Läs också den följande användarhandboken
(elektronisk version på PDF-fil).
Læs også den følgende betjeningsvejledning
(elektronisk version som PDF fil).
Lue myös seuraava käyttöohje
(sähköinen versio PDF-tiedostona).
HDV videokamera
Betjeningsvejledning
HDV-videokamera
Käyttöopas
Dansk
Suomi
• Digital Video Software
PAL
2
Introduktion
Vigtige instruktioner
ADVARSEL!
ADVARSEL!
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET (ELLER
BAGSIDEN) IKKE FJERNES. BRUGEREN KAN IKKE REPARERE DE
INDVENDIGE DELE. ALT EFTERSYN BØR FORETAGES AF KVALIFICERET
SERVICE-PERSONALE.
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD MÅ
UDSTYRET IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT.
ADVARSEL:
ADVARSEL:
FJERN NETLEDNINGEN FRA STIKKONTAKTEN, NÅR DEN IKKE BENYTTES.
Stikket i netledningen benyttes som afbryder. Stikket i netledningen skal være frit tilgængeligt, så
det kan fjernes i tilfælde af et uheld.
Under brug af den kompakte strømforsyning må du ikke pakke den ind eller tildække den med et
stykke klæde, etc., og du må ikke placere den i snævre rum. Den kan blive meget varm,
plastikkassen kan deformeres, og det kan resultere i elektrisk kortslutning eller brand.
Identifikationspladen på CA-570 findes i bunden.
Kun EU (og EØS).
skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for genanvendeligt affald af elektrisk og
elektronisk udstyr. Forkert håndtering af denne type affald kan muligvis have negative
konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de potentielt sundhedsskadelige
substanser, der generelt associeres med elektrisk og elektronisk udstyr. Når du foretager korrekt
bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager dette også til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit affald af elektrisk og
elektronisk udstyr med henblik på genanvendelse, får du hos de kommunale
renovationsmyndigheder. For yderligere information om returnering og genanvendelse af WEEE
produkter besøg venligst
www.canon-europe.com/environment
(EØS: Norge, Island og Liechtenstein)
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD OG FOR AT UNDGÅ
GENERENDE FORSTYRRELSER BØR KUN DET ANBEFALEDE TILBEHØR
ANVENDES.
Hvis du benytter andre strømforsyninger end den kompakte strømforsyning CA-570,
kan det skade videokameraet.
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med
husholdningsaffald jf. direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE)
(2002/96/EC) og gældende national lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres
på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i overensstemmelse med en
godkendt én-til-én procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller produktet
.
Få glæde af High-definition video
Bevar dine bedste minder, om det er uforglemmelige scenarier, gode eller
bevaringsværdige minder med familie eller venner, er det med High-definition
video som at være der igen.
Hvad er High-definition video?
High-definition video (HDV) gør det muligt at optage
uovertruffen højkvalitets video på almindelige
miniDV bånd. HDV består af 1.080 vandrette linier
– Det er mere end dobbelt så mange vandrette linier
og 4 gange så mange billedpunkter som et normalt
standard TV billede - som resulterer i en
uovertruffen billedkvalitet og meget detaljerede
videooptagelser.
Hvordan afspilles dine HDV optagelser?
På et High-definition TV (HDTV) (55)
HDV optagelser vil blive afspillet i deres originale høje kvalitet.
På TV med standardopløsning (56)
HDV optagelsernes opløsning vil blive neddroslet til at passe til TV'ets
opløsning.
1.080 linier
3
Da
Introduktion
4
Indholdsfortegnelse
Introduktion
Få glæde af High-definition video...................................................................3
Om denne manual ..........................................................................................7
Tak fordi du har købt Canon HV10. Du bør læse denne manual grundigt, før du
benytter videokameraet, og beholde den som reference i fremtiden. Skulle dit
videokamera ikke virke korrekt, se tabellen
Symboler og referencer benyttet i denne manual
VIGTIGT: Advarsler vedrørende videokameraets betjening.
BEMÆRKNINGER: Yderligere emner, der supplerer de grundlæggende
betjeningsprocedurer.
PUNKTER TIL KONTROL: Restriktioner, der fremkommer, hvis den beskrevne
funktion ikke er tilgængelig i alle betjeningsmetoder (betjeningsmetoden
videokameraet skal indstilles til, etc.).
: Sidetal for reference.
“Skærm” henviser både til LCD skærmen og søgerens skærm.
