cada una de las funciones, incluido cómo conectar la cámara a una televisión para ver imágenes.
Los manuales PDF se incluyen en el CD-ROM que viene
con la cámara.
Para ver los manuales PDF es necesario tener instalado Adobe Reader. http://www.adobe.com
pág. 7
pág. 37

Tabla de contenido

2
Tabla de contenido
Los elementos marcados con son listas o gráficos que resumen los procedimientos o las funciones de la cámara.
Lea esta sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Primeros pasos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Preparativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Toma de imágenes fijas ( modo Auto). . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Visualización de imágenes fijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Borrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Inserción de la fecha en los datos de imagen . . . . . . . . . . . . 20
Grabación de vídeos ( modo Normal) . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Visualización de vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Descarga de imágenes en un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Diagrama del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Guía de componentes 38
Cómo utilizar el conmutador de modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Operaciones básicas 44
Menús y ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Información visible en la pantalla LCD y los menús . . . . . . . . . . . 46
Uso de la pantalla LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Funciones de disparo más utilizadas 58
Disparo con el zoom óptico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Uso de Zoom Digital/Teleconvertidor digital . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Disparo de primeros planos ampliados (Macro digital) . . . . . . . . . 61
Uso del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Disparo de primeros planos/disparos infinitos. . . . . . . . . . 62
Uso del temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Cambio de los píxeles de grabación (imágenes fijas) . . . . . . . . . . 66
Cambio de la compresión (imágenes fijas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Tabla de contenido
3
Ajuste de la función de Image Stabilizer
(Estabilizador de imagen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ajuste de la velocidad ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Distintos métodos de disparo 71
Disparo con los modos con condiciones especiales . . . . . . . . . . . 71
Toma de fotografías en modo Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Disparo continuo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ajuste del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Grabación de vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Toma de imágenes panorámicas (Ayuda de Stitch) . . . . . . . . . . . 82
Comprobación del enfoque y de la expresión de las personas
(Verif. Foco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Cambio entre los modos de enfoque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Selección de la cara que enfocar (Selección Cara y Seguimiento) 90 Toma de fotografías de motivos difíciles de enfocar
(bloqueo de enfoque, Bloqueo AF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Bloqueo del ajuste de la exposición (Bloqueo AE) . . . . . . . . . . . . 93
Bloqueo del ajuste de exposición con flash (bloqueo FE) . . . . . . . 94
Ajuste de la compensación de la exposición . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Cambio entre los modos de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Establecimiento de la velocidad de obturación (Modo Exp. lenta) 97
Ajuste del tono (Balance Blancos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Toma de fotografías en un modo Mis colores . . . . . . . . . . . . . . . 101
Modificación de los colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Ajuste de superposición de indicadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Clasificación automática de las imágenes (Categoría auto) . . . . 109
Grabación de ajustes en el botón Imprimir/Compartir . . . . 110
Reproducción/borrado 112
Visualización de imágenes ampliadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Visualización de imágenes en conjuntos de nueve
(reproducción de índices). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Comprobación del enfoque y de la expresión de las personas
(pantalla Verif. Foco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Salto a otras imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Organización de imágenes por categoría (Mi categoría). . . . . . . 118
Recorte de una parte de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Visualización de vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Edición de vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Tabla de contenido
4
Giro de imágenes en la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Reproducción con efectos de transición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Reproducción automatizada (presentaciones de diapositivas) . . 129
Función Correc. Ojos Rojos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Adición de efectos con la función Mis colores. . . . . . . . . . . . . . . 138
Redimensionamiento de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Adición de memos de sonido a las imágenes . . . . . . . . . . . . . . . 142
Grabación de sonido únicamente (Grabador de sonido). . . . . . . 144
Protección de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Borrado de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Ajustes impresión/Transferencia 154
Configuración de los ajustes de impresión DPOF. . . . . . . . . . . . 154
Configuración de los ajustes de transferencia DPOF . . . . . . . . . 161
Configuración de la cámara 163
Ajuste de la función de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Ajuste de la hora mundial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Formateo de tarjetas de memoria.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Reajuste de los números de archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Creación de un destino para las imágenes (carpeta) . . . . . . . . . 170
Ajuste de la función Autorrotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Cómo devolver los ajustes a sus valores predeterminados . . . . 173
Conexión al televisor 174
Disparo/reproducción mediante un televisor . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Personalización de la cámara (ajustes de Mi cámara) 175
Modificación de los ajustes de Mi cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Registro de los ajustes de Mi cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Solución de problemas 178
Lista de mensajes 188
Apéndice 192
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Precauciones de manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Uso de un Kit Adaptador de CA (se vende por separado) . . . . . 200
Uso de un flash de montaje externo (se vende por separado) . . 201
Cuidado y mantenimiento de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Índice 214
Funciones disponibles en cada modo de disparo 218
Tabla de contenido
Acerca de esta guía
Convenciones de símbolos de esta guía
64
Uso del temporizador
Puede ajusta r con antelación e l retardo y el númer o de disparos que desee hacer.
Autodisparador 10 s: Toma la foto 10 segundos despué s de pulsar el botón de disparo.
• 2 segundos antes de que se abra el obturador, la lámpara y el sonido del temporizador se aceleran.
Autodisparador 2 s: Tom a la foto 2 segundos después de pulsar el botón de disparo.
• En el momento de pulsar el botón de disparo, el temporizador emite un pitido breve*, la lámpara del temporizador parpadea y el obturador se abre dos segundos después.
Temporizador perso nal: Puede cambiar el tiempo de reta rdo (0–10, 15, 20, 30seg.) y el número de disparos (1–10).
• C uando [Retardo] está ajus tado en 2 segundos o más, el pitido del temporizador sonar á brevemente 2 se gundos antes de que se abra el obturador*. Cuando se ajusta [Disparos] en un valor super ior a 1, el pitido del te mporizador sólo suena antes de la primera toma.
* Esto puede variar dependiendo de los ajustes establecidos en Mi cámara (pág. 175).
Modos de disparo disponibles pág. 218
: Esta marca indica problemas que pueden afectar al
funcionamiento de la cámara.
: Esta marca indica los temas adicionales que complementan
los procedimientos básicos de funcionamiento.
Las explicaciones de esta guía se basan en los ajustes predeterminados de la cámara en el momento de su compra.
Las especificaciones quedan sujetas a cambios sin previo aviso. Como resultado, las ilustraciones y las capturas de pantalla empleadas en esta guía pueden diferir con respecto a la cámara real.
Con esta cámara puede utilizar tarjetas de memoria SD, SDHC (SD High Capacity), MultiMediaCards, tarjetas MMCplus y tarjetas HC MMCplus. En esta guía nos referiremos a todas las tarjetas de memoria simplemente como tarjetas.
Posición del conmutador de modo
Disparo ( )/Película ( )/ Reproducción ( )
Es posible que algunas funci ones no esté n disponibl es en algunos modos de disparo. Si no se indica nada al respecto, la función puede utilizarse en todos los modos.
5

