Vériez que les éléments suivants sont inclus dans le coffret avant
d’utiliser l’appareil photo.
Si un élément venait à manquer, contactez le détaillant de votre
appareil photo.
=
NB-13L*
Dragonne
2).
Batterie
Appareil photo
Chargeur de batterie
CB-2LH/CB-2LHE
* Ne décollez pas l’étiquette de la batterie.
● Des documents papiers sont également fournis.
● La carte mémoire n’est pas fournie (
Les cartes mémoire suivantes (vendues séparément) peuvent être
utilisées, quelle que soit leur capacité.
● Cartes mémoire SD*
● Cartes mémoire SDHC*1*
● Cartes mémoire SDXC*1*
*1 Cartes conformes aux normes SD. Cependant, le fonctionnement de toutes les
cartes mémoire avec l’appareil photo n’a pas été vérié.
*2 Les cartes mémoire UHS-I sont également prises en charge.
1
2
2
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
2
Page 3
Remarques préliminaires et mentions légales
Avant utilisation
● Prenez des photos tests et examinez-les pour vous assurer que
les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que
Canon Inc., ses liales et ses revendeurs ne peuvent être tenus
responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement
d’un appareil photo ou d’un accessoire, y compris les cartes
mémoire, entraînant l’échec de l’enregistrement d’une image ou
son enregistrement de manière illisible par le système.
● Les images enregistrées par cet appareil photo sont destinées
exclusivement à un usage privé. Abstenez-vous d’enregistrer sans
autorisation des images soumises aux droits d’auteur et veuillez noter
que même à des ns privées, toute photographie peut enfreindre
les lois en matière de droits d’auteur ou autres droits légaux lors de
spectacles, d’expositions ou dans certaines structures commerciales.
● Pour toute information sur la garantie de l’appareil photo ou
l’assistance clientèle Canon, reportez-vous aux informations sur
la garantie disponibles dans le kit du Manuel de l’utilisateur de
l’appareil photo.
● Bien que l’écran LCD fasse appel à des techniques de fabrication de
très haute précision et que plus de 99,99 % des pixels répondent aux
spécications, il peut exceptionnellement arriver que certains pixels
s’afchent sous la forme de points rouges ou noirs. Ceci n’est pas
le signe d’une défaillance de l’appareil photo et n’affectera pas les
images enregistrées.
● Il est possible que l’écran LCD soit recouvert d’un mince lm plastique
destiné à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le lm
avant d’utiliser l’appareil photo, le cas échéant.
● Si l’appareil photo est utilisé pendant une période prolongée, il peut
chauffer. Ceci n’est pas le signe d’une défaillance.
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
3
Page 4
)
)
(7)
(1)(3)(2)(4) (5) (6)
)
Nomenclature des pièces et conventions
(
(
(
(
(8)(12)(13)(5)(11)(7)(6)(10)(9)(2)
utilisées dans ce guide
Avant utilisation
Guide élémentaire
(8)
(9)
(
)
1
)
2
)
3
)
4
(1) Commande de zoom
Prise de vue : [
Lecture : [
(2) Dispositif de fixation de la dragonne
(3) Lampe
(4) Objectif
(5) Molette de correction d’exposition
(6) Molette modes
(7) Déclencheur
(8) Touche ON/OFF
(téléobjectif)] /
(grand angle)]
[
(agrandissement)] /
(index)]
[
(9) Haut-parleur
(10) Flash
(11) Bague de réglage
(12) Commutateur [
(13) Zone de l’antenne Wi-Fi
(Repère N)*
(14)
(15) Douille de fixation du trépied
(16) Couvercle du logement de la
batterie et de la carte mémoire
(17) Couvre-bornes de l’adaptateur
secteur
(16)(17)(15)(14)
(Flash relevé)]
1
(15) (14)
(16)
(1) Écran (Écran LCD)*
(2) Microphone
(3) Borne DIGITAL
(4) Borne HDMI
(5) Touche [ (Connexion de
périphérique mobile)]
(6) Molette de sélection
(7) Touche [
fonctions de la bague)] /
(Effacer une image)]
[
(8) Touche Vidéo
*1 Utilisé avec les fonctions NFC (
*2 Il se peut que les gestes ne soient pas détectés aussi facilement si vous
appliquez un protecteur d’écran. Le cas échéant, augmentez la sensibilité du
panneau tactile (
un moyen de choisir des éléments de
réglage, de changer d’image ou d’exécuter
d’autres opérations. La plupart de ces
opérations sont également disponibles
avec les touches [ ][ ][ ][ ].
4
Page 5
● Dans ce guide, les icônes sont utilisées pour représenter les touches
et les molettes de l’appareil photo correspondantes sur lesquelles elles
apparaissent ou auxquelles elles ressemblent.
● Les touches et les commandes suivantes de l’appareil photo sont
représentées par des icônes.
] Bague de réglage (11) à l’avant
[
[ ] Touche Haut (9) au dos
[ ] Touche Gauche (16) au dos
[ ] Touche Droite (11) au dos
[ ] Touche Bas (12) au dos
[ ] Molette de sélection (6) au dos
● Les modes de prise de vue, ainsi que les icônes et le texte à l’écran
sont indiqués entre crochets.
: Informations importantes que vous devez connaître
●
: Remarques et conseils pour l’utilisation avancée de l’appareil photo
●
: Indique les opérations sur l’écran tactile
●
●=xx : Pages avec des informations connexes (dans cet exemple,
« xx » représente un numéro de page)
● Les instructions de ce guide s’appliquent à l’appareil photo avec les
réglages par défaut.
● Par commodité, toutes les cartes mémoire prises en charge sont
simplement appelées « cartes mémoire ».
● Les symboles «
comment la fonction est utilisée, à savoir pour des photos ou pour
des vidéos.
Choix des sujets sur lesquels effectuer la mise au point
(AF tactile)
Prise de vue avec mémorisation de la mise au point
automatique
Prise de vue en continu tant que l’appareil photo maintient
la mise au point sur le sujet
Chargeur de batterie CB-2LH/CB-2LHE ..................................197
Index ...........................................................................................198
Précautions relatives au Wi-Fi (LAN sans l) ............................201
Précautions relatives aux interférences liées aux ondes radio ....201
Précautions relatives à la sécurité ................................................201
Marques et licences ..................................................................202
Limitation de la responsabilité ..................................................202
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
12
Page 13
Fonctionnement de base de l’appareil photo
Prendre une photo
● Utiliser les réglages déterminés par l’appareil photo (Mode Auto,
Mode Auto hybride)
=
34, =
54
55)
36
Portraits
(=
55)
Sous-marin
(=
55)
Neige
(=
55)
Feu d’artice
(=
55)
Ciel étoilé
(=
66)
-
● Voir plusieurs effets appliqués à chaque prise, au moyen des réglages
déterminés par l’appareil photo (Mode de prise de vue créative)
=
-
Bien photographier des personnes
Faire correspondre des scènes données
Scènes nocturnes
(=
Appliquer des effets spéciaux
Couleurs éclatantes
(=
58)
Effet très grand
angle
(=
60)
Flou d’arrière plan
(=
62)
● Mise au point sur des visages
=
34, =
34
41, =
44, =
36
55, =
65
107
-
● Sans utiliser le ash (Flash désactivé)
=
-
● Apparaître soi-même sur la photo (Retardateur)
=
-
● Utiliser l’identication de visage
=
-
● Clips vidéo et photos ensemble (Résumé vidéo)
=
-
84, =
Effet poster
(=
58)
Effet miniature
(=
60)
Flou artistique
(=
62)
85
Photos « vieillies »
(=
59)
Effet Toy Camera
(=
61)
Monochrome
(=
63)
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
13
Page 14
Afficher
Utiliser les fonctions Wi-Fi
Avant utilisation
● Afcher les images (Mode de lecture)
=
103
-
● Lecture automatique (Diaporama)
=
112
-
● Sur un téléviseur
=
161
-
● Sur un ordinateur
=
164
-
● Parcourir rapidement les images
=
107
-
● Effacer les images
=
116
-
Réaliser/lire des vidéos
● Réaliser des vidéos
=
34, =
71, =
-
● Lecture de vidéos (Mode de lecture)
=
103
-
Imprimer
● Imprimer des photos
=
166
-
Sauvegarder
● Sauvegarder les images sur un ordinateur via un câble
=
164
-
96
● Envoyer des images vers un smartphone
=
128
-
● Partager des images en ligne
=
138
-
● Envoyer des images vers un ordinateur
=
145
-
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
14
Page 15
Précautions de sécurité
● Avant d’utiliser le produit, lisez attentivement les précautions de
sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le produit de
manière appropriée.
● Les précautions de sécurité indiquées ici ont pour but d’éviter tout
risque de dommages corporels et matériels.
● Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en
option que vous utilisez.
Avertissement
● Ne déclenchez pas le ash à proximité des yeux d’une personne.
La lumière intense générée par le ash pourrait provoquer des lésions
oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance
d’au moins un mètre lors de l’utilisation du ash.
● Rangez cet équipement hors de la portée des enfants.
Une courroie/dragonne enroulée autour du cou d’un enfant présente un
risque de strangulation.
Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation, l’enroulement par
inadvertance du cordon autour du cou d’un enfant présente un risque
d’asphyxie.
● Utilisez uniquement des sources d’alimentation recommandées.
● Ne démontez, ne transformez ni ne chauffez le produit.
● Ne décollez pas l’étiquette si la batterie en a une.
● Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents.
● Ne touchez pas l’intérieur du produit s’il est cassé, après une chute
par exemple.
● Arrêtez immédiatement d’utiliser le produit si de la fumée ou des
émanations nocives s’en dégagent ou s’il présente un fonctionnement
anormal.
● N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la
benzine ou un diluant pour nettoyer le produit.
Indique un risque de blessure grave
ou mortelle.
● Évitez tout contact avec des liquides et ne laissez pas pénétrer de
liquides ou de corps étrangers à l’intérieur du produit.
Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie.
Si le produit est mouillé ou si des liquides ou des corps étrangers pénètrent
à l’intérieur, retirez la batterie ou les piles ou débranchez-le immédiatement.
● Ne regardez pas de sources lumineuses intenses par le viseur
(si votre modèle est pourvu d’un viseur), comme le soleil sous un ciel
dégagé ou une source d’éclairage articiel intense.
Votre vue risquerait d’être endommagée.
● Ne touchez pas le produit branché à la prise secteur pendant un orage.
Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Cessez
immédiatement d’utiliser le produit et éloignez-vous.
● Utilisez uniquement la batterie ou les piles recommandées.
● Évitez de placer la batterie ou les piles à proximité d’une amme ou en
contact direct avec celle-ci.
La batterie ou les piles risquent d’exploser ou de fuir, entraînant une
décharge électrique, un incendie ou des blessures. Si l’électrolyte
s’échappant de la batterie ou des piles entre en contact avec les yeux,
la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement à l’eau.
● Si le produit utilise un chargeur de batterie, veuillez noter les
précautions suivantes.
- Retirez régulièrement la che et, au moyen d’un chiffon sec,
éliminez la poussière et la saleté accumulées sur la che,
sur l’extérieur de la prise secteur et autour.
- N’insérez et ne retirez pas la che avec les mains mouillées.
- N’utilisez pas l’équipement de manière à dépasser la capacité
nominale de la prise électrique ou des accessoires du câblage.
Ne l’utilisez pas si la che est endommagée ou si elle n’est pas
correctement enfoncée dans la prise.
- Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés,
par exemple) ou de la poussière et les bornes ou la che.
- Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation, ne le coupez
pas, ne l’endommagez pas, ne le modiez pas et ne placez pas
d’objets lourds dessus.
Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie.
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
15
Page 16
● Éteignez l’appareil photo dans les lieux où l’utilisation d’un appareil
photo est interdite.
Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil photo peuvent
perturber le fonctionnement des instruments électroniques ou d’autres
dispositifs. Soyez vigilant lorsque vous utilisez le produit dans un endroit
où l’utilisation de dispositifs électroniques est restreinte, dans un avion ou
dans une structure médicale, par exemple.
● Ne laissez pas l’appareil photo en contact avec la peau pendant des
périodes prolongées.
Même si l’appareil photo ne semble pas chaud, cela risque de provoquer
des brûlures à basse température qui se manifestent par une rougeur de
la peau ou des cloques. Utilisez un trépied dans les endroits chauds ou
en cas de mauvaise circulation ou de peau insensible.
Attention
● Prenez soin de ne pas cogner le produit, de ne pas l’exposer à des
chocs violents ni de le coincer entre d’autres objets lorsque vous le
transportez par la dragonne.
● Veillez à ne pas cogner l’objectif ni à exercer une pression excessive
sur celui-ci.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil photo.
● Veillez à ne pas soumettre l’écran à des chocs violents.
Si l’écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments brisés.
● Lors de l’utilisation du ash, prenez garde de ne pas le recouvrir de
vos doigts ou d’un tissu.
Vous pourriez vous brûler ou endommager le ash.
● Évitez d’utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil
- Endroits susceptibles d’atteindre des températures supérieures
à 40 °C
- Endroits humides ou poussiéreux
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe
ou une explosion de la batterie ou des piles, entraînant un risque de
décharge électrique, d’incendie, de brûlures ou d’autres blessures.
Une surchauffe et des dommages peuvent entraîner une décharge
électrique, un incendie, des brûlures ou d’autres blessures.
Indique un risque de blessure.
● Les effets de transition d’un diaporama peuvent occasionner une gêne
en cas de visualisation prolongée.
● Lorsque vous utilisez un objectif en option, un ltre pour objectif ou
un adaptateur de ltre (le cas échéant), veillez à xer solidement ces
accessoires.
Si l’accessoire pour objectif se desserre et tombe, il risque de se fendre et
les éclats de verre pourraient occasionner des coupures.
● Sur les produits soulevant et abaissant automatiquement le ash,
évitez que vos doigts soient pincés par le ash qui s’abaisse.
Vous risqueriez de vous blesser.
Attention
● Ne dirigez pas l’appareil photo vers des sources lumineuses intenses,
comme le soleil sous un ciel dégagé ou une source d’éclairage
articiel intense.
Vous risqueriez d’endommager le capteur d’image ou d’autres
composants internes.
● Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur une plage de sable ou dans
un endroit venteux, prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la
poussière ou du sable à l’intérieur de l’appareil.
● Sur les produits soulevant et abaissant automatiquement le ash,
n’enfoncez pas le ash ou ne forcez pas son ouverture.
Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.
● Essuyez la poussière, la saleté ou tout autre corps étranger collés au
ash avec un coton-tige ou un chiffon.
La chaleur émise par le ash peut provoquer l’embrasement du corps
étranger ou le dysfonctionnement du produit.
● Retirez et rangez la batterie ou les piles lorsque vous n’utilisez pas
le produit.
Une fuite du liquide de la batterie ou des piles peut iniger des dégâts
au produit.
● Avant de jeter la batterie ou les piles, couvrez les bornes avec de
l’adhésif ou un autre isolant.
Tout contact avec d’autres éléments métalliques peut provoquer un
incendie ou une explosion.
Indique un risque de dommage matériel.
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
16
Page 17
● Débranchez le chargeur de batterie utilisé avec le produit lorsque vous
ne l’utilisez pas. Ne le couvrez pas avec un chiffon ou autre pendant
l’utilisation.
Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période
prolongée peut entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un
incendie.
● Ne laissez pas les batteries exclusives au produit près d’animaux
domestiques.
Une morsure d’animal dans la batterie peut provoquer une fuite, une
surchauffe ou une explosion, entraînant des dommages matériels ou
un incendie.
● Si le produit utilise plusieurs piles, n’utilisez pas ensemble des piles
ayant des niveaux de charge différents et n’utilisez pas ensemble des
piles neuves et anciennes. N’insérez pas les piles avec les pôles (+) et
(–) inversés.
Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.
● Ne vous asseyez pas avec l’appareil photo dans la poche de votre
pantalon.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou
d’endommager l’écran.
● Lorsque vous rangez l’appareil photo dans votre sac, veillez à ce
qu’aucun objet dur n’entre en contact avec l’écran. Fermez également
l’écran (de sorte qu’il se trouve face au boîtier) si l’écran du produit
peut se fermer.
● N’attachez pas d’objets durs au produit.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou
d’endommager l’écran.
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
17
Page 18
Préparatifs initiaux
Avant utilisation
Guide élémentaire
Procédures de base
Informations et instructions de base, des préparatifs
initiaux à la prise de vue et la lecture
Préparez-vous à la prise de vue comme suit.
Fixation de la dragonne
Attachez la dragonne.
z Introduisez l’extrémité de la dragonne
dans l’orice pour dragonne (1) puis
(1)
(2)
faites passer l’autre extrémité de la
dragonne par la boucle sur l’extrémité
passée dans le trou (2).
z Vous pouvez également attacher
la dragonne sur le côté gauche de
l’appareil photo.
Prise en main de l’appareil photo
z Placez la dragonne autour de votre
poignet.
z Pendant la prise de vue, gardez les
bras près du corps et tenez fermement
l’appareil photo pour l’empêcher de
bouger. Si vous avez déployé le ash,
ne reposez pas les doigts dessus.
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
18
Page 19
Charge de la batterie
CB-2LH
CB-2LHE
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie avec le chargeur
fourni. Veillez à charger la batterie au départ, car l’appareil photo n’est
pas vendu avec la batterie chargée.
Insérez la batterie.
(1)
(2)
(2)
(1)
(1)
(2)
● An de protéger la batterie et de la conserver dans des conditions
optimales, ne la chargez pas continuellement pendant plus de
24 heures.
● Pour les chargeurs de batterie utilisant un cordon d’alimentation, ne
xez pas le chargeur ou le cordon à d’autres appareils, sous peine
d’endommager le produit ou de provoquer son dysfonctionnement.
1
z Après avoir aligné les symboles de la
batterie et du chargeur, insérez la batterie
en l’enfonçant (1), puis en l’abaissant (2).
Chargez la batterie.
2
z CB-2LH : sortez la che (1) et branchez
le chargeur sur une prise secteur (2).
z CB-2LHE : branchez le cordon
d’alimentation sur le chargeur et l’autre
extrémité sur une prise secteur.
z Le témoin de charge devient orange et la
charge commence.
z Une fois la charge terminée, le témoin
devient vert.
Retirez la batterie.
3
z Après avoir débranché le chargeur de
batterie, retirez la batterie en l’enfonçant
(1) puis en la soulevant (2).
● Pour en savoir plus sur la durée de charge et le nombre de prises
de vue ou la durée d’enregistrement possibles avec une batterie
complètement chargée, voir « Nombre de prises de vue/Durée
d’enregistrement, durée de lecture » (
● Les batteries chargées se déchargent progressivement, même
si elles ne sont pas utilisées. Chargez la batterie le jour de son
utilisation (ou juste avant).
● Le chargeur peut être utilisé dans les régions ayant une
alimentation CA de 100 à 240 V (50/60 Hz). Pour les prises
secteur de forme différente, utilisez un adaptateur en vente dans
le commerce pour la che. N’utilisez jamais un transformateur
électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie.
=
195).
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Insérez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément)
dans l’appareil photo.
Veuillez noter qu’avant d’utiliser une nouvelle carte mémoire (ou une carte
mémoire formatée sur un autre appareil), il est nécessaire de la formater
avec cet appareil photo (=
(1)
(2)
154).
Ouvrez le couvercle.
1
z Faites glisser le bouton (1) et ouvrez le
couvercle (2).
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
19
Page 20
(1)
(2)
(2)
(1)
(1)
Insérez la batterie.
2
z Tout en tenant la batterie avec les bornes
(1) tournées dans le sens indiqué, appuyez
sur le verrou de la batterie (2) dans le sens
de la èche et insérez la batterie jusqu’à
ce que le verrou se ferme avec un déclic.
z Si vous insérez la batterie dans le mauvais
sens, elle ne peut pas être verrouillée dans
la bonne position. Vériez toujours que la
batterie est tournée dans le bon sens et se
verrouille lorsque vous l’insérez.
Vériez la position de la languette
3
de protection contre l’écriture de la
carte et insérez la carte mémoire.
z L’enregistrement n’est pas possible sur
les cartes mémoire dont la languette de
protection contre l’écriture est en position
verrouillée. Faites glisser la languette sur
la position déverrouillée.
z Insérez la carte mémoire avec l’étiquette
(1) tournée dans le sens indiqué jusqu’à
ce que vous entendiez un déclic.
z Assurez-vous que la carte mémoire est
tournée dans le bon sens lorsque vous
l’insérez. L’insertion d’une carte mémoire
dans le mauvais sens peut endommager
l’appareil photo.
Fermez le couvercle.
4
z Abaissez le couvercle (1) et maintenez-le
enfoncé pendant que vous faites glisser
le bouton jusqu’au déclic dans la position
fermée (2).
● Pour des indications sur le nombre de prises de vue ou d’heures
d’enregistrement pouvant être sauvegardées sur une carte
mémoire, voir « Nombre de prises de vue par carte mémoire »
=
195).
(
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Retirez la batterie.
z Ouvrez le couvercle et appuyez sur le
verrou de la batterie dans le sens de
la èche.
z La batterie sort de son logement.
Retirez la carte mémoire.
z Appuyez sur la carte mémoire jusqu’au
déclic, puis relâchez-la lentement.
z La carte mémoire sort de son logement.
Réglage de la date et de l’heure
Réglez correctement la date et l’heure actuelles comme suit si l’écran
[Date/Heure] s’afche lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension.
Les informations spéciées de cette façon sont enregistrées dans les
propriétés de l’image lorsque vous photographiez et sont utilisées lorsque
vous gérez les images par date de prise de vue ou imprimez les images
en afchant la date.
Mettez l’appareil photo sous tension.
1
z Appuyez sur la touche ON/OFF.z L’écran [Date/Heure] s’afche.
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
20
Page 21
Réglez la date et l’heure.
2
z Appuyez sur les touches [ ][ ] pour
choisir une option.
z Appuyez sur les touches [
tournez la molette [
date et l’heure.
z Ceci fait, appuyez sur la touche [
Spéciez le fuseau horaire de
3
][ ] ou
] pour spécier la
votre pays.
z Appuyez sur les touches [ ][ ] pour
choisir le fuseau horaire de votre pays.
Finalisez le processus de réglage.
4
z Appuyez sur la touche [ ] lorsque vous
avez terminé. Après l’afchage d’un
message de conrmation, l’écran de
réglage disparaît.
z Pour mettre l’appareil photo hors tension,
appuyez sur la touche ON/OFF.
● L’écran [Date/Heure] s’afchera chaque fois que vous mettrez
l’appareil photo sous tension tant que vous n’aurez pas réglé la
date, l’heure et le fuseau horaire de votre pays. Renseignez les
informations correctes.
● Vous pouvez également régler la date et l’heure en touchant
l’option désirée sur l’écran de l’étape 2, puis en touchant [
suivi de [
régler le fuseau horaire de votre pays en touchant [
l’écran de l’étape 3, suivi de [
]. De la même manière, vous pouvez également
] en appuyant sur les touches
][ ] sur
].
].
][ ],
Modication de la date et de l’heure
Ajustez la date et l’heure comme suit.
Accédez à l’écran de menu.
1
z Appuyez sur la touche [].
Choisissez [Date/Heure].
2
z Déplacez la commande de zoom pour
choisir l’onglet [ ].
z Appuyez sur les touches [
tournez la molette [ ] pour choisir [Date/
Heure], puis appuyez sur la touche [ ].
Modiez la date et l’heure.
3
z Exécutez l’étape 2 de « Réglage de
la date et de l’heure » (=
ajuster les réglages.
z Appuyez sur la touche [
fermer l’écran de menu.
● Les réglages de la date/heure peuvent être conservés pendant
3 semaines environ par la pile de sauvegarde de la date intégrée
à l’appareil photo une fois la batterie retirée.
● La pile de sauvegarde de la date se recharge en 4 heures environ
une fois que vous insérez une batterie chargée ou raccordez
l’appareil photo à un kit adaptateur secteur (vendu séparément,
=
159), même avec l’appareil photo hors tension.
● Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, l’écran
[Date/Heure] s’afche à la mise sous tension de l’appareil photo.
Réglez la date et l’heure correctes comme décrit dans « Réglage
de la date et de l’heure » (
=
20).
][ ] ou
20) pour
] pour
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
21
Page 22
Langue d’afchage
Changez de langue d’afchage au besoin.
Activez le mode de lecture.
1
z Appuyez sur la touche [].
Accédez à l’écran de réglage.
2
z Appuyez sur la touche [ ] et
maintenez-la enfoncée, puis appuyez
immédiatement sur la touche [].
Réglez la langue d’afchage.
3
z Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] ou
tournez la molette [ ] pour choisir une
langue, puis appuyez sur la touche [ ].
z Une fois la langue d’afchage dénie,
l’écran de réglage disparaît.
● L’heure actuelle s’afche si vous attendez trop longtemps à
l’étape 2 après avoir appuyé sur la touche [
sur la touche [
pour supprimer l’afchage de l’heure et répétez l’étape 2.
