• Läs igenom den här handboken, inklusive
Säkerhetsföreskrifterna, innan du använder kameran.
• Förvara den på en säker plats så att du kan använda
den i framtiden.
Kontrollera att följande artiklar finns med i kameraförpackningen.
Kontrollera förpackningens innehåll
KameraBatteri NB-7L
(med kontaktskydd)
Kamerarem
NS-DC9
Batteriladdare
CB-2LZ/CB-2LZE
Gränssnittskabel
IFC-400PCU
AV-stereokabel
AVC-DC400ST
StarthandbokCD:n DIGITAL CAMERA
Solution Disk
Häfte om Canons
garantisystem
Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas.
Använda handböckerna
Se även handböckerna på CD:n DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
• Användarhandbok för kameran (den här handboken)
När du har lärt dig grunderna kan du använda kamerans
många funktioner för att ta mer avancerade bilder.
• Utskriftshandbok
Läs den här om du vill ansluta kameran till en skrivare
(säljs separat) och skriva ut.
• Programvaruhandbok
Läs den här om du vill använda den medföljande programvaran.
• Inget minneskort medföljer.
• Du behöver Adobe Reader för att kunna visa PDF-handböckerna. För Word-
handböckerna kan Microsoft Word/Word Viewer installeras (behövs endast för
handböcker för Mellanöstern).
2
Provbilder och ansvarsfriskrivning
Läs detta först
Börja med att ta några provbilder och sedan visa dem i kameran för att
kontrollera att bilderna sparas korrekt. Observera också att Canon Inc.,
dess underleverantörer och dotterbolag samt distributörer inte kan hållas
ansvariga för följdskador som kan uppstå på grund av felaktigheter i en
kamera eller ett tillbehör, t.ex. minneskort, som resulterar i att en bild inte
kan sparas eller inte kan sparas på ett sätt som är maskinläsbart.
Varning för intrång i upphovsrätten
Bilderna som har tagits med den här kameran är avsedda för personligt bruk.
Ta inte bilder som gör intrång i upphovsrätten utan att först ha skaffat
upphovsrättsinnehavarens tillstånd. I vissa fall kan kopiering av bilder från
föreställningar, utställningar eller kommersiell egendom med hjälp av en
kamera eller annan utrustning strida mot lagar om upphovsrätt och liknande,
även om bilden har tagits för personligt bruk.
Begränsningar i garantin
Information om garantin för din kamera finns i häftet om Canons
garantisystem som medföljer kameran.
Kontaktinformation för Canons kundtjänst finns i häftet om Canons
garantisystem.
LCD-skärm
• LCD-skärmen tillverkas med mycket hög precision. Mer än 99,99 %
av bildpunkterna fungerar normalt, men ibland kan bildpunkter som inte
fungerar synas som ljusa eller mörka punkter. Detta påverkar inte den
tagna bilden och är inte ett tecken på felaktig funktion.
• LCD-skärmen kan vara täckt med en tunn plastfilm som skydd mot repor
vid transport. Ta bort denna plastfilm innan du använder kameran.
Kamerahusets temperatur
Var försiktig när du använder kameran under en längre tid eftersom
kamerahuset kan bli varmt. Detta innebär inte att det har uppstått ett fel.
● Spela in film..........................................................................28, 117
● Visa videoscener..................................................................30, 117
Spela in/visa videoscener
2
● Skriva ut bilder på ett enkelt sätt................................................152
Skriv ut
● Spara bilder på en dator...............................................................32
Spara
3
● Stänga av ljudet ...........................................................................49
● Använda kameran utomlands ..............................................15, 164
● Använd ratten på framsidan för att ändra inställningar ..............171
● Förstå vad som visas på skärmen .............................................196
Övrigt
5
I kapitel 1–3 förklaras det grundläggande handhavandet och de funktioner
Innehållsförteckning
som oftast används i kameran. I kapitel 4 och framåt förklaras kamerans
avancerade funktioner med ytterligare fördjupning i varje efterföljande kapitel.
Kontrollera förpackningens innehåll.... 2
Läs detta först ..................................... 3
Vad vill du göra? ................................. 4
Tekniska data ..................................207
Index ................................................211
8
• Innan du använder produkten bör du ha läst igenom de säkerhetsföreskrifter som
Säkerhetsföreskrifter
beskrivs nedan. Använd alltid produkten på rätt sätt.