Lea esta sección

6
Lea esta sección
Disparos de prueba
Antes de intentar fotografiar un evento importante, le recomendamos que tome varias imágenes de prueba para comprobar que el funcionamiento y el uso de la cámara son correctos. Canon Inc., sus subsidiarias, sus filiales y sus distribuidores no se hacen responsables de ningún daño derivado de la mala utilización de una cámara o accesorio, incluidas las tarjetas de memoria, que origine que la imagen no se grabe o que el equipo no la pueda leer.
Advertencia sobre el incumplimiento de la ley de derechos de autor
Las cámaras digitales de Canon son para uso personal y no deberán utilizarse de una manera que infrinja o contravenga las leyes y normativas de derechos de autor nacionales o internacionales. Recuerde que, en ciertos casos, tomar imágenes de representaciones, exhibiciones o propiedades comerciales con una cámara o cualquier otro dispositivo puede suponer una infracción de la ley de derechos de autor o de otros derechos legales, incluso en el caso de que las imágenes se hayan tomado para uso personal.
Limitaciones de la garantía
Para obtener información acerca de la garantía de la cámara, consulte el folleto European Warranty System (EWS) de Canon, que se incluye con la misma.
Para ponerse en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon, consulte el folleto European Warranty System (EWS)
Temperatura del cuerpo de la cámara
Si utiliza la cámara durante mucho tiempo seguido, puede llegar a calentarse. Tenga esto en cuenta y extreme las precauciones cuando utilice la cámara durante largos períodos.
Acerca de la pantalla LCD
La pantalla LCD está fabricada con técnicas de muy alta precisión. Más del 99,99% de los píxeles funcionan con arreglo a las especificaciones. Menos del 0,01% de los píxeles podrían fallar ocasionalmente o aparecer como puntos negros o rojos. Esto no afecta en absoluto a la imagen grabada y no es un fallo de funcionamiento.
Formato de vídeo
Establezca el formato de vídeo de la cámara en el específico de su zona geográfica antes de usarla con un monitor de televisión.
Ajustes de idioma
Consulte el apartado Ajuste del idioma de la pantalla (pág. 13) para cambiar los ajustes de idioma.
.