● Pour modier la langue d’afchage, vous pouvez également
appuyer sur la touche [
l’onglet [
● Vous pouvez également régler la langue d’afchage en touchant
une langue sur l’écran de l’étape 3, puis en la touchant une
deuxième fois.
].
]. Dans ce cas, appuyez sur la touche [ ]
] avant d’appuyer
] et choisir [Langue ] sur
Test de l’appareil photo
Photos
Suivez ces instructions pour mettre l’appareil photo sous tension, prendre
des photos ou lmer des vidéos, puis les afcher.
Prise de vue (Smart Auto)
Pour la sélection entièrement automatique des réglages optimaux pour
des scènes données, laissez simplement l’appareil photo déterminer le
sujet et les conditions de prise de vue.
Mettez l’appareil photo
1
sous tension.
z Appuyez sur la touche ON/OFF.z L’écran de démarrage s’afche.
Activez le mode [].
2
z Positionnez la molette modes sur [].z Pointez l’appareil photo sur le sujet.
Lorsque l’appareil photo détermine la
scène, un léger clic est émis.
z Les icônes représentant la scène et
le mode de stabilisation de l’image
s’afchent dans le coin supérieur gauche
de l’écran.
z Les cadres afchés autour des sujets
détectés indiquent qu’ils sont mis au point.
Composez la vue.
3
z Pour faire un zoom avant et agrandir le
sujet, déplacez la commande de zoom
en direction de [ ] (téléobjectif) et pour
faire un zoom arrière, déplacez-la en
direction de [ ] (grand angle).
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
22
Page 23
(1)
Photographiez ou lmez.
4
Prise de photos
1) Faites la mise au point.
z Appuyez légèrement sur le déclencheur
à mi-course. L’appareil photo émet deux
bips après la mise au point et les zones
AF s’afchent pour indiquer les zones
d’image mises au point.
z Si [Ériger le ash] s’afche à l’écran,
déplacez le commutateur [
le ash. Il se déclenchera au moment de
la prise de vue. Si vous préférez ne pas
utiliser le ash, enfoncez-le du doigt dans
l’appareil photo.
] pour relever
2) Prenez la photo.
z Appuyez sur le déclencheur à fond.z Au moment de la prise de vue, le son
du déclencheur est émis, et dans de
faibles conditions d’éclairage si vous
avez soulevé le ash, il se déclenche
automatiquement.
z Maintenez l’appareil photo immobile
jusqu’à ce que le son du déclencheur
cesse.
z Après avoir afché votre prise, l’appareil
photo revient à l’écran de prise de vue.
Réalisation de vidéos
1) Commencez à lmer.
z Appuyez sur la touche vidéo.
L’appareil photo émet un bip lorsque
l’enregistrement débute, et [ ENR]
s’afche avec le temps écoulé (1).
z Des bandes noires s’afchent en
haut et en bas de l’écran, et le sujet
est légèrement agrandi. Les bandes
noires indiquent les zones d’image non
enregistrées.
z Les cadres afchés autour des visages
détectés indiquent qu’ils sont mis
au point.
z Dès que l’enregistrement commence,
retirez le doigt de la touche vidéo.
2) Terminez l’enregistrement.
z Appuyez à nouveau sur la touche
vidéo pour arrêter l’enregistrement.
L’appareil photo émet deux bips lorsque
l’enregistrement s’arrête.
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
23
Page 24
Afchage
Après avoir pris des photos ou lmé des vidéos, vous pouvez les afcher
sur l’écran comme suit.
Activez le mode de lecture.
1
z Appuyez sur la touche [].z Votre dernière photo est afchée.
Parcourez vos images.
2
z Pour afcher l’image précédente,
appuyez sur la touche [ ] ou tournez la
molette [ ] dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre. Pour afcher
l’image suivante, appuyez sur la touche
[ ] ou tournez la molette [ ] dans le
sens des aiguilles d’une montre.
z Maintenez les touches [
pour parcourir rapidement les images.
z Pour accéder au mode de délement de
l’afchage, tournez rapidement la molette
[ ]. Dans ce mode, tournez la molette
[ ] pour parcourir les images.
z Pour revenir au mode d’afchage image
par image, appuyez sur la touche [
z Les vidéos sont identiées par une icône
[
]. Pour lire des vidéos, allez à
l’étape 3.
][ ] enfoncées
].
Lisez les vidéos.
3
z Appuyez sur la touche [ ] pour accéder
au panneau de commande des vidéos,
choisissez [ ] (appuyez sur les touches
[ ][ ] ou tournez la molette [ ]), puis
appuyez à nouveau sur la touche [ ].
z La lecture commence et une fois la vidéo
(1)
● Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture,
appuyez sur le déclencheur à mi-course.
terminée, [
z Pour régler le volume (1), appuyez sur
les touches [
Opérations sur l’écran tactile
z Pour afcher l’image suivante, faites
glisser votre doigt vers la gauche de
l’écran de l’étape 2 et pour afcher
l’image précédente vers la droite.
z Pour accéder au mode de délement de
l’afchage, faites glisser rapidement et
à plusieurs reprises votre doigt vers la
gauche ou la droite.
z Pour revenir à l’afchage image par
image depuis le mode de délement de
l’afchage, touchez l’image au milieu
de l’écran.
z Choisissez une vidéo et touchez [
lancer la lecture.
z Pour ajuster le volume pendant la
lecture vidéo, faites glisser rapidement
votre doigt vers le haut ou vers le bas
de l’écran.
] s’afche.
][ ].
] pour
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
24
Page 25
Effacement d’images
Vous pouvez choisir et effacer les images inutiles une par une.
Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas
être récupérées.
Choisissez l’image à effacer.
1
z Appuyez sur les touches [ ][ ] ou
tournez la molette [ ] pour choisir
une image.
Effacez l’image.
2
z Appuyez sur la touche [ ].z Lorsque [Effacer ?] s’afche, appuyez sur
les touches [
[ ] pour choisir [Effacer], puis appuyez
sur la touche [ ].
z L’image actuelle est maintenant effacée.z Pour annuler l’effacement, appuyez sur
les touches [
[ ] pour choisir [Annuler], puis appuyez
sur la touche [ ].
● Vous pouvez choisir plusieurs images pour les effacer en une fois
=
116).
(
● Vous pouvez également effacer l’image actuelle en touchant
[Effacer] sur l’écran de l’étape 2.
● Vous pouvez également effacer les images en utilisant les actions
=
tactiles (
119).
][ ] ou tournez la molette
][ ] ou tournez la molette
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
25
Page 26
Marche/Arrêt
Avant utilisation
Guide avancé
1
Notions de base de
l’appareil photo
Autres opérations de base et davantage de moyens
pour tirer parti de votre appareil photo, notamment
options de prise de vue et de lecture
Mode de prise de vue
z Appuyez sur la touche ON/OFF pour
mettre l’appareil photo sous tension et
vous préparer à la prise de vue.
z Pour mettre l’appareil photo hors tension,
appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF.
Mode de lecture
z Appuyez sur la touche [] pour mettre
l’appareil photo sous tension et voir
vos images.
z Pour mettre l’appareil photo hors tension,
appuyez à nouveau sur la touche [
● Pour passer au mode de lecture depuis le mode de prise de vue,
appuyez sur la touche [
● Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture,
appuyez sur le déclencheur à mi-course (
● L’objectif se rétracte au bout d’une minute environ une fois que
l’appareil photo est en mode de lecture. Vous pouvez mettre
l’appareil photo hors tension lorsque l’objectif est rétracté en
appuyant sur la touche [
].
=
27).
].
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
].
5
6
7
8
9
10
Index
Modes Tv, Av, M et C
Mode de lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de réglage
Accessoires
Annexe
26
Page 27
Fonctions Mode éco (Extinction auto)
Pour économiser la batterie, l’appareil photo désactive automatiquement
l’écran (Afchage OFF), puis s’éteint après une certaine période d’inactivité.
Mode éco en mode de prise de vue
L’écran s’éteint automatiquement au bout d’une minute environ d’inactivité.
Environ deux minutes après, l’objectif se rétracte et l’appareil photo s’éteint.
Pour activer l’écran et vous préparer à la prise de vue lorsque l’écran est
éteint, mais que l’objectif est sorti, appuyez sur le déclencheur à mi-course
(=
27).
Mode éco en mode de lecture
L’appareil photo s’éteint automatiquement au bout de cinq minutes
environ d’inactivité.
● Vous pouvez désactiver Extinction auto et ajuster le délai
d’Afchage OFF, si vous préférez (
● Le Mode éco n’est pas activé lorsque l’appareil photo est
connecté à d’autres appareils via Wi-Fi (
connecté à un ordinateur (
=
164).
=
153).
=
127) ou lorsqu’il est
Déclencheur
Pour garantir la netteté de vos photos, commencez toujours par maintenir
enfoncé le déclencheur à mi-course, puis une fois la mise au point sur le
sujet effectuée, enfoncez à fond le déclencheur pour prendre la photo.
Dans ce manuel, les opérations du déclencheur sont décrites avec les
expressions « appuyer sur le déclencheur à mi-course ou à fond ».
Appuyez à mi-course. (Appuyez
1
légèrement pour faire la mise
au point.)
z Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
L’appareil photo émet deux bips et les
zones AF s’afchent autour de la zone
d’image mise au point.
Appuyez à fond. (À partir de la
2
position à mi-course, appuyez
complètement pour photographier.)
z L’appareil photo prend la photo au
moment où le son du déclencheur
est émis.
z Maintenez l’appareil photo immobile
jusqu’à ce que le son du déclencheur
cesse.
● Les images peuvent ne pas être nettes si vous photographiez
sans appuyer d’abord sur le déclencheur à mi-course.
● La durée du son du déclencheur dépend du temps requis pour la
photo. Elle peut être plus longue dans certaines scènes de prise
de vue et les images seront oues si vous bougez l’appareil photo
(ou si le sujet bouge) avant que le son du déclencheur cesse.
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
27
Page 28
Modes de prise de vue
(
(
3
6
)
)
(4)
Utilisez la molette modes pour accéder à chaque mode de prise de vue.
)
1
)
2
(
)
(1) Mode Auto / Mode Auto hybride
Prise de vue entièrement
automatique, avec réglages
déterminés par l’appareil photo
=
22, =
34, =
=
55).
36).
(
(2) Mode de prise de vue créative
Voir plusieurs effets appliqués à
chaque prise automatiquement
=
54).
(
(3) Mode Scène spéciale
Photographiez avec les réglages
optimaux pour des scènes
données (
(4) Modes P, Tv, Av, M et C
(5) Mode vidéo
(6) Mode Filtres créatifs
(
5
(
Prenez une grande diversité de
photos en utilisant vos réglages
=
73, =
préférés (
Pour réaliser des vidéos (
=
96).
Vous pouvez également lmer des
vidéos lorsque la molette modes
n’est pas réglée sur le mode vidéo
en appuyant simplement sur la
touche vidéo.
Ajoutez un vaste choix d’effets
aux images lors de la prise de vue
=
58).
(
93).
=
71,
Réglage de l’angle de l’écran et de
son orientation
Vous pouvez ajuster l’angle et l’orientation de l’écran selon la scène ou
votre manière de photographier.
z Inclinez l’écran vers le haut de 180°
maximum.
z Lorsque vous vous prenez en photo,
vous pouvez voir une image inversée
de vous-même en faisant pivoter l’écran
vers le devant de l’appareil photo.
Pour annuler l’afchage inversé, appuyez
sur la touche [
[Aff. Inversé] sur l’onglet [ ] et appuyez
sur les touches [ ][ ] pour choisir [Arrêt].
● Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo, maintenez l’écran
fermé.
● Prenez garde de ne pas ouvrir davantage l’écran sous peine
d’endommager l’appareil photo.
], choisissez
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
28
Page 29
Options d’afchage de la prise de vue
Utilisation du menu FUNC.
Avant utilisation
Appuyez sur la touche [ ] pour voir d’autres informations à l’écran ou
pour masquer les informations. Pour en savoir plus sur les informations
afchées, voir « Informations à l’écran » (=
● La luminosité de l’écran est automatiquement augmentée par
la fonction de vision nocturne lorsque vous photographiez sous
un faible éclairage, facilitant ainsi la vérication du cadrage des
photos. Cependant, la luminosité de l’image à l’écran peut ne
pas correspondre à celle de vos photos. Veuillez noter que les
déformations de l’image à l’écran ou le mouvement saccadé du
sujet n’affecteront pas les images enregistrées.
● Pour les options d’afchage de lecture, voir « Changement de
mode d’afchage » (
=
Afchage 1
Afchage 2
105).
179).
Congurez les fonctions de prise de vue couramment utilisées via le menu
FUNC. comme suit.
Veuillez noter que les éléments de menu et les options varient en fonction
du mode de prise de vue (=
(1)
(2)
183).
Accédez au menu FUNC.
1
z Appuyez sur la touche [ ].
Choisissez un élément du menu.
2
z Appuyez sur les touches [ ][ ] pour
choisir un élément de menu (1).
z Les options disponibles (2) sont
indiquées en bas de l’écran.
Choisissez une option.
3
z Appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez
la molette [ ] pour choisir une option.
z Les options étiquetées avec une icône
] peuvent être congurées en
[
appuyant sur la touche [].
z Les options étiquetées avec une icône
] peuvent être congurées en
[
appuyant sur la touche [ ].
Finalisez le processus de réglage.
4
z Appuyez sur la touche [ ].z L’écran antérieur à votre appui sur
la touche [
nouveau, indiquant l’option que vous
avez congurée.
] à l’étape 1 s’afche à
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
29
Page 30
● Pour annuler tout changement de réglage accidentel, vous pouvez
rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo (
=
157).
Utilisation des opérations sur l’écran tactile
pour congurer les réglages
z Accédez au menu FUNC. (1) en
appuyant sur la touche [ ], puis faites
glisser le menu vers le haut ou vers le
bas pour le parcourir, ou touchez un
élément de menu pour le choisir.
z Touchez une option (2) pour la choisir.
Touchez à nouveau l’option pour conrmer
votre choix et revenir à l’écran afché
avant d’avoir appuyé sur la touche [
z Vous pouvez accéder à l’écran pour les
options étiquetées avec une icône [
en touchant [].
z Vous pouvez accéder à l’écran pour les
options étiquetées avec une icône [
en touchant [].
(1)
(2)
Utilisation de l’écran de menu
Congurez un éventail de fonctions de l’appareil photo par le biais de
l’écran de menu comme suit. Les éléments de menu sont regroupés par
objectifs sur les onglets, tels que la prise de vue [ ], la lecture [], etc.
Veuillez noter que les éléments de menu disponibles dépendent du mode
de prise de vue ou de lecture sélectionné (=
Accédez à l’écran de menu.
1
z Appuyez sur la touche [].
Choisissez un onglet.
2
z Déplacez la commande de zoom pour
].
]
]
choisir un onglet.
z Après avoir appuyé sur les touches
][ ] ou tourné la molette [ ] pour
[
choisir au départ un onglet, vous
pouvez passer d’un onglet à un autre en
appuyant sur les touches [ ][ ].
Choisissez un élément du menu.
3
z Appuyez sur les touches [ ][ ] ou
tournez la molette [ ] pour choisir un
élément du menu.
z Pour les éléments de menu dont les
options ne sont pas afchées, appuyez
d’abord sur la touche [
changer d’écran, puis appuyez sur les
touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]
pour sélectionner l’élément de menu.
z Pour revenir à l’écran précédent,
appuyez sur la touche [
186 – =
192).
] ou [ ] pour
].
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
30
Page 31
Choisissez une option.
4
z Appuyez sur les touches [ ][ ] pour
choisir une option.
Finalisez le processus de réglage.
5
z Appuyez sur la touche [] pour
revenir à l’écran afché avant votre appui
sur la touche [] à l’étape 1.
● Pour annuler tout changement de réglage accidentel, vous
pouvez rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo
=
157).
(
Opérations sur l’écran tactile
● Pour accéder aux onglets, appuyez sur la touche [] pour
accéder à l’écran de menu, puis touchez l’onglet désiré.
● Faites glisser les éléments de menu vers le haut ou le bas pour les
parcourir, ou touchez un élément de menu pour le choisir.
● Touchez une option pour la choisir. Les options indiquées avec
les icônes [
congurées en touchant ces icônes.
● Pour les éléments de menu afchés avec une barre indiquant le
niveau, touchez la position désirée sur la barre.
● Pour congurer les éléments de menu pour lesquels aucune option
n’est indiquée, touchez d’abord l’élément de menu pour accéder à
l’écran de réglage. Sur l’écran de réglage, faites glisser ou touchez
pour choisir l’élément de menu, puis touchez pour choisir l’option.
Pour revenir à l’écran précédent, touchez [
● Vous pouvez également toucher les éléments de saisie (comme les
cases à cocher ou les zones de texte) pour les sélectionner. Et vous
pouvez saisir du texte en touchant le clavier virtuel.
● Avec [
la touche [ ], si vous le préférez.
● Avec [
la touche [], si vous le préférez.
● Pour faire disparaître le menu, appuyez à nouveau sur la
touche [
][ ] d’un côté ou de l’autre peuvent également être
].
] afché, vous pouvez toucher [] au lieu d’appuyer sur
] afché, vous pouvez toucher [] au lieu d’appuyer sur
].
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
31
Page 32
Clavier virtuel
(1)
Afchage de l’indicateur
Avant utilisation
Utilisez le clavier virtuel pour saisir les informations d’identication de
=
visage (
la longueur et le type des informations pouvant être saisies dépendent de
la fonction que vous utilisez.
44), des connexions Wi-Fi (=
135), etc. Veuillez noter que
Saisir des caractères
z Touchez les caractères pour les saisir.z La quantité d’informations pouvant être
saisies (1) dépend de la fonction que
vous utilisez.
Déplacer le curseur
z Touchez [ ][ ] ou tournez la bague [ ].
Saisir des sauts de ligne
z Touchez [ ].
Changer de mode de saisie
z Pour basculer sur les numéros ou les
symboles, touchez [
z Touchez [
majuscules.
z Les modes de saisie disponibles
dépendent de la fonction que vous utilisez.
] pour saisir des lettres
].
Supprimer des caractères
z Pour effacer le caractère précédent,
touchez [
z Si vous maintenez enfoncée la touche [ ],
cinq caractères à la fois seront effacés.
] ou appuyez sur la touche [ ].
Conrmer la saisie et revenir à l’écran
précédent
z Appuyez sur la touche [].
L’indicateur situé au dos de l’appareil photo (=
selon l’état de celui-ci.
Couleur
Vert
État de
l’indicateur
Allumé
Clignotant
● Lorsque l’indicateur clignote vert, ne mettez jamais hors tension
l’appareil photo, n’ouvrez pas le couvercle du logement de
la batterie et de la carte mémoire, et n’agitez ou ne secouez
pas l’appareil photo, sous peine d’altérer les images ou
d’endommager l’appareil photo ou la carte mémoire.
État de l’appareil photo
Lors de la connexion à un ordinateur (
ou afchage éteint (=
Démarrage, enregistrement/lecture/
transmission des images, prises d’expositions
longues (
transmission via Wi-Fi
=
93, =
94) ou connexion/
4) s’allume ou clignote
=
27, =
153, =
164),
153)
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
32
Page 33
Horloge
Avant utilisation
Vous pouvez voir l’heure actuelle.
● Lorsque l’appareil photo est éteint, maintenez la touche [ ]
enfoncée, puis appuyez sur la touche ON/OFF pour
afcher l’heure.
z Appuyez sur la touche [
maintenez-la enfoncée.
z L’heure actuelle s’afche.z Si vous tenez l’appareil photo
verticalement lorsque vous utilisez la
fonction d’horloge, l’écran passe en
afchage vertical. Appuyez sur les
touches [
pour modier la couleur d’afchage.
z Appuyez à nouveau sur la touche [
pour annuler l’afchage de l’horloge.
][ ] ou tournez la molette [ ]
] et
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
]
4
5
6
7
8
9
10
Index
Mode P
Modes Tv, Av, M et C
Mode de lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de réglage
Accessoires
Annexe
33
Page 34
(1)
Mode Auto /
Mode Auto hybride
Mode pratique pour des photos et des vidéos faciles
avec un plus grand contrôle de la prise de vue
2
Prise de vue avec les réglages déterminés
par l’appareil photo
Pour la sélection entièrement automatique des réglages optimaux pour
des scènes données, laissez simplement l’appareil photo déterminer le
sujet et les conditions de prise de vue.
Prise de vue (Smart Auto)
Photos
Mettez l’appareil photo sous tension.
1
z Appuyez sur la touche ON/OFF.z L’écran de démarrage s’afche.
Activez le mode [].
2
z Positionnez la molette modes sur [].z Pointez l’appareil photo sur le sujet.
Lorsque l’appareil photo détermine la
scène, un léger clic est émis.
z Les icônes représentant la scène et
le mode de stabilisation de l’image
s’afchent dans le coin supérieur gauche
de l’écran (
z Les cadres afchés autour des sujets
détectés indiquent qu’ils sont mis au point.
Composez la vue.
3
z Pour faire un zoom avant et agrandir le
sujet, déplacez la commande de zoom en
direction de [ ] (téléobjectif) et pour faire
un zoom arrière, déplacez-la en direction
de [ ] (grand angle). (Une barre de zoom
(1) indiquant la position du zoom s’afche
ainsi que la zone mise au point (2).)
=
38, =
39).
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
(2)
34
Page 35
(1)
Photographiez ou lmez.
4
Prise de photos
1) Faites la mise au point.
z Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
L’appareil photo émet deux bips après la
mise au point et les zones AF s’afchent
pour indiquer les zones d’image mises
au point.
z Plusieurs zones AF s’afchent si plusieurs
zones d’image sont mises au point.
z Si [Ériger le ash] s’afche à l’écran,
déplacez le commutateur [
le ash. Il se déclenchera au moment de
la prise de vue. Si vous préférez ne pas
utiliser le ash, enfoncez-le du doigt dans
l’appareil photo.
] pour relever
2) Prenez la photo.
z Appuyez sur le déclencheur à fond.z Au moment de la prise de vue, le son
du déclencheur est émis, et dans de
faibles conditions d’éclairage si vous
avez soulevé le ash, il se déclenche
automatiquement.
z Maintenez l’appareil photo immobile
jusqu’à ce que le son du déclencheur
cesse.
z Après avoir afché votre prise, l’appareil
photo revient à l’écran de prise de vue.
Réalisation de vidéos
1) Commencez à lmer.
z Appuyez sur la touche vidéo.
L’appareil photo émet un bip lorsque
l’enregistrement débute, et [
s’afche avec le temps écoulé (1).
z Des bandes noires s’afchent en haut et en
bas de l’écran, et le sujet est légèrement
agrandi. Les bandes noires indiquent les
zones d’image non enregistrées.
z Les cadres afchés autour des visages
détectés indiquent qu’ils sont mis au point.
z Dès que l’enregistrement commence,
retirez le doigt de la touche vidéo.
ENR]
2) Redimensionnez le sujet et recadrez
la scène au besoin.
z Pour redimensionner le sujet, répétez les
opérations de l’étape 3.
Veuillez noter toutefois que le bruit de
fonctionnement de l’appareil photo sera
enregistré. Veuillez noter que les vidéos
lmées aux facteurs de zoom indiqués en
bleu sembleront granuleuses.
z Lorsque vous recadrez les scènes,
la mise au point, la luminosité et les
couleurs sont automatiquement ajustées.
3) Terminez l’enregistrement.
z Appuyez à nouveau sur la touche
vidéo pour arrêter l’enregistrement.
L’appareil photo émet deux bips lorsque
l’enregistrement s’arrête.
z L’enregistrement s’arrête automatiquement
lorsque la carte mémoire est pleine.
● Le déclenchement du ash pendant les prises de vue indique que
l’appareil photo a automatiquement essayé d’obtenir des couleurs
optimales sur le sujet principal et l’arrière-plan (Balance des
blancs multi-zones).
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
35
Page 36
Prise de vue en Mode Auto hybride
Photos
Pour réaliser un court-métrage de la journée, il vous suft de prendre des
photos. L’appareil photo enregistre des clips de 2 à 4 secondes avant
chaque prise, lesquels sont ensuite combinés en un résumé vidéo.
Activez le mode [].
1
z Exécutez l’étape 2 de « Prise de
vue (Smart Auto) » (
choisissez [
Composez la vue.
2
z Exécutez les étapes 3 à 4 de « Prise de
vue (Smart Auto) » (
].
=
34) et
=
34) pour cadrer
la vue et faire la mise au point.
z Pour des résumés vidéo encore plus
impressionnants, dirigez l’appareil photo
sur les sujets pendant environ quatre
secondes avant de prendre des photos.
Prenez la photo.
3
z Exécutez l’étape 4 de « Prise de vue
(Smart Auto) » (
=
34) pour prendre
une photo.
z L’appareil photo enregistre à la fois
une photo et un clip vidéo. Le clip,
qui se termine par la photo et un bruit
d’obturation, forme un chapitre dans le
résumé vidéo.
● La durée de vie de la batterie est plus courte dans ce mode que
dans le mode [
enregistrés pour chaque prise.
