Canon EOS 600D User Manual [pt]

MANUAL DE INSTRUÇÕES
O “Guia de Iniciação ao Software” e o “Guia de Consulta Rápida” são fornecidos no final deste manual.
PORTUGUÊS
MANUAL DE
INSTRUÇÕES
Introdução
A EOS 600D é uma câmara digital single-lens reflex de elevado desempenho que inclui um sensor CMOS de detalhes finos, com 18,0 megapixels efectivos, DIGIC 4, AF de 9 pontos de elevada precisão e alta velocidade, disparos contínuos de aprox. 3,7 fps, disparo no modo Visualização Directa e gravação de filmes em Full High-Definition (Alta Definição Total). A câmara responde prontamente ao disparo em qualquer altura, proporcionando inúmeras funções para disparo avançado, além de muitas outras funções.
Consulte Este Manual Enquanto Estiver a Utilizar a Câmara para se Familiarizar com a Mesma
Uma câmara digital permite ver de imediato a imagem captada. Enquanto lê este manual, experimente tirar algumas fotografias de teste para ver os resultados. Assim, será mais fácil saber como funciona a câmara. Para evitar fotografias estragadas e acidentes, leia primeiro as secções “Avisos de Segurança” (p.297, 298) e “Precauções de Manuseamento” (p.14, 15).
Testar a Câmara Antes de Utilizá-la e Responsabilidade
Depois de disparar, reproduza as imagens e verifique se ficaram bem gravadas. Se a câmara ou o cartão de memória estiver danificado e não conseguir gravar nem transferir as imagens para um computador, a Canon não poderá ser responsabilizada por quaisquer perdas ou inconvenientes causados.
Copyrights
As leis de copyright do seu país podem proibir a utilização das imagens gravadas ou de músicas com copyright e imagens com música no cartão de memória, salvo para uso privado. Tenha também em atenção que certas actuações em público, exposições, etc., podem proibir a fotografia, mesmo para uso privado.
Esta câmara é compatível com cartões de memória SD, SDHC e SDXC. Neste manual, todos estes cartões são referidos apenas como “cartão”. * A câmara não vem com um cartão incluído para gravar
imagens. Tem de adquiri-lo em separado.
2
Lista de Verificação de Itens
Antes de começar, verifique se os itens abaixo estão incluídos juntamente com a sua câmara. Se faltar algum item, contacte o seu distribuidor.
(com ocular e tampa do corpo)
Câmara
Correia Larga
EW-100DB III
EOS Solution Disk XXX
CEL-XXX XXX
XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX
Windows XXX XXX
Mac OS X XXX XXX
.
©
U
E
C
e
A
h
t
N
O
n
i
N
e
d
I
N
a
C
M
.
.
2
X
0 X
EOS Solution Disk
(CD-ROM com
Software)
Bateria
LP-E8
(com tampa protectora)
Cabo de interface Cabo Estéreo AV
EOS Software Instruction Manuals Disk XXX
CEL-XXX XXX
XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX
Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX
.
©
U
C
E
A
e
N
h
t
O
n
N
i
e
I
N
d
C
a
.
M
2
.
0
X
X
EOS Software
Instruction Manuals
Disk
Carregador de Bateria
LC-E8/LC-E8E*
AVC-DC400ST
Manual de Instruções
da Câmara
(este documento)
(CD-ROM)
* Carregador de Bateria LC-E8 ou LC-E8E fornecido. (O LC-E8E vem com um
cabo de alimentação.)
Se adquiriu um Kit de Objectiva, verifique se a objectiva está incluída. Dependendo do tipo de Kit de Objectiva, o manual de instruções da objectiva
pode igualmente ser incluído.
Tenha cuidado para não perder nenhum dos itens acima.
EOS Software Instruction Manuals Disk
Os Manuais de Instruções do software estão incluídos no CD-ROM sob a forma de ficheiros em PDF. Consulte a página 305 para saber como utilizar o EOS Software Instruction Manuals Disk.
EOS Software Instruction Manuals Disk XXX
CEL-XXX XXX
XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX
Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX
.
©
U
C
E
A
e
N
h
t
O
n
N
i
e
I
N
d
C
a
.
M
2
.
0
X
X
3
Convenções Utilizadas neste Manual
Os Ícones neste Manual
<6> : Indica o Selector Principal. <V> <U> : Indica as <S> teclas cruzadas. <0> : Indica o botão de definição. 0, 9, 7, 8 :
* Neste manual, os ícones e marcas que indicam os botões da câmara, os
selectores e as definições correspondem aos ícones e marcas que aparecem na câmara e no LCD.
3 : Indica uma função que pode ser alterada carregando no botão
<M> e alterando a definição.
M : Se aparecer na parte superior direita da página, indica que a
(p.**) : Números de referência das páginas, para mais informações.
função só está disponível nos modos da Zona Criativa (p.22).
: Sugestão ou conselho para obter fotografias melhores. : Conselho para resolver problemas. : Aviso para evitar problemas de disparo. : Informações suplementares.
Pressupostos Básicos
Para todas as operações explicadas neste manual, parte-se do
princípio de que o interruptor de alimentação já está na posição <1> (p.32).
Parte-se do princípio de que todas as definições de menu e Funções
Personalizadas estão predefinidas.
Para fins explicativos, as instruções mostram a câmara com uma
objectiva EF-S 18-55 mm f/3.5-5.6 IS II.
Indica que a respectiva função permanece activa durante 4 seg., 6 seg., 10 seg., ou 16 seg. respectivamente, depois de soltar o botão.