Primeros pasos

z Preparativos z Toma de imágenes fijas z Visualización de imágenes fijas z Borrado z Impresión z Inserción de la fecha en los datos
de imagen
z Grabación de vídeos z Visualización de vídeos z Descarga de imágenes en un ordenador z Diagrama del sistema
7

Preparativos

8
Preparativos

Carga de la batería

1. Introduzca la batería en el cargador de batería.
Primeros pasos
2.
Conecte el cargador de batería (CB-2LY) a una fuente de alimentación, o el cable de alimentación al cargador de batería (CB-2LYE) y enchúfelo a la fuente de alimentación.
• Los tipos y nombres de modelo del cargador de batería varían según los países.
Alinee estos símbolos
Indicador de carga
Carga: Se enciende de color naranja.
Para CB-2LY
Para CB-2LYE
3. Quite la batería cuando finalice la carga.
• La batería tarda aproximadamente 1 hora y 55 minutos en cargarse.
Indicador de carga
Carga completa: Se enciende de color verde.
Preparativos
Para proteger la batería y prolongar su vida útil, no la tenga cargando durante más de 24 horas seguidas.

Instalación de la batería y de la tarjeta de memoria

1. Deslice la tapa (a) y ábrala (b).
9
Primeros pasos
a
2. Introduzca la batería.
• Se quedará bloqueada en su lugar cuando se oiga un clic.
3. Introduzca la tarjeta de memoria hasta que encaje
en su lugar.
Pestaña de protección contra escritura (Sólo tarjetas de memoria SD y SDHC.)
Vista posterior
• Compruebe que la pestaña de protección contra escritura esté desbloqueada (sólo para tarjetas de memoria SD y SDHC).
• Compruebe que la ta rjeta de memoria tenga la orientación correcta.
Asegúrese de que la orientación de la tarjeta de memoria sea la correcta antes de introducirla en la cámara. Si se introduce al revés, la cámara no podrá reconocer la tarjeta de memoria o se producirá un fallo de funcionamiento.
b
Preparativos
10
4. Cierre la tapa (c, d).
c
Primeros pasos
d
Para quitar la batería
Empuje el bloqueo de la batería en la dirección de la flecha (a) y tire de la batería (b).
Para quitar la tarjeta de memoria
Con un dedo o con la palanca de la correa de muñeca, empuje la tarjeta de memoria hasta que oiga un clic y después suéltela.
b
a
Preparativos
Montaje de la correa de muñeca
Utilice la correa de muñeca para que la cámara no se caiga accidentalmente.
Palanca
La posición se puede cambiar en la correa. La palanca se puede utilizar para abrir la tapa de terminales a la hora de introducir o retirar una tarjeta de memoria.
Para abrir la tapa de terminales
Enganche su uña o la palanca de la correa de muñeca bajo el borde inferior de la tapa de terminales de la cámara para abrirla.
11
Primeros pasos
Preparativos
12

Ajuste de la fecha y hora

El menú de ajuste Fecha/Hora aparecerá la primera vez que se encienda la cámara.
Botón ON/OFF
Primeros pasos
Botones
Botón
Botón
1. Pulse el botón ON/OFF.
2.
Seleccione el año, el mes, el día, la hora y el orden en que aparecerán.
1. Use el botón o para seleccionar una categoría.
2. Use el botón o para ajustar el valor.
3. Pulse el botón .
Para cambiar los ajustes de Fecha/Hora definidos anteriormente
Siga los procedimientos siguientes para mostrar la ventana de ajustes Fecha/Hora y, a continuación, proceda con los pasos 2 y 3 anteriores.
1. Pulse el botón .
2. Use el botón o para
seleccionar el menú (Configuración).
3. Use el botón o para
seleccionar [Fecha/Hora].
4. Pulse el botón .
Preparativos
z
La cámara tiene integrada una batería de litio recargable para guardar determinados ajustes, como la fecha y la hora. Introduzca una batería cargada en la cámara. O bien, si utiliza el Kit Adaptador de CA ACK-DC40, la batería se cargará en unas cuatro horas. Se cargará incluso con la cámara apagada.
z La configuración de fecha y hora podría perderse si se
quita la batería principal durante más de tres semanas aproximadamente. Vuelva a ajustarla si esto sucede.