● Il se peut qu’un résumé vidéo ne soit pas enregistré si vous
prenez une photo immédiatement après avoir mis l’appareil photo
sous tension, choisi le mode [
toute autre façon.
● Les bruits et vibrations liés au fonctionnement de l’appareil photo
sont enregistrés dans les résumés vidéo.
], étant donné que des résumés vidéo sont
] ou utilisé l’appareil photo de
Vidéos
● La qualité du résumé vidéo est [] et ne peut pas être modiée.
● Les sons ne sont pas émis lorsque vous appuyez sur le
déclencheur à mi-course ou enclenchez le retardateur (
● Les résumés vidéo sont sauvegardés comme chiers vidéo
distincts dans les cas suivants, même s’ils ont été enregistrés le
même jour en mode [
- La taille de chier du résumé vidéo atteint environ 4 Go ou
la durée d’enregistrement totale atteint environ 13 minutes et
20 secondes.
- Le résumé vidéo est protégé (
- Les réglages de l’heure d’été (
=
152) ont été modiés.
(
- Un nouveau dossier est créé (
● Les bruits d’obturation enregistrés ne peuvent pas être modiés
ou effacés.
● Si vous préférez enregistrer les résumés vidéo sans photos,
ajustez au préalable le réglage. Choisissez MENU (
l’onglet [
● Les chapitres individuels peuvent être édités (
] ► [Type de résumé] ► [Aucune photo].
].
=
114).
=
20) ou du fuseau horaire
=
155).
=
126).
=
Lecture de résumé vidéo
Afchez une photo prise en mode [] pour lire un résumé vidéo ou
spéciez la date du résumé vidéo à lire (=
106).
Photos/Vidéos
● Si l’appareil photo est sous tension alors que la touche [ ] est
maintenue enfoncée, il n’émettra plus aucun son. Pour réactiver
les sons, appuyez sur la touche [
sur l’onglet [
choisir [Arrêt].
], puis appuyez sur les touches [ ][ ] pour
] et choisissez [Muet]
=
152).
30) ►
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
36
Page 37
Photos
Vidéos
Avant utilisation
● Une icône [ ] clignotante vous avertit que les images seront plus
susceptibles d’être oues en raison du bougé de l’appareil photo.
Le cas échéant, montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez
d’autres mesures pour le stabiliser.
● Si vos photos sont sombres malgré le déclenchement du ash,
rapprochez-vous du sujet. Pour en savoir plus sur la portée du
ash, voir « Portée du ash » (
● Il se peut que le sujet soit trop près si l’appareil photo émet
seulement un bip lorsque vous appuyez sur le déclencheur à
mi-course. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point
(plage de prise de vue), voir « Plage de prise de vue » (
● Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive
que la lampe s’allume lors de la prise de vue dans de faibles
conditions d’éclairage.
● L’apparition d’une icône [
photographier indique que la prise de vue n’est pas possible tant
que le ash n’est pas rechargé. La prise de vue pouvant reprendre
dès que le ash est prêt, appuyez sur le déclencheur à fond et
patientez ou bien relâchez-le et appuyez à nouveau dessus.
● Le son du déclencheur n’est pas émis lorsque les icônes Endormi
et Bébés (Endormi) (
● Bien que vous puissiez photographier à nouveau avant que
l’écran de prise de vue s’afche, votre prise précédente peut
déterminer la mise au point, la luminosité et les couleurs utilisées.
● Vous pouvez modier la durée d’afchage des images après la
=
52).
prise (
=
196).
] clignotante lorsque vous essayez de
=
38) sont afchées.
=
196).
● Éloignez les doigts du microphone (1) pendant l’enregistrement
vidéo. Si vous obstruez le microphone, vous risquez d’empêcher
l’enregistrement du son ou le son enregistré risque d’être assourdi.
(1)
● Évitez de toucher les commandes de l’appareil photo autres que
la touche vidéo lorsque vous lmez des vidéos, car les sons émis
par l’appareil photo seront enregistrés.
● Après le lancement de l’enregistrement vidéo, la zone d’afchage
de l’image change et les sujets sont agrandis pour permettre la
correction d’un bougé important de l’appareil photo. Pour lmer
des sujets à la taille afchée avant l’enregistrement, ajustez le
réglage de stabilisation de l’image (
● Le son est enregistré en stéréo.
● Il est possible de réduire la déformation du son provoquée par
l’enregistrement sous un vent fort. Cependant, il se peut que le
son enregistré semble peu naturel si vous utilisez cette option
alors qu’il n’y a pas de vent. Si le vent n’est pas fort, choisissez
=
MENU (
30) ► l’onglet [ ] ► [Filtre A. vent] ► [Arrêt].
=
91).
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
37
Page 38
Icônes de scène
Photos
En modes [] et [], les scènes de prise de vue déterminées
par l’appareil photo sont indiquées par l’icône afchée et les réglages
correspondants sont automatiquement sélectionnés pour une mise au
point, une luminosité du sujet et des couleurs optimales. Selon la scène,
des images continues peuvent être prises (=
39).
Arrière-plan
Sujet
Personnes
Personnes en
mouvement
Ombres sur le visage
Sourire
Endormi
Bébés
Bébés souriant
Bébés endormis
Enfants en mouvement
Autres sujets
Autres sujets en
mouvement
Autres sujets proches
*1 Trépied utilisé
*2 La couleur d’arrière-plan des icônes est bleu clair lorsque l’arrière-plan est un
ciel bleu, bleu foncé pour les arrière-plans sombres et grise pour tous les autres
arrière-plans.
*3 La couleur d’arrière-plan des icônes est bleu clair lorsque l’arrière-plan est un
ciel bleu et grise pour tous les autres arrière-plans.
Normal
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Contre-
Sombre*
jour
2
3
*
3
3
*
2
––––
3
3
*
2
3
*
3
3
*
3
3
*
2
3
*
3
3
*
2
3
*
3
3
*
2
3
*
Coucher
1
de soleil
–––
–––
–––
–––
–––
–––
–––
–––
––
–
Vidéos
Faisceaux
lumineux
● La couleur d’arrière-plan de [ ], [ ], [ ], [ ] et [ ] est bleu foncé,
et la couleur d’arrière-plan de [ ] est orange.
● Pour les vidéos, seules les icônes Personnes, Autres sujets et Autres
sujets proches s’afchent.
● En mode [
], les icônes ne s’afchent que pour Personnes, Ombres
sur le visage, Autres sujets et Autres sujets proches.
● Pour les prises avec retardateur, les icônes ne s’afchent pas pour les
sujets suivants : personnes en mouvement, souriant ou endormies,
bébés souriant ou endormis, enfants en mouvement et autres sujets
en mouvement.
● Les icônes ne s’afchent pas pour les sujets souriant ou endormis et
les enfants en mouvement dans le mode d’acquisition autres que [
(=
39, =
et que les scènes sont automatiquement corrigées (=
43) et lorsque [Corr. lum. halog] est réglé sur [Marche]
49).
]
● Les icônes Contre-jour ne s’afchent pas pour les enfants en mouvement
et les personnes souriant lorsque le ash est réglé sur [ ].
● Les icônes pour bébés (y compris les bébés souriant et endormis) et
enfants en mouvement s’afchent lorsque [Identif visage] est réglé sur
[Marche] et que les visages des bébés (de moins de deux ans) ou des
enfants (de 2 à 12 ans) enregistrés sont détectés (=
au préalable que la date et l’heure sont correctes (=
● Essayez de photographier ou lmer en mode [ ] (=
l’icône de scène ne correspond pas aux conditions de prise de
vue réelles ou s’il n’est pas possible de photographier ou lmer
avec l’effet, les couleurs ou la luminosité escomptés.
44). Vériez
20).
73) si
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
38
Page 39
Scènes de prise de vue en continu
Si vous prenez une photo lorsque les icônes de scène suivantes sont
afchées, l’appareil photo photographie en continu. Si vous enfoncez le
déclencheur à mi-course lors de l’afchage d’une des icônes du tableau
ci-dessous, l’une des icônes suivantes apparaît pour vous informer que
l’appareil photo prendra des photos en continu : [ ], [ ] ou [ ].
Sourire
(y compris Bébés)
Endormi
(y compris Bébés)
Enfants
Les images consécutives sont capturées et
l’appareil photo analyse les détails comme
l’expression du visage pour sauvegarder l’image
considérée comme étant la meilleure.
De magniques photos de visages endormis,
créées en associant des vues consécutives pour
réduire le bougé de l’appareil photo et le bruit
de l’image.
Le faisceau d’assistance autofocus ne s’allume
pas, le ash ne se déclenche pas et le son du
déclencheur n’est pas émis.
Pour que vous ne perdiez pas une occasion
de photographier des enfants en mouvement,
l’appareil photo capture trois images consécutives
pour chaque prise de vue.
● Dans certaines scènes, les images escomptées peuvent ne pas
être sauvegardées et les images peuvent ne pas correspondre à
ce que vous attendiez.
● La mise au point, la luminosité de l’image et la couleur sont
déterminées par la première photo.
● Lorsque vous souhaitez prendre une seule image, appuyez sur
la touche [
][ ] ou tournez la molette [ ]).
[
], puis sélectionnez [ ] (appuyez sur les touches
Icône de stabilisation de l’image
Photos
La stabilisation d’image optimale selon les conditions de prise de vue est
automatiquement appliquée (Stabilisateur intelligent). En outre, les icônes
suivantes s’afchent dans les modes [] et [].
Stabilisation d’image pour les photos (Normal)
Stabilisation d’image pour les photos pendant la prise de vue en
panoramique (Panoramique)*
Stabilisation d’image pour la photographie macro. Pendant
l’enregistrement vidéo, [] s’afche et la stabilisation de l’image
pour l’enregistrement vidéo macro est utilisée (Hybrid IS).
Stabilisation d’image pour les vidéos, réduisant le bougé de
l’appareil photo prononcé, comme lorsque vous lmez en
marchant (Dynamique)
Stabilisation d’image pour un bougé d’appareil photo lent, comme
lorsque vous lmez des vidéos au téléobjectif (Motorisé)
Pas de stabilisation d’image, car l’appareil photo est monté sur
un trépied ou stabilisé par d’autres moyens. Toutefois, pendant
l’enregistrement vidéo, [] s’afche et la stabilisation de l’image
pour neutraliser le vent ou d’autres sources de vibration est
utilisée (Stabilisé par trépied).
* S’afche lorsque vous faites un panoramique, en suivant les sujets en
mouvement avec l’appareil photo. Lorsque vous suivez des sujets se déplaçant
horizontalement, la stabilisation d’image neutralise uniquement le bougé vertical de
l’appareil photo et la stabilisation horizontale s’arrête. De la même manière, lorsque
vous suivez des sujets se déplaçant verticalement, la stabilisation d’image ne
neutralise que le bougé horizontal de l’appareil photo.
● Pour annuler la stabilisation d’image, réglez [Mode Stabilisé] sur
=
91). Dans ce cas, aucune icône de stabilisation de
[Arrêt] (
l’image ne s’afche.
● En mode [
], aucune icône [] ne s’afche.
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
39
Page 40
(1)
Cadres à l’écran
Photos
En mode [], différents cadres s’afchent une fois que l’appareil
photo détecte les sujets sur lesquels vous le dirigez.
● Un cadre blanc s’afche autour du sujet (ou le visage d’une personne)
que l’appareil photo a déterminé comme le sujet principal et des
cadres gris s’afchent autour des autres visages détectés. Les cadres
suivent les sujets en mouvement dans une certaine plage pour
maintenir la mise au point. Toutefois, si l’appareil photo détecte un
mouvement du sujet, seul le cadre blanc reste à l’écran.
● Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course et que l’appareil
photo détecte un mouvement du sujet, un cadre bleu s’afche et la
mise au point et la luminosité de l’image sont continuellement ajustées
(AF servo).
● Essayez d’utiliser le mode [ ] (=
s’afche, si les cadres ne s’afchent pas autour des sujets désirés
ou si les cadres s’afchent sur l’arrière-plan ou sur des zones
semblables.
● Pour choisir des sujets à mettre au point, touchez le sujet
souhaité sur l’écran. [
mode AF tactile. Si vous appuyez sur le déclencheur à mi-course,
une zone AF bleue s’afche et l’appareil photo maintient la mise
au point sur le sujet et ajuste la luminosité de l’image (AF servo).
] s’afche, et l’appareil photo passe en
73) si aucun cadre ne
Vidéos
Fonctions courantes et pratiques
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)
Photos
Lorsque des sujets éloignés sont trop loin pour être agrandis avec
le zoom optique, utilisez le zoom numérique pour obtenir des
agrandissements d’environ 17x.
Déplacez la commande de zoom
1
vers [ ].
z Maintenez la commande jusqu’à ce que
le zoom s’arrête.
z Le zoom s’arrête au facteur de zoom le
plus grand possible (avant que l’image ne
devienne visiblement granuleuse), lequel
est ensuite indiqué à l’écran.
Déplacez à nouveau la commande
2
de zoom vers [ ].
z L’appareil photo fait un zoom avant
encore plus proche sur le sujet.
z (1) correspond au facteur de zoom actuel.
● Si vous déplacez la commande de zoom, la barre de zoom
s’afche (indiquant la position du zoom). La couleur de la barre
de zoom change selon la plage du zoom.
- Plage blanche : plage de zoom optique où l’image n’apparaît
pas granuleuse.
- Plage jaune : plage de zoom numérique où l’image n’est pas
manifestement granuleuse (ZoomPlus).
- Plage bleue : plage de zoom numérique où l’image apparaît
granuleuse.
● Étant donné que la plage bleue n’est pas disponible avec certains
réglages de résolution (
peut être obtenu en suivant l’étape 1.
=
49), le facteur de zoom maximum
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
40
Page 41
● Pour désactiver le zoom numérique, choisissez MENU (=
► l’onglet [
] ► [Zoom numér.] ► [Arrêt].
30)
Prise de vue avec les distances focales
prédénies (Zoom par paliers)
Photos
Vous pouvez photographier ou lmer à des distances focales prédénies
de 24, 28, 35, 50, 85 ou 100 mm (équivalentes au format 24 x 36 mm).
Ce qui se révèle pratique pour photographier ou lmer à l’angle de vue de
ces distances focales.
z Pour modier la distance focale de 24
à 28 mm, tournez la bague [
sens inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’au déclic. Continuez à tourner la
bague [ ] pour augmenter la distance
focale, qui passe 35, 50, 85 et 100 mm à
chaque clic.
● Le zoom par paliers n’est pas disponible si vous lmez des
vidéos, même si vous tournez la bague [
● Lorsque vous utilisez le zoom numérique (=
pouvez pas ajuster le facteur de zoom en tournant la bague [
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Toutefois, vous
pouvez régler la distance focale sur 100 mm en la tournant dans
le sens des aiguilles d’une montre.
].
40), vous ne
Vidéos
] dans le
]
Utilisation du retardateur
Photos
Le retardateur vous permet d’apparaître dans les photos de groupe ou
d’autres photos programmées. L’appareil photo se déclenchera environ
10 secondes après que vous appuyez sur le déclencheur.
Congurez le réglage.
1
z Appuyez sur la touche [ ], choisissez
[ ] dans le menu, puis choisissez [ ]
(=
29).
z Une fois le réglage terminé, [
Photographiez ou lmez.
2
z Pour les photos : appuyez sur le
déclencheur à mi-course pour effectuer
la mise au point sur le sujet, puis
enfoncez-le à fond.
z Pour les vidéos : appuyez sur la
touche vidéo.
z Lorsque vous déclenchez le retardateur,
la lampe clignote et l’appareil photo émet
un son de retardateur.
z Deux secondes avant la prise de vue,
le clignotement et le son s’accélèrent.
(La lampe reste allumée si le ash se
déclenche.)
z Pour annuler la prise de vue après avoir
déclenché le retardateur, appuyez sur la
touche [
z Pour restaurer le réglage d’origine,
choisissez [
].
] à l’étape 1.
Vidéos
] s’afche.
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
41
Page 42
1
Notions de base de
l’appareil photo
2
Mode Auto /
Mode Auto hybride
3
Autres modes de prise
de vue
4
Mode P
5
Modes Tv, Av, M et C
6
Mode de lecture
7
Fonctions Wi-Fi
8
Menu de réglage
9
Accessoires
10
Annexe
Index
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Utilisation du retardateur pour éviter l’effet de bougé de
l’appareil photo
Personnalisation du retardateur
Photos
Cette option retarde le déclenchement de l’obturateur de deux secondes
environ une fois que vous aurez appuyé sur le déclencheur. Si l’appareil
photo n’est pas stable pendant que vous appuyez sur le déclencheur,
cela n’aura pas d’incidence sur votre prise de vue.
z Exécutez l’étape 1 de « Utilisation du
retardateur » (
z Une fois le réglage terminé, [z Exécutez l’étape 2 de « Utilisation
du retardateur » (
photographier ou lmer.
Vous pouvez dénir le délai (0 à 30 secondes) et le nombre de prises de
vue (1 à 10).
Choisissez [ ].
1
z En exécutant l’étape 1 de « Utilisation du
retardateur » (=
puis appuyez sur la touche [ ].
Congurez le réglage.
2
z Tournez la bague [ ] pour choisir
[Intervalle], appuyez sur les touches
[ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour
choisir le nombre de [Nb de vues],
puis appuyez sur la touche [ ].
z Une fois le réglage terminé, [z Exécutez l’étape 2 de « Utilisation
du retardateur » (
photographier ou lmer.
● Pour les vidéos lmées au moyen du retardateur, [Intervalle]
représente le délai avant le début de l’enregistrement, mais le
réglage [Nb de vues] reste sans effet.
=
41) et choisissez [ ].
=
41) pour
Photos
41), choisissez [ ],
=
41) pour
Vidéos
] s’afche.
Vidéos
] s’afche.
● Lorsque vous spéciez plusieurs prises, la luminosité de l’image
et la balance des blancs sont déterminées par la première prise.
Un intervalle de temps plus long est nécessaire entre les prises
lorsque le ash se déclenche ou lorsque vous avez spécié
plusieurs prises. La prise de vue s’arrête automatiquement
lorsque la carte mémoire est pleine.
● Si vous spéciez un délai supérieur à deux secondes, deux secondes
avant la prise, le clignotement de la lampe et le son du retardateur
s’accélèrent. (La lampe reste allumée si le ash se déclenche.)
Prise de vue en touchant l’écran (Déclenchement tactile)
Photos
Avec cette option, au lieu d’appuyer sur le déclencheur, il vous suft de
toucher l’écran et de relâcher le doigt pour photographier. L’appareil photo
fait la mise au point sur les sujets et règle automatiquement la luminosité
de l’image.
Activez la fonction de déclenchement
1
tactile.
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Déclench. tactile] sur l’onglet
[ ], puis choisissez [Marche] (=
Prenez la photo.
2
z Touchez le sujet à l’écran, puis relevez
immédiatement votre doigt.
z L’appareil photo prend la photo au moment
où le son du déclencheur est émis.
z Pour annuler le déclenchement tactile,
choisissez [Arrêt] à l’étape 1.
● Même avec la photo prise afchée, vous pouvez vous préparer
pour la prise suivante en touchant [
].
Vidéos
30).
42
Page 43
Prise de vue en continu
Photos
En mode [], maintenez complètement enfoncé le déclencheur pour
photographier en continu.
Pour en savoir plus sur la vitesse de la prise de vue en continu, voir
« Vitesse de la prise de vue en continu » (
Congurez le réglage.
1
=
196).
z Appuyez sur la touche [ ], choisissez
[ ] (appuyez sur les touches [ ][ ] ou
tournez la molette [ ]), puis appuyez sur
la touche [ ].
z Une fois le réglage terminé, [
Prenez la photo.
2
z Maintenez complètement enfoncé le
déclencheur pour photographier en continu.
● Pendant la prise de vue en continu, la mise au point et
l’exposition sont mémorisées sur la position ou au niveau
déterminé lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.
● Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (=
● La prise de vue peut s’interrompre momentanément ou la prise de
vue en continu peut ralentir selon les conditions de prise de vue,
les réglages de l’appareil photo et la position du zoom.
● À mesure que d’autres photos sont prises, la prise de vue peut ralentir.
● La prise de vue peut ralentir si le ash se déclenche.
● La balance des blancs multi-zones (
De la même façon, [Corr. lum. halog] (
[Arrêt] et ne peut pas être modié.
● Avec le déclenchement tactile (=
photos en rafale pendant que vous touchez l’écran. La mise au point et
l’exposition pendant la prise de vue en continu demeurent constantes
une fois qu’elles ont été déterminées pour la première prise.
=
34) n’est pas disponible.
=
49) est réglé sur
42), l’appareil photo prend des
Vidéos
] s’afche.
41).
Afchage des images pendant la lecture
Chaque ensemble de photos prises en continu est géré comme un
seul groupe et seule la première photo de ce groupe est afchée.
Pour indiquer que l’image fait partie d’un groupe, [] s’afche dans le
coin supérieur gauche de l’écran.
● Si vous effacez une image regroupée (=
images du groupe sont également effacées. Faites attention
lorsque vous effacez des images.
● Les images regroupées peuvent être lues individuellement
=
110) et retirées du groupe (=
(
● Si vous protégez (
images du groupe seront également protégées.
● Les images regroupées peuvent être visionnées individuellement
lors de la lecture en utilisant Recherche d’images (
Délement intelligent (
provisoirement retirées du groupe.
● Les actions suivantes ne sont pas disponibles pour les images
regroupées : modier les informations sur l’identication de visage
=
111), les agrandir (=
(
=
118), les éditer (=
(
l’impression d’une image individuelle (
à un livre photo (
les images regroupées (
regroupement (
=
114) une image regroupée, toutes les
=
113). Dans ce cas, les images sont
112), les marquer comme favoris
120), les imprimer (=
=
171). Pour cela, afchez individuellement
=
=
110) ou annulez d’abord le
110).
116), toutes les
110).
=
170) ou les ajouter
=
107) ou
166), congurer
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
43
Page 44
Utilisation de l’identication de visage
Si vous enregistrez une personne à l’avance, l’appareil photo détectera
le visage de cette personne et donnera la priorité à la mise au point, la
luminosité et la couleur pour cette personne au cours de la prise de vue.
En mode [], l’appareil photo peut détecter des bébés et des enfants
d’après les anniversaires enregistrés et optimiser les réglages pour
ceux-ci au cours de la prise de vue.
Cette fonction est également pratique lors de la recherche d’une personne
enregistrée spécique parmi un grand nombre d’images (=
Informations personnelles
● Les informations comme les images d’un visage (infos visage)
enregistrées avec l’identication de visage et les informations
personnelles (nom, anniversaire) seront sauvegardées sur l’appareil
photo. Par ailleurs, lorsque des personnes enregistrées sont
détectées, leur nom est enregistré sur les photos. Lors de l’utilisation
de la fonction d’identication de visage, soyez prudent lorsque vous
partagez l’appareil photo ou les images avec d’autres personnes, et
lorsque vous mettez les images en ligne où de nombreuses autres
personnes peuvent les voir.
● Lorsque vous jetez l’appareil photo ou que vous le donnez à une autre
personne après avoir utilisé l’identication de visage, veillez à effacer
toutes les informations (visages, noms et anniversaires enregistrés) de
l’appareil photo (
=
48).
108).
Enregistrement des informations
d’identication de visage
Vous pouvez enregistrer des informations (info visage, noms,
anniversaires) pour un maximum de 12 personnes et les utiliser avec la
fonction d’identication de visage.
Accédez à l’écran de réglage.
1
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Réglages identif. visages] sur
l’onglet [
[
z Appuyez sur les touches [
tournez la molette [
au dos.], puis appuyez sur la touche [
z Appuyez sur les touches [
tournez la molette [
[Ajouter nv visage], puis appuyez sur la
touche [
Enregistrez les informations de visage.
2
z Dirigez l’appareil photo de sorte que le
visage de la personne que vous souhaitez
enregistrer se trouve à l’intérieur du cadre
gris au centre de l’écran.
z Un cadre blanc sur le visage de la personne
indique que le visage est reconnu.
Assurez-vous qu’un cadre blanc s’afche
sur le visage avant de photographier.
z Si le visage n’est pas reconnu, vous ne
pourrez pas enregistrer les informations
de visage.
], puis appuyez sur la touche
] (=
30).
] pour choisir [Ajout
] pour choisir
].
][ ] ou
][ ] ou
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
].
4
5
6
7
8
9
10
Index
Modes Tv, Av, M et C
Mode de lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de réglage
Accessoires
Annexe
44
Page 45
z Lorsque [Enregistrer ?] s’afche, appuyez
sur les touches [ ][ ] ou tournez la
molette [ ] pour choisir [OK], puis
appuyez sur la touche [ ].
z L’écran [Modif. prol] apparaît.
Enregistrez le nom et l’anniversaire
3
de la personne.
z Appuyez sur la touche [ ] pour accéder
au clavier, puis saisissez le nom
(=
32).
z Pour enregistrer un anniversaire, sur
l’écran [Modif. prol], choisissez [Date
naissance] (appuyez sur les touches
[
][ ] ou tournez la molette [ ]),
puis appuyez sur la touche [ ].
z Appuyez sur les touches [
choisir une option.
z Appuyez sur les touches [
tournez la molette [ ] pour spécier
la date.
z Ceci fait, appuyez sur la touche [
Sauvegardez les réglages.