4
Capítulos
1
6
11121
1
Para utilizadores principiantes de DSLR, os Capítulos 1 e 2 explicam as operações básicas e os procedimentos de disparo da câmara.
Introdução
Como Começar
Fotografia Básica e Reprodução de Imagens
2
Fotografar Criativo
3
Disparo Avançado
4
Fotografar Enquanto Visualiza o LCD (Disparo no modo Visualização Directa)
5
Gravar Filmes
Funções Úteis
7
Fotografia com Flash Sem Fios
8
Reprodução de Imagens
9
Pós-processamento de Imagens
10
Imprimir Imagens
Personalizar a Câmara
Referência
3
Guia de Iniciação ao Software
14
Guia de Consulta Rápida e Índice Remissivo do Manual de Instruções
5
2
25
49
73
93
123
141
165
189
201
229
235
249
259
301
307
5
Índice de Consulta Rápida
Fotografar
Fotografar automaticamente Î p.49 - 63 (Modos da Zona Básica)
Fotografar continuamente Î p.88 (i Disparo contínuo)
Tirar uma fotografia a si próprio num grupo
Fixar a acção Î p.94 (s Desfocar a acção
Desfocar o fundo Î p.56 (C Criativo Auto)
Manter o fundo focado com nitidez
Ajustar o brilho da imagem (exposição)
Fotografar em más condições de iluminação
Fotografar sem flash Î p.55 (7 Flash Desligado)
Fotografar fogo-de-artifício à noite
Fotografar enquanto visualiza o LCD
Gravar filmes Î p.141 (k Gravação de filmes)
Qualidade da Imagem
Fotografar com efeitos de imagem de acordo com o motivo
Imprimir a imagem em formato superior
Î p.89 (j
Î p.103
Î p.50, 90 (D
Temporizador automático
Prioridade de obturador AE
p.96 (f
p.79
Prioridade de abertura AE
(Compensação da exposição)
Fotografia com flash
(Definição de sensibilidade ISO)
p.58, 64 (b Flash Desligado)
Î p.100 (Exposição "bulb")
Î p.124 (A
Î p.81
Disparo no modo Visualização Directa
(Seleccionar um Estilo Imagem)
Î p.76 (73, 83, 1)
)
)
)
)
)
6
Tirar muitas fotografias Î p.76 (7a, 8a, b, c)
Focar
Alterar o ponto de focagem Î p.85 (S Selecção de ponto AF)
Fotografar um motivo em movimento
Î p.62, 84 (AI Servo AF)
Reproduzir
Ver as imagens com a câmara
Procurar imagens rapidamente
Classificar imagens Î p.206 (Classificações)
Evitar a eliminação acidental Î p.222 (K Protecção de imagem)
de imagens importantes
Apagar imagens desnecessárias
Reproduzir automaticamente Î p.215 (Apresentação de slides)
as imagens e os filmes
Ver as imagens ou os filmes num televisor
Definir o brilho do LCD
Î p.71 (x Reproduzir)
Î p.202 (H Visor de índice
p.203 (I Procurar imagens)
Î p.224 (L Apagar)
Î p.218 (Video OUT)
Î p.167 (Brilho do LCD)
Imprimir
Imprimir imagens facilmente Î p.235 (Impressão directa)
7
Índice de Funções
Alimentação
Bateria
• Carregamento Î p.26
• Colocar/Retirar Î p.28
• Verificação da bateria Î p.33
Tomada de parede Î p.260 Desligar auto Î p.32
Cartão
Introduzir/Retirar Î p.29 Formatar Î p.45 Soltar obturador
s/ cartão Î p.166
Objectiva
Colocar/Retirar Î p.36 Zoom Î p.37
Image Stabilizer (Estabilizador de Imagem)
Î p.38
Definições Básicas
Ajuste dióptrico Î p.39 Idioma Î p.35 Data/Hora Î p.34 Aviso sonoro Î p.166 Utilizar o LCD Î p.31 Desligar/Ligar LCD Î p.179 Ajuste do brilho do LCD Î p.167
Gravar Imagens
Criar/seleccionar
uma pasta Î p.168
Nº Ficheiro Î p.170
8
Qualidade da Imagem
Qualidade de gravação de imagem
Estilo Imagem Î p.81 Balanço de brancos Î p.117 Espaço de cor Î p.121
Funções de melhoramento de imagens
Auto Lighting Optimizer (Optimizar Luz Automática)
• Correcção de iluminação
periférica da objectiva Î p.110
Redução de ruído para exposições longas
Redução de ruído para sensibilidades ISO elevadas
Prioridade tom de destaque
Î p.76
Î p.109
Î p.253
Î p.254 Î p.254
AF
Modo AF Î p.83 Selecção de ponto AF Î p.85 Focagem manual Î p.87
Avanço
Modos de avanço Î p.20 Disparo contínuo Î p.88
Temporizador automático Sequência máxima de disparos
Î p.89 Î p.77
Fotografar
Sensibilidade ISO Î p.79 Guia de funcionalidades Î p.48 Controlo Rápido Î p.41 Criativo Auto Î p.56 Programa AE Î p.74
Prioridade de obturador AE Prioridade de abertura AE
Exposição manual Î p.99 "Bulb" Î p.100
Î p.94 Î p.96
Índice de Funções
Bloqueio de espelho Î p.122 Profundidade de campo
automática AE Î p.101
Modo de medição Î p.102 Telecomando Î p.261
Ajuste da Exposição
Compensação da exposição
AEB Î p.105 Bloqueio AE Î p.107
Î p.103
Flash
Flash incorporado Î p.90
• Compensação da
exposição do flash Î p.104
• Bloqueio FE Î p.108
Flash externo Î p.263 Controlo do flash Î p.180
• Flash sem fios Î p.189
Disparo no modo Visualização Directa
Disparo no modo
Visualização Directa Î p.123
Focagem Î p.131 Aspecto Î p.129 Grelha Î p.129 Controlo Rápido Î p.128
Gravar Filmes
Gravação de filmes Î p.141 Controlo Rápido Î p.149 Gravação de som Î p.160 Grelha Î p.161 Vídeo instantâneo Î p.153 Zoom digital de filme Î p.152 Exposição manual Î p.144
Reprodução de Imagens
Tempo de revisão da imagem
Visor de imagem única Î p.71
• Visor de informações
de disparo Î p.226
Visor de índice Î p.202 Procurar imagens
(Visor de salto) Î p.203
Ampliar Î p.204 Rodar Î p.205 Classificações Î p.206 Reprodução de filmes Î p.212 Editar a primeira/última
cenas do filme Î p.214
Apresentação de slides Î p.215
Ver imagens no televisor
Proteger Î p.222 Apagar Î p.224 Controlo Rápido Î p.208
Î p.166
Î p.218
Edição de Imagens
Filtros criativos Î p.230 Redimensionar Î p.233
Imprimir
PictBridge Î p.235
Ordem de Impressão (DPOF)
Î p.245
Personalização
Funções Personalizadas (F.Pn)
O Meu Menu Î p.258
Î p.250
Software
Instalar Î p.303 Manual de Instruções
do Software Î p.305
9
Índice
Introdução 2
Lista de Verificação de Itens ............................................................................. 3
Convenções Utilizadas neste Manual ............................................................... 4
Capítulos ........................................................................................................... 5
Índice de Consulta Rápida ................................................................................ 6
Índice de Funções ............................................................................................. 8
Precauções de Manuseamento....................................................................... 14
Guia de Iniciação Rápida ................................................................................ 16
Nomenclatura .................................................................................................. 18
Como Começar 25
1
Carregar a Bateria........................................................................................... 26
Colocar e Retirar a Bateria.............................................................................. 28
Inserir e Remover o Cartão ............................................................................. 29
Utilizar o LCD .................................................................................................. 31
Ligar a Câmara................................................................................................ 32
