CANON FB330P User Manual [fr]

CanoScan FB330P/FB630P
Scanner couleur
Guide de référence

Comment utiliser le mieux possible tous les manuels

Manuel imprimé
Ouvrez
l'emballage
Quand vous avez lu ce guide, fini l'installation du scanner et si vous souhaitez connaître comment obtenir les meilleures images, lisez ...
Manuel électronique
CanoCraft CS-P 3.7
Décrit brièvement la procédure de mise en place du scanner, d'installation des logiciels jusqu'à la numérisation d'un document. Si c'est la première fois que vous utilisez un scanner, vous devez impérativement lire ce guide en entier.
CanoScan FB330P/FB630P
Guide de démarrage
Manuel d'utilisation
Explique comment utiliser le logiciel d'acquisition et de traitement d'images CanoCraft CS-P 3.7 ainsi que le logiciel Copie CanoCraft CS-P.
Une fois que vous avez lu et maîtrisé les éléments principaux de CanoCraft CS-P 3.7 et ScanGear Toolbox CS 2.1 lisez ...
Manuel électronique
Ulead Photo Express 2.0 SE et Caere OmniPage Limited Edition sont accompagnés d'un manuel électronique donnant les instructions détaillées sur leur utilisation.
Manuel pour chaque logiciel
Manuel électronique
Donne des explications détaillées à propos du scanner et des logiciels du CD-ROM.
Manuel électronique
ScanGear Toolbox CS 2.1
Manuel d'utilisation
Donne des informations détaillées sur l'utilisation de ScanGear Toolbox CS 2.1.
... les manuels qui accompagnent chaque logiciel livré avec le scanner.
Si vous souhaitez en savoir plus sur la façon d'utiliser le scanner et les logiciels du CD-ROM ...
Ce guide
CanoScan FB330P/FB630P
Guide de référence
2

Comment utiliser ce guide

Ce guide vous donne des informations détaillées sur les sujets individuels concernant les scanners couleur CanoScan FB330P et FB630P et les logiciels du CD-ROM qui les accompagne. Si vous n'avez pas encore lu le guide de démarrage, nous recommandons que vous le lisiez avant de consulter ce guide.
Organisation de ce guide
Ce guide traite des sujets concernant le scanner et les logiciels qui n'ont pas été abordés dans le guide de démarrage. Chaque sujet peut être considéré comme une rubrique indépendante et vous pouvez lire uniquement les rubriques qui vous intéressent. Ce guide est séparé en quatre sections.
Chapitre 1 Installation et connexions
Comment installer votre scanner et le connecter à votre ordinateur et à votre imprimante.
Chapitre 2 Les logiciels du CD-ROM
Comment utiliser les logiciels du CD-ROM suivi d'une introduction aux logiciels et aux manuels électroniques.
Chapitre 3 Comment utiliser le scanner
Comment positionner les documents pour la numérisation et comment utiliser le logiciel.
Appendices
Conseils de dépannage et d'entretien.
*
Dans ce guide, les références à Windows réfèrent à Windows®95, Windows®98 et Windows NT
®
4.0.
3
Conventions utilisées dans ce guide
Ce symbole indique les précautions à prendre lors de l'utilisa­tion du matériel. Lisez bien toutes les mises en garde.
Ce symbole indique des procédures supplémentaires et d'autres informations utiles. À vous de juger si ces notes vous sont utiles ou non.
Il est indispensable d’utiliser le câble blindé pour répondre aux exigences techni­ques de la directive EMC.
Marques déposées
• Adobe® et Acrobat® sont des marques d’Adobe Systems Incorporated.
• IBM, IBM PC/AT Series sont des marques d’International Business Machines Corp., USA.
• Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux USA et/ou dans d’autres pays.
• D’autres noms de marques et de produits utilisés dans ce manuel sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
4