4
z Appuyez sur les touches [ ][ ] ou
tournez la molette [ ] pour choisir
[Sauvegarder], puis appuyez sur la
touche [ ].
z Après l’afchage d’un message, appuyez
sur les touches [
molette [ ] pour choisir [Oui], puis
appuyez sur la touche [ ].
][ ] pour
][ ] ou
][ ] ou tournez la
Continuez d’enregistrer les
5
informations de visage.
z Pour enregistrer jusqu’à 4 autres points
d’informations de visage (expressions ou
angles), répétez l’étape 2.
z Les visages enregistrés sont plus
facilement reconnus si vous ajoutez
un éventail d’informations de visage.
Outre une tête en angle, ajoutez un angle
légèrement de côté, une vue de sourire et
des vues à l’intérieur et à l’extérieur.
● Le ash ne se déclenche pas lorsque vous exécutez l’étape 2.
● Si vous n’enregistrez pas un anniversaire à l’étape 3, les icônes
Bébés et Enfants (
● Vous pourrez remplacer les infos visage enregistrées et ajouter
des infos visage ultérieurement si vous n’avez pas rempli
l’ensemble des 5 cases d’infos visage (
=
38) ne s’afchent pas en mode [].
=
44).
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Prise de vue
Menu de réglage
Index
8
Accessoires
9
Annexe
10
].
Si vous enregistrez une personne à l’avance, l’appareil photo donnera la
priorité à cette personne comme sujet principal et optimisera la mise au point,
la luminosité et la couleur pour cette personne au cours de la prise de vue.
z Lorsque vous dirigez l’appareil photo
sur un sujet, les noms de 3 personnes
enregistrées maximum s’afchent
lorsqu’elles sont détectées.
z Prenez la photo.z Les noms afchés sont enregistrés
sur les photos. Si des personnes sont
détectées sans que leur nom s’afche,
les noms (jusqu’à 5 personnes) sont
enregistrés sur l’image.
45
Page 46
● Les personnes autres que celles enregistrées peuvent être
détectées par erreur comme la personne enregistrée si elles ont
des traits communs.
● Les personnes enregistrées ne peuvent pas être
correctement détectées si l’image capturée ou la scène diffère
considérablement des informations de visage enregistrées.
● Si un visage enregistré n’est pas détecté, ou pas facilement
détecté, remplacez les informations enregistrées par les
nouvelles infos visage. Enregistrer les infos visage juste avant de
photographier facilitera la détection des visages enregistrés.
● Si une personne est prise par erreur pour une autre personne
et si vous continuez à photographier, vous pouvez modier
ou effacer le nom enregistré dans l’image lors de la lecture
=
111) .
(
● Étant donné que les visages des enfants et des bébés changent
rapidement à mesure qu’ils grandissent, il est recommandé de
mettre à jour régulièrement leurs infos visage (
● Les noms sont enregistrés sur les images même si vous
décochez la case [Info photo] dans [Afchage perso] (
sur l’onglet [
● Si vous ne souhaitez pas que les noms soient enregistrés sur les
photos, choisissez [Réglages identif. visages] sur l’onglet [
choisissez [Identif visage], puis choisissez [Arrêt].
● Vous pouvez vérier les noms enregistrés sur les images sur
l’écran de lecture (afchage simple) (
● En mode [
de vue, mais ils sont enregistrés dans les photos.
● Les noms enregistrés en prise de vue en continu (
=
87) continueront d’être enregistrés dans la même position
que pour la première image, même si le sujet se déplace.
] pour que les noms ne s’afchent pas.
], les noms ne s’afchent pas sur l’écran de prise
=
105).
=
44).
=
=
43,
99)
],
Vérication et modication des informations
enregistrées
Accédez à l’écran [Vér/modif info].
1
z En exécutant l’étape 1 de « Enregistrement
des informations d’identication de
visage » (
info] et appuyez sur la touche [
Choisissez une personne à vérier
2
ou modier.
z Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ]
ou tournez la molette [
la personne à vérier ou modier, puis
appuyez sur la touche [
Vériez ou modiez les informations
3
selon vos besoins.
z Pour vérier un nom ou un anniversaire,
choisissez [Modif. prol] (appuyez sur les
touches [
puis appuyez sur la touche [
afché, vous pouvez modier les noms
ou anniversaires comme décrit à l’étape 3
de « Enregistrement des informations
d’identication de visage »
z Pour vérier les informations de visage,
choisissez [Liste info vis] (appuyez sur
les touches [
[
Appuyez sur la touche [
afché, choisissez les informations de
visage à effacer en appuyant sur les
touches [
la molette [
touche [
choisissez [OK] (appuyez sur les touches
[
appuyez sur la touche [
=
44), choisissez [Vér/modif
].
] pour choisir
].
][ ] ou tournez la molette [ ]),
]. Sur l’écran
(=
44).
][ ] ou tournez la molette
]), puis appuyez sur la touche [ ].
] sur l’écran
][ ][ ][ ] ou en tournant
], puis appuyez sur la
]. Lorsque [Effacer ?] s’afche,
][ ] ou tournez la molette [ ]), puis
].
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
46
Page 47
● Même si vous changez de noms dans [Modif. prol], les noms
enregistrés sur les images prises précédemment restent les mêmes.
● Vous pouvez utiliser le logiciel (=
enregistrés. Certains caractères saisis avec le logiciel peuvent
ne pas s’afcher sur l’appareil photo, mais seront correctement
enregistrés sur les images.
163) pour éditer les noms
Remplacement et ajout des informations de visage
Vous pouvez remplacer les informations de visage existantes par de
nouvelles infos visage. Il est recommandé de mettre régulièrement à jour les
informations de visage, particulièrement pour les bébés et les enfants, étant
donné que leur visage change rapidement à mesure qu’ils grandissent.
Vous pouvez également ajouter des informations de visage si vous n’avez
pas rempli l’ensemble des 5 cases d’infos visage.
Accédez à l’écran [Ajouter infos
1
visage].
z En exécutant l’étape 1 de
« Enregistrement des informations
d’identication de visage » (=
choisissez [Ajouter infos visage] et
appuyez sur la touche [ ].
Choisissez le nom de la personne
2
à remplacer.
z Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ]
ou tournez la molette [ ] pour choisir le
nom d’une personne dont vous souhaitez
remplacer les infos visage, puis appuyez
sur la touche [ ].
z Si cinq éléments d’infos visage ont déjà
été enregistrés, un message apparaîtra.
Choisissez [OK] (appuyez sur les touches
][ ] ou tournez la molette [ ]), puis
[
appuyez sur la touche [ ].
44),
z Si moins de cinq éléments d’infos visage
sont enregistrés, passez à l’étape 4 pour
ajouter des informations de visage.
Choisissez les infos visage
3
à remplacer.
z Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ]
ou tournez la molette [ ] pour choisir les
infos visage à remplacer, puis appuyez
sur la touche [ ].
Enregistrez les informations
4
de visage.
z Exécutez l’étape 2 de « Enregistrement
des informations d’identication de
visage » (=
puis enregistrer les nouvelles
informations de visage.
z Les visages enregistrés sont plus
facilement reconnus si vous ajoutez
un éventail d’informations de visage.
Outre une tête en angle, ajoutez un angle
légèrement de côté, une vue de sourire et
des vues à l’intérieur et à l’extérieur.
● Vous ne pouvez pas ajouter d’informations de visage si vous
avez rempli l’ensemble des 5 cases d’informations. Exécutez les
étapes ci-dessus pour remplacer les informations de visage.
● Vous pouvez exécuter les étapes ci-dessus pour enregistrer
de nouvelles infos visage lorsque au moins une case est libre ;
toutefois vous ne pouvez pas remplacer d’informations de visage.
Au lieu de remplacer les infos visage, commencez par effacer les
infos existantes inutiles (
informations de visage (
=
44) pour photographier,
=
46), puis enregistrez de nouvelles
44) au besoin.
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
47
Page 48
Effacement des informations enregistrées
Vous pouvez effacer les informations (info visage, noms, anniversaires)
enregistrées dans la fonction d’identication de visage. Cependant, les noms
enregistrés dans les images précédemment prises ne sont pas effacés.
Accédez à l’écran [Effacer infos].
1
z Exécutez l’étape 1 de « Enregistrement
des informations d’identication de visage »
(=
44) et choisissez [Effacer infos].
Choisissez le nom de la personne
2
dont vous souhaitez effacer les infos.
z Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] ou
tournez la molette [ ] pour choisir le nom
d’une personne à effacer, puis appuyez
sur la touche [ ].
z Lorsque [Effacer ?] s’afche, appuyez sur
les touches [
[ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la
touche [ ].
● Si vous effacez les infos d’une personne enregistrée, vous ne
serez plus en mesure d’afcher son nom (
ses infos (
(
● Vous pouvez également effacer les noms des informations sur
l’image (
=
=
111) ou de rechercher des images de celle-ci
108).
=
111) .
][ ] ou tournez la molette
=
107), de remplacer
Fonctionnalités de personnalisation
des images
Modication du rapport largeur-hauteur
Photos
Modiez le rapport largeur-hauteur de l’image comme suit.
z Appuyez sur la touche [
[] dans le menu et choisissez l’option
désirée (=
z Une fois le réglage terminé, le rapport
largeur-hauteur de l’écran est mis à jour.
z Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [
Utilisé pour l’afchage sur un téléviseur HD grand écran ou un
moniteur similaire.
Rapport largeur-hauteur d’origine de l’écran de l’appareil photo.
Même rapport largeur-hauteur que le format 24 x 36 mm, utilisé pour
l’impression d’images 130 x 180 mm ou au format carte postale.
Utilisé pour l’afchage sur un téléviseur à dénition standard ou un
moniteur similaire. Également utilisé pour l’impression d’images
90 x 130 mm ou au format A.
Rapport largeur-hauteur carré.
Rapport largeur-hauteur couramment utilisé pour les portraits.
29).
], choisissez
Vidéos
].
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
● Vous pouvez personnaliser le fonctionnement de l’appareil
photo de sorte que lorsque vous tournez la bague [
largeur-hauteur change (
● Non disponible en mode [
=
97).
].
], le rapport
48
Page 49
Modication de la résolution de l’image (Taille)
Photos
Choisissez parmi 4 niveaux de résolution d’image, comme suit. Pour des
indications sur le nombre de photos qu’une carte mémoire peut contenir
d’après chaque réglage de résolution, voir « Nombre de prises de vue par
carte mémoire » (=
195).
z Appuyez sur la touche [
[ ] dans le menu et choisissez l’option
désirée (=
z L’option congurée est maintenant afchée.z Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [ ].
29).
], choisissez
Indications pour choisir la résolution d’après le format de
papier (pour les images 3:2)
A2 (420 x 594 mm)
A3 – A5 (297 x 420 − 148 x 210 mm)
90 x 130 mm, 130 x 180 mm, carte postale
Pour l’envoi d’e-mails et à des ns similaires
● Non disponible en mode [].
Vidéos
Correction des zones verdâtres de l’image
dues aux lampes au mercure
Photos
En mode [], les sujets ou arrière-plans dans les prises de scènes
nocturnes éclairées par des lampes au mercure peuvent sembler
avoir une teinte verdâtre. Cette teinte verdâtre peut être corrigée
automatiquement lors de la prise de vue, en utilisant la balance des
blancs multi-zones.
z Appuyez sur la touche [
choisissez [Corr. lum. halog] sur l’onglet
[ ], puis choisissez [Marche] (=
z Une fois le réglage terminé, [z Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [Arrêt].
● Une fois que vous avez terminé de photographier sous des
lampes au mercure, il est recommandé de régler [Corr. lum.
halog] sur [Arrêt]. Autrement, les teintes vertes qui ne sont pas
dues aux lampes au mercure risquent d’être corrigées par erreur.
● Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer
d’obtenir les résultats désirés.
● En prise de vue en continu (
[Arrêt] et ne peut pas être modiée.
=
43), cette option est réglée sur
Vidéos
],
30).
] s’afche.
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
49
Page 50
Modication de la qualité de l’image vidéo
Photos
4 réglages de qualité d’image sont disponibles. Pour des indications
sur la durée maximale de la vidéo que peut prendre en charge une
carte mémoire à chaque niveau de qualité d’image, voir « Durée
d’enregistrement par carte mémoire » (=
z Appuyez sur la touche [
[] dans le menu et choisissez
l’option désirée (=
z L’option congurée est maintenant afchée.z Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [].
Qualité de
l’image
Résolution
1920 x 108060 images/s
1920 x 108030 images/s
1280 x 72030 images/s
640 x 48030 images/s
● Des bandes noires (afchées en haut et en bas dans les modes
[
[
d’enregistrement
des images
], [] et [] et à gauche et à droite dans le mode
]) indiquent les zones d’image non enregistrées.
196).
], choisissez
29).
Cadence
Détails
Pour lmer en Full-HD
(haute dénition intégrale)
[] permet d’avoir
des vidéos aux
mouvements plus lisses
Pour lmer en HD
(haute dénition)
Pour lmer en SD
(dénition standard)
Vidéos
Fonctions de prise de vue pratiques
Utilisation du niveau électronique à deux axes
Photos
Un niveau électronique peut être afché à titre indicatif pour garantir une
bonne inclinaison de l’appareil photo d’avant en arrière et de gauche à droite.
Afchez le niveau électronique.
1
z Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche [ ] pour afcher le niveau
électronique.
Redressez l’appareil photo.
2
z (1) indique l’orientation avant-arrière et
(2) l’orientation gauche-droite.
z Si l’appareil photo est incliné, déplacez-le
de sorte que la ligne rouge devienne verte.
(1)(2)
● Si le niveau électronique ne s’afche pas à l’étape 1, appuyez sur
la touche [
perso]. Ajoutez une [
électronique.
● Le niveau électronique ne s’afche pas pendant l’enregistrement
vidéo.
● Si vous tenez l’appareil photo à la verticale, le sens du niveau
électronique sera automatiquement mis à jour pour correspondre
à celui de l’appareil photo.
● Étalonnez le niveau électronique s’il semble inefcace pour vous
aider à mettre l’appareil photo de niveau (
● Non disponible en mode [
], et sur l’onglet [ ], choisissez [Afchage
] à [ ] ou [ ] pour choisir le niveau
=
].
155).
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
50
Page 51
Agrandissement de la zone mise au point
Photos
Vous pouvez vérier la mise au point en appuyant sur le déclencheur à
mi-course, ce qui agrandira la portion d’image nette dans la zone AF.
Congurez le réglage.
1
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Zoom sur pt AF] sur l’onglet
[ ], puis choisissez [Marche] (=
Vériez la mise au point.
2
z Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Le visage détecté comme sujet principal
est à présent agrandi.
z Pour rétablir le réglage d’origine,
choisissez [Arrêt] à l’étape 1.
● La zone mise au point n’est pas agrandie dans les cas suivants
lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.
- Si aucun visage n’a été détecté, si la personne est trop près de
l’appareil photo et si son visage est trop grand pour l’écran, ou
si l’appareil photo détecte un mouvement du sujet
- Lorsque le zoom numérique est utilisé (
- Lorsqu’un téléviseur est utilisé pour l’afchage (
● Non disponible en mode [
].
=
40)
=
161)
Vidéos
30).
Détection des yeux fermés
Photos
[ ] s’afche lorsque l’appareil photo détecte que les gens ont peut-être
fermé les yeux.
Congurez les réglages.
1
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Détec. clignem.] sur l’onglet
[ ], puis choisissez [Marche] (=
Prenez la photo.
2
z [ ] clignote lorsque l’appareil photo
détecte une personne dont les yeux
sont fermés.
z Pour rétablir le réglage d’origine,
choisissez [Arrêt] à l’étape 1.
● Si vous avez spécié plusieurs prises de vue en mode [ ], cette
fonction n’est disponible que pour la dernière prise.
● Un cadre s’afche autour des personnes dont les yeux sont
fermés lorsque vous avez sélectionné [2 sec.], [4 sec.], [8 sec.] ou
[Maintien] dans [Durée afchage] (
● Cette fonction n’est pas disponible pendant la prise de vue en
continu en mode [
● Cette fonction n’est pas disponible dans le mode de prise de vue
en continu (
=
43, =
] (=
87).
39).
=
52).
Vidéos
30).
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
51
Page 52
Personnalisation du fonctionnement de
l’appareil photo
Personnalisez les fonctions de prise de vue sur l’onglet [ ] de l’écran de
menu comme suit.
Pour en savoir plus sur les fonctions du menu, voir « Utilisation de l’écran
de menu » (=
Désactivation du faisceau d’assistance autofocus
Vous pouvez désactiver la lampe qui s’allume habituellement pour vous
aider à faire la mise au point lorsque vous appuyez sur le déclencheur à
mi-course dans de faibles conditions d’éclairage.
Désactivation de la lampe atténuateur du
phénomène des yeux rouges
Vous pouvez désactiver la lampe atténuateur du phénomène des yeux
rouges qui s’allume pour réduire les yeux rouges lorsque le ash est
utilisé dans les prises faiblement éclairées.
30).
Photos
z Appuyez sur la touche [
choisissez [Faisceau AF] sur l’onglet [ ],
puis choisissez [Arrêt] (=
z Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [Marche].
Accédez à l’écran [Réglages ash].
1
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Réglages ash] sur l’onglet
[ ], puis appuyez sur la touche [ ]
(=
30).
Photos
],
30).
Vidéos
Vidéos
Congurez le réglage.
2
z Choisissez [Par lampe], puis [Arrêt]
(=
30).
z Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [Marche].
Modication du style d’afchage de l’image prise
Photos
Vous pouvez modier la durée d’afchage des images et le type
d’informations afchées immédiatement après la prise de vue.
Modication de la durée d’afchage de l’image prise
Accédez à l’écran [Afcher l’image
1
après la prise].
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Afcher l’image après la
prise] sur l’onglet [ ], puis appuyez sur
la touche [ ] (=
Congurez les réglages.
2
z Appuyez sur les touches [ ][ ] ou
tournez la molette [ ] pour choisir [Durée
afchage]. Appuyez sur les touches
[ ][ ] pour choisir l’option désirée.
z Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [Rapide].
30).
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
52
Page 53
Rapide
2 sec., 4 sec.,
8 sec.
Maintien
ArrêtLes images ne sont pas afchées après les prises.
N’afche les images que lorsque vous pouvez
reprendre la prise de vue.
Afche les images pendant la durée spéciée.
Même avec la photo afchée, vous pouvez prendre une
autre photo en appuyant à nouveau sur le déclencheur
à mi-course.
Afche les images jusqu’à ce que vous enfonciez le
déclencheur à mi-course.
Changement de l’écran afché après les prises
Vous pouvez modier la méthode d’afchage des images après les avoir
prises, comme suit.
Réglez [Durée afchage] sur [2 sec.],
1
[4 sec.], [8 sec.] ou [Maintien] (=
Congurez les réglages.
2
z Appuyez sur les touches [ ][ ] ou
tournez la molette [ ] pour choisir
[Infos afchage]. Appuyez sur les touches
[ ][ ] pour choisir l’option désirée.
z Pour rétablir le réglage d’origine, répétez
ce processus, mais choisissez [Arrêt].
ArrêtAfche uniquement l’image.
Détaillé
Afche les détails de la prise de vue (
=
180).
52).
● Si [Durée afchage] (=
[Infos afchage] est réglé sur [Arrêt] et ne peut pas être modié.
● En appuyant sur la touche [
après la prise de vue, vous pouvez changer d’informations
d’afchage. Veuillez noter que les réglages de [Infos afchage] ne
sont pas modiés. Vous pouvez également effacer les images en
appuyant sur la touche [
52) est réglé sur [Arrêt] ou [Rapide],
] alors qu’une image est afchée
].
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
53
Page 54
3
Autres modes de prise
de vue
Utilisez plus efcacement votre appareil photo dans
diverses scènes et améliorez vos prises de vue avec
des effets d’image uniques ou des fonctions spéciales
Obtention d’un éventail d’images pour
chaque prise (Prise de vue créative)
Photos
L’appareil photo détermine le sujet et les conditions de prise de vue, en
appliquant automatiquement des effets spéciaux et en recadrant la scène
pour mettre en valeur le sujet. Six photos sont enregistrées pour chaque
prise. Vous pouvez capturer plusieurs photos avec effets en utilisant les
réglages déterminés par l’appareil photo.
Activez le mode [].
1
z Positionnez la molette modes sur [].
Prenez la photo.
2
z Appuyez sur le déclencheur à fond.
Lorsque vous photographiez, le son du
déclencheur est émis trois fois.
z Une fois les six images afchées l’une
à la suite de l’autre, elles s’afchent
simultanément pendant deux secondes
environ.
z Pour maintenir les images afchées
jusqu’à ce que vous enfonciez le
déclencheur à mi-course, appuyez sur la
touche [
dans cet état, choisissez une image en
appuyant sur les touches [ ][ ][ ][ ] ou
en tournant la molette [ ], puis appuyez
sur la touche [ ].
z Pour revenir à l’afchage d’origine,
appuyez sur la touche [
]. Pour l’afchage plein écran
].
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
54
Page 55
● La prise de vue prend un certain temps après le déclenchement
du ash, mais tenez l’appareil photo stable jusqu’à ce que le son
du déclencheur soit entendu trois fois.
● Les six images sont gérées ensemble en tant que groupe (=
● L’afchage simultané des six images tel qu’illustré à l’étape 2
n’est disponible qu’immédiatement après la prise.
110).
Choix des effets
Photos
Vous pouvez choisir les effets pour les images capturées en mode [].
z Après avoir choisi le mode [
la bague [ ] pour choisir l’effet.
Auto
Rétro
Monochrome
Spécial
Naturel
Tous les effets
Les images ressemblent à de vieilles photos
Les images sont produites en monochrome
Images audacieuses, uniques
Images adoucies, naturelles
Vidéos
], tournez
Scènes données
Choisissez un mode correspondant à la scène de prise de vue, et
l’appareil photo congurera automatiquement les réglages pour obtenir
des photos optimales.
Activez le mode [].
1
z Positionnez la molette modes sur [].
Choisissez un mode de prise de vue.
2
z Appuyez sur la touche [ ], choisissez
[ ] dans le menu, puis choisissez un
mode de prise de vue (=
Photographiez ou lmez.
3
Prise de vue de portraits (Portrait)
z Photographiez ou lmez des personnes
avec un effet adouci.
Prises de scènes nocturnes sans
utiliser de trépied (Nocturne manuel)
29).
Photos
Photos
Vidéos
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
z De magniques photos de scènes
nocturnes ou de portraits avec paysage
nocturne en arrière-plan, sans avoir besoin
de tenir l’appareil photo complètement
immobile (comme avec un trépied).
z Une image unique est créée en combinant
des photos consécutives, réduisant par là le
bougé de l’appareil photo et le bruit d’image.
Index
55
Page 56
Prise de vue sous l’eau (Sous-marin)
Photos
Vidéos
z Prises de vue aux couleurs naturelles
de la vie marine et de paysages
sous-marins, lorsque vous utilisez le
boîtier étanche en option (=
160).
z Ce mode peut corriger la balance des
blancs et avoir le même effet que lorsque
vous utilisez un ltre de compensation
des couleurs vendu dans le commerce
=
57).
(
Prise de vue sur fond de neige (Neige)
Photos
Vidéos
z Prise de vue avec des couleurs naturelles
et lumineuses des personnes sur fond
de neige.
Prise de vue de feux d’artice
(Feu d’artice)
Photos
Vidéos
z Prises de vue éclatantes de feux
d’artice.
● Les sujets apparaissent plus grands en mode [ ] comparé aux
autres modes.
● En modes [
étant donné que la vitesse ISO (
conditions de prise de vue.
● Étant donné que l’appareil photo se déclenche en continu en
mode [
● En mode [
conditions de prise de vue peuvent vous empêcher d’obtenir les
résultats escomptés.
● En mode [
d’autres mesures pour le stabiliser et empêcher le bougé de
l’appareil photo. Par ailleurs, il est recommandé de régler [Mode
Stabilisé] sur [Arrêt] lors de l’utilisation d’un trépied ou d’autres
moyens pour maintenir en place l’appareil photo (
● Lorsque vous utilisez un trépied pour les scènes nocturnes, la
prise de vue en mode [
meilleurs résultats (
● En mode [
enfoncez le déclencheur à mi-course, la mise au point optimale
est déterminée.
] et [ ], les photos peuvent sembler granuleuses,
], tenez-le fermement pendant la prise de vue.
], un ou de mouvement excessif ou certaines
], montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez
=
], même si aucun cadre n’est afché lorsque vous
=
75) augmente selon les
] au lieu du mode [ ] donnera de
34).
=
91).
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
56
Page 57
Utilisation des fonctions pour les prises sous l’eau
Prise de vue avec plage de mise au point sous l’eau
Photos
Si la mise au point s’avère difcile en mode [ ] (=
de mise au point de [
pour la prise de vue sous l’eau peut permettre d’obtenir des prises de vue
sous-marines optimales.