Acertar a Data e a Hora................................................................................... 34
Seleccionar o Idioma da Interface................................................................... 35
Colocar e Retirar a Objectiva .......................................................................... 36
Objectivas com Image Stabilizer (Estabilizador de Imagem) .......................... 38
Funcionamento Básico.................................................................................... 39
Q Controlo Rápido para Funções de Disparo ............................................... 41
3 Operações de Menu.............................................................................. 43
Formatar o Cartão ........................................................................................... 45
Alterar o LCD................................................................................................... 47
Guia de Funcionalidades................................................................................. 48
Fotografia Básica e Reprodução de Imagens 49
2
A Fotografia Totalmente Automática (Cena Inteligente Auto)...................... 50
A Técnicas Auto Total (Cena Inteligente Auto) ............................................ 53
7 Desactivar o Flash..................................................................................... 55
C Fotografar Criativo Auto ............................................................................ 56
2 Fotografar Retratos .................................................................................... 59
3 Fotografar Paisagens................................................................................ 60
4 Fotografar Grandes Planos ........................................................................ 61
5 Fotografar Motivos em Movimento............................................................ 62
6 Fotografar Retratos Nocturnos................................................................... 63
Q Controlo Rápido......................................................................................... 64
Disparo por Selecção do Ambiente................................................................. 65
Disparar por Tipo de Luz ou Cena .................................................................. 68
x Reprodução de Imagens ........................................................................... 71
10
Fotografar Criativo 73
3
d: Programa AE..............................................................................................74
Definir a qualidade de Gravação de Imagem...................................................76
Z: Alterar a Sensibilidade ISO ......................................................................79
A
Seleccionar as Características de Imagem Ideais do Motivo (Estilo Imagem)
E: Alterar o Modo de Focagem Automática (Modo AF).................................83
S Seleccionar o Ponto AF .............................................................................85
Motivos Difíceis de Focar.................................................................................87
MF: Focagem Manual ...................................................................................87
i Disparo Contínuo........................................................................................88
j Utilizar o Temporizador Automático............................................................89
D Utilizar o Flash Incorporado .........................................................................90
Disparo Avançado 93
4
s: Fotografias com Movimento .....................................................................94
f: Alterar a Profundidade de Campo ...........................................................96
Pré-visualização de Profundidade de Campo...............................................98
a: Exposição Manual .....................................................................................99
8: Profundidade de Campo Automática AE ...........................................101
q Alterar o Modo de Medição......................................................................102
O y Definir a Compensação da Exposição ............................................103
Variação Automática da Exposição (AEB).....................................................105
A Bloquear a Exposição (Bloqueio AE)........................................................107
A Bloquear a Exposição do Flash (Bloqueio FE) .........................................108
Corrigir o Brilho e o Contraste Automaticamente (Auto Lighting Optimizer/Optimizar Luz Automática)
Corrigir os Cantos Escuros da Imagem .........................................................110
A Personalizar as Características da Imagem (Estilo Imagem) ................112
A Gravar as Características de Imagem Preferidas (Estilo Imagem)........115
B: Corresponder à Fonte de Iluminação (Balanço de Brancos) ................117
2 Ajustar a Tonalidade de Cor para a Fonte de Iluminação ........................119
Definir a Amplitude de Reprodução de Cores (Espaço de Cor) ....................121
Bloqueio do Espelho para Evitar a Vibração da Câmara...............................122
Fotografar Enquanto Visualiza o LCD (Disparo no Modo Visualização Directa)
5
A Fotografar Enquanto Visualiza o LCD .....................................................124
Definições de Funções de Disparo ................................................................128
z Definições de Funções de Menu..............................................................129
Alterar o Modo de Focagem Automática........................................................131
MF: Focagem Manual ....................................................................................138
Índice
..........81
........109
123
11
Índice
Gravar Filmes 141
6
k Gravar Filmes.......................................................................................... 142
Definições de Funções de Disparo................................................................ 149
Definir o Tamanho de Gravação de Filme..................................................... 150
Utilizar o Zoom Digital de Filme..................................................................... 152
Filmar Vídeos Instantâneos........................................................................... 153
Definições de Funções de Menu................................................................... 157
Funções Úteis 165
7
Funções Úteis ............................................................................................... 166
Silenciar o Aviso Sonoro ............................................................................ 166
Aviso de Cartão.......................................................................................... 166