Fotografierne i denne manual er simulerede billeder optaget med et still-billede
kamera.
Parenteser [ ] og store bogstaver benyttes som henvisning til
menupunkter, som de vises på skærmen. Menupunkter i fed
skrift angiver standardindstillingen (for eksempel [ON], [OFF]).
Menupunkterne vises i deres
standardposition
Taster og omskiftere, der skal benyttes
Navne på taster og omskiftere er angivet med en
Hvis du ved et uheld har æ ndret sproget, kan
du følge mærket ved siden af menupunktet
for at ændre indstillingen.
Informationerne
fremkommer i nogle menuer, vil ikke skifte efter
det valgte sprog.
DISPLAYSETUP/
LANGUAGE
MENU
SET
.
SET
MENU
Standardindstilling
ENGLISH
og , som
7
Da
Introduktion
SET
Om hjulet
Drej SET hjulet op eller ned () for at vælge en indstilling i
menuen, skift indstilling, etc. Tryk på selve SET hjulet () for
SET
at foretage et valg eller skifte en indstilling.
8
Om betjeningsmetoderne
Videokameraets betjeningsmetode afgøres af positionen af Power omskifteren og /
omskifteren. I manualen angiver , at en funktion er tilgængelig i den viste
betjeningsmetode, og angiver, at funktionen ikke er tilgængelig. Når der ikke er vist
ikoner for betjeningsmetoder, er funktionen tilgængelig i alle betjeningsmetoder.
Betjenings-
metode
CAMERA
PLAY
POWER
omskifter
CAMERA
PLAY
/ omskifterIkon displayBetjening
(Bånd)
(Hukommelses
kort)
Optager film på båndet23
Afspiller film fra båndet
Optager still-billeder på
hukommelseskortet
Viser still-billeder fra
hukommelseskortet
25
24
27
Varemærker
• miniSD™ er et varemærke fra SD Card Association.
• Windows
• Macintosh og Mac OS er varemærker fra Apple Computer, Inc., registreret i USA og andre
• er et varemærke.
• HDV og HDV logoet er varemærker fra Sony Corporation og Victor Company of Japan, Ltd.
• Andre navne og produkter, som ikke er nævnt ovenfor, kan være registrerede varemærker
• ENHVER BRUG AF DETTE PRODUKT TIL ANDRE FORMÅL END PERSONLIG BRUG I
®
lande.
lande.
(JVC).
eller varemærker fra deres respektive firmaer.
OVERENSSTEMMELSE MED MPEG-2 STANDARDEN FOR KODNING AF
VIDEOINFORMATION FOR PAKKEDE MEDIER ER STRENGT FORBUDT UDEN EN LICENS
UNDER ANVENDELIGE PATENTER I MPEG-2 PATENT PORTEFØLGEN, HVIS LICENS ER
TILGÆNGELIG FRA MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER,
COLORADO 80206, USA.
er et registreret varemærke fra Microsoft Corporation i USA og/eller andre
Lær videokameraet a t kende
Medfølgende tilbehør
Lær videokameraet at kende
9
CA-570 kompakt
strømforsyning
(inkl. netledning)
CTC-100
komponentkabel
DIGITAL VIDEO
SOLUTION DISK
software cd-rom**
BP-310 batteripakkeWL-D87 trådløs
STV-250N stereo
videokabel
* Kun Europa.
** Indeholder den elektroniske udgave af
Angiver den resterende tid på båndet i
minutter. “” bevæger sig under
optagelse. Når båndet er udløbet, skifter
informationen til “END”.
• Når den resterende tid er mindre end
15 sekunder, fremkommer den
resterende bånd tid måske ikke.
• Afhængig af båndtypen vises
informationen måske ikke korrekt.
Resterende batterikapacitet
• Når “” begynder at blinke rødt, erstat
batteripakken med en, der er fuldt opladet.
• Når du påsætter en afladet batteripakke,
kan strømmen afbrydes, uden "" vises.
• Batteriets aktuelle kapacitet bliver måske
ikke angivet præcist afhængig af de
betingelser, batteripakken og
videokameraet benyttes under.
Antal tilgængelige still-billeder på
hukommelseskortet
Afhængig af optagelsesbetingelserne vil
antallet af tilgængelige still-billeder ikke
falde efter en optagelse eller måske falde
med 2 still-billeder på en gang.
Information om kortkommunikation
“” vises ved siden af antallet af
tilgængelige billeder, mens videokameraet
skriver på hukommelseskortet.