Table des matières

Caractéristiques des scanners couleur FB330P/FB630P ....................................8
Précautions de sécurité ............................................................................ 10
Installation et utilisation ................................................................................. 14
Description des parties du scanner ................................................................. 17
Chapitre 1 Installation et connexions...........................19
Verrou du module de numérisation ............................................................... 20
Déverrouillage du module de numérisation ............................................. 20
Verrouillage du module de numérisation .................................................20
Connexion à un ordinateur .............................................................................22
Connexion du scanner à un ordinateur ..................................................... 22
Connexion d'une imprimante au scanner ................................................. 24
Connexion du cordon d'alimentation (mise sous tension) ........................... 26
Chapitre 2 Les logiciels du CD-ROM .............................27
Comment utiliser les logiciels du CD-ROM ..................................................... 28
Lancement du programme de menu du CD-ROM .................................... 28
Si le menu du CD-ROM n'apparaît pas. ..................................................... 29
A propos de la fenêtre de menu ................................................................ 30
Installation des logiciels................................................................................... 32
Description des logiciels..............................................................................32
5
Installation des logiciels .............................................................................. 33
Consultation des manuels électroniques........................................................ 36
Qu'est-ce qu'un manuel électronique? ..................................................... 36
Liste des manuels électroniques................................................................. 36
Logiciel pour consulter les manuels électroniques ...................................37
Consultation des manuels électroniques ................................................... 38
Comment utiliser les manuels électroniques ............................................ 39
Affichage du contenu du CD-ROM ................................................................. 46
Dépannage ....................................................................................................... 49
Pour quitter le programme de menu du CD-ROM ................................... 50
Chapitre 3 Comment utiliser le scanner .......................51
Positionnement d'un document ..................................................................... 52
A propos de CanoCraft CS-P ............................................................................ 54
CanoCraft CS-P comme application autonome ......................................... 54
CanoCraft CS-P comme pilote TWAIN ....................................................... 56
Appendices .....................................................................60
Dépannage ....................................................................................................... 61
Problèmes avec l'installation des logiciels................................................. 61
Problèmes avec le démarrage des logiciels ............................................... 62
Problèmes avec la numérisation ................................................................ 65
Problèmes avec l'impression ....................................................................... 69
Autres questions.......................................................................................... 70
6
Précautions avec les imprimantes ................................................................... 71
Le scanner ne peut pas fonctionner pendant une impression. ............... 71
Utilisation d'imprimantes du système d'impression Windows (WPS) ..... 71
Que faire si une imprimante ne fonctionne pas correctement? ............. 71
Entretien ...........................................................................................................74
Spécifications principales................................................................................. 76
Index ................................................................................................................. 78
Service d'aide aux utilisateurs ......................................................................... 81
Attention
1. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ni transmise par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, quelle qu’en soit la raison, sans l’accord écrit de Canon Inc.
2. Le matériel et les logiciels décrits dans ce guide sont susceptibles de changer sans préavis.
3. En dépit de toutes les précautions prises lors de l’élaboration de ce guide, notez que Canon Inc. ne saurait être tenu pour responsable des conséquences de l’utilisation du matériel ou des logiciels décrits ici.
4. Notez que la numérisation des éléments dotés d’un copyright, notamment des documents et des images, sans l’accord préalable de leur détenteur est interdite par la loi, sauf s’il s’agit d’un usage personnel.
5. Des parties de ce guide sont reproduites avec l’accord d’Adobe Systems Incorporated.
7

Caractéristiques des scanners couleur FB330P/FB630P

Vous avez acheté l'un des meilleurs scanners à plat couleur au monde. Le CanoScan FB330P d'une résolution optique de 300 points par pouce (ppp) et le CanoScan FB630P d'une résolution optique de 600 points par pouce (ppp) incorporent les caractéristiques spéciales suivantes.
Encombrement minimum
Le scanner au format A4/Letter le plus petit et le plus mince du monde (256 mm de large x 372,5 mm de long x 39 mm d'épaisseur). Pesant seulement 1,5 kg (3,3 livres), ce scanner est si léger qu'il peut être facilement placé et déplacé où il vous convient le plus.
Connexion simple au port parallèle
Se connecte facilement au port parallèle (imprimante) de votre ordinateur avec un simple câble (fourni). Votre imprimante se connecte en suivant au deuxième port parallèle du scanner.
Fonction de veille et d'économie d'énergie
La fonction de veille signifie que le scanner est toujours prêt à être utilisé. En état de veille continue, il consomme uniquement 5 watts par heure et 9 watts en fonctionnement complet. De plus, il est conçu pour un fonctionne­ment rapide et silencieux.
8
Tonalité de couleur précise et haute résolution
La méthode de numérisation utilise la technologie de numérisation LIDE brevetée Canon dans un CIS (capteur d’analyse par contact) ultra-haute sensibilité. Lisant 12 bits (4 096 couleurs) par canal rouge, vert, et bleu (RVB), le scanner offre une sortie de 8 bits qui reproduit des tons brillant à une haute résolution.
• Il est illégal de reproduire des devises, des billets ou des titres négociables, ainsi que tout autre document interdit par la loi. La reproduction de tel matériel peut être assimilée à une action criminelle.
• Il est illégal de reproduire des certificats légaux, des licences, des billets de voyage et tout document public ou privé interdit de reproduction par la loi. La reproduction de tel matériel peut être assimilée à une action criminelle.
• Veuillez noter que toute propriété intellectuelle protégée par les droits d'auteur ne peut être reproduite sans l'autorisation expresse du proprié­taire de ces droits sauf pour un usage personnel et sous des circonstances limitées.
9