Definir o Tempo de Revisão da Imagem .................................................... 166
Definir o Tempo de Desligar Automático .................................................... 167
Ajustar o Brilho do LCD.............................................................................. 167
Criar e Seleccionar uma Pasta................................................................... 168
Métodos de Numeração de Ficheiros ........................................................ 170
Definir Informações de Copyright............................................................... 172
Rotação Automática de Imagens Verticais................................................. 174
C Verificar as Definições da Câmara.................................................... 175
Repor as Predefinições da Câmara ........................................................... 176
Desligar/Ligar o LCD .................................................................................. 179
Alterar a Cor do Ecrã das Definições de Disparo....................................... 179
Definir o Flash ............................................................................................... 180
f Limpeza Automática do Sensor ............................................................. 184
Acrescentar Dados de Sujidade a Eliminar................................................... 185
Limpeza Manual do Sensor........................................................................... 187
Fotografia com Flash Sem Fios 189
8
Utilizar o Flash Sem Fios............................................................................... 190
Disparo de Flash Sem Fios Fácil................................................................... 191
Disparo de Flash Sem Fios Personalizado ................................................... 194
Outras Definições.......................................................................................... 198
Reprodução de Imagens 201
9
H I Procurar Imagens Rapidamente......................................................... 202
u/y Visualização Ampliada ........................................................................ 204
b Rodar a Imagem....................................................................................... 205
Definir Classificações .................................................................................... 206
Q Controlo Rápido Durante a Reprodução ................................................. 208
k Ver Filmes ............................................................................................... 210
12
k Reproduzir Filmes....................................................................................212
X Editar a Primeira e Última Cenas do Filme...............................................214
Apresentação de Slides (Reprodução Automática) .......................................215
Ver as Imagens no Televisor .........................................................................218
K Proteger Imagens.....................................................................................222
L Apagar Imagens........................................................................................224
C Visor de Informações de Disparo..........................................................226
Pós-processamento de Imagens 229
10
U Filtros Criativos.........................................................................................230
S Redimensionar .........................................................................................233
Imprimir Imagens 235
11
Preparar-se para Imprimir ..............................................................................236
wImprimir.....................................................................................................238
Recortar a Imagem .....................................................................................243
W Formato de Ordem de Impressão Digital (DPOF)....................................245
W Impressão Directa com DPOF .................................................................248
Personalizar a Câmara 249
12
Definir as Funções Personalizadas................................................................250
Definições de Funções Personalizadas .........................................................252
Gravar O Meu Menu ......................................................................................258
Referência 259
13
Utilizar uma Tomada de Parede ....................................................................260
Disparo com Telecomando ............................................................................261
Speedlites Externos .......................................................................................263
Utilizar Cartões Eye-Fi ...................................................................................265
Tabela de Disponibilidade de Funções de Acordo com os Modos de Disparo
Definições de Menu .......................................................................................270
Mapa do Sistema ...........................................................................................276
Manual de Resolução de Problemas .............................................................278
Códigos de Erro .............................................................................................287
Características Técnicas................................................................................288
Avisos de Segurança .....................................................................................297
Guia de Iniciação ao Software 301
14
Guia de Iniciação ao Software .......................................................................302
Guia de Consulta Rápida e Índice Remissivo do Manual de Instruções
15
Guia de Consulta Rápida ...............................................................................308
Índice Remissivo ............................................................................................320
Índice
..........268
307
13
Precauções de Manuseamento
Cuidados com a Câmara
Esta câmara é um instrumento de precisão. Não a deixe cair nem a sujeite
a choques físicos.
A câmara não é à prova de água e não pode ser utilizada debaixo de água.
Se deixar cair a câmara na água acidentalmente, consulte de imediato o Centro de Assistência da Canon mais próximo. Limpe quaisquer gotas de água com um pano seco. Se a câmara estiver exposta ao ar salgado, limpe-a com um pano molhado bem espremido.
Nunca deixe a câmara perto de campos magnéticos intensos, como um
íman ou um motor eléctrico. Além disso, evite utilizar a câmara ou deixá-la perto de algo que emita ondas de rádio intensas, como uma antena de grandes dimensões. Os campos magnéticos intensos podem causar um mau funcionamento da câmara ou destruir os dados de imagem.
