Ce guide décrit de manière détaillée les fonctionnalités et les procédures
inhérentes à l'appareil photo.
Principales fonctions
Prise de vue
z Zoom optique 6x avec stabilisateur d'images en cas de changement
d'accessoire
z Contrôle du bougé de l'appareil photos ou du flou lors de prises de vue
utilisant une vitesse ISO élevée, réglée à l'aide du sélecteur ISO
z Fonction de mise au point automatique des visages permettant de
détecter les visages dans une scène
z Ajustement automatique des paramètres de prise de vue en fonction
de conditions particulières
z Réalisation de prises de vue avec le convertisseur grand angle,
le convertisseur télé ou un flash externe pour les appareils photos
EOS, vendus séparément
Lecture
z Organisation des images
par catégorie
z Défilement automatique
des diaporamas
Édition
z Ajout d'effets aux photos
avec la fonction Mes
couleurs
z Enregistrement de mém.
vocaux pour des photos
z Édition de vidéos
z Enregistrement du
son uniquement
(enregistreur de son)
Impression
z
Impression facilitée grâce
à la touche Imprimer/Partager
z
Prise en charge d'imprimantes
compatibles PictBridge d'une
marque autre que Canon
Utilisation d'images enregistrées
z Transfert sans effort des images vers un ordinateur grâce
à la touche Imprimer/Partager
z Possibilité de personnaliser la première image ou le son de
départ à l'aide des paramètres du menu Mon profil
1
Conventions utilisées dans ce guide
Les icônes figurant sous les titres indiquent les modes de prise de
vue dans lesquels la procédure peut être utilisée.
Mode : Prise de vue ()/Lecture ()
Vérification de la mise au point
immédiatement après la prise de vue
Mode de prise de vue
* Les modes de prise de vue non disponibles apparaissent en grisé.
Reportez-vous à Fonctions disponibles dans chaque mode
de prise de vue (p. 166).
z Dans ce guide, le Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo
est appelé Guide en bref et le Guide d'utilisation détaillé de l'appareil photo est appelé Guide détaillé.
Ce symbole indique des problèmes pouvant affecter
le fonctionnement de l'appareil photo.
Ce symbole indique des rubriques supplémentaires
complétant les procédures de fonctionnement de base.
Cet appareil photo permet d'utiliser des cartes mémoire SD, SDHC et
MultiMediaCard.
Ces cartes sont désignées collectivement par le terme « carte
mémoire » dans le présent guide.
L'utilisation d'accessoires Canon d'origine est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances
optimales avec des accessoires Canon authentiques. Canon décline toute
responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents
(incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d'un accessoire d'une
marque autre que Canon (fuite et/ou explosion d'une batterie, par exemple).
Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant
du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même
si vous demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge.
1
Table des matières
Les éléments marqués d'un symbole sont des listes ou des tableaux
qui résument les fonctions ou procédures de l'appareil photo.
Avant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous
vous recommandons vivement de faire plusieurs essais de prise de
vue pour vous assurer que l'appareil photo fonctionne et que vous
l'utilisez correctement.
Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et revendeurs ne
peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au
dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire,
y compris les cartes mémoire SD, entraînant l'échec de
l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de
manière illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Veuillez noter que les appareils photo numériques Canon sont
destinés à un usage privé. Ils ne pourront en aucun cas être utilisés
d'une façon susceptible d'enfreindre ou de contrevenir aux lois
et règlements internationaux ou nationaux en matière de droits
d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie
d'images provenant de spectacles, d'expositions ou de biens à
usage commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre
dispositif peut contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur
ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été
effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo,
veuillez consulter la Brochure sur le système de garantie
européenne (EWS) de Canon qui accompagne votre
appareil photo.
Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez
vous reporter au verso de la Brochure sur le système de
garantie européenne (EWS).
5
Température du boîtier de l'appareil photo
Si vous utilisez l'appareil photo pendant une durée prolongée,
son boîtier risque de chauffer. Gardez cela à l'esprit et prenez
les précautions nécessaires lorsque vous utilisez
l'appareil photo de façon prolongée.