Lær videokameraet at kende
15
Afspille videoer
Båndbetjening
Tidskode (timer : minutter : sekunder :
enkeltbilleder)
Resterende bånd
Datakode ( 49)
Information om søgefunktion
END SEARCH (26)/
DATE SEARCH (27)
Kvalitet/størrelse for optagelse af still-billeder
(47)
Da
Introduktion
Vise still-billeder
Billednummer (31)
Øjeblikkeligt billede / Total billedantal
Histogram (49)
Billedsikringsmærke (53)
Still-billedstørrelse/-kvalitet
Dato og klokkeslæt for optagelse
Optagelsesprogram (38)
Manuel fokusering ( 42)
Lysmålemetode (41)
Manuel eksponering (41)
Billedeffekt (44)
Billedstørrelse (45)
Filstørrelse
Blændeværdi (39)
Lukkertid (39)
Hvidbalance ( 43)
Flash (49)
16
Kom i gang
Klargøring
Kom i gang
Kom i gang
Opladning af batteripakken
Videokameraet kan forsynes med strøm
fra en batteripakke eller direkte med den
kompakte strømforsyning. Oplad
batteripakken før brug.
Fjern dækslet på
batteripakken, før
den påsættes
BATT. RELEASE kontakt
1 Sluk videokameraet.
2 Montér batteripakken på
videokameraet.
• Åbn LCD panelet.
• Skub batteriets ende med stik i pilens
retning, og tryk let på det, til det klikker.
CHG (lade)
indikator
3 Tilslut netledningen til den
kompakte strømforsyning.
4 Sæt netledningens stik i
stikkontakten.
5 Tilslut den kompakte
strømforsyning til videokameraets
DC IN bøsning.
• CHG (lade) indikatoren begynder at
blinke. Indikatoren lyser konstant, når
opladningen er færdig.
Opladnings-, optagelses- og afspilningstider
Tiderne i tabellen nedenfor er cirkatider og varierer efter de aktuelle opladnings-.
optagelses- eller afspilningsbetingelser.
BP-310 (medfølger)BP-315 (ekstratilbehør)
HDV
StandardMaksimumTypisk*MaksimumTypisk*
Optagelse (søger)75 min.45 min.140 min.85 min.
Optagelse (LCD normal)75 min.45 min.135 min.85 min.
Optagelse (LCD kraftig)70 min.45 min.130 min.80 min.
Afspilning85 min.160 min.
DV
StandardMaksimumTypisk*MaksimumTypisk*
Optagelse (søger)90 min.55 min.165 min.95 min.
Optagelse (LCD normal)85 min.50 min.160 min.95 min.
Optagelse (LCD kraftig)80 min.50 min.150 min.90 min.
Afspilning95 min.180 min.
Opladningstid150 min.230 min.
* Cirka tider for optagelse med gentagende operationer så som start/stop, zoom og tænd/sluk.
Kom i gang
17
• Du kan også benytte den kompakte
strømforsyning uden at montere en
batteripakke.
• Når den kompakte strømforsyning er
tilsluttet, vil strømmen i en batteripakke
ikke blive forbrugt, selv hvis den er
påsat.
NÅR
BATTERIPAKKEN ER HELT OPLADET
1 Fjern den kompakte strømforsyning
fra videokameraet.
2 Fjern netledningen fra stikkontakten
og fra den kompakte
strømforsyning.
FOR AT
FJERNE BATTERIPAKKEN
Tryk ned for at udløse
BATT.RELEASE
batteripakken, og træk batteripakken
ud ved at holde den i rillen i bunden.
VIGTIGT
Du kan høre noget støj fra den kompakte
strømforsyning under brug. Det er ikke en fejl.
Vi anbefaler at oplade batteripakken i
temperaturer mellem 10 °C og 30 °C. Udenfor
temperaturintervallet fra 0 °C til 40 °C vil
opladningen ikke starte.
Tilslut ikke videokameraets DC IN bøsning
eller den kompakte strømforsyning til nogen
form for elektrisk udstyr, der ikke eksplicit er
anbefalet til brug med dette videokamera.
For at forhindre udstyr i at gå i stykker og
overophedning må du ikke tilslutte den
medfølgende strømforsyning til
spændingsomformere for oversøiske rejser eller
specielle strømforsyninger, som f.eks. dem der
benyttes i fly og skibe, DC-AC omsættere, etc.
Blinker ca. 1 gang pr. sekund: Batteriet er
opladet mindre end 50%.