• Säkerhetsföreskrifterna på följande sidor är avsedda att förhindra att du skadar
dig själv, andra personer eller utrustningen.
• Läs även handböckerna som följer med eventuella separat inköpta tillbehör som
du använder.
Varning!
• Utlös inte blixten nära ögon.
Visas vid risk för allvarlig skada eller död.
Det intensiva blixtljuset kan skada synen. Tänk särskilt på att inte stå närmare
än en meter från barn när du använder blixt.
• Placera utrustningen utom räckhåll för barn.
Rem: Om kameraremmen läggs runt halsen på ett barn kan detta orsaka kvävning.
• Använd endast rekommenderade strömkällor.
• Försök inte att öppna, ändra eller hetta upp produkten.
• Undvik att tappa produkten och utsätt den inte för hårda stötar.
• För att undvika risk för personskador skall du inte vidröra produktens inre delar
om du har tappat den eller om den har skadats på annat sätt.
• Sluta omedelbart att använda produkten om det kommer rök eller konstig lukt
från den, eller om den på annat sätt fungerar onormalt.
• Använd aldrig organiska lösningsmedel som alkohol, bensin eller thinner när
du rengör utrustningen.
• Låt inte produkten komma i kontakt med vatten (t.ex. havsvatten) eller
andra vätskor.
• Låt inte vätskor eller främmande objekt komma in i kameran.
Det kan orsaka elektrisk stöt eller eldsvåda.
Om vätskor eller främmande objekt kommer i kontakt med kamerans inre delar
ska du omedelbart stänga av kameran och ta ur batteriet.
Om batteriladdaren blir våt drar du ut stickkontakten ur vägguttaget och rådfrågar
din kameraleverantör eller närmaste Canon-kundtjänst.
• Titta inte på starka ljuskällor (t.ex. solen) genom kamerans sökare.
Det kan skada synen.
• Spela inte den medföljande cd-skivan (eller -skivorna) i en cd-spelare som inte
stöder cd-romskivor av datatyp.
Högtalarna kan skadas om en cd-skiva spelas upp i en vanlig cd-spelare
(musikspelare). Att lyssna i hörlurar på det höga ljudet från en cd-skiva som spelas
upp i en cd-musikspelare skulle även kunna leda till hörselskador.
9
Säkerhetsföreskrifter
• Använd endast det rekommenderade batteriet.
• Placera inte batteriet nära eller i en öppen låga.
• Dra då och då ut nätkabeln och torka bort eventuellt damm och smuts som har
samlats på kontakten, utsidan av eluttaget och det omgivande området.
• Hantera inte nätkabeln med blöta händer.
• Använd inte utrustningen på ett sätt som överskrider den nominella kapaciteten
på eluttaget eller de tillhörande kablarna. Använd inte kameran om strömkabeln
eller kontakten är skadad, eller inte helt isatt i uttaget.
• Låt inte smuts eller metallföremål (t.ex. nålar och nycklar) komma i kontakt med
kontakterna eller stickkontakten.
Batteriet kan explodera eller börja läcka, vilket kan orsaka elektrisk stöt eller
eldsvåda. Det kan leda till personskador eller skador på omgivningen. Om ett
batteri läcker och batterisyran kommer i kontakt med ögon, mun, hud eller kläder
ska kontaktområdet omedelbart sköljas med vatten.
Akta!
• Var försiktig så att du inte slår i kameran eller utsätter den för slag och stötar när
den hänger i remmen.
• Var försiktig så att du inte stöter till eller trycker hårt på objektivet.
Visas vid risk för personskada.
Detta kan leda till personskador eller skador på kameran.
• När du använder blixten ska du se till att den inte skyms av dina fingrar
eller kläder.
Det kan leda till brännskador eller skador på blixten.
• Undvik att använda, placera eller förvara produkten på följande platser.
- Platser med starkt solljus.
- Platser med temperaturer över 40 °C.
- Utrymmen som är fuktiga eller dammiga.
Det kan göra att batteriet börjar läcka, överhettas eller exploderar, vilket kan
ge upphov till elektriska stötar, brand, brännskador eller andra personskador.
Höga temperaturer kan medföra att kamerans eller batteriladdarens ytterhölje
deformeras.
• Övergångseffekterna i bildspelet kan orsaka obehag om de iakttas under
långa stunder.
• Se noga till att utbytbara objektiv monteras ordentligt.