Plage de mise au point Description
Macro
sous-marine
Rapide
Mise au point
manuelle
Consultez « Plage de prise de vue » (
portée de chaque plage de mise au point.
], l’utilisation d’une plage de mise au point conçue
Congurez le réglage.
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (
z Appuyez sur la touche [
la plage de mise au point souhaitée
(appuyez sur les touches [
tournez la molette [
la touche [
Prenez la photo.
2
Faites des gros-plans de la vie marine au
moyen du zoom numérique pour des clichés
encore plus proches.
Ne ratez plus d’occasions inattendues de prise
de vue sous l’eau lorsque vous photographiez
des sujets éloignés. Particulièrement efcace
pour les sujets en mouvement.
Faites manuellement la mise au point sur les
=
sujets (
81).
=
196) pour en savoir plus sur la
55) avec une plage
=
55) et choisissez [ ].
].
], choisissez
]), puis appuyez sur
][ ] ou
Vidéos
● Vous pouvez également congurer ce réglage en appuyant sur la
], en touchant la plage de mise au point souhaitée, puis
touche [
en la touchant à nouveau.
Correction de la balance des blancs
Photos
La balance des blancs peut être manuellement corrigée en mode [ ]
(=
55). Ce réglage peut avoir le même effet que lorsque vous utilisez
un ltre de compensation des couleurs vendu dans le commerce.
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (=
Choisissez la balance des blancs.
2
z Appuyez sur la touche [ ], puis
choisissez [ ] dans le menu.
Effectuez le réglage.
3
z Tournez la bague [ ] pour ajuster le
degré de correction pour B et A, puis
appuyez sur la touche [ ].
z Une fois le réglage terminé, [
● L’appareil photo conserve les degrés de correction de la balance
des blancs même si vous changez d’option de balance des blancs
à l’étape 2, mais les degrés de correction sont réinitialisés si vous
enregistrez des données de balance des blancs personnalisée.
55) et choisissez [ ].
] s’afche.
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
● En mode [ ], le zoom optique est réglé sur le grand angle
maximum.
● En mode [
peuvent sembler granuleuses à certaines résolutions (
● En mode [
Dans ce cas, essayez de régler la plage de mise au point sur [
], si vous utilisez le zoom numérique, les images
=
], les sujets proches peuvent ne pas être nets.
49).
● B représente le bleu et A l’ambre.
● La balance des blancs peut également être manuellement
corrigée en enregistrant des données de balance des blancs
].
personnalisées (
=
79) avant d’exécuter les étapes précédentes.
57
Page 58
Effets d’image (Filtres créatifs)
Ajoutez un vaste choix d’effets aux images lors de la prise de vue.
Activez le mode [ ].
1
z Positionnez la molette modes sur [ ].
Choisissez un mode de prise de vue.
2
z Appuyez sur la touche [ ], choisissez
[ ] dans le menu, puis choisissez un
mode de prise de vue (=
29).
Prise de vue de scènes au contraste élevé
(Plage dynamique élevée)
Photos
Trois photos consécutives sont prises à des niveaux de luminosité
différents chaque fois que vous photographiez et l’appareil photo combine
les zones d’image afchant une luminosité optimale pour créer une seule
image. Ce mode peut réduire les hautes lumières délavées et la perte des
détails dans les zones d’ombres qui ont tendance à se produire sur les
prises de vue à contraste élevé.
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Effets
d’image (Filtres créatifs) » (=
choisissez [ ].
58) et
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Photographiez ou lmez.
3
Prise de vue aux couleurs éclatantes
(Super éclatant)
Photos
z Prises de vue aux couleurs riches et
éclatantes.
Vidéos
Prises de vue postérisées
(Effet poster)
Photos
z Prises de vue ressemblant à une afche
ou une illustration ancienne.
● En modes [ ] et [ ], essayez de prendre d’abord des photos
tests pour vous assurer d’obtenir les résultats désirés.
Vidéos
Prenez la photo.
2
z Stabilisez l’appareil photo pendant la
prise de vue. Lorsque vous appuyez sur
le déclencheur à fond, l’appareil photo
prend trois photos et les combine.
● Un ou de mouvement excessif ou certaines conditions de prise
de vue peuvent vous empêcher d’obtenir les résultats escomptés.
5
6
7
8
9
10
Index
Modes Tv, Av, M et C
Mode de lecture
Fonctions Wi-Fi
Menu de réglage
Accessoires
Annexe
58
Page 59
● Si un bougé excessif de l’appareil photo perturbe la prise de vue,
montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures
pour le stabiliser. Par ailleurs, il est recommandé de régler [Mode
Stabilisé] sur [Arrêt] lors de l’utilisation d’un trépied ou d’autres
moyens pour maintenir en place l’appareil photo (
● Tout mouvement du sujet rendra les photos oues.
● Vous ne pourrez pas prendre immédiatement une autre photo,
car l’appareil photo traite et combine les images.
] peut s’afcher lorsque vous appuyez sur le déclencheur à
● [
mi-course sous un éclairage lumineux, ce qui indique que l’appareil
photo optimisera automatiquement la luminosité de l’image.
=
91).
Ajout d’effets artistiques
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Effets
d’image (Filtres créatifs) » (=
choisissez [ ].
z Tournez la bague [z Une prévisualisation de votre photo avec
l’effet appliqué est afchée.
NaturelLes images sont naturelles et brutes.
Art standard
Art éclatantLes images ressemblent à des illustrations éclatantes.
Art huile
Art relief
Les images ressemblent à des peintures avec un
léger contraste.
Les images ressemblent à des peintures à l’huile aux
contours marqués.
Les images ressemblent à de vieilles photos aux
contours marqués et à l’atmosphère sombre.
] pour choisir un effet.
58) et
Prise de vue avec des couleurs passées
(Nostalgique)
Photos
Cet effet délave les couleurs et vieillit les images, comme sur de vieilles
photographies. Choisissez parmi cinq niveaux d’effet.
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Effets
d’image (Filtres créatifs) » (=
choisissez [ ].
Choisissez un niveau d’effet.
2
z Tournez la bague [ ] pour choisir un
niveau d’effet.
z Une prévisualisation de votre photo avec
l’effet appliqué est afchée.
Photographiez ou lmez.
3
● Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer
d’obtenir les résultats désirés.
● Les couleurs auront l’air délavé sur l’écran de réglage, mais l’effet
de vieillissement de l’image n’apparaît pas. Examinez l’image en
mode de lecture pour voir l’effet (
● L’effet de vieillissement de l’image n’est pas afché sur les vidéos.
=
103).
58) et
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
59
Page 60
Prise de vue avec un effet d’objectif à très
grand angle (Effet très grand angle)
Photos
Photographiez avec l’effet de distorsion obtenu avec un objectif à très
grand angle.
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Effets
d’image (Filtres créatifs) » (=
choisissez [ ].
Choisissez un niveau d’effet.
2
z Tournez la bague [ ] pour choisir un
niveau d’effet.
z Une prévisualisation de votre photo avec
l’effet appliqué est afchée.
Prenez la photo.
3
● Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer
d’obtenir les résultats désirés.
58) et
Vidéos
Prises de vue ressemblant à des modèles
miniatures (Effet miniature)
Photos
Créez l’effet d’un modèle miniature, en rendant oues les zones d’image
au-dessus et en dessous de la zone sélectionnée.
Vous pouvez également réaliser des vidéos ressemblant à des scènes de
modèles miniatures en choisissant la vitesse de lecture avant d’enregistrer la
vidéo. Les personnes et les objets dans la scène se déplaceront rapidement
pendant la lecture. Veuillez noter que le son n’est pas enregistré.
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Effets
d’image (Filtres créatifs) » (=
choisissez [ ].
z Un cadre blanc s’afche, indiquant la
zone d’image qui ne sera pas oue.
Choisissez la zone sur laquelle
2
maintenir la mise au point.
z Appuyez sur la touche [ ].z Déplacez la commande de zoom pour
redimensionner le cadre et tournez la
molette [
] pour le déplacer.
58) et
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Pour les vidéos, choisissez la
3
vitesse de lecture de la vidéo.
z Tournez la bague [ ] pour choisir
la vitesse.
Retournez à l’écran de prise de vue
4
et photographiez ou lmez.
z Appuyez sur la touche [ ] pour
revenir à l’écran de prise de vue, puis
photographiez ou lmez.
Index
Accessoires
9
Annexe
10
60
Page 61
Vitesse de lecture et durée de lecture estimée
(pour un clip d’une minute)
VitesseDurée de lecture
Environ 12 secondes
Environ 6 secondes
Environ 3 secondes
● Le zoom n’est pas disponible lors de l’enregistrement de vidéos.
Pensez à régler le zoom avant la prise de vue.
● Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer
d’obtenir les résultats désirés.
● Pour basculer l’orientation du cadre dans le sens vertical,
appuyez sur les touches [
cadre à l’orientation horizontale, appuyez sur les touches [
● Pour déplacer le cadre alors qu’il est en position horizontale,
appuyez sur les touches [
en position verticale, appuyez sur les touches [
● Tenez l’appareil photo en position verticale pour modier
l’orientation du cadre.
● La qualité de l’image vidéo est de [
hauteur de [
=
48). Ces réglages de qualité ne peuvent pas être modiés.
(
● Vous pouvez également déplacer le cadre en touchant l’écran ou
en faisant glisser votre doigt dessus.
] et de [ ] à un rapport largeur-hauteur de []
][ ] à l’étape 2. Pour ramener le
][ ] et pour le déplacer alors qu’il est
] à un rapport largeur-
][ ].
][ ].
Prise de vue avec un effet d’appareil photo-jouet
(Effet Toy Camera)
Photos
Cet effet fait que les images ressemblent à des photos prises avec un
appareil photo-jouet par le vignettage (coins de l’image plus sombres et
plus ous) et le changement de la couleur globale.
Choisissez [].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Effets
d’image (Filtres créatifs) » (=
choisissez [].
Choisissez une teinte de couleur.
2
z Tournez la bague [ ] pour choisir une
teinte de couleur.
z Une prévisualisation de votre photo avec
l’effet appliqué est afchée.
Prenez la photo.
3
StandardPhotos ressemblant aux images d’un appareil photo-jouet.
ChaudLes images sont plus chaudes qu’avec l’option [Standard].
FroidLes images sont plus froides qu’avec l’option [Standard].
● Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer
d’obtenir les résultats désirés.
58) et
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
61
Page 62
Faire ressortir les sujets (Flou d’arrière plan)
Photos
Vous pouvez photographier des sujets pour qu’ils se détachent de
l’arrière-plan.
Deux images consécutives sont capturées avec des réglages optimisés
pour le ou artistique en arrière-plan. Un ou artistique est appliqué à
l’arrière-plan par le biais d’effets d’objectif et le traitement d’image en
fonction du sujet et de la scène.
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Effets
d’image (Filtres créatifs) » (=
choisissez [ ].
Prenez la photo.
2
z Stabilisez l’appareil photo pendant la
prise de vue. Deux images consécutives
sont capturées lorsque vous appuyez sur
le déclencheur à fond.
z Une icône [
images n’ont pas pu être traitées.
● Un ou de mouvement excessif ou certaines conditions de prise
de vue peuvent vous empêcher d’obtenir les résultats escomptés.
] clignotante indique que les
58) et
Vidéos
Prise de vue avec un effet Flou artistique
Photos
Cette fonction vous permet de prendre des photos comme si un ltre pour
ou artistique était xé à l’appareil photo. Vous pouvez ajuster le niveau
de l’effet à votre guise.
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Effets
d’image (Filtres créatifs) » (=
choisissez [ ].
Choisissez un niveau d’effet.
2
z Tournez la bague [ ] pour choisir un
niveau d’effet.
z Une prévisualisation de votre photo avec
l’effet appliqué est afchée.
Prenez la photo.
3
● Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer
d’obtenir les résultats désirés.
58) et
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
● Pour des résultats optimaux avec cet effet, essayez de
photographier près du sujet et laissez une distance importante
entre le sujet et l’arrière-plan.
● Il se peut que vous ne puissiez pas prendre immédiatement de
photos après la prise de vue.
● Pour ajuster le niveau d’effet, tournez la bague [
].
Index
10
Annexe
62
Page 63
Prise de vue monochrome
Photos
Photographiez ou lmez en noir et blanc, sépia ou en bleu et blanc.
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Effets
d’image (Filtres créatifs) » (=
choisissez [ ].
Choisissez une teinte de couleur.
2
z Tournez la bague [ ] pour choisir une
teinte de couleur.
z Une prévisualisation de votre photo avec
l’effet appliqué est afchée.
Photographiez ou lmez.
3
Noir et blancPrises de vue en noir et blanc.
SépiaPrises de vue au ton sépia.
BleuPrises de vue en bleu et blanc.
58) et
Vidéos
Modes spéciaux destinés à d’autres ns
Prise de vue automatique après détection de
visage (Obturateur intelligent)
Photos
Prise de vue automatique après la détection de sourires
Photos
L’appareil photo prend automatiquement des photos après avoir détecté
un sourire, sans que vous ayez à appuyer sur le déclencheur.
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (=
puis appuyez sur la touche [ ].
z Appuyez sur les touches [
tournez la molette [ ] pour choisir [ ],
puis appuyez sur la touche [ ].
z L’appareil photo accède alors au mode
d’attente de prise de vue et [Détec.
sourire activée] s’afche.
Dirigez l’appareil photo vers
2
une personne.
z Chaque fois que l’appareil photo détecte
un sourire, la lampe s’allume et il
se déclenche.
z Pour suspendre la détection des sourires,
appuyez sur la touche [
nouveau sur la touche [ ] pour reprendre
la détection des sourires.
55) et choisissez [ ],
]. Appuyez à
][ ] ou
Vidéos
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
● Passez à un autre mode une fois la prise de vue terminée, sinon
l’appareil photo continuera de prendre des photos chaque fois
qu’un sourire sera détecté.
63
Page 64
● Vous pouvez également prendre une photo comme d’habitude en
appuyant sur le déclencheur.
● L’appareil photo détecte plus facilement les sourires si les sujets
font face à l’appareil photo et ouvrent leur bouche sufsamment
grand pour que leurs dents soient visibles.
● Pour modier le nombre de prises de vue, appuyez sur les
touches [
clignem.] (
● Vous pouvez également choisir le mode de prise de vue en
sélectionnant [
=
(
en touchant [
][ ] après avoir choisi [ ] à l’étape 1. [Détec.
=
51) n’est disponible que pour la dernière photo.
55), en touchant [] pour accéder à l’écran de réglage,
] aux étapes 1 et 2 de « Scènes données »
], puis en touchant la même option ou [].
Utilisation du retardateur avec détection des clignements
Photos
Dirigez l’appareil photo sur une personne et appuyez sur le déclencheur
à fond. L’appareil photo se déclenche environ deux secondes après la
détection d’un clignement.
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (
=
55) et choisissez [ ],
puis appuyez sur la touche [
z Appuyez sur les touches [
tournez la molette [
] pour choisir [ ],
puis appuyez sur la touche [ ].
Composez la scène et enfoncez le
2
déclencheur à mi-course.
z Sur l’écran, touchez le visage de la
personne qui clignera pour le choisir
(AF tactile) et enfoncez le déclencheur à
mi-course.
z Assurez-vous qu’un cadre vert s’afche
autour du visage de la personne
qui clignera.
].
][ ] ou
Vidéos
Appuyez sur le déclencheur à fond.
3
z L’appareil photo accède alors au mode
d’attente de prise de vue et [Cligner pr
prise photo] s’afche.
z La lampe clignote et le son du retardateur
est émis.
Placez-vous face à l’appareil photo
4
et clignez.
z L’appareil photo se déclenche environ
deux secondes après avoir détecté un
clignement de la personne dont le visage
se trouve dans le cadre.
z Pour annuler la prise de vue après avoir
déclenché le retardateur, appuyez sur la
touche [
● Si aucun clignement n’est détecté, clignez à nouveau lentement
et délibérément.
● Le clignement peut ne pas être détecté si les yeux sont obscurcis
par des cheveux, un chapeau ou des lunettes.
● Si le sujet ferme et ouvre les deux yeux rapidement, ceci est
détecté comme un clignement.
● Si aucun clignement n’est détecté, l’appareil photo se déclenche
environ 15 secondes plus tard.
● Pour modier le nombre de prises de vue, appuyez sur les
touches [
clignem.] (
● Si personne ne se trouve dans le champ de prise de vue lorsque
vous appuyez à fond sur le déclencheur, l’appareil photo se
déclenche dès qu’une personne entre dans le champ et cligne
des yeux.
● Vous pouvez également choisir le mode de prise de vue en
sélectionnant [
=
(
en touchant [
][ ] après avoir choisi [ ] à l’étape 1. [Détec.
=
51) n’est disponible que pour la dernière photo.
55), en touchant [] pour accéder à l’écran de réglage,
] aux étapes 1 et 2 de « Scènes données »
], puis en touchant la même option ou [].
].
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
64
Page 65
Utilisation du retardateur avec détection des visages
Photos
L’appareil photo se déclenche environ deux secondes après avoir détecté
que le visage d’une autre personne (celui du photographe, par exemple)
est entré dans le champ de prise de vue (=
pratique lorsque vous souhaitez apparaître dans les photos de groupe ou
dans des prises semblables.
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (=
puis appuyez sur la touche [ ].
z Appuyez sur les touches [
tournez la molette [ ] pour choisir [ ],
puis appuyez sur la touche [ ].
Composez la scène et enfoncez le
2
84). Ceci se révèle
55) et choisissez [ ],
déclencheur à mi-course.
z Assurez-vous qu’un cadre vert s’afche
autour du visage mis au point et des
cadres blancs autour des autres visages.
Appuyez sur le déclencheur à fond.
3
z L’appareil photo accède alors au mode
d’attente de prise de vue et [Regarder
vers l’appareil pour lancer le décompte.]
s’afche.
z La lampe clignote et le son du retardateur
est émis.
][ ] ou
Vidéos
Rejoignez le groupe dans le champ
4
de prise de vue et regardez vers
l’appareil photo.
z Après que l’appareil photo a détecté
un nouveau visage, le clignotement
de la lampe et le son du retardateur
s’accélèrent. (Lorsque le ash se
déclenche, la lampe reste allumée.)
Environ deux secondes plus tard,
l’appareil photo se déclenche.
z Pour annuler la prise de vue après avoir
déclenché le retardateur, appuyez sur la
touche [
● Même si votre visage n’est pas détecté une fois que vous avez
rejoint les autres dans le champ de prise de vue, l’appareil photo
se déclenche environ 15 secondes plus tard.
● Pour modier le nombre de prises de vue, appuyez sur les
touches [
clignem.] (
● Vous pouvez également choisir le mode de prise de vue en
sélectionnant [
=
(
en touchant [
][ ] après avoir choisi [ ] à l’étape 1. [Détec.
=
51) n’est disponible que pour la dernière photo.
55), en touchant [] pour accéder à l’écran de réglage,
] aux étapes 1 et 2 de « Scènes données »
], puis en touchant la même option ou [].
].
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
65
Page 66
Prise de ciel étoilé (Étoiles)
Prise de personnes sur fond de ciel étoilé
(Portrait avec Étoiles)
Photos
Capturez de magniques photos de personnes sous un ciel étoilé. Après avoir
déclenché initialement le ash pour capturer la personne, l’appareil photo
prend deux photos sans ash. Les trois images sont combinées en une seule
image et traitées pour rendre les étoiles plus frappantes.
Pour en savoir plus sur la portée du ash, voir « Portée du ash » (=
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (=
puis appuyez sur la touche [ ].
z Appuyez sur les touches [
tournez la molette [ ] pour choisir [ ],
puis appuyez sur la touche [ ].
z Le zoom est réglé sur grand angle
maximal et ne peut pas être ajusté.
Dressez le ash.
2
z Déplacez le commutateur [ ].
Stabilisez l’appareil photo.
3
z Montez l’appareil photo sur un trépied ou
prenez d’autres mesures pour le stabiliser.
Prenez la photo.
4
z Appuyez sur le déclencheur. Le ash se
déclenche au moment où l’appareil photo
prend la première prise.
z La deuxième et la troisième prise sont
alors prises sans déclencher le ash.
55) et choisissez [ ],
][ ] ou
Vidéos
196).
Demandez à la personne de rester
5
immobile jusqu’à ce que la lampe
clignote.
z La personne que vous photographiez doit
rester immobile jusqu’à ce que la lampe
clignote trois fois après la troisième
prise, ce qui peut prendre jusqu’à deux
secondes environ.
z Toutes les prises sont combinées pour
créer une seule image.
● Dans certaines conditions de prise de vue, les images peuvent ne
pas correspondre à ce que vous attendiez.
● Pour de meilleures prises, demandez à la personne de s’éloigner
d’un éclairage comme des lampadaires et assurez-vous que le
ash est relevé.
● Vous ne pourrez pas prendre immédiatement une autre photo,
car l’appareil photo traite les images.
● Pour éviter les prises oues, assurez-vous que la personne que
vous photographiez aux étapes 4 et 5 reste immobile.
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
66
Page 67
● Pour un meilleur afchage, essayez de choisir MENU ► l’onglet
] ► [Afchage nuit] ► [Marche] (=
[
● Pour ajuster la luminosité du sujet, essayez de modier la
correction d’exposition au ash (
● Pour ajuster la luminosité de l’arrière-plan, essayez de modier la
correction d’exposition (
ne pas correspondre à ce que vous attendiez dans certaines
conditions de prise de vue, et la personne doit rester immobile aux
étapes 4 et 5, ce qui peut prendre jusqu’à environ 15 secondes.
● Pour capturer plus d’étoiles et des étoiles plus brillantes,
choisissez MENU (
avec Étoiles] ► [Visibilité étoiles] ► [Forte]. Toutefois, les images
peuvent ne pas correspondre à ce que vous attendiez dans
certaines conditions de prise de vue, et la personne doit rester
immobile aux étapes 4 et 5, ce qui peut prendre jusqu’à environ
8 secondes.
● Pour rendre les étoiles plus brillantes, choisissez MENU (
► onglet [
étoiles brillantes dans un ciel étoilé, réglez [Accentue étoiles] sur
[Flou]. Ce réglage peut produire des photos captivantes prises en
agrandissant les étoiles brillantes tout en mettant moins l’accent
sur les étoiles plus sombres. Pour désactiver le traitement des
étoiles, sélectionnez [Arrêt].
● Vous pouvez également choisir le mode de prise de vue en
sélectionnant [
=
55), en touchant [] pour accéder à l’écran de réglage,
(
en touchant [
=
74). Toutefois, les images peuvent
=
30) ► onglet [ ] ► [Param. portrait
] ► [Accentue étoiles] ► [Net]. Pour accentuer les
] aux étapes 1 et 2 de « Scènes données »
], puis en touchant la même option ou [].
92) avant la prise de vue.
=
89).
=
30)
Prise de scènes nocturnes sous un ciel étoilé (Étoiles de nuit)
Photos
Obtenez des clichés impressionnants de ciel étoilé au-dessus de scènes
nocturnes. La lumière des étoiles sur l’image est automatiquement
améliorée, rendant les ciels étoilés magniques.
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (=
55) et choisissez [ ],
puis appuyez sur la touche [ ].
z Appuyez sur les touches [
tournez la molette [ ] pour choisir [ ],
puis appuyez sur la touche [ ].
z Le zoom est réglé sur grand angle
maximal et ne peut pas être ajusté.
Stabilisez l’appareil photo.
2
z Montez l’appareil photo sur un trépied
ou prenez d’autres mesures pour le
stabiliser et empêcher le bougé de
l’appareil photo.
Prenez la photo.
3
][ ] ou
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
● Vous ne pourrez pas prendre immédiatement une autre photo,
car l’appareil photo traite les images.
Index
67
Page 68
● Pour un meilleur afchage, essayez de choisir MENU ► l’onglet
] ► [Afchage nuit] ► [Marche] (=
[
● Pour rendre les étoiles plus brillantes, choisissez MENU (
► onglet [
étoiles brillantes dans un ciel étoilé, réglez [Accentue étoiles] sur
[Flou]. Ce réglage peut produire des photos captivantes prises en
agrandissant les étoiles brillantes tout en mettant moins l’accent
sur les étoiles plus sombres. Pour désactiver le traitement des
étoiles, sélectionnez [Arrêt].
● Essayez de passer en mode de mise au point manuelle (
pour spécier plus précisément la position focale avant la prise
de vue.
● Vous pouvez également choisir le mode de prise de vue en
sélectionnant [
=
(
en touchant [
] ► [Accentue étoiles] ► [Net]. Pour accentuer les
55), en touchant [] pour accéder à l’écran de réglage,
] aux étapes 1 et 2 de « Scènes données »
], puis en touchant la même option ou [].
92) avant la prise de vue.
Prise de traînées d’étoiles (Traînées d’étoiles)
Photos
L’empreinte laissée par le déplacement des étoiles dans le ciel est
enregistrée en une seule image. Après avoir déterminé la vitesse
d’obturation et le nombre de prises, l’appareil photo photographie en
rafale. Une séance de prise de vue peut durer jusqu’à deux heures
environ. Vériez au préalable le niveau de la batterie.