Précautions de sécurité

Veuillez lire et suivre les précautions suivantes avant d'utiliser l'appareil.
AVERTISSEMENT
PRÉCAUTION Précautions concernant des manipulations qui peuvent causer des blessures ou
À propos de l'emplacement
AVERTISSEMENT
• Ne placez pas l'appareil près de liquides inflammables tels que de l'alcool ou des
diluants. Si les pièces internes entraient en contact avec un liquide inflammable, un incendie ou une électrocution pourraient se produire.
• Ne placez pas les objets suivants sur l'appareil. Si les pièces internes entraient en
contact avec ces objets, un incendie ou un choc électrique pourraient se produire.
- Objets métalliques tels qu'un collier
- Récipients contenant un liquide, tels qu'une tasse, un vase ou un pot de fleurs Si l'un de ces objets ou liquides pénétrait à l'intérieur de l'appareil, débranchez immédiatement l'adaptateur secteur et contactez votre revendeur ou le service d'aide aux utilisateurs Canon.
Avertissements concernant des manipulations qui peuvent entraîner la mort ou des blessures si elles ne sont pas réalisées correctement. Afin d'utiliser l'appareil en toute sécurité, suivez toujours ces avertissements.
endommager des biens personnels si elles ne sont pas réalisées correctement. Afin d'utiliser l'appareil en toute sécurité, suivez toujours ces avertissements.
10
ATTENTION
• Ne placez pas l'appareil dans les endroits suivants. Cela pourrait entraîner un incen-
die ou une électrocution.
- Endroits très humides
- Endroits éclairés directement par le soleil
- Endroits où la température est très élevée
- Endroits situés près de flammes
• Ne placez pas l'appareil sur un support instable ou sur une surface sujette à des
vibrations fréquentes. Si l'appareil tombait, il pourrait blesser quelqu'un.
• Ne placez pas d'objet lourd sur l'appareil. L'objet pourrait tomber et blesser quelqu'un.
À propos de l'alimentation secteur
AVERTISSEMENT
• N'endommagez pas, ne coupez pas, ni ne modifiez le cordon d'alimentation ou l'adapta-
teur secteur. Ne placez pas d'objet lourd, ne tirez pas ni ne tordez excessivement le cordon d'alimentation. Un cordon endommagé pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
• Ne branchez/débranchez pas l'adaptateur secteur avec des mains mouillées. Vous
risqueriez d'être électrocuté.
• Ne connectez pas un nombre excessif de fiches sur une même prise électrique. Cela
pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
• N'enroulez pas ni n'attachez des cordons électriques ensemble. Cela pourrait entraî-
ner un incendie ou une électrocution.
• Branchez toujours les fiches des cordons d'alimentation ou les adaptateurs secteurs à fond. S'ils
ne sont pas branchés complètement, ils peuvent entraîner un incendie ou une électrocution.
11
• D'une façon générale, n'utilisez pas de cordon prolongateur. Ils pourraient entraîner
un incendie ou une électrocution. Si l'utilisation d'un cordon prolongateur est indispensable, n'utilisez pas de cordon d'une longueur supérieure à 5 m (15 pieds). Assurez-vous que le cordon prolongateur n'est pas tordu, que la connexion entre le cordon d'alimentation et le cordon prolongateur est sûre et que l'adaptateur secteur est complètement branché. N'utilisez pas plusieurs cordons prolongateurs.
• N'utilisez pas de cordons prolongateurs dans des zones de forte fréquentation, où ils
peuvent être piétinés ou accrochés; ce qui pourrait endommager le cordon. Un cordon endommagé pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
ATTENTION
• N'utilisez pas une prise secteur endommagée. Cela pourrait entraîner un incendie ou
une électrocution.
• Pour débrancher l'adaptateur secteur, tirez toujours sur le corps de l'adaptateur. Ne
tirez pas l'adaptateur secteur par le cordon, ce qui risquerait d'endommager le fil et entraîner un incendie ou une électrocution.
• Ne placez rien autour de l'adaptateur secteur au cas où il devrait être débranché d'urgence.
Précautions générales de manipulation
AVERTISSEMENT
• Ne démontez pas ni ne modifiez l'appareil. Il y a des pièces à haute tension à l'intérieur
qui pourraient entraîner un incendie ou une électrocution si elles étaient exposées.
• Si vous entendez des bruits inhabituels, voyez de la fumée, si l'appareil est excessivement
chaud ou si vous sentez quelque chose d'anormal, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur et contactez votre revendeur ou le service d'aide aux utilisateurs Canon. Continuer d'utiliser l'appareil pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
12
• N'utilisez pas de vaporisateur inflammable près de cet appareil. Ne versez pas d'eau, de
liquide ni de liquide inflammable sur l'appareil. Si ces liquides pénétraient dans l'appareil et entraient en contact avec une pièce électrique, cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution. Si quelque chose pénétrait dans l'appareil, débranchez immédiate­ment l'appareil et contactez votre revendeur ou le service d'aide aux utilisateurs Canon.
• Lors du nettoyage de l'appareil, débranchez toujours l'adaptateur secteur. Sinon, cela
pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
• Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon humidifié d'eau qui a été bien essoré. N'utilisez pas
de liquides inflammables comme de l'alcool, du benzène ou des diluants. Si un liquide inflam­mable pénétrait dans l'appareil, cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
ATTENTION
• Faites attention lors de fermeture du couvercle à document de ne pas vous pincer les mains.
• N'appuyez pas trop fort sur le couvercle à document. La vitre pourrait se casser et vous blesser.
• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, telle qu'un long
week-end, débranchez l'appareil par mesure de sécurité.
• Faites très attention lors du transport de l'appareil. Vous pourriez vous blesser en le
faisant tomber.
• Attendez que l'appareil ait refroidi avant de le recouvrir d'une housse. Sinon, cela
pourrait entraîner un incendie.
• N'utilisez pas le CD-ROM fourni dans un lecteur CD ordinaire. Cela produirait un son
excessivement fort qui pourrait endommager votre ouïe.
• Débranchez l'adaptateur secteur de la prise au moins une fois par an, et nettoyez la
partie autour des broches de l'adaptateur secteur afin d'enlever toute la poussière. Si de la poussière s'accumulait, cela pourrait entraîner un incendie.
13