Om objektivet sitter löst och faller i marken kan det gå sönder och glasskärvorna
kan orsaka skärsår.
10
Säkerhetsföreskrifter
Akta!
• Rikta inte kameran mot starka ljuskällor (t.ex. solen).
Visas vid risk för skador på utrustningen.
Det kan skada bildsensorn.
• Var försiktig så att du inte får in damm eller sand i kameran om du använder
den på stranden eller på en blåsig plats.
Det kan orsaka funktionsfel.
• Vid normal användning kan blixten avge små mängder rök.
Det beror på att blixtens höga intensitet bränner bort damm och annat som kan ha
fastnat på enhetens framsida. Ta bort smuts, damm och annat från blixten med en
bomullstops för att förhindra värmeutveckling och skador på enheten.
• Ta ut och förvara batteriet på annan plats när du inte använder kameran.
Om batteriet lämnas kvar inuti kameran kan skada orsakad av läckage uppstå.
• Täck över kontakterna med tejp eller annan isolering innan du slänger batteriet.
Kontakt med andra metallföremål kan leda till brand eller explosioner.
• Koppla ur batteriladdaren från eluttaget när batteriet är fulladdat eller när du inte
använder den.
• Placera inte något föremål, t.ex. en trasa, ovanpå batteriladdaren medan
batteriet laddas.
Om du lämnar enheten i eluttaget en längre tid kan den överhettas och ta skada,
vilket kan leda till eldsvåda.
• Placera inte batteriet inom räckhåll för djur.
Om ett djur biter i batteriet kan detta kan ge upphov till läckage, överhettning eller
explosion, vilket kan orsaka brand eller skador.
• Om du förvarar kameran i en väska ska du vända skärmen inåt så att hårda
föremål inte kan komma i kontakt med den.
• Sätt inte fast smycken och liknande i remmen.
Du kan skada skärmen eller orsaka funktionsfel.
11
• Kamerans knappar och kontrollratt representeras av ikoner i texten.
Konventioner i den här handboken
Högerknappen
FUNC./SET-knappen
Uppknappen
Vänsterknappen
Nedknappen
Kontrollratt
÷-ratt på framsidan
• Text som visas på skärmen visas inom hakparenteser [ ].
• Riktningsknapparna, kontrollratten, FUNC./SET-knappen och ratten
på framsidan symboliseras av följande ikoner.
•: Saker du ska vara försiktig med
•: Felsökningstips
•: Tips på hur du får ut mer av din kamera
•: Ytterligare information
• (s. xx): Sidhänvisning (”xx” står för sidnummer)
• I den här handboken förutsätts att alla funktioner har
standardinställningen.
• De olika typerna av minneskort som kan användas i kameran kallas
gemensamt för ”minneskort” i den här handboken.
12
Komma igång
1
I det här kapitlet förklaras hur du förbereder dig innan du fotograferar,
hur du fotograferar i A-läget samt hur du sedan granskar och
raderar bilderna som du har tagit. I den senare delen av kapitlet
beskrivs hur du kan spela in och granska videoscener samt hur
du kan överföra bilder till en dator.
Fästa remmen/Hålla kameran
• Fäst den medföljande remmen och häng kameran runt halsen
för att undvika att tappa kameran medan du använder den.
• Håll armarna mot kroppen och håll kameran i ett fast grepp.
Kontrollera att fingrarna inte blockerar blixten.
13
Använd den medföljande batteriladdaren för att ladda batteriet. Glöm inte
Ladda batteriet
CB-2LZ
CB-2LZE
att ladda batteriet eftersom det inte är laddat vid inköpstillfället.
Ta bort skyddet.
Sätt i batteriet.
● Rikta in o-märkena på batteriet och
laddaren. Sätt sedan i batteriet genom
att skjuta det inåt ( ) och nedåt ( ).
Ladda batteriet.
● För CB-2LZ: Vrid ut stickproppen ( )
och anslut laddaren till ett eluttag ( ).
● För CB-2LZE: Anslut nätkabeln till
laddaren och anslut sedan nätkabelns
stickpropp till ett eluttag.
Laddningslampan lyser orange
och laddningen startar.
Laddningslampan lyser grönt när
laddningen är klar. Laddningen tar
cirka 2 timmar och 20 minuter.
Ta ur batteriet.
● Koppla ur batteriladdaren ur eluttaget och
ta sedan ur batteriet genom att skjuta det
inåt ( ) och uppåt ( ).