À propos de l'écran LCD
L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très
haute précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux
spécifications. Moins de 0,01 % des pixels peuvent parfois ne
pas fonctionner ou s'afficher sous la forme de points noirs ou
rouges. Cela n'a aucune incidence sur l'image prise et ne
constitue nullement un dysfonctionnement.
Format vidéo
Définissez le format du signal vidéo de l'appareil photo en fonction
de la norme utilisée dans votre pays avant toute utilisation avec un
écran de télévision (p. 133).
Paramètre de langue
Pour modifier le paramètre de langue, reportez-vous au Guide
en bref (p. 9).
Précautions de sécurité
z Avant d'utiliser l'appareil photo, prenez soin de lire les
précautions de sécurité exposées ci-dessous et dans la section
« Précautions de sécurité » du Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de
manière appropriée.
z Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont
pour but de vous présenter le fonctionnement adéquat de
l'appareil photo et de ses accessoires afin d'éviter tout risque
de dommages corporels et matériels.
z Le terme « équipement » fait référence à l'appareil photo,
au chargeur de batterie (vendu séparément) et au chargeur
allume-cigare (vendu séparément).
6
Avertissements
Équipement
z Ne regardez pas directement le soleil ou des sources de
lumière intense à travers le viseur de l'appareil photo.
Cela pourrait endommager votre vue.
z
Rangez cet équipement hors de portée des enfants. Tout
dommage accidentel causé par un enfant risque d'entraîner
des blessures graves chez celui-ci.
• Collier : placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente
un risque de strangulation.
• Carte mémoire : elle peut être avalée accidentellement.
En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
z
N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de
l'équipement qui n'est pas expressément décrite dans ce guide.
z
Pour éviter tout risque de décharge électrique haute tension, ne
touchez pas le flash de l'appareil photo s'il a été endommagé.
z
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'équipement si de la fumée ou
des émanations nocives s'en dégagent.
z
Évitez tout contact entre l'équipement et de l'eau ou un autre
liquide, que ce soit par simple éclaboussure ou immersion. Si le
boîtier entre en contact avec des liquides ou de l'air salin,
essuyez-le avec un chiffon doux et absorbant.
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à un risque
d'incendie ou de décharge électrique. Mettez immédiatement l'appareil
photo hors tension et retirez les batteries ou débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant. Veuillez contacter votre
revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
z N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, de
benzine, des diluants ou d'autres substances inflammables
pour nettoyer l'équipement ou procéder à son entretien.
z Veillez à ne pas couper, endommager et modifier le cordon
d'alimentation ou déposer des objets lourds dessus.
z
Utilisez uniquement des accessoires d'alimentation recommandés.
z
Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation et éliminez
la poussière et la saleté qui s'accumulent sur la prise,
l'extérieur de la prise de courant et les zones environnantes.
z Ne manipulez pas le cordon d'alimentation lorsque vos
mains sont humides.
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à un risque
d'incendie ou de décharge électrique.
7
Batterie
z
Ne placez pas les batteries près d'une source de chaleur. Ne les
exposez pas à une flamme ni à une source de chaleur directe.
z
Les batteries ne peuvent en aucun cas être immergées dans de
l'eau douce ou de mer.
z
N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer les batteries.
z
Évitez de faire tomber les batteries ou de leur faire subir des chocs
violents susceptibles d'endommager le boîtier.
z
Utilisez uniquement les batteries et les accessoires recommandés.
L'utilisation de batteries non recommandées expressément pour ce type
d'équipement peut entraîner des explosions ou des fuites et présenter dès
lors un risque d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement.
En cas de fuite du liquide d'une batterie et de contact avec les yeux, la
bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau
et consultez un médecin.
z Débranchez le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur
compact de l'appareil photo et de la prise de courant après
la recharge et lorsqu'ils ne sont pas utilisés afin d'éviter
tout risque d'incendie ou tout autre danger.
z
Ne placez aucun objet tel que des nappes, des tapis, des oreillers
ou des coussins sur le chargeur de batterie pendant la charge.
Une utilisation continue pendant une durée prolongée peut
entraîner une surchauffe et une déformation de l'unité et ainsi
présenter un risque d'incendie.
z Pour recharger la batterie, utilisez uniquement un chargeur
de batterie spécifié.
z Le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur compact
sont conçus exclusivement pour cet équipement. Ne les
utilisez pas avec d'autres produits.