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (=
puis appuyez sur la touche [ ].
z Appuyez sur les touches [
tournez la molette [ ] pour choisir [ ],
puis appuyez sur la touche [ ].
z Le zoom est réglé sur grand angle
maximal et ne peut pas être ajusté.
55) et choisissez [ ],
][ ] ou
=
=
30)
81)
Vidéos
Spéciez la durée de la séance de
2
prise de vue.
z Tournez la bague [ ] pour choisir la
durée de la prise de vue.
Stabilisez l’appareil photo.
3
z Montez l’appareil photo sur un trépied ou
prenez d’autres mesures pour le stabiliser.
Prenez la photo.
4
z Appuyez sur le déclencheur à fond.
[Occupé] s’afche brièvement, puis la
prise de vue débute.
z Ne gênez pas l’appareil photo pendant la
prise de vue.
z Pour annuler la prise de vue, enfoncez
à nouveau le déclencheur à fond.
Veuillez noter que l’annulation peut
nécessiter jusqu’à 60 secondes environ.
● Si la batterie de l’appareil photo est épuisée, la prise de vue
cesse et une image composite créée à partir des images prises
jusqu’ici est sauvegardée.
● Vous ne pourrez pas prendre immédiatement une autre photo,
car l’appareil photo traite les images.
● Pour un meilleur afchage, essayez de choisir MENU ► l’onglet
] ► [Afchage nuit] ► [Marche] (=
[
● Essayez de passer en mode de mise au point manuelle (
pour spécier plus précisément la position focale avant la prise
de vue.
● Vous pouvez également choisir le mode de prise de vue en
sélectionnant [
=
55), en touchant [] pour accéder à l’écran de réglage,
(
en touchant [
] aux étapes 1 et 2 de « Scènes données »
], puis en touchant la même option ou [].
92) avant la prise de vue.
=
81)
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
68
Page 69
Enregistrement de vidéos du déplacement des étoiles
(Vidéo d’étoiles accélérée)
Photos
En enregistrant une vidéo accélérée combinant les images prises à
l’intervalle spécié, vous pouvez créer des vidéos avec des étoiles se
déplaçant rapidement. Vous pouvez régler l’intervalle de prise de vue et la
durée de l’enregistrement au besoin.
Veuillez noter que chaque séance prend du temps et nécessite de
nombreuses prises. Vériez au préalable le niveau de la batterie et
l’espace libre sur la carte mémoire.
Choisissez [ ].
1
z Exécutez les étapes 1 et 2 de « Scènes
données » (
puis appuyez sur la touche [
z Appuyez sur les touches [
tournez la molette [
puis appuyez sur la touche [
z Le zoom est réglé sur grand angle
maximal et ne peut pas être ajusté.
Congurez les réglages vidéo.
2
z Appuyez sur la touche [ ].z Appuyez sur les touches [
tournez la molette [
élément. Choisissez l’option désirée
en appuyant sur les touches [
appuyez sur la touche [
Stabilisez l’appareil photo.
3
z Montez l’appareil photo sur un trépied
ou prenez d’autres mesures pour
le stabiliser.
Vériez la luminosité.
4
z Enfoncez le déclencheur à fond pour
prendre une seule photo.
z Passez au mode de lecture (
vériez la luminosité de l’image.
z Pour ajuster la luminosité, tournez la
molette de correction d’exposition et
modiez le niveau d’exposition. Vériez à
nouveau la luminosité en prenant une
autre photo.
=
55) et choisissez [ ],
] pour choisir [ ],
] pour choisir un
].
][ ] ou
].
][ ] ou
][ ] et
].
=
103) et
Vidéos
Filmez.
5
z Appuyez sur la touche vidéo. [Occupé]
s’afche brièvement, puis la prise de vue
débute.
z Ne gênez pas l’appareil photo pendant la
prise de vue.
z Pour annuler la prise de vue, appuyez
à nouveau sur la touche vidéo. Veuillez
noter que l’annulation peut nécessiter
jusqu’à 60 secondes environ.
z L’appareil photo fonctionne en mode
=
veille (
ÉlémentOptionsDétails
Effet
Intervalle entre
les prises
Cadence
d’enregistrement
des images
Durée de prise
Durée de lecture estimée d’après l’intervalle de prise de vue et la cadence
d’enregistrement des images (pour une séance d’une heure)
Intervalle entre
les prises
15 s
15 s
30 s
30 s
1 min
1 min
15 sec., 30 sec.,
1 min.
60 min., 90 min.,
120 min., Illimité
Cadence d’enregistrement
des images
153) pendant la prise de vue.
Choisissez les effets vidéo,
comme les traînées d’étoiles.
Choisissez l’intervalle entre
chaque prise.
Choisissez la cadence
d’enregistrement des images
de la vidéo.
Choisissez la durée de la
séance d’enregistrement.
Pour enregistrer jusqu’à
ce que la batterie s’épuise,
choisissez [Illimité].
Durée de lecture
16 s
8 s
8 s
4 s
4 s
2 s
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
69
Page 70
● Vous ne pourrez pas prendre immédiatement une autre photo,
car l’appareil photo traite les images.
● Si la batterie de l’appareil photo est épuisée ou si la carte
mémoire n’a plus d’espace libre, la prise de vue cesse et une
vidéo créée à partir des images prises jusqu’ici est sauvegardée.
● Un intervalle de prise de vue de [1 min.] n’est pas disponible avec
ces effets : [
● Le son n’est pas enregistré.
● Pour un meilleur afchage, essayez de choisir MENU ► l’onglet
] ► [Afchage nuit] ► [Marche] (=
[
● Vous pouvez également accéder à l’écran à l’étape 2 en
choisissant MENU (
étoiles accél.].
● Pour sauvegarder chaque prise recueillie avant de créer la vidéo,
choisissez MENU (
[Marche]. Veuillez noter que ces images individuelles sont gérées
comme un seul et même groupe, et pendant la lecture, seule la
première image est afchée. Pour indiquer que l’image fait partie
d’un groupe, [
l’écran. Si vous effacez une image regroupée (
les images du groupe sont également effacées. Faites attention
lorsque vous effacez des images.
● Essayez de passer en mode de mise au point manuelle (
pour spécier plus précisément la position focale avant la prise
de vue.
● Même si vous spéciez [Illimité] dans [Durée de prise] et utilisez
un kit adaptateur secteur (vendu séparément,
de vue s’arrêtera au bout de 8 heures environ, au plus.
● Vous pouvez également choisir le mode de prise de vue en
sélectionnant [
=
55), en touchant [] pour accéder à l’écran de réglage,
(
en touchant [
], [ ], [ ] ou [ ].
92) avant la prise de vue.
=
30) ► onglet [ ] ► [Régl. vidéo
=
30) ► l’onglet [ ] ► [Enr. phot.] ►
] s’afche dans le coin supérieur gauche de
] aux étapes 1 et 2 de « Scènes données »
], puis en touchant la même option ou [].
=
116), toutes
=
159), la prise
=
81)
Réglage des couleurs
Photos
Les couleurs sont réglables manuellement dans le mode [ ].
Choisissez un mode de prise de vue.
1
z Choisissez [ ] (=
[ ] (=
68) ou [ ] (=
Choisissez un réglage de couleur.
2
z Appuyez sur la touche [ ], puis
choisissez [ ] dans le menu (=
Effectuez le réglage.
3
z Tournez la bague [ ] ou appuyez sur les
touches [ ][ ] pour ajuster le degré de
correction pour B et A, puis appuyez sur
la touche [ ].
z Une fois le réglage terminé, [
● B représente le bleu et A l’ambre.
● Les teints de peau restent identiques lorsque vous réglez les
couleurs dans le mode [
● Vous pouvez accéder aux réglages avancés en appuyant sur la
touche [
● Vous pouvez également choisir le degré de correction en
touchant ou faisant glisser la barre à l’étape 2.
● Vous pouvez accéder aux réglages avancés en touchant [
lorsque l’écran de l’étape 2 est afché (
].
] lorsque l’écran de l’étape 2 est afché (=
66), [ ] (=
=
79).
69).
Vidéos
67),
29).
] s’afche.
79).
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
]
Index
70
Page 71
Filmer des vidéos variées
Filmer des vidéos en mode Standard
Activez le mode [ ].
1
z Positionnez la molette modes sur [ ].z Appuyez sur la touche [
[ ] dans le menu puis choisissez [ ]
(=
29).
z Des bandes noires s’afchent en
haut et en bas de l’écran, et le sujet
est légèrement agrandi. Les bandes
noires indiquent les zones d’image non
enregistrées.
Congurez les réglages selon la
2
vidéo (= 181).
Filmez.
3
z Appuyez sur la touche vidéo.z Pour arrêter l’enregistrement vidéo,
appuyez à nouveau sur la touche vidéo.
● Vous pouvez mémoriser la mise au point pendant
l’enregistrement en touchant [
]. [ ] s’afche ensuite.
Photos
Photos
], choisissez
Vidéos
Vidéos
Mémorisation ou modication de la luminosité de l’image
avant la prise de vue
Photos
Vous pouvez mémoriser l’exposition avant ou pendant l’enregistrement ou
la modier par incréments de 1/3 de valeur dans une plage de −3 à +3.
Mémorisez l’exposition.
1
z Touchez [ ] pour déverrouiller
l’exposition.
z Pour déverrouiller l’exposition, touchez à
nouveau [
Réglez l’exposition.
2
z Touchez [ ] sur l’écran.z Touchez [
Filmez (= 71).
3
● La molette de correction d’exposition ne peut pas être utilisée.
● Vous pouvez également régler l’exposition en tournant la bague
] avant l’enregistrement.
[
].
][ ] pour régler l’exposition.
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
71
Page 72
Filmer des vidéos iFrame
Photos
Filmez des vidéos pouvant être éditées avec un logiciel ou périphérique
compatible iFrame. Vous pouvez rapidement modier, sauvegarder et
gérer vos vidéos iFrame en utilisant le logiciel (=
Choisissez [ ].
1
z Positionnez la molette modes sur [ ].z Appuyez sur la touche [
[ ] dans le menu puis choisissez [ ]
(=
29).
z Des bandes noires afchées en haut et
en bas de l’écran indiquent les zones
d’image non enregistrées.
Filmez (= 71).
2
● iFrame est un format vidéo mis au point par Apple Inc.
● La résolution est de [] (=
163).
], choisissez
50) et ne peut pas être modiée.
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
72
Page 73
4
Mode P
Des prises de vue plus saisissantes, selon vos
préférences
● Les instructions dans ce chapitre s’appliquent à l’appareil photo
avec la molette modes positionnée sur le mode [
] : Programme AE ; AE : Exposition automatique
● [
● Avant d’utiliser une fonction présentée dans ce chapitre dans
les modes autres que [
disponible dans ce mode (
], assurez-vous que la fonction est
=
181).
].
Prise de vue dans le Programme AE
(Mode [P])
Photos
Vous pouvez personnaliser plusieurs réglages de fonction selon vos
préférences en matière de prise de vue.
Activez le mode [ ].
1
z Positionnez la molette modes sur [ ].
Personnalisez les réglages à votre
2
guise (= 74 – = 92), puis
photographiez ou lmez.
● Si l’appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition
adéquate lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la
vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture s’afchent en orange.
Le cas échéant, essayez d’ajuster la vitesse ISO (
ou d’activer le ash (si les sujets sont sombres,
obtenir une exposition adéquate.
● Les vidéos aussi peuvent être enregistrées en mode [
appuyant sur la touche vidéo. Cependant, certains réglages
=
FUNC. (
automatiquement pour l’enregistrement vidéo.
29) et MENU (=
30) peuvent être ajustés
=
=
88) pour
75)
] en
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
73
Page 74
Luminosité de l’image (Exposition)
Réglage de la luminosité de l’image
(Correction d’exposition)
Photos
Vous pouvez régler l’exposition standard dénie par l’appareil photo par
incréments de 1/3 de valeur dans une plage comprise entre –3 et +3.
z Tout en regardant l’écran, tournez la
molette de correction de l’exposition pour
régler la luminosité.
z Le niveau de correction spécié s’afche.
Mémorisation de la luminosité/exposition de
l’image (Mémorisation de l’exposition automatique)
Photos
Avant la prise de vue, vous pouvez mémoriser l’exposition ou vous
pouvez spécier séparément la mise au point et l’exposition.
Mémorisez l’exposition.
1
z Dirigez l’appareil photo sur le sujet
pour effectuer une prise de vue avec
l’exposition mémorisée. Avec le
déclencheur enfoncé à mi-course,
appuyez sur la touche [ ].
z [ ] s’afche et l’exposition est mémorisée.z Pour déverrouiller l’exposition
automatique, relâchez le déclencheur et
appuyez à nouveau sur la touche [ ].
Dans ce cas, [ ] disparaît.
Vidéos
Vidéos
● Impossible à utiliser avec le déclenchement tactile (=
● AE : Exposition automatique
● Une fois l’exposition mémorisée, vous pouvez ajuster la
combinaison de la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture
en tournant la molette [
] (Décalage de programme).
42).
Modication de la méthode de mesure
Photos
Réglez la méthode de mesure (la manière dont la luminosité est mesurée)
selon les conditions de prise de vue comme suit.
z Appuyez sur la touche [
[ ] dans le menu et choisissez l’option
Evaluative
Prédominance
centrale
Spot
désirée (=
z L’option congurée est maintenant
afchée.
Convient aux conditions de prise de vue typiques,
y compris en contre-jour. Règle automatiquement
l’exposition en fonction des conditions de prise
de vue.
Détermine la luminosité moyenne de la lumière
sur l’ensemble de la zone d’image, calculée en
considérant la luminosité dans la zone centrale
comme la plus importante.
Mesure limitée à la zone [
spot). Vous pouvez également lier la zone de
mesure spot à la zone AF (=
29).
] (zone de mesure
75).
Vidéos
], choisissez
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
Cadrez et prenez la photo.
2
74
Page 75
Liaison de la zone de mesure spot à la zone AF
Photos
Réglez la méthode de mesure sur [ ].
1
z Exécutez les étapes de « Modication de
la méthode de mesure » (=
choisir [ ].
Congurez le réglage.
2
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Mesure spot] sur l’onglet [ ],
puis choisissez [Zone AF] (=
z La zone de mesure spot est désormais
liée au mouvement de la zone AF
=
84).
(
● Non disponible avec [Zone AF] réglé sur [AiAF visage] (=
● Pour voir la vitesse ISO automatiquement déterminée lorsque
vous avez réglé la vitesse ISO sur [AUTO], appuyez sur le
déclencheur à mi-course.
● Bien que la sélection d’une vitesse ISO inférieure puisse réduire
le grain des images, elle présente un plus grand risque de bougé
de l’appareil photo et du sujet dans certaines conditions de prise
de vue.
● Le choix d’une vitesse ISO élevée augmente la vitesse
d’obturation, ce qui peut réduire le bougé de l’appareil photo et
du sujet et augmenter la portée du ash. Cependant, les photos
peuvent sembler granuleuses.
● Vous pouvez également régler la vitesse ISO en appuyant sur
la touche [
(en appuyant sur les touches [
]), puis en appuyant sur la touche [ ]. Pour spécier [AUTO],
[
appuyez sur la touche [
Règle automatiquement la vitesse ISO
en fonction des conditions et du mode
de prise de vue.
Légèrement
basse
Légèrement
élevée
], en choisissant [ ], en choisissant une option
] sur l’écran de réglage.
Photos
Pour une prise de
vue à l’extérieur par
beau temps.
Pour une prise de vue
par temps nuageux
ou au crépuscule.
Pour une prise de vue
nocturne ou dans une
pièce sombre.
][ ] ou en tournant la molette
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
75
Page 76
Ajustement des Réglages ISO auto
Photos
Lorsque l’appareil photo est réglé sur [AUTO], la vitesse ISO maximum
peut être spéciée dans une plage de [400] à [12800], et la sensibilité
dans une plage de trois niveaux.
Accédez à l’écran de réglage.
1
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Réglages ISO auto] sur
l’onglet [ ], puis appuyez sur la touche
[ ] (=
30).
Congurez le réglage.
2
z Choisissez un élément de menu à
congurer, puis choisissez l’option
désirée (=
● Vous pouvez également accéder à l’écran [Réglages ISO auto]
lorsque vous choisissez la vitesse ISO dans le menu FUNC. en
appuyant sur la touche [
30).
].
Vidéos
Modication du niveau de réduction du bruit
(RB ISO élevé)
Vous pouvez choisir parmi 3 niveaux de réduction du bruit : [Standard],
[Élevé], [Faible]. Cette fonction se révèle particulièrement utile lors de la
prise de vue avec une vitesse ISO élevée.
z Appuyez sur la touche [
choisissez [RB ISO élevé] sur l’onglet
[ ], puis choisissez l’option désirée
(=
30).
● Non disponible avec [ ] ou [ ] (=
90).
],
Bracketing d’exposition automatique (Bracketing)
Photos
Trois images consécutives sont capturées à différents niveaux
d’exposition (exposition standard, sous-exposition et surexposition)
chaque fois que vous photographiez. Vous pouvez ajuster le degré de
sous-exposition et de surexposition (par rapport à l’exposition standard)
de –2 à +2 par incréments de 1/3 de valeur.
Choisissez [ ].
1
z Appuyez sur la touche [ ], choisissez
[ ] dans le menu puis choisissez [ ]
(=
29).
Congurez le réglage.
2
z Appuyez sur la touche [ ], puis ajustez
le réglage en appuyant sur les touches
[ ][ ] ou en tournant la molette [ ].
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
76
Page 77
● Le bracketing d’exposition automatique est disponible uniquement
en mode [
● La prise de vue en continu (
ce mode.
● Si la correction d’exposition est déjà utilisée (=
spéciée pour cette fonction est considérée comme le niveau
d’exposition standard pour celle-ci.
● Vous pouvez également accéder à l’écran de réglage de l’étape 2
en appuyant sur la touche [
d’exposition (
● Trois photos sont prises, indépendamment de la quantité
spéciée en [
● En mode [Détec. clignem.] (
disponible que pour la dernière photo.
● Pour accéder à l’écran de réglage de l’étape 2, vous pouvez
toucher [
l’écran de correction de l’exposition (
● Vous pouvez également congurer ce réglage en touchant ou
faisant glisser la barre sur l’écran de réglage de l’étape 2 pour
spécier une valeur, puis en touchant [
] (=
88).
=
87) n’est pas disponible dans
74), la valeur
=
74) s’afche.
] (=
42).
] sur l’écran de l’étape 1 ou toucher [] sur
] lorsque l’écran de correction
=
51), cette fonction n’est
=
74).
].
Correction de la luminosité de l’image (i-contraste)
Photos
Avant la prise de vue, il est possible de détecter les zones de l’image
trop claires ou trop sombres (comme les visages ou les arrière-plans) et
d’ajuster automatiquement la luminosité optimale.
Pour éviter les hautes lumières délavées, spéciez la correction de la
plage dynamique. Pour préserver les détails de l’image dans les ombres,
spéciez la correction des ombres.
Vidéos
● Vous pouvez également corriger les images existantes (=
● Vous pouvez personnaliser le fonctionnement de l’appareil photo
de sorte que lorsque vous tournez la bague [
correction de la plage dynamique ou de correction des ombres
sont ajustés (
=
97).
], les réglages de
Correction de la plage dynamique (Correction DR)
Photos
Atténuez les zones claires de l’image, lesquelles pourraient autrement
sembler délavées, comme suit.
z Appuyez sur la touche [ ], choisissez [ ]
dans le menu et choisissez l’option désirée
(= 29).
z L’option congurée est maintenant
afchée.
OptionsDétails
Ajustement automatique empêchant
les hautes lumières délavées
Atténuez les hautes lumières
d’environ 200 % par rapport au
niveau de luminosité de [ ].
● La vitesse ISO (=
compatible si vous avez spécié une valeur en dehors de la plage
compatible indiquée ici.
75) est ajustée à une vitesse dans la plage
Vitesse ISO disponible
–
[AUTO], [125] – [12800]
[AUTO], [250] – [6400]
(=
75)
123).
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
● Dans certaines conditions de prise de vue, la correction peut
être inadéquate ou peut être à l’origine de l’aspect granuleux
des images.
77
Page 78
Correction des ombres
Photos
Conservez automatiquement les détails de l’image dans les zones
d’ombre comme suit.
z Appuyez sur la touche [
[ ] dans le menu puis choisissez [ ]
(=
29).
z Une fois le réglage terminé, [
], choisissez
] s’afche.
Utilisation du ltre ND
Pour photographier à une vitesse d’obturation plus lente et une valeur
d’ouverture plus petite, utilisez le ltre ND, lequel réduit l’intensité de la
lumière à 1/8 du niveau actuel (équivalent à 3 valeurs).
z Appuyez sur la touche [
[ ] dans le menu puis choisissez [ ]
(=
29).
z Une fois le réglage terminé, [
● Montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres
mesures pour le stabiliser et empêcher le bougé de l’appareil
photo. Par ailleurs, il est recommandé de régler [Mode Stabilisé]
sur [Arrêt] lors de l’utilisation d’un trépied ou d’autres moyens
pour maintenir en place l’appareil photo (
● ND : Neutral Density (densité neutre)
=
91).
], choisissez
] s’afche.
Vidéos
Couleurs des images
Réglage de la balance des blancs
Photos
En réglant la balance des blancs (WB, white balance), les couleurs de
l’image pour la scène photographiée ou lmée seront plus naturelles.
z Appuyez sur la touche [
[ ] dans le menu et choisissez l’option
désirée (=
z L’option congurée est maintenant
afchée.
Auto
Lum.Naturel. Pour une prise de vue à l’extérieur par beau temps.
OmbragéPour une prise de vue à l’ombre.
Nuageux
Lum.
Tungsten
Lum.Fluo
Lum.Fluo H
FlashPour une prise de vue avec le ash.
Sous-marin
Personnalisé
Dénit automatiquement la balance des blancs
optimale en fonction des conditions de prise de vue.
Pour une prise de vue par temps nuageux ou
au crépuscule.
Pour une prise de vue sous un éclairage
incandescent ordinaire.
Pour une prise de vue sous un éclairage
uorescent blanc.
Pour une prise de vue sous un éclairage
uorescent de type lumière du jour.
Pour une prise de vue sous l’eau (
Pour le réglage manuel d’une balance des blancs
personnalisée (=
29).
=
79).
Vidéos
], choisissez
55).
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
78
Page 79
Balance des blancs personnalisée
Photos
Pour obtenir des couleurs d’image ayant l’air naturelles sous la lumière
sur votre photo, réglez la balance des blancs selon la source lumineuse
de votre scène. Réglez la balance des blancs sous la même source
lumineuse que celle qui éclairera votre prise.
z Exécutez les étapes de « Réglage de
la balance des blancs » (
choisir [
] ou [ ].
z Dirigez l’appareil photo sur un sujet
complètement blanc, de sorte que
tout l’écran soit blanc. Appuyez sur la
touche [
].
z La teinte de l’écran change une fois que
les données de la balance des blancs ont
été enregistrées.
● Les couleurs peuvent ne pas avoir l’air naturelles si vous changez
de réglages d’appareil photo après avoir enregistré les données
de la balance des blancs.
=
78) pour
Vidéos
z Une fois le réglage terminé, [ ] s’afche.
Congurez les réglages avancés.
2
z Pour congurer plus de réglages avancés,
appuyez sur la touche [] et
ajustez le degré de correction en tournant
la bague [ ] ou la molette [ ] ou en
appuyant sur les touches [ ][ ][ ][ ].
z Pour réinitialiser le degré de correction,
appuyez sur la touche [
z Appuyez sur la touche [
].
] pour
terminer le réglage.
● L’appareil photo conserve les degrés de correction de la balance
des blancs même si vous changez d’option de balance des blancs
(en exécutant les étapes de « Réglage de la balance des blancs »
=
78)), mais les degrés de correction sont réinitialisés si vous
(
enregistrez des données de balance des blancs personnalisée.
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
● Vous pouvez également enregistrer les données de la balance
des blancs sur l’écran ci-dessus en touchant [
].
Correction manuelle de la balance des blancs
Photos
Vous pouvez corriger la balance des blancs. Ce réglage peut avoir
le même effet que lorsque vous utilisez un ltre de conversion de la
température des couleurs ou un ltre de compensation des couleurs
vendu dans le commerce.
Congurez le réglage.
1
z Exécutez les étapes de « Réglage de
la balance des blancs » (
choisir [
].
z Tournez la bague [
degré de correction pour B et A.
=
78) pour
] pour ajuster le
Vidéos
● B : bleu ; A : ambre ; M : magenta ; G : vert
● Vous pouvez personnaliser le fonctionnement de l’appareil photo
pour pouvoir accéder à l’écran d’ajustement B et A en tournant
simplement la bague [
● Un degré de correction du bleu ou de l’ambre est équivalent à
environ 7 mireds sur un ltre de conversion de la température des
couleurs. (Mired : unité de température de couleur représentant la
densité du ltre de conversion de la température des couleurs)
● Vous pouvez également choisir le degré de correction en touchant
ou faisant glisser la barre à l’étape 1 ou le cadre à l’étape 2.