Ajuste del idioma de la pantalla

Puede cambiar el idioma en el que se muestran los menús y los mensajes de la pantalla LCD.
Botón ON/OFF
Conmutador
de modo
13
Primeros pasos
Botones
Botón
Botón
1. Pulse el botón ON/OFF.
2.
Coloque el conmutador de modo en (Reproducción).
3. Mantenga pulsado el botón y pulse el botón .
4. Use el botón , , o para seleccionar un idioma.
5. Pulse el botón .

Toma de imágenes fijas

14
Toma de imágenes fijas
Indicador
Primeros pasos
Botones /
( modo Auto)
Botón ON/OFF
Botón de disparo
Conmutador
de modo
Botón
1. Pulse el botón ON/OFF.
• Se reproduce el sonido de inicio y la imagen de inicio aparecerá
en la pantalla LCD.
• Si se vuelve a pulsar el botón ON/OFF, la cámara se apaga.
2. Seleccione un modo de disparo.
1. Establezca el conmutador de modo en (Disparo).
2. Pulse el botón .
3. Use el botón o para seleccionar (Auto).
4. Pulse el botón .
3. Oriente la cámara hacia el motivo.
Cómo evitar movimientos de la cámara
Mantenga los brazos pegados al cuerpo sujetando firmemente la cámara por los lados. También ayuda utilizar un trípode.
Utilice la correa de muñeca para evitar que
se caiga la cámara mientras se está usando.
Correa de Muñeca
4. Pulse ligeramente el botón de disparo (hasta la mitad)
para ajustar el enfoque.
• Cuando la cámara ha enfocado, se oye un pitido doble y el
indicador se enciende en verde (naranja si se usa el flash).
Toma de imágenes fijas
5. Sin cambiar nada, pulse el botón de disparo por
completo (hasta el fondo) para tomar la fotografía.
• Se oirá una vez el sonido del obturador y la cámara grabará
la imagen.
• Las imágenes grabadas aparecen durante 2 segundos en la
pantalla LCD nada más tomarlas (revisión de la grabación). También se pueden tomar fotografías mientras se muestran imágenes.
• Al mantener pulsado el botón de disparo después de tomar una
fotografía, se seguirá mostrando la imagen.
• El indicador parpadeará en verde y el archivo se grabará en la
tarjeta de memoria.
Para tomar imágenes enfocadas
La cámara ajusta automáticamente el enfoque al pulsar el botón de disparo hasta la mitad*.
* El botón de disparo tiene dos posiciones de funcionamiento. Si se pulsa hasta
la primera posición, lo denominamos “pulsar hasta la mitad”.
Pulsar hasta la mitad para enfocar
Suena dos veces
Pulsar hasta el fondo
Incorre ctoCorrecto
Sólo pulsar hasta el fondo
15
Primeros pasos
Preparati vos de disp aro comple tados: Se encie nde de col or verde (y naranja cuando se dispara el fla sh).
Grabación: Parpadea en verde
En la pantalla LCD, los recuadros AF se verán en verde en los puntos de enfoque.
Ajustes de Mute
Si se pulsa el botón todos los sonidos de la cámara, excepto los de advertencia. El ajuste se puede modificar en [Mute] del menú
DISP.
mientras se enciende la cámara, se silenciarán
(Configuración).