Cela pourrait provoquer une surchauffe et une déformation
pouvant entraîner un incendie ou une décharge électrique.
z Avant de jeter une batterie, recouvrez les bornes avec de
l'adhésif ou un autre type d'isolant afin d'éviter tout contact
direct avec d'autres objets.
Tout contact avec les composants métalliques d'autres objets
présents dans le conteneur à déchets peut entraîner un incendie
ou une explosion.
8
Autres
z Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une
personne ou d'un animal. La lumière intense générée
par le flash pourrait en effet endommager la vue.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au
moins un mètre (39 pouces) lors de l'utilisation du flash.
z Les objets sensibles aux champs magnétiques
(par exemple, les cartes de crédit) doivent être tenus
à distance du haut-parleur de l'appareil photo.
Ces objets risquent en effet de perdre des données ou de cesser
de fonctionner.
z Soyez particulièrement délicat lorsque vous vissez le
convertisseur grand angle, le convertisseur télé et
l'adaptateur de conversion optique vendus séparément.
S'ils se dévissent, tombent et se cassent, les éclats de verre
risquent de blesser quelqu'un.
Précautions
Équipement
z
Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer
à des chocs violents susceptibles de provoquer des blessures ou
d'endommager l'équipement lorsque vous le tenez par la dragonne.
z
Ne placez pas l'équipement dans un endroit humide ou poussiéreux.
z
Évitez tout contact entre des objets métalliques (aiguilles ou clés,
par exemple) ou des saletés et les bornes ou la prise du chargeur.
Un tel contact risque de provoquer un incendie, une décharge électrique
ou d'autres dégâts.
z
Évitez d'utiliser, de placer ou d'entreposer l'équipement dans
des endroits exposés directement aux rayons solaires ou
à des températures élevées, tels que le tableau de bord ou
le coffre d'une voiture.
z
Lors de l'utilisation de l'équipement, ne dépassez pas la capacité
nominale de la prise de courant ou des accessoires de câblage.
En outre, n'utilisez pas l'équipement si le cordon d'alimentation
ou la fiche sont endommagés ou si cette dernière n'est pas bien
insérée dans la prise de courant.
z Ne l'utilisez pas dans des endroits mal aérés.
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une
explosion, entraînant un risque d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures.
Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier.
9
Équipement
z Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil photo pendant
une période prolongée, retirez la batterie de l'appareil photo
ou du chargeur de batterie, puis rangez l'appareil photo
dans un endroit sûr.
Si vous laissez les batteries dans l'appareil photo, il risque de
s'endommager en cas de fuite.
z Ne branchez pas les adaptateurs secteur compacts ou les
chargeurs de batterie sur des périphériques tels que des
transformateurs électriques de voyage au risque de
provoquer des dysfonctionnements, une production
excessive de chaleur, un incendie, une décharge électrique
ou des blessures.
Flash
z Ne déclenchez pas le flash lorsque sa surface n'est pas
propre (présence de poussières, de saletés ou de corps
étrangers).
z Prenez soin de ne pas placer vos doigts ou un vêtement
devant le flash lorsque vous prenez une photo.
Ce dernier pourrait être endommagé et émettre de la fumée ou des
bruits. L'accumulation de chaleur qui résulterait d'une telle
utilisation pourrait l'endommager.
z Évitez de toucher le flash après avoir pris plusieurs photos
successives.
Vous risqueriez de vous brûler.
10
Prévention des dysfonctionnements
Évitez les champs magnétiques puissants
z Ne placez jamais l'appareil photo à proximité de moteurs
électriques ou de tout autre équipement générant des
champs électromagnétiques puissants.
L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner
des dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.
Évitez les problèmes liés à la condensation
z Lorsque l'équipement est transféré rapidement d'un endroit
chaud à un endroit froid et inversement, pour éviter la
formation de condensation, placez-le dans un sac
plastique hermétique refermable et laissez-le s'adapter
progressivement aux variations de température avant de
le sortir du sac.
Les brusques variations de température imposées à l'équipement
peuvent entraîner la formation de condensation (gouttelettes
d'eau) sur ses parois internes et externes.
Si de la condensation se forme
à l'intérieur de l'appareil photo
z Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo.
Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager.