Opladningstiden vil afhænge af
omgivelsernes temperatur og batteripakkens
indre ladningstilstand. På kolde steder vil
batteripakkens effektive brugstid falde.
Vi anbefaler at klargøre batteripakker til 2 - 3
længere tid, end du påregner at bruge.
Isætning og udtagning af et bånd
Benyt kun videokassetter markeret med
logoet. Til optagelse i HDV
standarden anbefaler vi at benytte bånd,
der er specielt designet til high definition.
1 Skub helt i pilens
OPEN/EJECT
retning, og åbn dækslet over
kassetterummet.
Kassetterummet åbner automatisk.
2 Isæt kassetten.
• Isæt kassetten med vinduet mod
håndremmen.
• Fjern kassetten ved at trække den lige
ud.
Da
Klargøring
BEMÆRKNINGER
Hvis du tilslutter en defekt strømforsyning
eller batteripakke, blinker CHG (lade)
indikatoren hurtigt (ca. 2 gange pr. sekund), og
opladningen standser.
CHG (lade) indikatoren virker også som en
indikator for batteriets opladningsstatus.
Lyser konstant: Batteriet er helt opladet.
Blinker ca. 2 gange pr. sekund: Batteriet er
opladet mere end 50%.
18
Kom i gang
3 Tryk på mærket på
kassetterummet, indtil det klikker.
4 Vent indtil kassetterummet er helt
trukket helt ind igen, og luk dækslet
over kassetterummet.
VIGTIGT
Påvirk ikke kassetterummet, mens det åbner
eller lukker automatisk, og forsøg ikke at lukke
dækslet, før kassetterummet er helt trukket ind
igen.
Få ikke dine fingre i klemme i dækslet over
kassetterummet.
1 Sluk videokameraet.
2 Åbn dækslet over
hukommelseskortrillen.
3 Sæt hukommelseskortet helt ind i
hukommelseskortrillen.
4 Luk dækslet.
Luk ikke dækslet med magt, hvis
hukommelseskortet ikke er korrekt isat.
FOR AT
FJERNE HUKOMMELSESKORTET
Tryk først en gang på
hukommelseskortet for at udløse
det, og træk herefter kortet ud.
VIGTIGT
Vær sikker på at initialisere alle
hukommelseskort før brug med dette
videokamera for første gang (54).
Hukommelseskort har for- og bagsider, der
ikke kan bytes om. Hvis et hukommelseskort
isættes i den forkerte retning kan det være
årsag til en fejlfunktion i videokameraet.
BEMÆRKNINGER
Hvis videokameraet er sluttet il en
strømforsyning, kan kassetter isættes/fjernes,
selv hvis POWER omskifteren står på
.
Isætning og udtagning af et
hukommelseskort
Benyt kun kommercielt tilgængelige
miniSD kort.
BEMÆRKNINGER
Funktionalitet kan ikke garanteres med alle
miniSD kort.
Klargøring af videokameraet
1 Tænd videokameraet.
Objektivdækslet åbner automatisk.
Kom i gang
19
2 Justering af søgeren.
Hold LCD panelet lukket for at benytte
søgeren, og juster om nødvendigt
søgerens fokuseringskontakt.
3 Stram håndremmen.
Justér håndremmen, således du kan
nå zoomkontrollen med din pegefinger
og start/stop tasten med din
tommelfinger.
I.AF sensor
BEMÆRKNINGER
For at få det fulde udbytte af Instant AF
funktionen (29), skal du være påpasselig
med ikke at tildække I.AF sensoren.
Den trådløse fjernkontrol
Isæt batteriet
(lithium-batteri CR2025)
3 Indsæt batteriholderen.
Benyt den trådløse fjernkontrol
Ret fjernkontrollen mod
videokameraets modtagersensor, når
du trykker på tasterne.
BEMÆRKNINGER
Den trådløse fjernkontrol virker måske ikke
korrekt, når modtagersensoren udsættes for
kraftig lys eller direkte solskin.
Hvis den trådløse fjernkontrol ikke virker,
kontroller at [WL.REMOTE] ikke er indstillet til
[OFF ] (35). Ellers skal batteriet
udskiftes.
Justering af LCD skærmen
Drej LCD panelet
Åbn LCD panelet 90 grader.
Du kan rotere panelet 90 grader nedad.
180°
Da
Klargøring
Ta p
1 Tryk tappen i pilens retning, og træk
batteriholderen ud.
2 Placer lithium-batteriet med + siden
opad.