Installation et utilisation

Afin d'utiliser ce scanner en toute sécurité, veuillez toujours respecter les avertissements suivants.
• Utilisez-le dans un endroit où la température et l'humidité sont comprises dans les
plages suivantes.
Température ambiante: 5 degrés - 35 degrés C (41 degrés - 95 degrés F) Humidité ambiante: 10% - 90% HR (sans condensation)
• Utilisez-le dans un endroit où les conditions électriques (prises électriques normales)
sont respectées dans votre pays.
• Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace libre autour du scanner.
(Ci-dessous: une vue de dessus du scanner)
20 cm
(8 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
14
• Installez le scanner de façon que le cordon puisse atteindre la prise électrique.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où il y a une trop grande variation de
température ou une trop grande humidité. De plus, ne déplacez pas l'appareil d'un endroit à forte humidité dans un endroit à faible humidité. La condensation se produisant pourrait causer des erreurs de numérisation. Après déplacer l'appareil d'un endroit à forte humidité dans un endroit à faible humidité, laissez-le suffisam­ment longtemps pour qu'il s'adapte aux nouvelles conditions, avant de l'utiliser.
• N'utilisez pas le scanner dans un endroit soumis aux rayons directs du soleil. L'humi-
dité risque d'augmenter à l'intérieur de l'appareil et endommager ou diminuer la qualité de l'image. Si vous devez utiliser le scanner sous la lumière du soleil, utilisez un rideau épais pour bloquer la lumière.
• Emplacements à éviter:
Surfaces inégales ou échelonnées
Environnements à température élevée
15
Environnement sujet aux chocs, à la fumée,
aux gaz toxiques, à la vapeur ou à la
poussière
Près d'un téléviseur ou d'un appareil
produisant un champ magnétique impor-
tant
Environnement où l'air est graisseux ou salé
Emplacement sujet à la lumière directe du
soleil
16

Description des parties du scanner

Couvercle du document
Maintient les documents
Repère d'alignement
Alignez le coin du document ici.
Bouton de déverrouillage
Verrouille et déverrouille le module de numérisation.
en place.
Vitre
Placez les documents ici.
Module de numérisation
Elément principal du scanner, contenant la source de lumières et les capteurs (Se trouvant habituellement à l’avant du scanner)
17
• N'inclinez pas le scanner à plus de 90˚ lors de la vérification ou l'utilisation du bouton de déverrouillage.
• Déverrouillez toujours le scanner avant de brancher le bloc d'alimenta­tion. Utiliser le scanner sans le déverrouiller peut l'endommager.
• Verrouillez le module de numérisation avant de transporter le scanner dans un véhicule (p. 20).
Port imprimante
Connecteur pour le câble d'imprimante quand une imprimante est ajoutée.
Prise d'alimentation
Le cordon d'alimentation se branche ici.
Bloc d'alimentation
Port PC
Port recevant le câble parallèle fourni connectant l'ordinateur au scanner.
Cordon d'alimentation
18
Chapitre 1
Installation et connexions
Verrou du module de numérisation ............................................ 20
Connexion à un ordinateur .......................................................... 22
Connexion du cordon d'alimentation (Mise sous tension) ........ 26
19