Não deixe a câmara exposta ao calor excessivo, como no interior de um
veículo, exposta à luz solar directa. As temperaturas elevadas podem causar avarias na câmara.
A câmara contém sistemas de circuitos electrónicos de precisão. Nunca
tente desmontar a câmara. Utilize um soprador para limpar o pó da objectiva, do visor, do espelho de reflexo e do ecrã de focagem. Não limpe o corpo da câmara ou a objectiva com produtos de limpeza que contenham solventes orgânicos. Para remover a sujidade mais difícil, leve a câmara ao Centro de Assistência da Canon mais próximo.
Não toque nos contactos eléctricos da câmara com os dedos. Isto serve
para prevenir o desgaste dos contactos. Os contactos desgastados podem causar um mau funcionamento da câmara. Se transportar a câmara repentinamente de um local frio para um local quente, pode formar-se condensação na câmara ou nas peças internas. Para prevenir a condensação, coloque primeiro a câmara dentro de um saco de plástico fechado e deixe-a adaptar-se à temperatura mais elevada antes de retirá-la. Se se formar condensação na câmara, não a utilize. Deste modo, evita que esta fique danificada. Se houver condensação, retire a objectiva, o cartão e a bateria da câmara e, antes de utilizá-la, aguarde até que a condensação se evapore.
Se não utilizar a câmara durante um longo período de tempo, retire a
bateria e guarde a câmara num local fresco, seco e bem ventilado. Mesmo que a câmara esteja guardada, carregue no botão do obturador de vez em quando para verificar se esta ainda funciona.
Evite guardar a câmara em locais onde existam substâncias químicas
corrosivas, como numa câmara escura ou num laboratório de química. Se a câmara não foi utilizada durante um longo período de tempo, teste todas as suas funções antes de utilizá-la. Se tiver uma sessão de fotografia importante e a câmara já não for utilizada há algum tempo, leve a câmara para ser verificada pelo seu distribuidor da Canon e certifique-se de que está a funcionar correctamente.
14
Precauções de Manuseamento
LCD
Apesar de o LCD ser fabricado com tecnologia de elevada precisão, com mais de
99,99% de pixels efectivos, podem haver alguns pixels mortos entre os restantes
0,01% ou menos. Os pixels mortos que aparecem apenas a preto ou vermelho,
etc., não constituem uma avaria. Estes não afectam as imagens gravadas.
Se deixar o LCD ligado durante um longo período de tempo, o ecrã pode queimar
nos locais onde vê vestígios daquilo que foi apresentado. No entanto, isto é
apenas temporário e desaparece se não utilizar a câmara durante alguns dias.
Em condições de temperaturas baixas ou elevadas, as indicações no LCD
podem parecer lentas ou este pode parecer escuro. Quando estiver à
temperatura ambiente, o LCD volta ao normal.
Cartões
Para proteger o cartão e os dados nele gravados, tenha em atenção o seguinte:
Não deixe cair, não dobre nem molhe o cartão. Não o sujeite a força
excessiva, choques físicos nem vibrações.
Não toque nos contactos electrónicos do cartão com os dedos nem com
um objecto metálico.
Não guarde nem utilize o cartão perto de um objecto com um campo
magnético intenso como, por exemplo, um televisor, altifalantes ou um
íman. Além disso, evite lugares propensos à electricidade estática.
Não deixe o cartão exposto à luz solar directa ou perto de uma fonte de calor.
Guarde o cartão numa caixa. Não guarde o cartão em locais quentes, húmidos ou poeirentos.
Objectiva
Depois de retirar a objectiva da câmara, coloque a respectiva tampa ou pouse a objectiva com a extremidade traseira voltada para cima, de forma a evitar que a sua superfície e os contactos eléctricos fiquem riscados.
Contactos
Precauções em Caso de Uso Prolongado
Se utilizar o disparo contínuo, o disparo no modo Visualização Directa ou a gravação de filmes durante muito tempo, a câmara pode aquecer. Embora não se trate de uma avaria, segurar a câmara enquanto está quente durante muito tempo pode causar ligeiras queimaduras de pele.
Manchas na parte da frente do sensor
Para além da poeira exterior que entra na câmara, o lubrificante das peças internas da câmara pode, ainda que raramente, colar-se à parte da frente do sensor. Se ainda existirem manchas visíveis após a limpeza automática do sensor, recomenda-se que contacte um Centro de Assistência da Canon para limpar o sensor.
15
Guia de Iniciação Rápida
Introduza a bateria. (p.28)
1
Para carregar a bateria, consulte a
página 26.
2
Introduza um cartão. (p.29)
Com a etiqueta do cartão
voltada para a parte de trás da câmara, introduza-o na ranhura.
Índice branco Índice vermelho
3
4
5
16
Coloque a objectiva. (p.36)
Alinhe o índice branco ou vermelho
da objectiva com o índice de cor correspondente na câmara.
Coloque o interruptor de modo da focagem da objectiva na posição <AF>. (p.36)
Coloque o interruptor de alimentação na posição <1> e o Selector de Modos na posição <A> (Cena Inteligente Auto).
Todas as definições necessárias da
câmara serão especificadas automaticamente.
(p.50)
Guia de Iniciação Rápida
Abra o LCD. (p.31)
6
7
8
9
Para fotografar enquanto visualiza o LCD, consulte “Disparo no
modo Visualização Directa” (p.123).
Para ver as imagens captadas até aqui, consulte “Reprodução de
Imagens” (p.71).
Para apagar uma imagem, consulte “Apagar Imagens” (p.224).