● Vous pouvez également accéder à l’écran de l’étape 2 en
touchant [
● Sur l’écran de l’étape 2, vous pouvez toucher [
le niveau original et toucher [
de vue.
] (=
] à l’étape 1.
97).
] pour rétablir
] pour revenir à l’écran de prise
Index
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
79
Page 80
Modication des teintes de couleur de l’image
(Mes couleurs)
Photos
Changez les teintes de couleur de l’image comme souhaité, en
convertissant par exemple les images en sépia ou en noir et blanc.
Sans Mes coul.
Eclatant
Neutre
Sépia
Noir et blanc
Diapositive
Ton chair + clair
Ton chair +
sombre
Bleu vif
Vert vif
Rouge vif
Couleur perso.
z Appuyez sur la touche [
[ ] dans le menu et choisissez l’option
désirée (=
z L’option congurée est maintenant
afchée.
Accentue le contraste et la saturation des couleurs ;
les images sont plus nettes.
Atténue le contraste et la saturation des couleurs ;
les images sont plus douces.
Crée des images au ton sépia.
Crée des images en noir et blanc.
Associe les effets Bleu vif, Vert vif et Rouge vif pour
produire des couleurs naturelles et intenses à la
fois comme celles d’une diapositive.
Éclaircit les teints de peau.
Assombrit les teints de peau.
Accentue les bleus dans les images. Les sujets de
couleur bleue, tels que le ciel ou l’océan, sont ainsi
plus éclatants.
Accentue les verts dans les images. Les sujets de
couleur verte, tels que les montagnes, les feuillages
et autres sujets verts, sont ainsi plus éclatants.
Accentue les rouges dans les images. Les sujets
de couleur rouge sont ainsi plus éclatants.
Ajustez le contraste, la netteté, la saturation des
couleurs et d’autres qualités comme souhaité
=
80).
(
29).
–
], choisissez
Vidéos
● La balance des blancs (=
modes [
● En modes [
des personnes peuvent changer. Ces réglages peuvent ne pas
produire les résultats escomptés avec certains teints de peau.
] ou [ ].
] et [ ], les couleurs autres que le teint de peau
78) ne peut pas être réglée dans les
Couleur personnalisée
Photos
Choisissez le niveau désiré pour le contraste de l’image, la netteté, la
saturation des couleurs, le rouge, le vert, le bleu et les teints de peau
dans une plage comprise entre 1 et 5.
Accédez à l’écran de réglage.
1
z Exécutez les étapes de « Modication
des teintes de couleur de l’image (Mes
couleurs) » (=
puis appuyez sur la touche [ ].
Congurez le réglage.
2
z Appuyez sur les touches [ ][ ] pour
choisir une option, puis spéciez la valeur
en appuyant sur les touches [ ][ ] ou en
tournant la molette [ ].
z Pour des effets plus importants/plus
intenses (ou des teints de peau plus
sombres), ajustez la valeur vers la droite
et pour des effets plus faibles/plus clairs
(ou des teints de peau plus clairs),
ajustez la valeur vers la gauche.
z Appuyez sur la touche [
le réglage.
● Vous pouvez également spécier une valeur en touchant ou
faisant glisser la barre.
80) pour choisir [ ],
] pour terminer
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
80
Page 81
(1)
Plage de prise de vue et mise au point
Prise de vue en gros plan (Macro)
Photos
Pour limiter la mise au point sur les sujets proches, réglez l’appareil photo
sur [ ]. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point, voir « Plage de
prise de vue » (=
196).
z Appuyez sur la touche [
[ ] (appuyez sur les touches [ ][ ] ou
tournez la molette [ ]), puis appuyez sur
la touche [ ].
z Une fois le réglage terminé, [
● Si le ash se déclenche, un vignettage peut se produire.
● Pour empêcher le bougé de l’appareil photo, essayez de monter
l’appareil photo sur un trépied et d’effectuer la prise de vue avec
l’appareil photo réglé sur [
● Vous pouvez également congurer ce réglage en appuyant sur la
], en touchant [ ], puis en le touchant à nouveau.
touche [
] (=
42).
], choisissez
Prise de vue en mode de mise au point manuelle
Photos
Lorsque la mise au point n’est pas possible en mode autofocus, utilisez la
mise au point manuelle. Vous pouvez spécier la position focale générale,
puis appuyer sur le déclencheur à mi-course pour que l’appareil photo
détermine la position focale optimale la plus proche de la position que
vous avez spéciée. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point,
voir « Plage de prise de vue » (=
196).
Vidéos
] s’afche.
Vidéos
Choisissez [].
1
z Appuyez sur la touche [ ], choisissez
[] (appuyez sur les touches [ ][ ] ou
tournez la molette [ ]), puis appuyez sur
la touche [ ].
] et l’indicateur de mise au point
z [
manuelle s’afchent.
Spéciez la position focale générale.
2
z En vous reportant à la barre de
l’indicateur de mise au point manuelle
à l’écran (1, indiquant la distance et la
position focale) et à la zone d’afchage
agrandi, appuyez sur les touches [ ][ ]
ou tournez la molette [ ] pour spécier la
position focale générale, puis appuyez sur
la touche [ ].
z Pour ajuster l’agrandissement, appuyez
sur la touche [ ].
z Pendant l’afchage agrandi, vous pouvez
déplacer le cadre de mise au point en
faisant glisser votre doigt sur l’écran.
Ajustez la mise au point.
3
z Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour que l’appareil photo ajuste avec
précision la position focale (Mise au point
manuelle sécurisée).
● Lorsque vous faites manuellement la mise au point, le mode zone
=
83) est [1 point] et la taille de la zone AF (=
AF (
[Normal], et ces réglages ne peuvent pas être changés.
● La mise au point est possible en utilisant le zoom numérique
=
40) ou le téléconvertisseur numérique (=
(
utilisant un téléviseur comme moniteur (
agrandi n’apparaît pas.
=
84) est
83) ou en
161), mais l’afchage
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
81
Page 82
● Vous pouvez également régler la mise au point en tournant la
● Pour faire la mise au point plus précisément, essayez de xer
● Vous pouvez agrandir ou masquer la zone d’afchage agrandi en
● Pour désactiver le réglage n automatique de la mise au point
● Vous pouvez mémoriser la mise au point pendant
] (=
bague [
l’appareil photo à un trépied pour le stabiliser.
réglant MENU (
lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, choisissez
MENU (
l’enregistrement en touchant [
97).
=
30) ► l’onglet [ ] ► réglages [Point Zoom MF].
=
30) ► l’onglet [ ] ► [Map man. sécur] ► [Arrêt].
]. [ ] s’afche ensuite.
Identication facile de la zone de mise au point (Repère MF)
Photos
Les bords des sujets mis au point s’afchent en couleur pour faciliter la
mise au point manuelle. Vous pouvez ajuster les couleurs et la sensibilité
(niveau) de détection des bords au besoin.
Accédez à l’écran de réglage.
1
z Appuyez sur la touche [], choisissez
[Paramètres de repères MF] sur l’onglet
[ ], puis choisissez [Marche] (=
Congurez le réglage.
2
z Choisissez un élément de menu à
congurer, puis choisissez l’option
désirée (=
● Les couleurs afchées pour le repère MF ne sont pas
enregistrées sur vos photos.
30).
Vidéos
30).
Bracketing de la mise au point (Mode Focus-BKT)
Photos
Trois images consécutives sont capturées chaque fois que vous
photographiez, avec la première à la distance focale que vous avez
dénie manuellement et les autres à des positions focales plus éloignées
et plus proches déterminées par les préréglages. La distance depuis la
mise au point spéciée peut être réglée selon trois niveaux.
Choisissez [ ].
1
z Appuyez sur la touche [ ], choisissez
[ ] dans le menu puis choisissez [ ]
(=
29).
Congurez le réglage.
2
z Appuyez sur la touche [ ], puis ajustez
le réglage en appuyant sur les touches
[ ][ ] ou en tournant la molette [ ].
● Le bracketing de la mise au point est disponible uniquement en
● La prise de vue en continu (
● Vous pouvez également accéder à l’écran de réglage de l’étape 2
● Trois photos sont prises, indépendamment de la quantité
● En mode [Détec. clignem.] (
] (=
mode [
ce mode.
en appuyant sur la touche [
en mode de mise au point manuelle » (
spéciée en [
disponible que pour la dernière photo.
88).
] (=
=
87) n’est pas disponible dans
] à l’étape 2 de « Prise de vue
42).
=
51), cette fonction n’est
=
81).
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
82
Page 83
● Pour accéder à l’écran de l’étape 2, vous pouvez toucher [ ]
sur l’écran de l’étape 1 ou toucher [
point manuelle (
● Vous pouvez également congurer ce réglage en touchant ou
faisant glisser la barre sur l’écran de l’étape 2 pour spécier une
valeur, puis en touchant [
=
81).
].
] sur l’écran de mise au
Téléconvertisseur numérique
Photos
La distance focale de l’objectif peut être augmentée d’environ 1,6x ou
2,0x. Ceci permet de réduire le bougé de l’appareil photo étant donné que
la vitesse d’obturation est plus rapide que si vous aviez effectué un zoom
avant (y compris avec le zoom numérique) au même facteur de zoom.
z Appuyez sur la touche [
choisissez [Zoom numér.] sur l’onglet [
puis choisissez l’option désirée (
z L’afchage est agrandi et le facteur de
zoom s’afche à l’écran.
● Le téléconvertisseur numérique ne peut pas être utilisé avec les
options Zoom numérique (
● La vitesse d’obturation peut être équivalente lorsque vous déplacez
la commande de zoom à fond vers [
maximum et lorsque vous effectuez un zoom avant pour agrandir
le sujet à la même taille en exécutant l’étape 2 de « Zoom avant
rapproché sur des sujets (Zoom numérique) » (
=
40) ou Zoom sur pt AF (=
] pour le téléobjectif
=
40).
],
=
51).
Vidéos
30).
Modication du mode Zone AF
Photos
Modiez le mode zone AF (autofocus) selon les conditions de prise de
vue comme suit.
z Appuyez sur la touche [
choisissez [Zone AF] sur l’onglet [ ],
puis choisissez l’option désirée (=
1 point
Photos
],
Une zone AF est afchée. Pratique pour faire une mise au point able.
Vous pouvez également déplacer la zone en touchant l’écran (=
● Une zone AF jaune s’afche avec [ ] si l’appareil photo ne peut
pas faire la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course.
● Pour cadrer la scène de sorte que les sujets se trouvent au bord
ou dans un coin, dirigez d’abord l’appareil photo pour capturer le
sujet dans une zone AF, puis maintenez enfoncé le déclencheur à
mi-course. Tout en continuant à maintenir enfoncé le déclencheur
à mi-course, recadrez la scène à votre guise, puis enfoncez à
fond le déclencheur (Mémorisation de la mise au point).
● La position de la zone AF est agrandie lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course et que [Zoom sur pt AF] (
réglé sur [Marche].
=
],
51) est
Vidéos
30).
Vidéos
86).
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
83
Page 84
Déplacer et redimensionner les zones AF (1 point)
Photos
Pour modier la position ou la taille de la zone AF, réglez le mode de zone
AF sur [1 point].
Déplacez la zone AF.
1
z Touchez l’écran. Une zone AF s’afche
en orange là où vous avez touché
(AF tactile).
z Vous pouvez tourner la molette [
déplacer la zone AF et appuyer sur les
touches [ ][ ][ ][ ] pour régler avec
précision la position.
z Pour ramener la zone AF sur la position
initiale au centre, appuyez sur la touche
].
[
Redimensionnez la zone AF.
2
z Pour réduire la taille de la zone AF, tournez
la bague [ ]. Tournez-la à nouveau pour la
ramener à sa taille initiale.
Finalisez le processus de réglage.
3
z Appuyez sur la touche [ ].
● Les tailles de la zone AF s’afchent à une taille normale lorsque
vous utilisez le zoom numérique (
numérique (
● Vous pouvez également lier la zone de mesure spot à la zone AF
=
(
● Vous pouvez également congurer la taille de la zone AF en
appuyant sur la touche [
AF] sur l’onglet [
75).
=
83), et en mode mise au point manuelle (=
] (=
=
40) ou le téléconvertisseur
] et en choisissant [Taille zone
30).
Vidéos
] pour
81).
● Sur l’écran de l’étape 2, vous pouvez également déplacer la zone
AF en touchant l’écran, rétablir la zone AF à sa position initiale en
touchant [
] ou quitter le réglage en touchant [].
AiAF visage
Photos
● Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l’exposition
(mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs ([ ] uniquement).
● Après avoir dirigé l’appareil photo sur le sujet, un cadre blanc s’afche
autour du visage de la personne déterminée par l’appareil photo
comme étant le sujet principal, et un maximum de deux cadres gris
s’afche autour des autres visages détectés.
● Lorsque l’appareil photo détecte un mouvement, les cadres suivent les
sujets en mouvement dans des limites déterminées.
● Une fois que vous avez appuyé sur le déclencheur à mi-course, un
maximum de neuf cadres verts s’afche autour des visages mis au point.
● Si aucun visage n’est détecté ou si seuls les cadres gris
s’afchent (sans cadre blanc), appuyer à mi-course sur le
déclencheur afchera les cadres verts dans les zones mises au
point. Veuillez noter que le nombre maximum de cadres dépend
du réglage du rapport largeur-hauteur (
] ou [] : 31 cadres
- [
] ou [] : 25 cadres
- [
] : 21 cadres
- [
● Si aucun visage n’est détecté lorsque le mode AF servo (
est réglé sur [Marche], la zone AF s’afche au centre de l’écran
lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course.
● Exemples de visages non détectés :
- Sujets éloignés ou très proches
- Sujets sombres ou clairs
- Visages de prol, en angle ou partiellement cachés
● L’appareil photo peut confondre des sujets non humains avec
des visages.
● Aucune zone AF ne s’afche si l’appareil photo ne peut pas faire la
mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course.
=
48).
=
Vidéos
85)
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
84
Page 85
Prise de vue avec la fonction AF servo
Photos
Grâce à ce mode, vous ne raterez plus les photos de sujets en
mouvement, car l’appareil photo continue la mise au point sur le sujet et
ajuste l’exposition tant que vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Congurez le réglage.
1
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [AF servo] sur l’onglet [ ],
puis choisissez [Marche] (=
Faites la mise au point.
2
z La mise au point et l’exposition sont
conservées à l’endroit où la zone AF
bleue s’afche tandis que vous enfoncez
le déclencheur à mi-course.
● La mise au point peut se révéler impossible dans certaines
conditions de prise de vue.
● Dans de faibles conditions d’éclairage, l’AF servo peut ne pas
s’activer (les zones AF ne deviennent pas bleues) lorsque vous
appuyez sur le déclencheur à mi-course. Dans ce cas, la mise au
point et l’exposition sont réglées conformément au mode de zone
AF spécié.
● Si vous ne parvenez pas à obtenir une exposition adéquate,
la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture s’afchent en
orange. Relâchez le déclencheur, puis enfoncez-le à nouveau à
mi-course.
● La prise de vue avec mémorisation de la mise au point
automatique n’est pas disponible.
● [Zoom sur pt AF] sur l’onglet [
● Non disponible en cas d’utilisation du retardateur (
] (=
30) n’est pas disponible.
=
30).
41).
Vidéos
Modication du réglage de mise au point
Photos
Vous pouvez modier le fonctionnement par défaut de l’appareil photo
consistant à maintenir en continu la mise au point sur les sujets sur
lesquels il est dirigé, même lorsque le déclencheur n’est pas enfoncé.
À l’inverse, vous pouvez limiter la mise au point de l’appareil photo au
moment où vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.
z Appuyez sur la touche [
choisissez [AF continu] sur l’onglet [ ],
puis choisissez [Arrêt] (=
Permet d’éviter de rater des occasions soudaines de photo,
Marche
Arrêt
car l’appareil photo maintient continuellement la mise au
point sur les sujets jusqu’à ce que vous appuyiez sur le
déclencheur à mi-course.
Économise la batterie, car l’appareil photo ne fait pas
continuellement la mise au point.
30).
],
Vidéos
Choix d’une personne sur laquelle effectuer la
mise au point (Sélection visage)
Photos
Vous pouvez photographier après avoir choisi le visage d’une personne
spécique pour la mise au point.
Préparez l’appareil photo pour la
1
Sélection visage.
z Réglez la zone AF sur [AiAF visage]
(=
84).
z Attribuez [
] à la touche [ ] (=
Vidéos
99).
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
85
Page 86
Activez le mode Sélection visage.
2
z Dirigez l’appareil photo sur le visage de la
personne et appuyez sur la touche [ ].
z Lorsque [Visage sélectionné] s’afche,
un cadre [
détecté en tant que sujet principal.
z Même si le sujet bouge, le cadre du
visage [
déterminées.
] ne s’afche pas si l’appareil photo ne
z [
détecte aucun visage.
Choisissez le visage sur lequel
3
] s’afche autour du visage
] suit le sujet dans des limites
effectuer la mise au point.
z Pour basculer le cadre [ ] sur un
autre visage détecté, appuyez sur la
touche [ ].
z Après avoir basculé le cadre sur tous les
visages détectés, [Visage désélectionné]
s’afche et l’écran du mode de zone AF
spécié s’afche à nouveau.
Prenez la photo.
4
z Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Lorsque l’appareil photo a fait la mise au
point, [ ] devient [ ].
z Appuyez sur le déclencheur à fond pour
prendre la photo.
Choix des sujets sur lesquels effectuer la mise
au point (AF tactile)
Photos
Vous pouvez photographier après avoir choisi le visage d’une personne
ou un autre sujet pour la mise au point.
Réglez la zone AF sur [AiAF visage]
1
(= 84).
Choisissez le visage d’une
2
personne ou un autre sujet pour
la mise au point.
z Touchez le sujet ou la personne
sur l’écran.
z Une fois le sujet détecté, l’appareil
photo émet un bip et [
mise au point est conservée même si le
sujet bouge.
z Pour annuler AF tactile, touchez [
Photographiez ou lmez.
3
z Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Une fois que l’appareil photo a fait la
mise au point, [ ] devient [ ] vert.
z Appuyez sur le déclencheur à fond pour
prendre la photo.
] s’afche. La
Vidéos
].
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
● Avec [Identif visage] réglé sur [Marche], les noms des personnes
enregistrées détectées ne sont pas afchés lorsque vous
sélectionnez un autre visage non enregistré pour la mise au point.
Cependant, leurs noms sont enregistrés sur les photos (
=
44).
Index
86
Page 87
● Si vous préférez que l’appareil photo ne se déclenche pas lorsque
vous touchez l’écran, veillez à ce que le mode [Déclench. tactile] soit
désactivé. Appuyez sur la touche [
tactile] sur l’onglet [
● Le suivi peut se révéler impossible si les sujets sont trop petits ou
se déplacent trop rapidement ou encore si le contraste entre les
sujets et l’arrière-plan est inadéquat.
● Même si vous photographiez en mode [
photo retourne au mode [
spécier l’endroit de la mise au point.
● Si [Identif visage] est réglé sur [Marche], les noms ne s’afchent
pas lorsque les personnes enregistrées sont détectées, mais ils
sont enregistrés sur les photos (
s’afche si le sujet choisi pour la mise au point est le même que
la personne détectée avec l’identication de visage.
], puis choisissez [Arrêt] (=
] si vous touchez l’écran pour
], choisissez [Déclench.
30).
] (=
81), l’appareil
=
44). Cependant, un nom
Prise de vue avec mémorisation de la mise au
point automatique
Photos
Il est possible de mémoriser la mise au point. Après avoir mémorisé la
mise au point, la position focale reste inchangée, même lorsque vous
retirez le doigt du déclencheur.
Mémorisez la mise au point.
1
z Avec le déclencheur enfoncé à
mi-course, appuyez sur la touche [ ].
z La mise au point est désormais
mémorisée, et [
] et l’indicateur de
mise au point manuelle s’afchent.
z Pour déverrouiller la mise au point,
maintenez le déclencheur enfoncé à
mi-course et appuyez à nouveau sur la
touche [
Cadrez et prenez la photo.
2
].
Vidéos
● Impossible à utiliser avec le déclenchement tactile (=
42).
Prise de vue en continu tant que l’appareil
photo maintient la mise au point sur le sujet
Photos
Photographiez en continu tant que l’appareil photo maintient la mise au
point sur le sujet. Pour en savoir plus sur la vitesse de la prise de vue en
continu, voir « Vitesse de la prise de vue en continu » (=
Congurez le réglage.
1
196).
z Appuyez sur la touche [ ], choisissez
[ ] (appuyez sur les touches [ ][ ] ou
tournez la molette [ ]), puis appuyez sur
la touche [ ].
z Une fois le réglage terminé, [
Prenez la photo.
2
z Maintenez complètement enfoncé
le déclencheur pour photographier
en continu.
z Les images sont gérées ensemble en
=
tant que groupe (
● En mode [ ] (=
=
81) ou en mode de mémorisation de la mise au point
(
automatique (
● Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (=
● La prise de vue peut s’interrompre momentanément ou la prise de
vue en continu peut ralentir selon les conditions de prise de vue,
les réglages de l’appareil photo et la position du zoom.
● À mesure que d’autres photos sont prises, la prise de vue
peut ralentir.
● La prise de vue peut ralentir si le ash se déclenche.
● Avec le déclenchement tactile (
des photos en rafale pendant que vous touchez l’écran.
55), en mode de mise au point manuelle
=
87), [ ] est remplacé par [ ].
=
110).
42), l’appareil photo prend
Vidéos
] s’afche.
41).
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
87
Page 88
Flash
Modication du mode de ash
Photos
Vous pouvez modier le mode de ash selon la scène de prise de vue.
Pour en savoir plus sur la portée du ash, voir « Portée du ash » (=
Dressez le ash.
1
z Déplacez le commutateur [ ].
Congurez le réglage.
2
z Appuyez sur la touche [ ], choisissez un
mode de ash (appuyez sur les touches
[ ][ ] ou tournez la molette [ ]), puis
appuyez sur la touche [ ].
z L’option congurée est maintenant afchée.
● Il n’est pas possible d’accéder à l’écran de réglage en appuyant sur
la touche [
[
Auto
Se déclenche automatiquement si la luminosité est trop faible.
Marche
Se déclenche pour chaque prise.
] lorsque le ash est rabattu. Déplacez le commutateur
] pour soulever le ash, puis congurez les réglages.
Vidéos
196).
Synchro lente
Se déclenche pour éclairer le sujet principal (une personne, par exemple)
pendant la prise de vue à une vitesse d’obturation lente pour éclairer les
arrière-plans hors de portée du ash.
● En mode [ ], montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez
d’autres mesures pour le stabiliser et empêcher le bougé de
l’appareil photo. Par ailleurs, il est recommandé de régler [Mode
Stabilisé] sur [Arrêt] lors de l’utilisation d’un trépied ou d’autres
moyens pour maintenir en place l’appareil photo (
● En mode [
assurez-vous que le sujet principal ne bouge pas tant que le son
du déclencheur est audible.
], même après le déclenchement du ash,
=
91).
Arrêt
Pour une prise de vue sans ash.
● Si une icône [ ] clignotante s’afche lorsque vous appuyez sur
le déclencheur à mi-course dans de faibles conditions d’éclairage
provoquant un bougé de l’appareil photo, montez l’appareil photo
sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser.
● Le réglage est également possible en appuyant sur la touche [ ],
en touchant l’option souhaitée, puis en la touchant à nouveau.
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
88
Page 89
Réglage de la correction de l’exposition au ash
Photos
Comme pour la correction d’exposition régulière (=
74), vous pouvez
régler l’exposition au ash par incréments de 1/3 de valeur dans une
plage de –2 à +2.
z Soulevez le ash, appuyez sur la touche
[
] et tournez immédiatement la bague
[ ] pour choisir le degré de correction,
puis appuyez sur la touche [ ].
z Le niveau de correction spécié s’afche.
● En présence d’un risque de surexposition, l’appareil photo ajuste
automatiquement la vitesse d’obturation ou la valeur d’ouverture
pendant les prises de vue avec ash pour réduire les hautes
lumières délavées et photographier avec une exposition optimale.
Cependant, vous pouvez désactiver le réglage automatique de
la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture en accédant
=
à MENU (
ash] ► [Sécurité Flash] ► [Arrêt].
● Vous pouvez également congurer la correction d’exposition au
ash en accédant à MENU (
[
● Vous pouvez également accéder à l’écran MENU [Réglages ash]
=
(
[
● Vous pouvez également accéder à l’écran MENU [Réglages ash]
=
(
30) et en choisissant l’onglet [ ] ► [Réglages
=
] ► [Réglages ash] ► [Corr expo ash].
30) lorsque le ash est dressé en appuyant sur la touche
] puis immédiatement après sur la touche [].
30) en appuyant sur la touche [ ] et en touchant [].
30) et en choisissant l’onglet
Vidéos
Prise de vue avec mémorisation de l’exposition
au ash
Photos
Tout comme pour la mémorisation de l’exposition automatique (=
vous pouvez mémoriser l’exposition pour les prises de vue au ash.