Visualización de imágenes fijas

16
Visualización de imágenes fijas
Botón ON/OFF
Primeros pasos
Botones /
1. Pulse el botón ON/OFF.
2.
Coloque el conmutador de modo en (Reproducción).
3. Utilice el botón o para
mostrar la imagen que desee ver.
• Utilice el botón para desplazarse
a la imagen anterior y el botón para desplazarse a la siguiente.
• Las imágenes avanzan más
rápidamente si se mantiene pulsado el botón, pero tendrán una apariencia más tosca.
z Si se establece [Volver a] en [Últ.imagen]* o en [Últ.disp.]
en el menú (Reproducir), se puede especificar que se muestre la imagen en modo de reproducción (* ajuste predeterminado). Si selecciona [Últ.imagen], se mostrará la última imagen visualizada (reanudación de la reproducción).
z Si sigue el procedimiento a continuación verá la última
imagen, independientemente del ajuste [Volver a].
- Toma de imágenes
- Cambio de tarjetas de memoria
- Edición de imágenes en la tarjeta de memoria con un ordenador
Conmutador
de modo

Borrado

Botón ON/OFF
Borrado
Conmutador
de modo
17
Primeros pasos
Botones /
Botón
Botón
1. Pulse el botón ON/OFF.
2.
Coloque el conmutador de modo en (Reproducción).
3. Use el botón o para seleccionar una imagen que
desee borrar y pulse el botón .
4.
Confirme que [Borrar] está seleccionado y pulse el botón .
• Para salir en lugar de borrar, seleccione [Cancelar].
Tenga en cuenta que las imágenes borradas no se pueden recuperar. Tome las precauciones adecuadas antes de borrar una imagen.

Impresión

18
Impresión
Botón ON/OFF
Primeros pasos
Botones /
Botón
Conmutador
de modo
Terminal AV OUT yDIGITAL
Cable Interfaz
1. Conecte la cámara a una impresora compatible con
la función de impresión directa.
• Enganche su uña o la palanca de la correa de muñeca bajo el borde inferior de la tapa de terminales de la cámara para abrirla y, a continuación, inserte el Cable Interfaz hasta el fondo en el conector.
• Consulte la guía del usuario de la impresora para conocer las instrucciones de conexión.
• También se puede imprimir con una impresora de otra marca que no sea Canon siempre que la impresora sea compatible con PictBridge. Consulte la Guía del usuario de impresión directa para obtener información detallada.
2. Encienda la impresora.
3. Coloque el conmutador de modo de la cámara en
(Reproducción) y encienda la cámara.
• El botón se encenderá en color azul.
4. Utilice el botón o para seleccionar la imagen que
desee imprimir y, a continuación, pulse el botón .
• El botón parpadeará en azul y la impresión comenzará.
• Cuando haya terminado de imprimir, apague la cámara y la impresora y desconecte el Cable Interfaz.
Impresión
Impresión desde una lista de impresión
Puede agregar imágenes directamente a una lista de impresión pulsando simplemente el botón inmediatamente después de disparar o mientras está reproduciendo imágenes. Después podrá imprimir las imágenes de la lista de impresión una vez conectada la cámara a la impresora.
Adición de imágenes a la lista de impresión
1. Pulse el botón (sólo imágenes fijas).
2.
Añádalas a la lista de impresión.
1. Utilice los botones o para establecer el número de copias.
2. Use el botón o para seleccionar [Añadir].
3. Pulse el botón .
• Para eliminar una imagen de la
lista de impresión, pulse de nuevo el botón , seleccione [Cancelar] con el botón o , y pulse después el botón FUNC./SET.
Impresión de imágenes de la lista de impresión
Esta explicación se basa en el uso de una impresora de la serie Canon SELPHY ES o SELPHY CP.
1. Conecte la cámara a la impresora.
2. Imprima las imágenes.
1. Use el botón o para seleccionar [Imprimir ahora].
• Use el botón o para
confirmar las imágenes que se han agregado a la lista de impresión.
2. Pulse el botón .
• Se iniciará el proceso de impresión.
• Si el proceso de impresión se
detiene y se reanuda, se comenzará a imprimir desde la siguiente imagen en la cola.
Número de copias que imprimir
19
Primeros pasos