Quando aparecer o ecrã de
definição de data/hora no LCD, consulte a página 34.
Foque o motivo. (p.40)
Olhe através do visor e coloque o
motivo no centro do visor.
Carregue no botão do obturador até
meio, para a câmara focar o motivo.
Se necessário, o flash incorporado
aparece automaticamente.
Tire a fotografia. (p.40)
Carregue no botão do obturador até
ao fim para tirar a fotografia.
Reveja a imagem. (p.166)
A imagem captada é apresentada
durante cerca de 2 segundos no LCD.
Para ver novamente a imagem,
carregue no botão <x> (p.71).
17
Nomenclatura
Os nomes a negrito indicam as peças mencionadas até à secção “Fotografia Básica e Reprodução de Imagens”.
Interruptor de alimentação (p.32)
<B> Botão de visualização (p.47, 152, 167, 179)
<Z> Botão de definição da sensibilidade ISO (p.79)
<6> Selector
Principal
Botão do obturador (p.40)
Selector de Modos (p.22)
Flash incorporado/Luz auxiliar AF
(p.90/86)
Índice de montagem da objectiva EF (p.36)
Índice de montagem da objectiva EF-S (p.36)
Contactos de sincronização do flash
Base (p.263)
<V> Marca de
plano focal (p.61)
Encaixe da correia (p.25)
Luz de redução do efeito de olhos vermelhos/ Temporizador automático (p.91/89)
Sensor do telecomando (p.122, 261)
Punho
Espelho (p.122, 187)
Tampa do corpo (p.36)
18
Contactos (p.15)
Encaixe da objectiva
Pino de fixação da objectiva
Terminal áudio/vídeo OUT/ Digital (p.221, 236)
Terminal do telecomando (p.262)
Terminal IN de microfone externo (p.160)
Miniterminal HDMI OUT (p.218)
Microfone (p.142)
<D> Botão do flash (p.90)
Tampa do terminal
Botão de desprendimento da objectiva (p.37)
Botão de pré-visualização de profundidade de campo (p.98)
Nomenclatura
Ocular (p.262)
Ocular do visor
<C> Botão de informações (p.47, 71, 126, 146, 175)
<M> Botão
de menu (p.43)
LCD
(p.31, 43, 167)
<O> Botão de abertura/Compensação da exposição (p.99/103)
<Q/l> Botão de Controlo Rápido/ Botão de impressão directa (p.41/241)
<S> Teclas cruzadas (p.43) <WB> Botão de selecção do balanço de brancos (p.117) <XA> Botão de selecção de Estilo Imagem (p.81) <Yi/Q> Botão de selecção do modo de avanço (p.88, 89) <ZE> Botão de selecção do modo AF (p.83)
Entrada para tripé
<x> Botão de reprodução (p.71)
<0> Botão de definição (p.43)
Ranhura do cartão (p.29)
Regulador de ajuste dióptrico (p.39)
<A> Botão de disparo no modo Visualização Directa/Gravação de filme (p.124/142)
<A/I> Botão de bloqueio AE/Bloqueio FE/ Botão de índice/Reduzir (p.107/108/202/204, 243)
<S/u> Botão de selecção de ponto AF/ Ampliar (p.85/204, 243)
Altifalante (p.212)
Tampa da ranhura do cartão (p.29)
Orifício do cabo DC (p.260)
Luz de acesso (p.30)
Patilha de abertura da tampa do compartimento da bateria (p.28)
Tampa do compartimento da bateria (p.28)
<L> Botão Apagar (p.224)
19
Nomenclatura
Visor de Definições de Disparo (nos modos da Zona Criativa, p.22)
Velocidade do obturador
Indicador do nível de exposição
Valor de compensação da exposição (p.103)
Amplitude AEB (p.105)
Modo de disparo
Estilo Imagem (p.81)
Modo AF (p.83)
X
One-Shot AF
9
AI Focus AF
Z
AI Servo AF
g
Focagem Manual
Ícone Controlo Rápido (p.41)
Balanço de brancos (p.117) Q Auto
W Luz de dia E Sombra R Nublado Y Tungsténio U Luz fluorescente branca I Flash O Personalizado
Verificação da bateria (p.33)
zxcn
Modo de avanço (p.88, 89)
u Disparo Único i Disparo contínuo
Q Temp. auto:10seg/Contr. remoto
l Temporizador:2 seg
q Temporizador:Contínuo
Estado da transmissão Eye-Fi*
*1: Aparece quando o flash incorporado está levantado. *2: Aparece se for utilizado um cartão Eye-Fi.
2
(p.265)
No visor só aparecem as definições actualmente aplicadas.