Du kan skydda batteriet och förlänga dess livslängd genom att inte ladda
det längre än 24 timmar åt gången.
Ungefärligt antal bilder som kan tas
Antal bilder
Visningstid (timmar)
• Antalet bilder som kan tas baseras på standardmått från CIPA (Camera & Imaging
Products Association).
• Vid vissa fotograferingsförhållanden kan antalet möjliga bilder bli lägre än vad
som uppges ovan.
14
LCD-skärmen på370
LCD-skärmen av1 000
7
Kompatibla minneskort (säljs separat)
Sätt fast skyddet på ett laddat batteri
så att märket o syns.
Kompatibla minneskort (säljs separat)
Batteriladdningsindikator
En ikon eller ett meddelande som indikerar batteriets laddningsstatus visas
på skärmen.
BildskärmFörklaring
Tillräckligt laddat.
Något urladdat, men tillräckligt.
(blinkar rött)Nästan urladdade. Ladda batteriet.
”Byt batteri” Urladdade. Ladda batteriet.
Använda batteriet och laddaren på ett effektivt sätt
• Ladda batteriet samma dag eller dagen innan det ska användas.
Laddade batterier laddas ur kontinuerligt även när de inte används.
• Så här förvarar du batterier under längre perioder:
Ladda ur och ta ur batteriet ur kameran. Sätt på kontaktskyddet och lägg undan
batteriet. Ett batteri som förvaras under lång tid (ca ett år) utan att det har
laddats ur kan få kortare livslängd och försämrade prestanda.
• Batteriladdaren kan även användas utomlands.
Laddaren kan användas i områden med 100–240 V (50/60 Hz) växelspänning.
Om kontakten inte passar i uttaget använder du en kommersiellt tillgänglig
reseadapter. Använd inte transformatorer för resebruk eftersom de orsakar
funktionsfel.
• Batteriet kan böjas.
Detta är normalt för batteriet och tyder inte på att något är fel. Om batteriet
emellertid skulle böjas så mycket att det inte längre går att föra in i kameran
kontaktar du Canons kundtjänst.
• Om batteriet snabbt laddas ur även efter laddning har det nått slutet
av sin livslängd.
Köp ett nytt batteri.
• SD-minneskort (2 GB och lägre)*
• SDHC-minneskort (mer än 2 GB, upp till och med 32 GB)*
• SDXC-minneskort (mer än 32 GB)*
• MultiMediaCards• MMCplus-minneskort
• HC MMCplus-minneskort• Eye-Fi-kort
15
Sätta i batteriet och minneskortet
Sätta i batteriet och minneskortet
Kontakter
* Det här minneskortet följer SD-standarden. Vissa kort kanske inte fungerar korrekt
beroende på kortets tillverkare.
Beroende på datorns operativsystem kan SDXC-minneskorten eventuellt
inte identifieras i en kommersiellt tillgänglig kortläsare. Kontrollera i förväg
att operativsystemet stöder den här funktionen.
Om Eye-Fi-kort
Det är inte säkert att den här produkten stöder Eye-Fi-kortfunktioner
(inklusive trådlös överföring). Om det skulle uppstå något problem med ett
Eye-Fi-kort, kontakta korttillverkaren.
I många länder och regioner måste du dessutom ha ett godkännande för att
använda Eye-Fi-kort. Utan godkännande är användning av kortet inte tillåten.
Om det är oklart ifall kortet är godkänt för användning i regionen ska
du kontakta korttillverkaren.
Sätt i det medföljande batteriet och ett minneskort (säljs separat).
Kontrollera minneskortets
skrivskyddsflik.
● Om minneskortet är utrustat med en
skrivskyddsflik kommer du inte att kunna
ta några bilder om fliken är i positionen
för låsning av kortet. Skjut fliken uppåt tills
du hör ett klickljud.
Öppna luckan.
● Skjut luckan utåt ( ) och öppna den ( ).
Sätt i batteriet.
● Sätt i batteriet som bilden visar tills
det låses fast med ett klick.
● Kontrollera att batteriet sätts in i rätt
riktning, annars kommer det inte att låsas
fast ordentligt.
16
Sätta i batteriet och minneskortet
Etikett
Sätt i minneskortet.
● Sätt i minneskortet som bilden visar
tills det låses fast med ett klick.
● Kontrollera att minneskortet är rättvänt.