Retirez la carte mémoire et les batteries ou l'adaptateur secteur
compact de l'appareil photo et attendez que la condensation se
soit complètement évaporée avant de le réutiliser.
11
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
Utilisation de l'écran LCD
Appuyez sur .
1
z Le mode d'affichage change à chaque pression sur la
touche, comme suit.
Mode Prise de vue ()
Standard*
(Aucune information)
1
Mode Lecture ()
Aucune information
12
2
Détaillé*1*
(Affichage des informations)
*1 Les informations affichées peuvent être modifiées (p. 15).
*2 Par défaut, les informations de prise de vue, le quadrillage et un
histogramme ( , , et uniquement) s'affichent.
Arrêt
Standard
Détaillé
z Lorsque vous changez de mode de prise de vue, les
informations de prise de vue s'affichent pendant environ
6 secondes, quel que soit le réglage de l'écran LCD.
z Le réglage de l'écran LCD (Marche ou Arrêt) est conservé
même après la mise hors tension de l'appareil photo.
z L'écran LCD ne s'éteint pas en mode (, , ),
ou .
z L'écran LCD ne bascule pas vers l'affichage détaillé en
mode de lecture d'index (p. 90).
Utilisation de l'horloge
Les deux méthodes suivantes permettent
d'afficher la date et l'heure pendant
5 secondes.
* Paramètre par défaut
Méthode 1
Maintenez la touche FUNC./SET enfoncée en mettant l'appareil
sous tension.
Méthode 2
En mode de prise de vue/lecture, maintenez la touche
enfoncée pendant plus d'une seconde.
z Si vous tenez l'appareil photo à l'horizontale, l'heure s'affiche.
À la verticale, la date s'affiche également.
z Vous pouvez modifier la couleur d'affichage en appuyant sur la
touche ou .
z L'horloge disparaît une fois le délai d'affichage écoulé ou si
vous appuyez sur une touche.
z Le délai d'affichage de l'horloge peut être modifié dans le menu
(Configurer) (p. 29).
z
Il est impossible d'afficher l'horloge en mode de lecture
d'index (p. 90).
FUNC./SET
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
13
Luminosité de l'écran LCD
Réglage de la luminosité de l'écran LCD
Les deux méthodes suivantes permettent de régler la luminosité
de l'écran LCD.
z Modification des paramètres à l'aide du menu Configurer (p. 29)
z Modification des paramètres à l'aide de la touche DISPLAY
(réglage rapide de la luminosité de l'écran LCD)
Vous pouvez régler rapidement la luminosité la plus élevée de
l'écran LCD quelle que soit l'option sélectionnée dans le menu
Configurer en appuyant sur la touche DISPLAY pendant plus
d'une seconde.*
- Pour restaurer la valeur initiale, appuyez une nouvelle fois sur
la touche DISPLAY pendant plus d'une seconde.
- Lorsque vous rallumez l'appareil photo après l'avoir éteint,
l'écran revient au paramètre de luminosité réglé dans le menu
Configurer.
* Cette fonction restera sans effet si vous avez déjà réglé la luminosité à son
niveau maximum dans le menu Configurer.
Affichage nocturne
Lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres,
l'appareil photo éclaircit automatiquement l'écran LCD en fonction
de la luminosité du sujet*, ce qui permet de le cadrer plus
facilement.
* Les mouvements du sujet sont irréguliers sur l'écran LCD, mais cela
n'affecte pas l'image enregistrée. La luminosité de l'image affichée sur
l'écran et celle de l'image réellement enregistrée sont différentes.
14
Personnalisation des informations affichées
2
1
*
Mode de prise de vue
*1 Seul [Info photo] peut être affiché.
*2 [Guides 3:2] ne s'affiche pas.
Vous pouvez définir les informations affichées sur l'écran LCD.
ÉcranLCD/
Viseur
(//)
Info photoAffiche les informations de prise de vue (p. 18).
Quadrillage
Guides 3:2
Histogramme
Il est possible de régler trois modes d'affichage
différents sur l'écran LCD (Affichage 1/Affichage
2/Affichage OFF). Pour basculer entre ces 3 modes,
appuyez sur la touche DISPLAY (p. 12).
Affiche un quadrillage qui divise l'écran en 9 zones.