Inserción de la fecha en los datos de imagen

20
Inserción de la fecha en los datos de imagen
Conmutador
Primeros pasos
de modo
Botones
Botón
Esta sección explica cómo insertar información de fecha en las imágenes a medida que se van grabando (Mostrar Fecha).
• Una vez insertada la marca de fecha, no se puede eliminar de la imagen. Asegúrese antes de que se ha ajustado correctamente la fecha y la hora de la cámara (pág. 12) con antelación.
• Los píxeles de grabación están fijados en 2M (1600 x 1200), y la compresión en (Fina) (adecuado para imprimir copias de tamaño L o tamaño postal).
Botón
1. Seleccione un modo de disparo.
1. Establezca el conmutador de modo en (Disparo).
2. Pulse el botón .
3. Use el botón o para seleccionar (Auto).
• Se pueden seleccionar modos de disparo diferentes a (Macro digital), (Ayuda de Stitch) e (ISO3200).
Inserción de la fecha en los datos de imagen
2. Seleccione [Mostrar Fecha].
1. Use el botón o para seleccionar .
2. Use el botón o para seleccionar .
• El área que no se imprimirá
aparece en gris.
• Pulse el botón DISP. y después
utilice el botón o para seleccionar [Fecha/Hora].
Puede utilizar los métodos siguientes para imprimir la fecha en imágenes que no tengan marca de fecha.
• Defina la función DPOF (formato de orden de impresión digital) de la cámara.
Defina la opción [Fecha] en [On] en [Ajustes impresión] dentro del menú (Imprimir).
• Conecte la cámara a la impresora e imprima la fecha.
Consulte la Guía del usuario de impresión directa.
• Inserte una tarjeta de memoria en la impresora e imprima la fecha.
Consulte la guía de usuario de su impresora.
• Utilice el software.
Consulte la Guía de iniciación al software.
21
Primeros pasos

Grabación de vídeos

22
Grabación de vídeos
Micrófono
Botón ON/OFF
Primeros pasos
Indicador
Botones
1. Pulse el botón ON/OFF.
2. Seleccione un modo de disparo.
1. Coloque el conmutador de modo en
2. Pulse el botón .
3. Use el botón o para seleccionar (Normal).
4. Pulse el botón .
3.
Oriente la cámara hacia el motivo.
(Película).
( modo Normal)
Botón de disparo
Conmutador
de modo
Botón
z No toque el micrófono durante la grabación. z No pulse ningún botón que no sea el botón de disparo.
El sonido que haga el botón se grabará en el vídeo.
Grabación de vídeos
23
4. Pulse ligeramente el botón de disparo (hasta la mitad)
para ajustar el enfoque.
• Se oirá dos veces un pitido electrónico y el indicador parpadeará
en verde cuando enfoque la cámara.
• La exposición, el enfoque y el balance de blancos se ajustan
automáticamente cuando se pulsa el botón hasta la mitad.
Preparativos de disparo completados: Se enciende de color verde.
5. Sin modificar nada, pulse el
botón de disparo (por completo) para empezar a grabar.
• La grabación comenzará.
• Durante la grabación, en la pantalla
LCD aparecerán el tiempo de grabación transcurrido y [
Grab.].
z
Tiempo transcurrido
6. Pulse de nuevo el botón de disparo (por completo)
para detener la grabación.
• El indicador parpadeará en verde y los datos se grabarán en la
tarjeta de memoria.
• La grabación se detendrá automáticamente cuando haya
transcurrido el tiempo de grabación máximo o se llene la memoria incorporada o la tarjeta de memoria.
Primeros pasos
Grabación: Parpadea en verde

Visualización de vídeos

24
Visualización de vídeos
Botón ON/OFF
Primeros pasos
Botones
Conmutador
de modo
Botón
1. Pulse el botón ON/OFF.
2.
Coloque el conmutador de modo en (Reproducción).
3. Utilice el botón o para acceder a un vídeo y pulse
el botón .
• Las imágenes con el icono son
vídeos.
4.
Utilice el botón o para seleccionar (Reproducir) y pulse el botón .
• Se empezará a reproducir el vídeo.
• Si pulsa el botón FUNC./SET durante
la reproducción, puede poner en pausa el vídeo y reiniciarlo.
• Puede ajustar el volumen de
reproducción con el botón o .