Verrou du module de numérisation

Ce module est verrouillé pour éviter tout dommage lors du transport. Vous devez le déverrouiller afin de l'utiliser.

Déverrouillage du module de numérisation

1. Localisez le bouton de déver-
rouillage situé sous le scanner.
2. Poussez le bouton vers la marque
de déverrouillage (
• Déverrouillez toujours le scanner avant de brancher le bloc d'alimenta­tion. Utiliser le scanner sans le déverrouiller peut l'endommager.
).

Verrouillage du module de numérisation

Verrouillez toujours le module de numérisation avant de transporter le scanner.
1. Mettez hors tension tous les appareils connectés, y-compris le scan-
ner, l'ordinateur, l'imprimante et les autres appareils.
Suivez les procédures recommandées pour arrêter et mettre hors tension l'ordinateur, l'imprimante et les autres appareils. Débranchez le bloc d'alimentation du scanner de la prise électrique.
Bouton de déverrouillage
Module déverrouillé
20
2. Ouvrez le couvercle et vérifier la position du module de numérisation.
Vérifiez que le module de numérisation est à l'avant du scanner. Verifiez d'abord que tous les documents ont été retirés de la vitre. Puis fermez le couvercle, et une fois que vous avez branché la fiche du cordon d'alimentation sur le scanner, branchez le bloc d'alimentation sur une prise de courant. Verifiez que le module de numérisation est retourné correctement à l'avant du scanner, puis débranchez le bloc d'alimenta­tion de la prise de courant. Ensuite, débranchez la
Module de numérisation
Vérifiez qu'il se trouve dans cette position.
fiche du cordon d'alimentation du scanner.
3. Verrouillez le module de
numérisation en poussant le bouton vers la marque de verrouillage (
).
Bouton de déverrouillage
Module verrouillé
• Porter ou transporter le scanner sans verrouiller le module de numérisation, peut l'endommager. Faites particulièrement attention de ne pas oublier de le verrouiller lors du transport du scanner dans un véhicule.
21

Connexion à un ordinateur

Une fois que vous avez déterminé l'emplacement idéal, connectez le scanner à un ordinateur comme montré ci-dessous.
• Assurez-vous que l'ordinateur est hors tension avant de commencer la connexion. Assurez-vous aussi que le bloc d'alimentation du scanner est
débranché.

Connexion du scanner à un ordinateur

Les connecteurs aux deux extrémités du câble parallèle sont différents. Faites attention d'insérer le bon connecteur.
Câble parallèle (fourni)
Port PC du scanner
22
Port parallèle de l'ordinateur
Câble parallèle
Câble parallèle
Port PC du scanner
• Le port parallèle est doté d'un connecteur d'environ quatre centimètres
de large et il est libellé “Parallel” ou “Printer”. Il se trouve généralement sur le panneau arrière de l'ordinateur.
• Si une imprimante est déjà branchée sur l'ordinateur, détachez le câble
d'imprimante du port parallèle.
23

Connexion d'une imprimante au scanner

Pour ajouter une imprimante à votre configuration, connectez l'impri­mante au port imprimante du scanner.
Utilisez le câble fourni avec l'imprimante.
Port imprimante sur le scanner
Câble de l'imprimante
Port PC sur le scanner
Un câble parallèle devrait déjà connecter l'ordinateur à ce port.
24
• Les imprimantes du système d'impression Windows ne peuvent pas être utilisées dans la configuration ci-dessus.
• Pour fonctionner correctement, certaines imprimantes à jet d'encre Epson nécessitent d'autres réglages en plus des étapes précédentes. Référez­vous à la mise en garde intitulée Que faire si une imprimante ne fonc­tionne pas correctement? (p. 71).
• Comme les données sont envoyées à l'imprimante via le scanner, vérifiez que celui-ci est bien sous tension avant d'essayer d'imprimer.
• Vous ne pouvez pas connecter d'autres périphériques qu'une imprimante au port imprimante du scanner.
25
Loading...
+ 57 hidden pages