Permet de vérifier la position verticale et horizontale
du sujet (p. 18).
Permet de vérifier la zone d'impression d'une
image 3:2.*
La partie située en dehors de la zone d'impression
est grisée (p. 18).
* Photos enregistrées avec un rapport largeur-hauteur
standard de 4:3.
Mode de prise de vue : , , et
n'affichent que l'histogramme (p. 17).
À chaque pression sur la touche DISPLAY, l'écran change comme
suit (paramètre par défaut) :
z
• : aucune information
• : affiche les informations de prise de vue, le quadrillage et un histogramme
• : arrêt
*
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
1 MENU (Enreg.)
[Affichage perso].
Reportez-vous à la section
Menus et paramètres (p. 25).
15
2 [ÉcranLCD/Viseur] (Affichage 1)/
(Affichage 2)/ (Affichage OFF).
z Cette option permet de régler le
mode d'affichage de l'écran après
avoir appuyé sur la touche DISPLAY.
z Si vous ne souhaitez pas changer le
mode d'affichage, utilisez la touche
, , ou et appuyez sur la
touche FUNC./SET pour afficher
(//).
z Vous ne pouvez pas ajouter à l'icône Écran LCD/Viseur
et, sélectionnez les éléments
à afficher sur l'écran LCD et appuyez
sur la touche FUNC./SET pour les
cocher (3).
z Il est possible de cocher les
éléments grisés. Toutefois, ceux-ci
n'apparaîtront pas dans le mode de
prise de vue actuel.
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course et retournez
à l'écran de prise de vue en quittant l'écran de personnalisation
de l'affichage, les paramètres ne seront pas enregistrés.
Affichage 1
Affichage 2
Les éléments marqués
d'une coche (
affichés.
Affichage OFF
3
) seront
16
Histogramme
L'histogramme est un graphique qui vous permet d'évaluer la luminosité
d'une image. Vous pouvez également afficher l'histogramme dans les
modes , , et afin de vérifier la luminosité de l'image
pendant la prise de vue. Plus la tendance est à gauche, plus l'image est
sombre. Plus la tendance est à droite, plus l'image est claire. Si l'image
est trop sombre, réglez la correction d'exposition sur une valeur positive.
Inversement, si l'image est trop claire, réglez la correction
d'exposition sur une valeur négative (p. 41).
Exemples d'histogramme
Image équilibréeImage sombreImage claire
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
17
Informations affichées sur l'écran LCD
z
Informations de prise de vue
(Mode de prise de vue)
Si le témoin clignote en orange et que l'icône d'avertissement
de bougé de l'appareil photo () apparaît, cela signifie
qu'une vitesse d'obturation lente a peut-être été sélectionnée
en raison de l'éclairage insuffisant. Pour prendre des photos,
procédez comme suit :
- Réglez le Mode Stabilisé sur un paramètre autre que
[Arrêt] (p. 35).
- Augmentez la vitesse ISO (p. 38).
- Sélectionnez un paramètre autre que (flash désactivé).
- Fixez l'appareil photo à un trépied ou à un autre dispositif.
Informations sur la lecture (Mode Lecture)
Standard
Son au format WAVE (p. 101)
Numéro de dossier-Numéro de fichier
Date/heure de prise de vue
État de protection (p. 107)
Compression (photos) (p. 35)
Nombre total d'images
Numéro de l'image affichée
d'enregistrement (photos) (p. 34)
Vidéo (p. 54)
Pixels
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
* Apparaît lors de la prise de vue en mode Couleur contrastée ou Permuter couleur.
Vitesse ISO (p. 38)
Valeur d'ouverture (p. 50)
Mode Mesure (p. 39)
Balance Blancs (p. 42)
Filtre ND (p. 71)
* * Mes couleurs (p. 75)
Mes couleurs (Lecture) (p. 98)
Image avec effet Mes couleurs
Mem. AF (p. 64)/Mise au point
manuelle (p. 65)
Macro (Guide en bref p. 16)
Taille de fichier
Pixels d'enregistrement (photos) (p. 34)
Durée de la vidéo (vidéos) (p. 54)
Les informations suivantes peuvent également être affichées avec
certaines images.