Om du sätter i minneskortet i fel riktning
kan du skada kameran.
Stäng luckan.
● Stäng luckan ( ) och tryck den nedåt
samtidigt som du skjuter den inåt tills
den låser fast med ett klick ( ).
Vad gör jag om [Minneskortet är låst] visas på skärmen?
SD-, SDHC- och SDXC-minneskort och Eye-Fi-kort har en skrivskyddsflik.
Om den här fliken är i positionen för låsning av kortet visas [Minneskortet är låst]
på skärmen och du kommer inte att kunna ta eller radera några bilder.
Ta ur batteriet och minneskortet
Ta ur batteriet.
● Öppna luckan och skjut batterilåset
i pilens riktning.
Batteriet kommer att fjädra upp.
Ta bort minneskortet.
● Tryck in minneskortet tills du hör ett
klickljud och släpp det sedan sakta.
Minneskortet kommer att fjädra upp.
Ungefärligt antal bilder per minneskort
Minneskort
Antal bilder
• Värdena baseras på standardinställningarna.
• Antalet bilder som kan tas varierar beroende på kamerainställningar, motiv och vilket
minneskort som används.
4 GB16 GB
14716026
17
Justera skärmens läge
Antal bilder
som kan tas
Justera skärmens läge
Ca 177°
Ca 90°
Ca 180°
Kan man kontrollera hur många bilder som kan tas?
Du kan kontrollera hur många bilder det går att ta när kameran är inställd
på en fotograferingsmetod (s. 24).
Öppna skärmen.
● Öppna skärmen ( ) och vrid
den framåt 180° ( ).
● Stäng skärmen ( ).
Justera skärmens läge
• Du kan enkelt justera skärmens vinkel och läge
så att den passar fotograferingsförhållandena.
• När kameran inte används ska skärmen alltid
vara stängd och skyddad.
Om skärmen öppnas och roteras mot objektivet när kameran är inställd
på en fotograferingsmetod vänds bilden från vänster till höger (spegelbild).
För att stänga av den omvända visningsfunktionen, tryck på n-
knappen, välj fliken 4 och [Spegelvänd mon]. Välj sedan [Av] med
hjälp av qr-knapparna.
18
Inställningsskärmen för Datum/tid visas när du slår på kameran för första
Ställa in datum och tid
gången. Glöm inte att göra de här inställningarna eftersom den datum- och
tidsinformation som sparas med dina bilder baseras på dessa inställningar.
Slå på kameran.
● Tryck på ON/OFF-knappen.
Datum/tid-skärmen visas.
Ställ in datum och tid.
● Välj ett alternativ med hjälp av
qr-knapparna.
● Ställ in ett värde med hjälp av
op-knapparna eller Ê-ratten.
Slutför inställningen.
● Tryck på m-knappen.
När datum och tid har ställts in stängs
Datum/tid-skärmen.
● Om du trycker på ON/OFF-knappen
stängs kameran av.
Datum/tid-skärmen visas igen
Ställ in rätt datum och tid. Om du inte har ställt in datum och tid kommer
Datum/tid-skärmen att visas varje gång du slår på kameran.
Inställningar för sommartid
Om du väljer i steg 2 och väljer med hjälp av op-knapparna eller
Ê-ratten ställs klockan in till sommartid (1 timme framåt).
19
Ställa in datum och tid
Ändra datum och tid
Du kan ändra inställningarna för datum och tid.
Visa menyerna.
● Tryck på n-knappen.
Välj [Datum/tid] på fliken 3.
● Välj fliken 3 med hjälp av qr-knapparna.
● Välj [Datum/tid] med hjälp av
op-knapparna eller Ê-ratten.
Tryck sedan på m-knappen.
Ändra datum och tid.
● Följ steg 2 och 3 på s. 19 för att justera
inställningen.
● Om du trycker på n-knappen
stängs menyn.
Klockbatteri
• Kameran har ett inbyggt klockbatteri (reservbatteri) som behåller inställningarna
för datum och tid i cirka tre veckor efter att kamerans batteri har tagits ur.
• Du kan ladda klockbatteriet på fyra timmar, även om kameran inte är påslagen,
genom att sätta i ett laddat batteri eller ansluta en nätadaptersats
(säljs separat, s. 37).
• Om klockbatteriet är urladdat visas menyn [Datum/tid] när du slår på kameran.
Följ stegen på s. 19 för att ställa in datum och tid.