Abertura
Ponteiro do Selector Principal (p.93)
c
Auto Lighting Optimizer (Optimizar Luz Automática) (p.109)
Sensibilidade ISO (p.79)
Prioridade tom de destaque (p.254)
y
Compensação da
exposição do flash (p.104)
0
Compensação da
exposição do flash externo
Definição das funções do flash incorporado*
Qualidade de gravação de imagem (p.76)
73 Grande/Fina
83
Grande/Normal
74 Média/Fina
84 Média/Normal
7a
Pequena 1/Fina
8a
Pequena 1/Normal
b
Pequena 2 (Fina)
c
Pequena 3 (Fina)
1 RAW
1+73 RAW+Grande/Fina
N.º estimado de disparos
N.º estimado de disparos durante a variação WB
Contagem decrescente do temporizador automático
2
Correcção de balanço de brancos (p.119)
B
Variação de balanço de brancos (p.120)
Modo de medição (p.102)
q Medição matricial w Medição parcial r Medição pontual e
Medição ponderada com predominância ao centro
20
1
(p.181)
Informação no Visor
Círculo de medição pontual
Nomenclatura
Indicador de activação do ponto AF < >
Ecrã de focagem
<A> Bloqueio AE/ AEB em curso
<D> Flash pronto Aviso de bloqueio FE incorrecto
<e> Sincronização a alta velocidade (Flash FP) <d> Bloqueio FE/ FEB em curso
<y> Compensação da exposição do flash
Velocidade do obturador
Bloqueio FE (FEL)
"Busy" (buSY) Reciclagem do flash incorporado (D buSY)
Pontos AF
<Z> Sensibilidade ISO
<2> Correcção de balanço de brancos
<o> Luz
de confirmação da focagem
Sequência máxima de disparos
<0> Disparo monocromático
Sensibilidade ISO
<A> Prioridade tom de destaque
Indicador do nível de exposição Valor de compensação da exposição Amplitude AEB Indicador da lâmpada de redução do efeito de olhos vermelhos activa
Abertura
Aviso de cartão cheio (FuLL) Aviso de erro no cartão (Card)
Aviso de falta de cartão (Card)
No visor só aparecem as definições actualmente aplicadas.
21
Nomenclatura
s
)
Selector de Modos
O Selector de Modos inclui os modos da Zona Básica, da Zona Criativa e o modo de Gravação de filmes.
Zona Criativa
Estes modos proporcionam mais controlo para fotografar vários motivos.
d : Programa AE (p.74) s : Prioridade de obturador AE (p.94) f : Prioridade de abertura AE (p.96) a : Exposição manual (p.99)
8: Profundidade de campo
automática AE (p.101)
Zona Básica
Basta carregar no botão do obturador. A câmara especifica todas as definições que melhor se adequam ao motivo.
A : Cena Inteligente Auto (p.50) 7 : Flash Off (p.55)
C : Criativo Auto (p.56)
k: Gravação de filme
(p.141
Zona de Imagem
2 : Retrato (p.59) 3 : Paisagem (p.60) 4 : Grande plano (p.61) 5 : Desporto (p.62) 6 : Retrato Nocturno (p.63)
22
Objectiva
Objectiva sem uma escala de distâncias
Anel de focagem (p.87, 138)
Encaixe da cobertura (p.294)
Filtro com rosca (frente da objectiva) (p.294)
Interruptor do Image Stabilizer
(Estabilizador de Imagem) (p.38)
Índice de montagem da objectiva (p.36)
Objectiva com uma escala de distâncias
Encaixe da cobertura (p.294)
Filtro com rosca (frente da objectiva) (p.294)
Nomenclatura
Interruptor de modo da focagem (p.36)
Anel de zoom (p.37)
Índice da posição de zoom (p.37)
Contactos (p.15)
Interruptor de modo da focagem (p.36)
Índice da posição de zoom (p.37)
Escala de distâncias
Anel de zoom (p.37)
Anel de focagem (p.87, 138)
Interruptor do Image Stabilizer
(Estabilizador de Imagem) (p.38)
Contactos (p.15)
Índice de montagem da objectiva (p.36)
23
Nomenclatura
Carregador de Bateria LC-E8
Carregador para Bateria LP-E8 (p.26).
Zona de contacto
da bateria
Lâmpada de carga Lâmpada de carga
completa
Ficha de corrente
Esta unidade de alimentação deve estar correctamente posicionada na vertical ou deve ser colocada no chão.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA-GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES. PERIGO-PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.
Para ligação à rede eléctrica fora dos E.U.A., utilize um adaptador com a configuração de pinos adequada para a tomada de corrente eléctrica, se necessário.
Carregador de Bateria LC-E8E
Carregador para Bateria LP-E8 (p.26).
Lâmpada de carga
Lâmpada de
carga completa
Orifício para o cabo de alimentação
Zona de contacto da bateria
Cabo de alimentação
24
1
Como Começar
Este capítulo descreve os passos preparatórios antes de começar a fotografar e as operações básicas da câmara.
Instalar a Correia
Passe a extremidade da correia através do ilhó do encaixe da correia, a partir de baixo. Depois, passe-a através da fivela da correia, como se mostra na figura. Puxe a correia para cima, para se certificar de que esta não se vai soltar da fivela.
A tampa da ocular também é
instalada na correia (p.262).
Tampa da ocular
25
Carregar a Bateria
Retire a tampa protectora.
1
Retire a tampa protectora fornecida
com a bateria.
Coloque a bateria.
2
Coloque a bateria com firmeza no carregador, como se mostra na ilustração.
Para retirar a bateria, efectue os
procedimentos acima referidos de forma inversa.
LC-E8
LC-E8E
São necessárias cerca de 2 horas para recarregar uma bateria totalmente gasta a 23 °C. O tempo necessário para recarregar a bateria depende da temperatura ambiente e da carga restante da bateria.
Por questões de segurança, se for recarregada a baixas temperaturas (6 °C - 10 °C) levará mais tempo a recarregar (até 4 horas).
Recarregue a bateria.
3
Para LC-E8
Coloque os bornes do carregador de
bateria para fora, na direcção da seta, e introduza-os numa tomada de parede.
Para LC-E8E
Ligue o cabo de alimentação ao
carregador e insira a ficha na tomada de parede.
X O recarregamento começa
automaticamente e a lâmpada de carga acende-se a laranja.