90°
Du kan rotere panelet 180 grader fremad
mod objektivet (således motivet kan
betragte LCD skærmen, mens du
benytter søgeren). At rotere panelet 180
grader er også nyttig, hvis du selv vil med
20
Anvend menuerne
på motivet, når du optager med
selvudløser..
Motivet kan betragte
LCD skærmen
LCD baggrundsbelysning
Du kan indstille LCD skærmens lysstyrke
til normal eller kraftig.
Tryk på .
Gentagende tryk på skifter
BACKLIGHT
BACKLIGHT
mellem indstillingerne normal og kraftig.
BEMÆRKNINGER
Denne indstilling påvirker ikke lysstyrken i
optagelsen eller søgerens skærm.
Anvendes den kraftige indstilling, afkortes
batteripakkens effektive brugstid.
LCD lysstyrken kan også ændres fra menuen
(34).
Anvend menuerne
Anvend menuerne
Mange af videokameraets funktioner kan
indstilles i menuer, der åbner ved tryk på
MENU tasten () og FUNC. tasten
FUNC.
().
For detaljer om tilgængelige menupunkter
og indstillinger henvises til
indstillinger - MENU/FUNC
Valg af et MENU punkt
1 Tryk på .
2 Vælg () den ønskede menu i
kolonnen i venstre side, og tryk på
SET
Titlen på den valgte menu
fremkommer i toppen af skærmen og
under denne en liste med
indstillingerne.
3 Vælg () den indstilling, du vil
ændre, og tryk på .
• En orange ramme vil angive det
menupunkt, der er valgt i øjeblikket.
Menupunkter, der ikke er tilgængelige,
vil fremkomme i gråt.
• For at vende tilbage til skærmbilledet
for valg af menu, vælg ( )
[RETURN], og tryk på .
MENU
Liste over
. (29).
MENU
.
SET
SET
Førstegangsindstillinger
21
4 Vælg () det ønskede punkt, og
tryk på for at gemme
indstillingen.
5 Tryk på .
Du kan trykke på for at lukke
menuen på et hvilket som helst tidspunkt.
Valg af et FUNC. menupunkt
1 Tryk på .
SET
MENU
MENU
FUNC.
2 Vælg () ikonet i kolonnen i
venstre side for den funktion, du vil
ændre, og tryk på .
SET
3 Vælg () den ønskede indstilling
blandt de tilgængelige indstillinger i
bjælken i bunden.
Den valgte indstilling vil blive
fremhævet i lyseblåt. Menupunkter,
der ikke er tilgængelige, vil
fremkomme i gråt.
4 Tryk på for at gemme
indstillingerne og lukke menuen.
• Du kan trykke på for at lukke
menuen på et hvilket som helst tidspunkt.
• Ved nogle indstillinger skal du trykke
på , og foretage yderligere valg.
Følg de ekstra betjeningsvejledninger,
der fremkommer på skærmen (så som
FUNC.
FUNC.
SET
ikon, små pile, etc.).
Førstegangsindstillinger
Førstegangsindstillinger
Skift sproget
Indstillinger
[DEUTSCH][]
[ENGLISH]
[ESPAÑOL][]
[FRANÇAIS][]
[ITALIANO][]
[POLSKI][]
DISPLAY SETUP/
LANGUAGE
MENU
(20)
1 Tryk på .
MENU
2 Vælg () [DISPLAY SETUP/],
og tryk på .
SET
3 Vælg () [LANGUAGE], og tryk på
.
SET
4 Vælg () den ønskede indstilling,
og tryk på .
5 Tryk på for at lukke menuen.
BEMÆRKNINGER
Hvis du ved et uheld har ændret sproget, kan
du følge mærket ved siden af menupunktet
for at ændre indstillingen.
Informationerne
fremkommer i nogle menuer, vil ikke skifte efter
det valgte sprog.
SET
MENU
og , som
Standardindstilling
[]
ENGLISH
Da
Klargøring
22
Førstegangsindstillinger
Ændring af tidszonen
Standardindstilling
DATE/TIME SETUP
T. ZO N E /D S T
MENU
(20)
1 Tryk på .
MENU
PARIS
2 Vælg () [DATE/TIME SETUP], og
tryk på .
SET
3 Vælg () [T.ZONE/DST], og tryk på
.
SET
Indstillingen for tidszonen
fremkommer. Standardindstillingen er
Paris.
4 Vælg () din tidszone, og tryk på
.