Un fichier son d'un format autre que WAVE est joint ou le format
de fichier n'est pas reconnu
Image JPEG non conforme aux normes DCF (Design rule for
Camera File system) (p. 152)
Image RAW
Type de données non reconnu
20
z Il est possible que les informations relatives aux images
prises sur d'autres appareils photo ne s'affichent pas
correctement.
z Surexposition, avertissement
Les parties surexposées de l'image brillent dans les
cas suivants.
- Lors de l'affichage d'une image directement après sa
prise sur l'écran LCD (Affichage des informations)
- Lors de l'utilisation de l'affichage détaillé du mode
de lecture
Fonction Mode éco
Cet appareil photo est équipé d'une fonction d'économie d'énergie
(Mode éco). Il est mis hors tension dans les cas décrits ci-dessous.
Appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF pour restaurer
l'alimentation.
Mode Prise de vueSe met hors tension environ 3 minutes
Mode Lecture
En cas de connexion
à une imprimante
* Ce délai peut être modifié.
après le dernier accès à une commande
de l'appareil photo. L'écran LCD s'éteint
automatiquement 1 minute* après le dernier
accès à une commande, même si la fonction
[Extinction auto] est réglée sur [Arrêt].
Appuyez sur une touche autre que ON/OFF
ou modifiez l'orientation de l'appareil photo
pour rallumer l'écran LCD.
Se met hors tension environ 5 minutes après
le dernier accès à une commande de
l'appareil photo.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
z La fonction Mode éco ne s'active pas pendant un
diaporama ou lorsque l'appareil photo est connecté
à un ordinateur.
z Il est possible de modifier les paramètres de la fonction
Mode éco (p. 29).
21
Réglage de l'horloge universelle
Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des
images avec l'heure et la date locales. Pour ce faire, il suffit de basculer
vers le bon fuseau horaire parmi ceux que vous aurez préalablement
définis. Plus besoin de modifier les paramètres de date/heure !
Réglage des fuseaux horaires pays/monde
1
Menu (Configurer)[Fuseau horaire].
Reportez-vous à la section
Menus et paramètres (p. 25).
2 (Pays).
3 Utilisez la touche ou pour sélectionner
le fuseau horaire de votre pays.
z
Vous pouvez également sélectionner un
fuseau à l'aide du sélecteur de commande.
z
Pour activer l'option Heure d'été, utilisez
la touche ou pour afficher .
L'heure avancera d'une unité.
4 (Monde).
22
5 Utilisez la touche ou pour sélectionner
le fuseau horaire de votre destination.
z Vous pouvez également sélectionner
un fuseau à l'aide de la sélecteur de
commande.
z Comme à l'étape 3, vous pouvez
activer l'option « Heure d'été ».
Écart entre les deux
fuseaux horaires
6 Utilisez la touche ou pour sélectionner
[Pays/Monde], puis appuyez sur la touche
pour sélectionner .
Passage au fuseau horaire de destination
1
Menu (Configurer)
[Fuseau horaire].
Reportez-vous à la section
Menus et paramètres (p. 25).
2 Utilisez la touche ou
pour sélectionner .
z Pour modifier le fuseau horaire de
votre destination, utilisez la touche
FUNC./SET.
z Lorsque vous passez au fuseau
horaire de la destination,
Si vous modifiez la date et l'heure alors que le fuseau horaire
de la destination est sélectionné, la date et l'heure de votre
pays changeront elles aussi.
s'affiche à l'écran.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
23
Menus et paramètres
Les menus sont utilisés pour définir les paramètres de prise de vue, de lecture
et d'impression, ainsi que divers réglages de l'appareil photo tels que la date/
l'heure et le signal sonore électronique. Les menus suivants sont disponibles.
z Menu FUNC.
z Menus Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil
Menu FUNC.
Permet de régler de nombreuses fonctions généralement utilisées
lors de la prise de vue.
abe
cd
Cet exemple illustre le menu
FUNC. en mode .
Faites tourner la molette modes afin de sélectionner les options de menu.
a
bAppuyez sur la touche FUNC./SET.
c
Utilisez la touche ou pour sélectionner un élément de menu.
• Il peut arriver que certains éléments ne soient pas disponibles
dans certains modes de prise de vue.
dUtilisez la touche ou pour sélectionner une option
pour l'élément de menu en question.