X
Quando a bateria estiver completamente recarregada, a lâmpada de carga completa fica verde.
26
Carregar a Bateria
Sugestões para Utilizar a Bateria e o Carregador
Quando a compra, a bateria não está totalmente carregada.
Recarregue a bateria antes de a utilizar.
Recarregue a bateria na véspera ou no próprio dia em que a utilizar.
Mesmo que tenha a bateria guardada, ela descarrega-se gradualmente e perde a potência.
Depois de recarregar a bateria, remova-a do carregador e retire
este último da tomada de parede.
Quando não estiver a utilizar a câmara, retire a bateria.
Se deixar a bateria na câmara durante muito tempo, liberta-se uma pequena quantidade de corrente eléctrica, que pode provocar perdas de carga excessivas e diminuir o tempo de vida da bateria. Guarde a bateria com a respectiva tampa protectora (fornecida) colocada. Se guardar a bateria quando ela está totalmente carregada, o seu desempenho pode diminuir.
Pode utilizar o carregador de bateria noutros países.
O carregador de bateria é compatível com fontes de alimentação de 100 V CA a 240 V CA 50/60 Hz. Se for necessário, instale um adaptador de ficha à venda no mercado, adequado ao seu país ou região. Não aplique nenhum transformador de voltagem portátil no carregador de bateria. Caso contrário, este pode ficar danificado.
Se a bateria ficar sem carga pouco tempo depois de ter sido
totalmente carregada, significa que chegou ao final da sua vida útil.
Adquira uma bateria nova.
Depois de desligar a ficha de corrente do carregador, não toque nos
bornes durante, pelo menos, 3 segundos.
Não carregue nenhuma outra bateria para além da LP-E8.
A Bateria LP-E8 é exclusiva para produtos da Canon. Se a utilizar com um carregador de bateria ou um produto incompatível, pode provocar uma avaria ou originar acidentes pelos quais a Canon não poderá ser responsabilizada.
27
Colocar e Retirar a Bateria
Colocar a Bateria
Coloque uma Bateria LP-E8 totalmente carregada na câmara.
Abra a tampa.
1
Empurre a patilha na direcção das
setas e abra a tampa.
Introduza a bateria.
2
Introduza primeiro a extremidade
com os contactos da bateria.
Introduza a bateria até ela ficar bem
colocada.
Feche a tampa.
3
Pressione a tampa até se ouvir um
estalido, a indicar que ficou bem fechada.
Retirar a Bateria
Abra a tampa e retire a bateria.
Empurre a patilha de abertura da
bateria na direcção da seta e retire a bateria.
Não se esqueça de colocar a tampa
protectora (fornecida, p.26) na bateria para evitar um curto-circuito dos contactos.
Depois de abrir a tampa do compartimento da bateria, tenha cuidado para não a empurrar demasiado para trás. Caso contrário, a articulação pode partir.
28
Inserir e Remover o Cartão
O cartão (vendido em separado) pode ser um cartão de memória SD, SDHC ou SDXC . As imagens captadas são gravadas no cartão.
Certifique-se de que a patilha de protecção contra gravação está para cima, para permitir a gravação/eliminação.
Inserir o Cartão
Abra a tampa.
1
Empurre a tampa na direcção das
setas para abri-la.
Patilha de protecção contra gravação
N.º estimado de disparos
O número estimado de disparos depende da capacidade remanescente no cartão, da qualidade de gravação de imagem, da sensibilidade ISO, etc.
Se definir a opção [1 Soltar obturador s/ cartão] para [Desactivar],
evita esquecer-se de colocar um cartão (p.166).
Introduza o cartão.
2
Introduza o cartão na câmara com o lado da etiqueta virado para si, até encaixar com um estalido, como se pode ver na figura.
Feche a tampa.
3
Feche a tampa e faça-a deslizar na
direcção das setas até ouvir um estalido.
Se o interruptor de alimentação
estiver na posição <1>, o número estimado de disparos (p.33) aparece no LCD.
29
Inserir e Remover o Cartão
Remover o Cartão
Abra a tampa.
1
Coloque o interruptor de alimentação
na posição <2>.
Verifique se a luz de acesso está
desligada e abra a tampa.
Luz de acesso
Se a luz de acesso estiver acesa ou a piscar, significa que as
imagens estão a ser gravadas ou lidas pelo cartão, estão a ser apagadas ou que os dados estão a ser transferidos. Não abra a tampa da ranhura do cartão durante este processo, nem efectue nenhuma das seguintes acções enquanto a luz de acesso estiver acesa ou a piscar, pois os dados de imagem podem ser destruídos ou o cartão ou a câmara pode ficar danificado(a):
• Retirar o cartão.
• Retirar a bateria.
• Abanar ou bater com a câmara.
Se já existirem imagens gravadas no cartão, o número da imagem pode
não começar por 0001 (p.170).
Não toque nos contactos do cartão com os dedos ou objectos metálicos. Se aparecer no LCD uma mensagem de erro relacionada com o cartão,
retire o cartão e volte a colocá-lo. Se o erro persistir, utilize um cartão diferente. Se puder transferir todas as imagens do cartão para um computador, faça-o antes de formatar o cartão com a câmara (p.45). Desta forma, o cartão poderá voltar ao normal.
Se a indicação “A gravar ...” aparecer,
feche a tampa.
Retire o cartão.
2
Empurre o cartão com cuidado e
solte-o. O cartão fica saliente.
Puxe o cartão para fora e feche a
tampa.
30
Loading...
+ 298 hidden pages