SET
For at korrigere for sommertid vælges
den tidszone, der er markeret med
ved siden af stednavnet.
Tidszoner
Når du har indstillet tidszonen, dato og
klokkeslæt, behøver du ikke at indstille
uret, hver gang du rejser til en anden
tidszone. Vælg den tidszone, der
henviser til dato og klokkeslæt, som vises
på skærmen.
Indstilling af dato og klokkeslæt
DATE/TIME SETUP
DATE/TIME
MENU
(20)
1 Tryk på .
1.JAN.2006 12:00 AM
MENU
2 Vælg () [DATE/TIME SETUP], og
tryk på .
SET
3 Vælg () [DATE/TIME SETUP], og
tryk på .
Blinkende pile vises omkring dagen.
4 Vælg () dagen, og tryk på .
• Blinkende pile bliver vist omkring det
næste felt i datoen/klokkeslættet.
• Indstil måned, år, timer og minutter
på samme måde.
5 Tryk på for at lukke menuen
og starte uret.
Når du ikke benytter videokameraet i ca.
3 måneder, kan det indbyggede genopladelige
lithium-batteri blive helt afladet, og dato/
klokkeslæt indstillingerne kan gå tabt. I dette
tilfælde genoplades batteriet (79), hvorefter
tidszonen, datoen og klokkeslættet skal
indstilles igen.
Du kan også ændre datoformatet (35).
SET
SET
MENU
VIGTIGT
Grundlæggende funktion er
Optagelse
Optagelse
Videooptagelse
Før du starter optagelsen
Undersøg om videokameraet optager korrekt
ved at lave en testoptagelse først. Om
nødvendigt renses videohovederne (80).
(8)
1 Hold låse-knappen trykket ned, og
indstil POWER omskifteren til
CAMERA.
2 Flyt / omskifteren til
(bånd).
Om nødvendigt kan du ændre optagelsesstandarden (HDV eller DV) (30).
3 Tryk på for at starte
optagelsen.
Tryk på igen for at holde
pause i afspilningen.
FOR AT
Start/Stop
Start/Stop
KONTR OLLERE DEN SIDST OPTAGNE SCENE
Optagelse
23
Tryk på .
Videokameraet vil afspille de sidste
sekunders optagelse og vende tilbage til
pause i optagelsen. Hvis den aktuelt
valgte optagelsesstandard er forskellig fra
den sidste optagelse, vil billedet måske
ikke blive afspillet korrekt.
Tidligere optagelser, der overskrives af en ny
optagelse, kan ikke gendannes. Før du starter
optagelse, søg efter slutningen af den sidste
optagelse (26).
For at beskytte båndet og videohovederne,
indstilles videokameraet til stop ( ), hvis
det efterlades i pause i optagelse () i
4 minutter og 30 sekunder. Tryk på
for at genoptage optagelsen.
Ved optagelse nær kraftige lydkilder (f.eks.
fyrværkeri eller koncerter), kan lyden blive
forvrænget eller den vil måske ikke blive
optaget ved den aktuelle lydstyrke. Det er ikke
en fejl.
Om Power Save metoden
når videokameraet forsynes med strøm fra en
batteripakke, vil videokameraet automatisk
slukke, hvis det efterlades uden nogen
betjening i 5 minutter (35). For at starte det
igen, skal videokameraet slukket og derefter
tændes igen.
Om LCD og søger skærmen
produceret ved brug af en ekstrem
højpræcisions fremstillingsteknik med mere end
99,99% af billedpunkterne, som virker efter
specifikationerne. Mindre end 0,01% af
billedpunkterne kan lejlighedsvis lyse tilfældigt
eller fremkomme som sorte, røde, blå eller
grønne prikker. Dette har ingen effekt på det
billede, der optages, og det er ingen fejl.
: For at spare energi,
Start/Stop
: Skærmene er
Da
Grundlæggende funktioner
24
Optagelse
Når du anvender et stativ
Efterlad ik ke søgeren, således den
udsættes for direkte solskin, da
den kan smelte (lyset koncentreres af objektivet). Benyt ikke
stativer med befæstningsskruer
længere end 5,5 mm. Dette kan
skade videokameraet.
:
Optagelse af still-billeder
Før et hukommelseskort benyttes første
gang, skal du være sikker på at initialisere
det med dette videokamera (54).
(8)
VIGTIGT
Undgå følgende handlinger, når informationen
om kortkommunikation () fremkommer på
skærmen, og mens indikatoren CARD
kommunikation er tændt eller blinker. Hvis det
sker, kan det resultere i permanent datatab.