• Dans le cas de certaines options, la touche MENU vous permet
de sélectionner des sous-options.
• Après avoir sélectionné une option, vous pouvez appuyer sur
le déclencheur pour prendre directement une photo. Après
la prise de vue, le menu réapparaît pour vous permettre
de modifier les paramètres en toute facilité.
• Vous pouvez également utiliser le sélecteur de commande
24
pour sélectionner une option pour l'élément de menu actif.
eAppuyez sur la touche FUNC./SET.
Menus Enreg., Lecture, Imprimer,
Configurer et Mon profil
Ces menus permettent de régler des paramètres pratiques pour
la prise de vue, la lecture et l'impression.
Menu (Enreg.) Menu (Configurer)
Menu (Mon profil)
a
Vous pouvez
b
passer d'un menu
à l'autre avec la
touche ou
lorsque cette zone
est sélectionnée.
• Cet exemple illustre le menu Enreg. en mode .
• En mode de lecture, les menus Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil s'affichent.
cd
e
aAppuyez sur la touche MENU.
bUtilisez la touche ou pour passer d'un menu à l'autre.
• Vous pouvez également utiliser la commande de zoom pour
naviguer entre les menus.
c
Utilisez la touche ou pour sélectionner un élément de menu.
• Il peut arriver que certains éléments ne soient pas disponibles
dans certains modes de prise de vue.
• Vous pouvez également utiliser le sélecteur de commande
pour sélectionner un élément de menu.
dUtilisez la touche ou pour sélectionner une option.
•
Les éléments de menu suivis d'une ellipse (...) ne peuvent être activés
qu'après avoir appuyé sur la touche
FUNC./SET
pour afficher le
menu suivant.
Appuyez à nouveau sur la touche
FUNC./SET
pour valider le paramètre.
eAppuyez sur la touche MENU.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
25
Liste des menus
Menu FUNC.
Les icônes affichées ci-dessous correspondent aux paramètres par défaut.
Élément de
menu
Balance
Blancs
Mes
couleurs
Bracketpages 67, 70
+/– (Flash)/
Puiss. Flash
Mode
Mesure
Page de
référence
p. 42Filtre NDp. 71
p. 75
p. 73
p. 39
Élément de menu
Compression
(photo)
Pixels
d'enregistrement
(photo)
Nb im./sec. (vidéo)
Pixels
d'enregistrement
(vidéo)
référence
Page de
p. 35
p. 34
p. 57
p. 57
Menu Enreg. ()
*Paramètre par défaut
Élément
de menu
Zoom
numérique
Synch Flash1er rideau*/2nd rideaup. 74
Synchro lenteMarche/Arrêt*Guide en bref p. 15
Ajust. FlashAuto*/ Manuelp. 72
Yeux RougesMarche*/ArrêtGuide en bref p. 15
Sécurité FlashMarche/Arrêt*p. 51
Retardateur
*3 Paramètre par défaut pour .
*4 Paramètre par défaut pour .
2
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
27
Menu Lecture ()
Élément de menu PageÉlément de menu Page
Diaporamap. 103
Ma catégoriep. 103Rotationp. 97
Effacerp. 109Ordre transferp. 115
Protégerp. 107Transitionp. 98
Mes couleursp. 98
Enregistr. son
Menu Imprimer ()
Élément de menu PageÉlément de menu Page
Imprimer
Sél. vues & quantitéSél. toutes vues
Sélection par dateAnnuler tout
Sélec. par catégorieRéglages
p. 111
Sélect. par dossier
impression
Menu Configurer ()
Élément de
menu
MuetMarche/Arrêt*
Volume
Vol.
Démarrage
28
OptionsPage de référence
Réglez ce paramètre sur [Marche] pour
désactiver tous les signaux sonores,
à l'exception des signaux d'avertissement
(Guide en bref p. 10).
Arrêt/1/2*/3/4/5
Permet de régler le volume du son de
départ, du signal sonore, du son du
déclencheur, du son du retardateur et
du son de lecture. Le volume ne peut
pas être réglé lorsque l'option [Muet]
est réglée sur [Marche].
Permet de régler le volume du son de départ
lorsque l'appareil photo est mis sous tension.
p. 102
p. 111
*Paramètre par défaut
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.