Descarga de imágenes en un ordenador

Descarga de imágenes en un ordenador
Se recomienda utilizar el software que acompaña a la cámara para descargar las imágenes en el ordenador.
Elementos necesarios
• Cámara y ordenador
• Disco Canon Digital Camera Solution Disk, que se suministra con la cámara
• Cable Interfaz suministrado con la cámara

Requisitos del sistema

Instale el software en un ordenador que cumpla los siguientes requisitos mínimos.
Windows
SO Windows Vista
Modelo de ordenador CPU Windows Vista Pentium 1,3 GHz o superior
RAM Windows Vista 512 MB o más
Interfaz USB Espacio libre en
el disco duro
Pantalla 1024 x 768 píxeles/color de alta densidad (16 bits) o superior
Macintosh
SO Mac OS X (v10.3 – v10.4) Modelo de
ordenador CPU PowerPC G3/G4/G5 o procesador Intel RAM 256 MB o más Interfaz USB Espacio libre en
el disco duro
Pantalla 1024 x 768 píxeles/32 000 colores o superior
Windows XP Service Pack 2 Windows 2000 Service Pack 4
El sistema operativo anterior debe estar preinstalado en un ordenador con puertos USB integrados.
Windows XP/Windows 2000 Pentium 500 MHz o superior
Windows XP/Windows 2000 256 MB o más
• Canon Utilities
- ZoomBrowser EX 200 MB o más
- PhotoStitch 40 MB o más
• Canon Camera TWAIN Driver 25 MB o más
El sistema operativo anterior debe estar preinstalado en un ordenador con puertos USB integrados.
• Canon Utilities
- ImageBrowser 300 MB o más
- PhotoStitch 50 MB o más
25
Primeros pasos
Descarga de imágenes en un ordenador
26

Preparación de la descarga de imágenes

Si usa Windows 2000, asegúrese de que instala primero el software antes de conectar la cámara al ordenador.
1. Instalación del software.
Primeros pasos
Windows
1. Coloque el disco Canon Digital Camera Solution Disk en la unidad de CD-ROM del ordenador.
2. Haga clic en [Instalación simple].
• Siga los mensajes que aparecen en
la pantalla para continuar con la instalación.
3. Haga clic en [Reiniciar] o [Finalizar] cuando haya terminado la instalación.
• Cuando la instalación haya
finalizado, aparecerá [Reiniciar] o [Finalizar]. Haga clic en el botón que aparezca.
4. Extraiga el disco de la unidad de CD-ROM cuando aparezca la pantalla normal del escritorio.
Macintosh
Haga doble clic en el icono de la ventana del CD-ROM. Cuando aparezca el panel del instalador, haga clic en [Instalar]. Para continuar, siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
Descarga de imágenes en un ordenador
2. Conexión de la cámara a un ordenador.
1. Conecte el Cable Interfaz que acompaña a la cámara al puerto USB del ordenador y al terminal A/V OUT y DIGITAL de la cámara.
• Enganche su uña o la palanca de la correa de muñeca bajo el
borde inferior de la tapa de terminales de la cámara para abrirla y, a continuación, inserte el Cable Interfaz hasta el fondo en el conector.
Puerto USB
Terminal AV OUT y DIGITAL
Cable Interfaz
3. Preparación para la descarga de imágenes en el
ordenador.
1. Coloque el conmutador de modo en (Reproducción).
2. Pulse el botón ON/OFF.
Botón ON/OFF
Conmutador de modo
27
Primeros pasos
Si aparece la ventana Firma digital no encontrada, haga clic en [Sí]. El controlador USB terminará de instalarse automáticamente en el ordenador cuando conecte la cámara y establezca una conexión.
Descarga de imágenes en un ordenador
28
4. Visualización de CameraWindow.
Windows
1. Seleccione [Canon CameraWindow] y haga clic en [Aceptar].
Primeros pasos
Si no se muestra el cuadro de diálogo de eventos, haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Todos los programas] o [Programas] y, a continuación, [Canon Utilities], [CameraWindow], [CameraWindow] y, por último, [CameraWindow].
Se abrirá CameraWindow.
Macintosh
Al establecer una conexión entre la cámara y el ordenador, aparecerá CameraWindow. En caso contrario, haga clic en el icono [CameraWindow] del Dock (la barra que aparece en la parte inferior del escritorio).
Los preparativos para la descarga de imágenes han finalizado. Proceda con la sección Descarga de imágenes con la cámara (Transmis.Directa) (pág. 29) (excepto en Windows 2000).
z Consulte la Guía de iniciación al software para saber cómo
se descargan las imágenes con el ordenador.
z
Con Windows 2000 puede descargar las imágenes utilizando el ordenador.
Loading...
+ 194 hidden pages