- Åbn ikke dækslet over hukommelseskortrillen,
og fjern ikke hukommelseskortet.
- Fjern ikke strømforsyningen, og sluk ikke for
videokameraet.
- Skift ikke position på
betjeningsmetode.
/ omskifteren eller
BEMÆRKNINGER
Hvis motivet ikke er egnet til autofokus, bliver
gul. Juster fokuseringen manuelt (42).
Når motivet er for lyst, begynder “OVEREXP.”
at blinke. I dette tilfælde benyttes
ekstratilbehøret FS-H37U ND filter.
Zoom
PUNKTER TIL KONTROL
1 Hold låse-knappen trykket ned, og
indstil POWER omskifteren til
CAMERA.
2 Flyt / omskifteren til
(hukommelseskort).
3 Tryk halvvejs ned.
4 Tryk helt ned.
PHOTO
• Når fokuseringen er indstillet
automatisk, vil blive grøn, og en
eller flere AF rammer fremkommer.
• Når du trykker på på den
PHOTO
trådløse fjernkontrol, bliver still-billedet
optaget øjeblikkeligt.
PHOTO
Indikatoren CARD kommunikation vil
blinke, så længe billedet bliver optaget.
(8)
: Ud over 10x optisk zoom er
der også 200x digital zoom tilgængelig
(29).
Zoome ud
Zoome ind
Afspilning
25
10x optisk zoom
Flyt Zoomkontrollen mod W for at
zoome ud (vidvinkel). Flyt den mod T
for at zoome ind (tele).
Du kan også ændre zoomhastigheden
29). Du kan vælge en af tre faste
(
zoomhastigheder eller en variabel, der
afhænger af, hvordan du betjener
zoomkontrollen: Tryk let for en langsom
zoom; tryk kraftigere for hurtigere zoom.
BEMÆRKNINGER
Du kan også benytte T og W tasterne på den
trådløse fjernkontrol. Zoomhastigheden med
den trådløse fjernkontrol vil være den samme
som med videokameraet (når en af de faste
zoomhastigheder er valgt) eller fastlåst til
[SPEED 3] (når [VARIABLE] er valgt).
Når den er indstillet til [VARIABLE], vil
zoomhastigheden være hurtigere under pause i
optagelsen.
Hold en afstand på mindst 1 m til motivet. Ved
vidvinkel kan du fokusere på et motiv helt ned til
1 cm.
Afspilning
Afspilning
Afspilning af videoer
Afspil båndet på LCD skærmen, eller luk
LCD panelet for at benytte søgeren.
(8)
1 Hold låse-knappen trykket ned, og
indstil POWER omskifteren til PLAY.
2 Flyt / omskifteren til
(bånd).
3 Find det punkt, hvor du vil starte
afspilningen.
Tryk på for at spole båndet
tilbaget eller på for at spole
båndet hurtigt fremad.
4 Tryk på for at starte
afspilningen.
Justér () om nødvendigt lydstyrken
med hjulet ().
U
NDER AFSPILNING
5 Tryk på igen for at holde
pause i afspilningen.
6 Tryk på for at standse
afspilningen.
/
SET
/
Da
Grundlæggende funktioner
26
Afspilning
S
PECIELLE AFSPILNINGSMETODER
De specielle afspilningsmetoder betjenes
med tasterne på den trådløse fjernkontrol.
Der er ingen lyd under de specielle
afspilningsmetoder. Tryk på for at
/
vende tilbage til normal afspilning fra de
specielle afspilningsmetoder.
Hurtig afspilning:
Under normal afspilning
tryk på /. Hold tasten nedtrykket for
at spole båndet tilbage/hurtigt fremad,
mens afspilningen fortsætter.
Baglæns afspilning:
Under normal
afspilning tryk på .
Enkeltbillede afspilning forlæns/baglæns:
Under afspilning tryk på /.
Fortsæt med at trykke for kontinuerlig
billede-for-billede afspilning.
Langsom afspilning:
baglæns afspilning, tryk på .
Afspilning med dobbelt hastighed: Under
Under normal eller
SLOW
normal eller baglæns afspilning, tryk på .
BEMÆRKNINGER
Du kan vise dato og klokkeslæt for
optagelsen og andre kameradata, som blev
registreret, da optagelsen blev lavet (49).