Dressez le ash et réglez-le sur [ ]
1
(= 88).
Mémorisez l’exposition au ash.
2
z Dirigez l’appareil photo sur le sujet
pour effectuer une prise de vue avec
l’exposition mémorisée. Avec le
déclencheur enfoncé à mi-course,
appuyez sur la touche [ ].
z Le ash se déclenche et lorsque [
s’afche, le niveau de puissance du ash
est conservé.
z Pour déverrouiller l’exposition au ash,
relâchez le déclencheur et appuyez à
nouveau sur la touche [
[ ] disparaît.
Cadrez et prenez la photo.
3
z Après une photo, l’exposition au ash est
déverrouillée et [ ] disparaît.
● La mémorisation de l’exposition au ash ne peut pas être utilisée
avec le déclenchement tactile (
car le fait de toucher l’écran annulera la mémorisation de
l’exposition au ash.
=
42) ou AF tactile (=
Vidéos
74),
]
]. Dans ce cas,
86),
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
● FE : Exposition au ash
89
Page 90
Modication de la synchronisation du ash
Photos
Modiez le moment de déclenchement du ash et l’activation du
déclencheur comme suit.
Accédez à l’écran de réglage.
1
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Réglages ash] sur l’onglet
[ ], puis appuyez sur la touche [ ]
(=
30).
Congurez le réglage.
2
z Choisissez [Synchro], puis choisissez
1er rideau
2nd rideau
l’option désirée (=
Le ash se déclenche juste après l’ouverture de
l’obturateur.
Le ash se déclenche juste avant la fermeture de
l’obturateur.
30).
Vidéos
Prise d’images RAW
Photos
Les images RAW sont des données « brutes » (non traitées), enregistrées
avec pratiquement aucune perte de qualité de l’image par le traitement
interne de l’image de l’appareil photo. Utilisez le logiciel Digital Photo
Professional (=
avec une perte minime de la qualité de l’image.
Enregistre des images JPEG. Les images JPEG sont traitées dans
l’appareil photo pour une qualité d’image optimale et compressées
pour réduire la taille du chier. Cependant, le processus de
compression est irréversible et les images ne peuvent pas être
ramenées à leur état non traité initial. Le traitement de l’image peut
également entraîner une perte de la qualité de l’image.
Enregistre des images RAW. Les images RAW sont des données
« brutes » (non traitées), enregistrées avec pratiquement aucune
perte de qualité de l’image par le traitement de l’image de l’appareil
photo. Les données ne peuvent pas être utilisées dans cet état à
des ns de visualisation sur un ordinateur ou d’impression. Vous
devez d’abord utiliser le logiciel (Digital Photo Professional) pour
convertir les images en images compressées JPEG ou en images
TIFF ordinaires. Les images peuvent être réglées avec une perte
minime de la qualité de l’image.
Pour en savoir plus sur la résolution et le nombre de prises de vue
qu’une carte peut contenir, voir « Nombre de prises de vue par
carte mémoire » (=
Enregistre deux images, RAW et JPEG, pour chaque photo.
L’image JPEG peut être visionnée sur un ordinateur ou imprimée
sans utiliser le logiciel.
163) pour ajuster les images RAW comme souhaité
z Appuyez sur la touche [
[ ] dans le menu et choisissez l’option
désirée (=
195).
29).
Vidéos
], choisissez
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
90
Page 91
● Lors du transfert des images RAW (ou des images RAW et JPEG
enregistrées simultanément) sur un ordinateur, utilisez toujours le
logiciel dédié (
● Avec [
i-contraste (
être congurés.
● L’extension de chier est .JPG pour les images JPEG et .CR2
pour les images RAW.
=
163).
] ou [ ], le niveau de réduction du bruit (=
=
77) et Mes couleurs (=
80) ne peuvent pas
76),
Autres réglages
Modication du taux de compression
(Qualité de l’image)
Photos
Choisissez entre deux taux de compression, [ ] (Super-Fin) et [ ] (Fin),
comme suit. Pour des indications sur le nombre de photos qu’une carte
mémoire peut contenir d’après chaque taux de compression, voir « Nombre
de prises de vue par carte mémoire » (
=
195).
z Appuyez sur la touche [
[ ] dans le menu et choisissez l’option
désirée (=
29).
Vidéos
], choisissez
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Modication des réglages de l’option Mode Stabilisé
Accédez à l’écran de réglage.
1
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Param. stabil.] sur l’onglet [
puis appuyez sur la touche [
Congurez le réglage.
2
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Mode Stabilisé] sur l’onglet
[
], puis appuyez sur les touches [ ][ ]
pour choisir l’option désirée (
Continu
Prise de vue*
ArrêtLa stabilisation de l’image est désactivée.
* Le réglage passe sur [Continu] pour l’enregistrement vidéo.
La stabilisation d’image optimale selon les conditions
de prise de vue est automatiquement appliquée
(Stabilisateur intelligent) (
La stabilisation de l’image est uniquement active au
moment de la prise de vue.
=
39).
Photos
] (=
=
30).
Vidéos
30).
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
Index
8
Accessoires
9
Annexe
10
],
91
Page 92
● Si la stabilisation de l’image ne parvient pas à empêcher le bougé
de l’appareil photo, montez l’appareil photo sur un trépied ou
prenez d’autres mesures pour le stabiliser. Dans ce cas, réglez
[Mode Stabilisé] sur [Arrêt].
Enregistrement vidéo avec des sujets à la taille afchée
avant l’enregistrement
Photos
En principe, après le lancement de l’enregistrement vidéo, la zone
d’afchage de l’image change et les sujets sont agrandis pour permettre
la correction d’un bougé important de l’appareil photo. Pour lmer des
sujets à la taille afchée avant l’enregistrement, vous pouvez choisir de ne
pas réduire un bougé important de l’appareil photo.
z Exécutez les étapes de « Modication
des réglages de l’option Mode Stabilisé »
=
(
91) pour accéder à l’écran
[Param. stabil.].
z Choisissez [Stab. Dynam.], puis [2]
=
30).
(
Vidéos
Changement de couleur des informations de
l’écran de prise de vue
Photos
La couleur des informations afchées sur l’écran de prise de vue et
les menus peut être modiée pour convenir à la prise de vue dans
des conditions de faible éclairage. L’activation de ce réglage se révèle
pratique dans des modes tels que [ ] (=
z Appuyez sur la touche [
choisissez [Afchage nuit] sur l’onglet
[ ], puis choisissez [Marche] (=
● La couleur n’est pas ajustée dans le mode de lecture.
66).
],
Vidéos
30).
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
● Vous pouvez également régler [Mode Stabilisé] sur [Arrêt], de
sorte que les sujets soient enregistrés à la taille afchée avant
l’enregistrement.
Index
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
92
Page 93
5
Modes Tv, Av, M et C
Obtenez des prises de vue plus vives, plus
sophistiquées et personnalisez l’appareil photo
d’après vos préférences de prise de vue
● Les instructions de ce chapitre s’appliquent à l’appareil photo
réglé sur le mode respectif.
Vitesses d’obturation spéciques (Mode [Tv])
Photos
Réglez votre vitesse d’obturation préférée avant la prise de vue comme
suit. L’appareil photo ajuste automatiquement la valeur d’ouverture
d’après votre vitesse d’obturation.
Pour en savoir plus sur les vitesses d’obturation disponibles, voir
« Vitesse d’obturation » (
● Dans des conditions nécessitant une vitesse d’obturation lente, vous
ne pourrez peut-être pas prendre d’autres photos immédiatement,
car l’appareil photo traite les images pour réduire le bruit.
● Lorsque vous photographiez à une vitesse d’obturation lente sur
un trépied, il est recommandé de régler [Mode Stabilisé] sur [Arrêt]
=
(
● La vitesse que vous réglez peut être automatiquement réduite au
besoin si le ash se déclenche.
● L’afchage orange de la valeur d’ouverture lorsque vous enfoncez
le déclencheur à mi-course indique que les réglages diffèrent de
l’exposition standard. Ajustez la vitesse d’obturation jusqu’à ce
que la valeur d’ouverture s’afche en blanc ou utilisez le décalage
automatique (
● Les images prises à une sensibilité ISO élevée peuvent sembler
granuleuses.
91).
=
197).
Activez le mode [].
1
z Positionnez la molette modes sur [].
Réglez la vitesse d’obturation.
2
z Tournez la bague [ ] pour dénir la
vitesse d’obturation.
Vitesse ISO disponible (
=
94).
=
75)
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
● [] : Valeur temporelle
● Vous pouvez personnaliser le fonctionnement de l’appareil photo
de sorte que lorsque vous tournez la molette [
d’obturation change (
=
97).
], la vitesse
93
Page 94
4
Valeurs d’ouverture spéciques (Mode [Av])
Photos
Réglez votre valeur d’ouverture préférée avant la prise de vue comme
suit. L’appareil photo ajuste automatiquement la vitesse d’obturation
d’après votre valeur d’ouverture.
Pour en savoir plus sur les valeurs d’ouverture disponibles, voir
« Ouverture » (=
197).
Activez le mode [].
1
z Positionnez la molette modes sur [].
Réglez la valeur d’ouverture.
2
z Tournez la bague [ ] pour dénir la
valeur d’ouverture.
● L’afchage orange de la vitesse d’obturation lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course indique que les réglages
diffèrent de l’exposition standard. Ajustez la valeur d’ouverture
jusqu’à ce que la vitesse d’obturation s’afche en blanc ou utilisez
le décalage automatique (voir ci-dessous).
Vidéos
Vitesses d’obturation et valeurs
d’ouverture spéciques (Mode [M])
Photos
Exécutez ces étapes avant la prise de vue pour régler vos vitesse
d’obturation et valeur d’ouverture préférées en vue d’obtenir
l’exposition désirée.
Pour en savoir plus sur les vitesses d’obturation et les valeurs d’ouverture
disponibles, voir « Vitesse d’obturation » (=
(=
197).
Activez le mode [ ].
1
z Positionnez la molette modes sur [ ].
Congurez le réglage.
2
z Tournez la molette [ ] pour régler
la vitesse d’obturation (1) et tournez
la bague [ ] pour régler la valeur
d’ouverture (2).
197) et « Ouverture »
(1) (2)
(3)
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
● [] : Valeur d’ouverture (taille de l’ouverture faite par l’iris
dans l’objectif)
● Pour éviter les problèmes d’exposition dans les modes [
], l’appareil photo peut automatiquement ajuster la vitesse
[
d’obturation et la valeur d’ouverture, même lorsque l’exposition
standard ne peut pas être obtenue autrement. Appuyez sur la
touche [
[Marche] (
Cependant, le décalage automatique est désactivé lorsque le
ash se déclenche.
● Vous pouvez personnaliser le fonctionnement de l’appareil photo
de sorte que lorsque vous tournez la molette [
d’ouverture change (
● Après avoir déni la vitesse d’obturation ou la valeur d’ouverture,
le niveau d’exposition peut changer si vous ajustez le zoom ou
recadrez la photo.
● La luminosité de l’écran peut changer selon la vitesse d’obturation
ou la valeur d’ouverture spéciée. Cependant, la luminosité de
l’écran demeure inchangée lorsque le ash se dresse et que le
mode est réglé sur [
● Les images prises à une sensibilité ISO élevée peuvent sembler
granuleuses.
● [ ] : Manuel
● Avec des vitesses ISO autres que [ ], un repère du niveau
d’exposition (4) basé sur la vitesse d’obturation et la valeur
d’ouverture que vous avez spéciées est indiqué pour comparaison
avec le niveau d’exposition standard (3). [
la différence par rapport à l’exposition standard dépasse 2 valeurs.
● Le calcul de l’exposition standard est basé sur la méthode de
mesure spéciée (
● Vous pouvez personnaliser le fonctionnement de l’appareil
photo de sorte que lorsque vous tournez la bague [
d’obturation soit réglée, tandis que lorsque vous tournez la
molette [
], la valeur d’ouverture soit réglée (=
=
].
74).
] ou [ ] s’afche lorsque
97).
Réglage de la puissance du ash
Photos
Choisissez parmi les trois niveaux de ash dans le mode [ ].
Activez le mode [ ].
1
z Positionnez la molette modes sur [ ].
Spéciez le mode de ash.
2
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Réglages ash] sur l’onglet
[ ], puis appuyez sur la touche [ ]
(=
30).
], la vitesse
Vidéos
z Appuyez sur les touches [ ][ ] pour
choisir [Mode ash], puis sur les touches
[ ][ ] pour choisir [Manuel] et enn sur la
touche [].
Congurez le réglage.
3
z Soulevez le ash, appuyez sur la touche
[ ] et tournez immédiatement la bague
[ ] pour choisir le niveau de ash,
puis appuyez sur la touche [ ].
z Une fois le réglage terminé, le niveau de
puissance du ash s’afche.
] : Minimale, [] : Moyenne,
[
[] : Maximale
● Vous pouvez également régler le niveau de ash en accédant
● Vous pouvez également régler le niveau de ash dans le mode
● Vous pouvez également accéder à l’écran MENU [Réglages ash]
● Vous pouvez également accéder à l’écran MENU [Réglages ash]
=
à MENU (
ash] ► [Puiss ash].
[
l’onglet [
=
(
] puis immédiatement après sur la touche [].
[
=
(
30) et en choisissant l’onglet [ ] ► [Réglages
] ou [] en accédant à MENU (=
] ► [Réglages ash] ► [Mode ash] ► [Manuel].
30) lorsque le ash est dressé en appuyant sur la touche
30) en appuyant sur la touche [ ] et en touchant [].
30) et en choisissant
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
95
Page 96
Enregistrement de vidéos à des vitesses
d’obturation et valeurs d’ouverture spéciques
Photos
Réglez la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la vitesse ISO de
votre préférence.
Pour en savoir plus sur les vitesses d’obturation, valeurs d’ouverture
et vitesses ISO disponibles, voir « Vitesse d’obturation » (=
« Ouverture » (=
197) et « Modication de la vitesse ISO » (=
Activez le mode [ ].
1
z Positionnez la molette modes sur [ ].z Appuyez sur la touche [
[ ] dans le menu puis choisissez [ ]
(=
29).
Congurez les réglages.
2
z Tournez la molette [ ] pour dénir la
vitesse d’obturation.
z Tournez la bague [ ] pour dénir la valeur
d’ouverture.
z Appuyez sur la touche [ ], choisissez
[ ] dans le menu et choisissez l’option
désirée (=
● Avec [ ], le repère du niveau d’exposition se déplace lorsque le
déclencheur est enfoncé à mi-course, montrant la différence par
rapport au niveau d’exposition standard.
● Avec des réglages autres que [
d’exposition basé sur la vitesse d’obturation et la valeur
d’ouverture que vous avez spéciées est indiqué pour
comparaison avec le niveau d’exposition standard.
29).
], un repère du niveau
], choisissez
197),
75).
Vidéos
Conguration via les opérations tactiles
Réglez la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la vitesse ISO
de votre préférence avec les opérations tactiles. Les réglages peuvent
également être ajustés pendant l’enregistrement.
z Touchez [
puis touchez [ ][ ] pour spécier
une valeur.
● Certaines vitesses d’obturation peuvent entraîner un scintillement
de l’écran lors de l’enregistrement sous un éclairage uorescent
ou LED, lequel peut être enregistré.
● La conguration n’est pas possible pendant l’enregistrement en
tournant la molette [
● L’exposition peut être mémorisée avant ou pendant
l’enregistrement en touchant [
● La mise au point peut être mémorisée pendant l’enregistrement
en touchant [
] ou la bague [ ].
]. [] s’afche ensuite.
], [ ] ou [] sur l’écran,
].
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
96
Page 97
Personnalisation pour les styles de prise
de vue
Changement des réglages de la bague de réglage
Photos
Réattribuez les fonctions de la bague de réglage comme suit. L’utilisation
de la bague de réglage offre un moyen pratique de commander l’appareil
photo comme vous le feriez avec un appareil photo entièrement manuel.
Choisissez une fonction à attribuer
1
à la bague [ ].
z Appuyez sur la touche [ ].
z Choisissez une option, en appuyant sur
les touches [
la bague [ ] ou la molette [ ].
z Appuyez sur la touche [
le réglage.
Congurez la fonction attribuée.
2
z Tournez la bague [ ] ou la molette [ ]
pour congurer la fonction attribuée.
● Vous pouvez également congurer ce réglage en appuyant sur
la touche [
touchant à nouveau.
], en touchant une option pour la choisir, puis en la
] ou [ ][ ] ou en tournant
] pour terminer
Vidéos
Fonctions pouvant être attribuées à la bague de réglage
Les fonctions que vous pouvez attribuer à la bague de réglage dépendent
du mode de prise de vue, et ces attributions déterminent à leur tour les
fonctions que vous pouvez attribuer à la molette de sélection.
Élément
AvTvISO
–––
ISOISOISO
AvTv–
Mise au point manuelle (=
Correction de la balance des blancs (=
Zoom par paliers (=
Conguration de la plage dynamique (=
Activation ou désactivation de la correction des ombres
(=
78)
Réglage du rapport largeur-hauteur (=
–
Attribution des fonctions comme souhaité (
=
● ISO : vitesse ISO (
Tv : vitesse d’obturation (=
● Lorsque vous attribuez [
[ ], les fonctions que vous attribuez à la molette [ ] sont les mêmes
que pour [ ].
75) ; MF : mise au point manuelle (=
Mode de prise de vue
81)
79)
41)
77)
48)
=
98)
93) ; Av : valeur d’ouverture (=
], [ ], [], [ ], [ ] ou [] à la bague
81) ;
94).
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
97
Page 98
(1)
● Les icônes étiquetées avec [ ] indiquent que la fonction n’est
pas disponible dans le mode de prise de vue actuel ou sous les
conditions de fonction actuelles.
● La bague [
mode [
● En mode [
d’ouverture ou de vitesse d’obturation à la bague.
] peut être utilisée pour le zoom par paliers dans le
], [] ou vidéo (=
], vous pouvez attribuer un réglage de valeur
41).
Attribution des fonctions à la bague de réglage
Photos
Attribuez les fonctions à la bague de réglage en fonction de chaque mode
de prise de vue.
Choisissez [ ].
1
z En exécutant l’étape 1 de « Changement
des réglages de la bague de réglage »
(=
97), choisissez [ ], puis appuyez
sur la touche [].
Congurez le réglage.
2
z Appuyez sur les touches [ ][ ] ou
tournez la molette [ ] pour choisir le
mode de prise de vue avec des fonctions
à attribuer.
z Appuyez sur les touches [
tournez la bague [ ] pour choisir une
fonction à attribuer à la bague de
réglage (1).
z Les fonctions que vous pouvez
attribuer à la molette de sélection sont
automatiquement mises à jour.
z Appuyez sur la touche [
revenir à l’écran de prise de vue.
][ ] ou
] pour
Vidéos
● Vous pouvez également accéder à l’écran de réglage
en choisissant [
« Changement des réglages de la bague de réglage » (
● Sur l’écran de réglage, vous pouvez également congurer les
fonctions attribuées à la bague de réglage en touchant les
fonctions, puis [
] et en touchant [] à l’étape 1 de
].
=
97).
Utilisation de la bague de réglage pour le réglage
Photos
Vous pouvez tourner la bague de réglage pour régler instantanément la
sensibilité ISO, la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture, à mesure
que vous touchez l’écran pour basculer entre ces éléments.
z Touchez le bord droit de l’écran (dans la
zone encadrée, dans cet exemple) pour
voir les éléments de menu, faites glisser
votre doigt vers le haut ou vers le bas
pour choisir un élément et tournez la
bague [
] pour spécier une valeur.
Les éléments de réglage disponibles dépendent du mode de prise de
vue. Veuillez noter que les fonctions attribuées à la bague de réglage
=
(
97) ne s’afchent pas en modes [ ], [] et [].
ISO
Tv
ISO
Av
ISO
Tv
Av
● ISO : vitesse ISO (
Av : valeur d’ouverture (=
=
75) ; Tv : vitesse d’obturation (=
94).
93) ;
ISO
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
98
Page 99
Personnalisation des informations afchées
Photos
Réglez le nombre d’afchages personnalisés (=
indiquées sur chaque afchage lorsque la touche [ ] est enfoncée dans
l’écran de prise de vue.
Accédez à l’écran de réglage.
1
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Afchage perso] sur l’onglet
[ ], puis appuyez sur la touche [ ]
(=
30).
Congurez le réglage.
2
z Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ]
ou tournez la molette [ ] pour choisir un
élément, puis appuyez sur la touche [ ].
Les éléments choisis pour l’afchage sont
étiquetés avec [ ].
z Les éléments sélectionnés (étiquetés
avec [
Info photo
QuadrillageAfche un quadrillage de référence.
Niv. électronique
Histogramme
Afche les informations de prise de vue (
Afche le niveau électronique (
Afche un histogramme (
[ ], [], [], [ ], [ ], [ ] et [ ].
● Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course et basculez de
l’écran des réglages de l’afchage personnalisé vers l’écran de
prise de vue, les réglages ne sont pas enregistrés.
● Les éléments grisés peuvent également être spéciés, mais il se
peut qu’ils ne s’afchent pas dans certains modes de prise de vue.
29) et les informations
]) seront inclus dans l’afchage.
=
50).
=
105), dans les modes
=
179).
Vidéos
● Le quadrillage n’est pas enregistré sur vos prises de vue.
● Vous pouvez également choisir un élément à afcher en le touchant.
Attribution de fonctions aux touches
Photos
Vous pouvez rapidement et facilement activer les fonctions que vous
attribuez à la touche vidéo ou [ ].
Accédez à l’écran de réglage.
1
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Régl. Touche ] ou [Régl.
Touche ] sur l’onglet [ ], puis
appuyez sur la touche [ ] (=
Congurez le réglage.
2
z Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] ou
tournez la molette [ ] pour choisir une
fonction à attribuer, puis appuyez sur la
touche [ ].
Utilisez la fonction attribuée selon
3
vos besoins.
z Pour activer une fonction attribuée,
appuyez sur la touche à laquelle vous
l’avez attribuée.
30).
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
99
Page 100
● Pour rétablir les réglages par défaut, choisissez [ ] dans
[Régl. Touche
● Les icônes étiquetées avec [
pas disponible dans le mode de prise de vue actuel ou sous les
conditions de fonction actuelles.
● Avec [
AF en appuyant sur la touche [
=
83, =
(
● Avec [
attribuée, les données de balance des blancs (
enregistrées. En outre, le réglage de la balance des blancs est
remplacé par [
● Avec [
la mise au point est ajustée et mémorisée. [
● Avec [
l’écran est désactivé. Pour rétablir l’afchage, réalisez l’une des
actions suivantes.
- Appuyez sur n’importe quelle touche autre que la touche ON/OFF
- Tenez l’appareil photo dans un autre sens
- Ouvrez ou fermez l’écran
- Dressez ou abaissez le ash
● Vous pouvez toujours enregistrer des vidéos en mode [
] ou [ ] même si vous attribuez une fonction à la touche vidéo.
[
● Vous pouvez également congurer les réglages en touchant
une option de votre choix, puis en la touchant à nouveau ou en
touchant [
] et [ ] dans [Régl. Touche ].
], vous pouvez déplacer et redimensionner la zone
84).
] ou [ ], chaque fois que vous appuyez sur la touche
] ou [ ].
], chaque fois que vous appuyez sur la touche attribuée,
], si vous appuyez sur la touche attribuée, l’afchage à
].
] indiquent que la fonction n’est
] en mode zone AF [1 point]
=
79) sont
] s’afche ensuite.
], [ ],
Personnalisation du menu FUNC.
(Mise en page menu FUNC.)
L’afchage des éléments du menu FUNC. peut être personnalisé.
Les fonctions qui ne sont pas indiquées dans ce menu seront disponibles
sur l’onglet [ ] de l’écran de menu.
Choix d’éléments à inclure dans le menu
Photos
Accédez à l’écran de réglage.
1
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [Mise en page menu FUNC.]
sur l’onglet [ ], puis appuyez sur la
touche [ ] (=
Choisissez les icônes à inclure
2
30).
dans le menu.
z Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] ou
tournez la molette [ ] puis appuyez sur
la touche [ ] pour choisir les icônes à
inclure dans le menu FUNC. Les icônes
sélectionnées sont signalées par une
coche [ ].
z Les éléments sélectionnés (étiquetés
]) seront inclus dans l’afchage.
avec [
z Les éléments sans [
] seront disponibles
sur l’onglet [ ] de l’écran de menu.
Vidéos
Avant utilisation
Guide élémentaire
Guide avancé
Notions de base de
1
l’appareil photo
Mode Auto /
2
Mode Auto hybride
Autres modes de prise
3
de vue
Mode P
4
Modes Tv, Av, M et C
5
Mode de lecture
6
Fonctions Wi-Fi
7
Menu de réglage
8
Accessoires
9
Annexe
10
Index
Congurez le réglage.
3
z Appuyez sur la touche [],
choisissez [OK] (appuyez sur les touches
[ ][ ] ou tournez la molette [ ]), puis
appuyez sur la touche [ ].
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.