20
Du kan ändra det språk som visas på skärmen.
Ställa in visningsspråk
Gå till visningsläget.
● Tryck på 1-knappen.
Öppna skärmen med inställningar.
● Håll ned m-knappen och tryck sedan
omedelbart på n-knappen.
Ställ in visningsspråket.
● Välj ett språk med hjälp av
opqr-knapparna eller Ê-ratten.
Tryck sedan på m-knappen.
När visningsspråket har ställts in stängs
inställningsskärmen.
Vad gör jag om klockan visas när jag trycker på m-knappen?
Klockan visas om alltför lång tid förflyter mellan att m-knappen och n-
knappen trycks ned i steg 2. Om klockan visas trycker du på m-knappen
för att ta bort klockan och upprepar steg 2.
Du kan även ändra visningsspråket genom att trycka på n-knappen
och sedan välja menyalternativet [Språk] på fliken 3.
21
Innan du använder ett nytt minneskort eller ett som har formaterats
Formatera minneskort
med andra enheter måste du formatera kortet med den här kameran.
När du formaterar (initierar) ett minneskort raderas alla data på det.
Tänk dig noga för innan du formaterar ett minneskort, eftersom det
inte går att återställa raderade data.
Innan du formaterar ett Eye-Fi-kort (s. 188) måste du installera programvaran
som finns på kortet på datorn.
Visa menyn.
● Tryck på n-knappen.
Välj [Formatera].
● Välj fliken 3 med hjälp av qr-knapparna.
● Välj [Formatera] med hjälp av
op-knapparna eller Ê-ratten och
tryck sedan på m-knappen.
Välj [OK].
● Välj [OK] med hjälp av qr-knapparna eller
Ê-ratten. Tryck sedan på m-knappen.
Formatera minneskortet.
● Välj [OK] med hjälp av op-knapparna
eller Ê-ratten. Tryck sedan på
m-knappen.
Minneskortet formateras.
Slutför formateringen.
När formateringen har slutförts visas
[Formateringen av minneskortet klar]
på skärmen.
● Tryck på m-knappen.
22
Använda avtryckaren
Använda avtryckaren
Om du formaterar eller raderar data på minneskortet ändras kortets
filhanteringsinformation. Däremot är det inte säkert att innehållet tas bort
fullständigt. Var försiktig när du överför eller kasserar ett minneskort.
När du kasserar ett minneskort bör du säkerställa att obehöriga inte kan
få tillgång till personlig information på kortet. Det kan du göra genom
att förstöra kortet fysiskt.
Den uppgift om minneskortets totala kapacitet som visas på
formateringsskärmen kan vara mindre än vad som står på minneskortet.
För att få korrekt fokuserade bilder trycker du först lätt på avtryckaren
(halvvägs) för att ställa in skärpan och trycker sedan ned den helt för
att ta bilden.
Tryck halvvägs (tryck lätt för
att fokusera).
Tryck lätt tills kameran avger två
●
ljudsignaler och autofokusramarna visas
på de punkter där kameran fokuserade.
Tryck hela vägen (tryck ned helt
för att ta bilden).
Slutarljudet spelas upp och bilden tas.
● Eftersom bilden tas medan slutarljudet
spelas upp måste du då vara försiktig
och hålla kameran helt stilla.
Ändras slutarljudets längd?
• Eftersom fotograferingstiden varierar beroende på bilden som du vill ta kan
slutarljudets längd ändras.
• Om kameran eller motivet rör sig medan slutarljudet spelas upp kan den tagna
bilden bli suddig.
Om du tar bilden utan att först pausa halvvägs kan bilden bli oskarp
eftersom kameran då kanske inte kan fokusera korrekt.
23
Eftersom kameran identifierar motivet och fotograferingsförhållandena kan
Ta bilder (Smart Auto)
Fokuseringsområde (ca)
Zoomstapel
du automatiskt låta den välja de bästa inställningarna för motivet och bara
fotografera. Kameran kan även identifiera och fokusera på ansikten och ställa
in färg och ljusstyrka till optimala nivåer.
Slå på kameran.
● Tryck på ON/OFF-knappen.
Startbilden visas.
Välj A.
● Ställ inställningsratten på A.
● När du riktar kameran mot motivet avger
kameran ett svagt ljud när den identifierar
motivet.
Ikonen för det identifierade motivet visas
i skärmens övre högra hörn.