Under nogle specielle afspilningsmetoder kan
du se nogle videoproblemer (videostøj, opdelt
videobillede, etc.) i det afspillede billede.
Under afspilning kan du opleve nogle
videoproblemer i det punkt, hvor
optagelsesstandarden (HDV/DV) skifter.
Under afspilning af HDV optagelser:
deres ikoner vil fremkomme på skærmen, er
følgende specielle afspilningsmetoder ikke
tilgængelige.
- Baglæns langsom afspilning
- Baglæns enkeltbillede afspilning
- Afspilning med dobbelt hastighed (forlæns
eller baglæns)
For at beskytte båndet og videohovederne,
indstilles videokameraet til stop ( ), hvis
det efterlades i pause i afspilning () i
4 minutter og 30 sekunder. For at genoptage
afspilningen, tryk på .
Lyden fra den indbyggede højtaler vil blive
afbrudt, når STV-250N stereo videokablet er
tilsluttet videokameraet.
/
Selv om
Returnere til en præmarkret position
Hvis du vil vende tilbage til en bestemt
scene senere, kan du markere punktet
med et nulpunktsmærke i hukommelsen,
og båndet vil standse i dette punkt, når du
spoler båndet tilbage/frem.
(8)
1 Under optagelse eller afspilning,
tryk på på det
trådløse fjernkontrol i det punkt, du
vil vende tilbage til senere.
• Tidskoden skifter til “0:00:00 ”.
• Tryk på igen for at
annullere nulpunktsmærket i
hukommelsen.
ZERO SET MEMORY
ZERO SET MEMORY
2 Hvis du markerede nulpunktsmærket
under optagelse, indstil
videokameraet til metoden.
Hvis du markerede nulpunktsmærket
under afspilning, tryk på .
3 Tryk på for at finde
nulpunktsmærket.
• Hvis båndtælleren viser et negativt
tal, tryk i stedet på .
• fremkommer, og videokameraet
spoler båndet tilbage/hurtigt fremad.
• Båndet standser i eller nær ved
nulpunktsmærket, forsvinder, og den
korrekte tidskode fremkommer igen.
BEMÆRKNINGER
Hvis der er blanke afsnit mellem optagelserne,
virker nulpunktsmærket i hukommelsen måske
ikke korrekt.
Bestemmelse af slutningen af den sidste
scene
Efter afspilning af båndet kan du benytte
denne funktion til at bestemme slutningen
af en sidst optagne scene for at kunne
fortsætte optagelse fra dette sted.
Afspilning
27
PUNKTER TIL KONTROL
Stands afspilningen, før denne funktion
benyttes.
Tryk på .
• “END SEARCH” fremkommer.
• Videokameraet spoler båndet tilbage/
hurtigt fremad, afspiller de sidste få
sekunder af optagelsen, og standser
båndet.
• Søgningen annulleres ved at trykke på
END SEARCH
Slutsøgningen kan ikke benyttes, når du først
har fjernet videokassetten.
Hvis der er blanke afsnit mellem
optagelserne, eller afsnit optaget i forskellige
optagelsesstandarder (HDV/DV) på samme
bånd, virker slutsøgningen måske ikke korrekt.
END SEARCH
igen.
BEMÆRKNINGER
Lokalisere scener efter optagelsesdato
Du kan lokalisere ændringer i datoer/
tidszoner med datosøgningsfunktionen.
Tryk på eller på den
trådløse fjernkontrol.
• Tryk mere end en gang for at søge efter
yderligere datoændringer (op til 10
gange).
• Søgningen annulleres ved at trykke på
STOP
.
BEMÆRKNINGER
Optagelser kortere end 1 minut pr. dato/
tidszone kan ikke lokaliseres med denne
funktion.
Datosøgningen virker måske ikke, hvis dato,
klokkeslæt eller datakoden ikke vises korrekt.
Hvis der er afsnit optaget i forskellige
standarder (HDV/DV) på samme bånd, virker
datosøgningen måske ikke korrekt.
Vise still-billeder
(8)
1 Hold låse-knapen trykket ned, og
indstil POWER omskifteren til PLAY.
2 Flyt / omskifteren til
(hukommelseskort).
3 Tryk på eller for at flytte
mellem billederne.
I
MAGE JUMP
Du kan også springe hen til et specifikt
billede uden at skulle gennemse alle
billederne et efter et.
Tryk på /, og hold den trykket
ned. Slip tasten, når billednummeret
viser det billede, du vil vise.
+
+
-
-
Da
Grundlæggende funktioner
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.