Kameran fokuserar på identifierade
ansikten och visar ramar runt dem.
Komponera bilden.
● Om du flyttar zoomreglaget mot i
(teleläge) zoomas motivet in och ser större
ut. Om du flyttar zoomreglaget mot j
(vidvinkelläge) zoomar kameran ut
från motivet och det ser mindre ut.
(Zoomstapeln som visar zoomläget
syns på skärmen.)
Fokusera.
● Fokusera genom att trycka ned
24
avtryckaren halvvägs.
Ta bilder (Smart Auto)
Autofokusram
När kameran fokuserar avger den två
ljudsignaler och autofokusramar visas
vid de punkter där kameran fokuserar.
Flera autofokusramar visas när kameran
fokuserar på mer än en punkt.
Fotografera.
● Tryck ned avtryckaren helt.
Slutarljudet spelas upp och bilden tas.
Blixten utlöses automatiskt i förhållanden
med svagt ljus.
Bilden visas på skärmen under ungefär
två sekunder.
● Du kan ta en till bild genom att trycka på
avtryckaren igen, även om en bild visas
på skärmen.
Vad gör jag om ...
• Vad gör jag om bildernas färg och ljusstyrka inte blir som jag väntar mig?
Motivikonen (s. 198) som visas på skärmen kanske inte matchar det faktiska
motivet. Om detta inträffar kan du prova att fotografera med G (s. 76).
• Vad gör jag om skärmen är avstängd även om kameran är påslagen?
Starta skärmen genom att trycka på l-knappen.
• Vad gör jag om vita och grå ramar visas när kameran riktas mot ett motiv?
En vit ram visas runt det ansikte som kameran bedömer vara huvudmotiv när
ansikten identifieras. Ramarna runt övriga identifierade ansikten visas med
grå färg. Ramarna följer motivet inom ett visst område (s. 92).
Om huvudmotivet däremot flyttar sig försvinner den grå ramen och endast
den vita är kvar.
• Vad gör jag om en blå ram visas när avtryckaren trycks ned halvvägs?
En blå ram visas när ett motiv som rör sig upptäcks; fokus och exponering
justeras kontinuerligt (Servo AF).
25
Ta bilder (Smart Auto)
• Vad gör jag om en blinkande visas?
Montera kameran på ett stativ så att den inte kan röra sig och därigenom göra
bilden suddig.
• Vad gör jag om kameran inte spelar upp några ljud?
Om du trycker på l-knappen när du startar kameran kommer alla
kameraljud utom varningssignalerna att stängas av. Om du vill sätta på ljudet
väljer du [Tyst] på fliken 3 med n-knappen. Välj sedan [Av] med
qr-knapparna.
• Vad gör jag om bilden blir mörk trots att blixten utlöstes under
fotograferingen?
Motivet är för långt bort för att blixten ska ha någon effekt. Det effektiva
blixtområdet är cirka 50 cm–7,0 m vid maximalt vidvinkelläge (j) och
cirka 50 cm–4,0 m vid maximalt teleläge (i).
• Vad gör jag om kameran piper en gång när avtryckaren trycks ned
halvvägs?
Motivet kan vara för nära kameran. Flytta zoomreglaget mot j tills objektivet
är stilla. Kameran är nu inställd på maximalt vidvinkelläge och du kan fokusera
på motiv som befinner sig ca 1 cm eller mer från objektivet. Flytta zoomreglaget
mot i tills objektivet är stilla. Kameran är nu inställd på maximalt teleläge och
du kan fokusera på motiv som befinner sig ca 30 cm eller mer från objektivet.
• Vad gör jag om lampan tänds när avtryckaren trycks ned halvvägs?
Lampan kan tändas i mörka miljöer för att minska förekomsten av röda ögon
och som en hjälp för kameran att ställa in fokus.
• Vad gör jag om h-ikonen blinkar under fotograferingen?
Blixten laddas. Du kan fotografera när laddningen är klar.
Varför visas en ikon längst upp till höger på skärmen?
Ikonen för det identifierade motivet visas i skärmens övre högra hörn.
Mer information om ikonerna som visas finns under ”Motivikoner” (s. 198).
Välja motiv att fokusera på (Följnings-AF)
När du har tryckt på -knappen och visas, riktar du kameran så att är
på motivet. Fokus och exponering justeras för innehållet i den blå autofokusram
som visas när du trycker ned avtryckaren halvvägs (Servo AF).
Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden.
26
Du kan använda skärmen för att visa de bilder du har tagit.
Visa bilder
Gå till visningsläget.
● Tryck på 1-knappen.
Den senast tagna bilden visas.
Välj en bild.
● Om du trycker på q-knappen eller vrider
Ê-ratten motsols kan du bläddra bland
bilderna i omvänd kronologisk ordning,
från den mest nytagna till den
äldsta bilden.
● Om du trycker på r-knappen eller vrider
Ê-ratten medsols kan du bläddra bland
bilderna i kronologisk ordning, från den
äldsta bilden till den senaste.
● Bilderna växlas snabbare om du håller
qr-knapparna nedtryckta, men
visningskvaliteten blir något sämre.
● Objektivet dras automatiskt in efter
cirka en minut.
● Om du trycker på 1-knappen en gång
till när objektivet är indraget stängs
kameran av.
Växla till fotograferingsläge
Om du trycker ned avtryckaren halvvägs när kameran är i visningsläge växlar
den till fotograferingsläge.
27
Du kan välja och radera en bild i taget. Observera att raderade bilder inte
Radera bilder
Spela in videoscener
kan återskapas. Tänk dig noga för innan du raderar en bild.
Gå till visningsläget.
● Tryck på 1-knappen.
Den senast tagna bilden visas.
Välj en bild som ska raderas.
● Använd qr-knapparna eller Ê-ratten
för att välja en bild som ska raderas.
Radera bilden.
● Tryck på a-knappen.
● Välj [Radera] med hjälp av qr-knapparna
eller Ê-ratten och tryck sedan på
m-knappen.
Den bild som visas kommer att raderas.
● Om du vill avsluta istället för att radera
väljer du [Avbryt] med hjälp av
qr-knapparna eller Ê-ratten.
Tryck sedan på m-knappen.
Kamerans inställningar kan justeras automatiskt så att det enda du behöver
göra när du vill spela in videoscener är att trycka på avtryckaren.
Ljudet spelas in i stereo.
Gå till E.
● Ställ inställningsratten på E.
28
Spela in videoscener
Återstående tid
Inspelad tid
Komponera bilden.
● Om du flyttar zoomreglaget mot i
zoomas motivet in och ser större ut.
Om du flyttar zoomreglaget mot j
zoomar kameran ut från motivet och
det ser mindre ut.
Fokusera.
● Fokusera genom att trycka
ned avtryckaren halvvägs.
När kameran fokuserar avger
den två ljudsignaler.
Fotografera.
● Tryck ned avtryckaren helt.
[ INSP] samt inspelningstiden visas på
skärmen när kameran börjar spela in.
● Ta bort fingret från avtryckaren när
inspelningen börjar.
● Om du ändrar bildens komposition under
inspelning kommer fokus att vara
detsamma, men ljusstyrkan och färgtonen
justeras automatiskt.
29
Visa videoscener
Mikrofon
Visa videoscener
● Rör inte vid mikrofonen under inspelning.
● Tryck inte på någon annan knapp än
avtryckaren när du spelar in. Ljudet från
knapparna spelas in i videon.
Avsluta inspelningen.
● Tryck ned avtryckaren helt igen.
Kameran avger en ljudsignal och avslutar
inspelningen.
Videon sparas på minneskortet.
Inspelningen avbryts automatiskt
när minneskortet är fullt.
Zooma in motivet under inspelning
Du kan zooma in motivet genom att trycka zoomreglaget mot i. Manöverljuden
kommer dock att spelas in och videon kan upplevas som grynig.
Uppskattad inspelningstid
Minneskort
Inspelningstid
• Inspelningstiderna baseras på standardinställningarna.
• Inspelningen avslutas automatiskt när storleken på videoscenen uppnår 4 GB eller
när inspelningstiden uppnår cirka 29 minuter och 59 sekunder.
• Inspelningen kan avslutas även om den maximala klipplängden inte har uppnåtts
vid användning av vissa minneskort. SD Speed Class 4 eller högre rekommenderas
för inspelning av videoscener.
4 GB16 GB
25 min. 08 sek.1 tim. 42 min. 57 sek.
Du kan använda skärmen för att visa de videoscener du har tagit.
Gå till visningsläget.
● Tryck på 1-knappen.
Den senast tagna bilden visas.
visas i videoscener.
30
Loading...
+ 184 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.